1 00:01:34,028 --> 00:01:36,030 (理華)私たちは クローンなの。 <これまでの 『オーファン・ブラック』> 2 00:01:36,030 --> 00:01:39,016 <クローンとして この世に 生を受けた 沙羅たちは➡ 3 00:01:39,016 --> 00:01:42,036 自分たちを 見張る 監視役の存在に 気付く> 4 00:01:42,036 --> 00:01:45,022 (勇)僕にだって プライバシーはあるんだ。 ちょっとは 尊重してくれないと! 5 00:01:45,022 --> 00:01:48,042 (勇)証拠は 今 全部 燃やしてる最中です。 6 00:01:48,042 --> 00:01:51,045 (脇田)椎名 真緒子のことで 話が あるんですよね? 7 00:01:51,045 --> 00:01:54,048 (槙雄)特に 報告することは ありません。 8 00:01:54,048 --> 00:01:56,048 (槙雄)真緒子は どこだ? 9 00:02:06,043 --> 00:02:08,043 待て! 10 00:02:10,047 --> 00:02:12,049 止まれ。 11 00:02:12,049 --> 00:02:16,070 (沙羅)ここにいたら 誰かが 来て 回収されちゃうんでしょ? 12 00:02:16,070 --> 00:02:19,090 逃げたって どうせ 捕まるぞ。 13 00:02:19,090 --> 00:02:22,090 何にもしないで ただ やられろっていうの? 14 00:02:24,061 --> 00:02:39,060 ♬~ 15 00:02:39,060 --> 00:02:41,060 くそっ。 16 00:02:45,032 --> 00:02:51,038 あなたが言った 雇い主って 誰? どうして 真緒子を 監視したの? 17 00:02:51,038 --> 00:02:56,038 何も 分からない。 ホントに 何も 知らないんだ。 18 00:02:58,028 --> 00:03:01,048 ある日 「ここに 住め」 19 00:03:01,048 --> 00:03:04,018 「この女の 恋人になれ」 20 00:03:04,018 --> 00:03:08,072 「毎日 観察 報告をしろ」 21 00:03:08,072 --> 00:03:12,042 「真緒子が 何時に 起きて 何を しゃべって➡ 22 00:03:12,042 --> 00:03:15,079 何を 食べて 健康状態は どうだったのか…」 23 00:03:15,079 --> 00:03:19,049 そんなの 誰が 知りたいの? 俺は ただ 報告してるだけだ。 24 00:03:19,049 --> 00:03:22,069 目的は 知らない。 25 00:03:22,069 --> 00:03:25,069 沙羅だよな? 本当の名前。 26 00:03:28,058 --> 00:03:32,980 真緒子の姉妹。 妹っていったな? 27 00:03:32,980 --> 00:03:37,001 俺にも 弟がいる。 28 00:03:37,001 --> 00:03:41,021 俺とは まったく 違って 出来が良くて。 29 00:03:41,021 --> 00:03:45,009 親の期待を 一手に 引き受けてくれた。 30 00:03:45,009 --> 00:03:49,013 今は どこで 何を? 31 00:03:49,013 --> 00:03:54,018 巨大医療機関 ダイアード社が持つ 病院で 外科医をしてる。 32 00:03:54,018 --> 00:03:57,037 (ミキサーの音) 33 00:03:57,037 --> 00:04:00,024 ≪(ノック) 34 00:04:00,024 --> 00:04:02,024 (聡)失礼します。 35 00:04:06,063 --> 00:04:09,033 (脇田)やあ。 ドクター 岩城。 36 00:04:09,033 --> 00:04:13,037 (聡)お久しぶりです。 あのう。 ご用とは? 37 00:04:13,037 --> 00:04:16,056 (脇田)忙しいところ すまんね。➡ 38 00:04:16,056 --> 00:04:21,028 ずっと 働きづめで 疲れてるだろうから…。➡ 39 00:04:21,028 --> 00:04:25,049 体にいい 高麗人参が 手に入ったんだ。➡ 40 00:04:25,049 --> 00:04:29,053 飲ませてあげたくてね。 (聡)そうですか。➡ 41 00:04:29,053 --> 00:04:32,990 おかげさまで 病院の方も 順調で。➡ 42 00:04:32,990 --> 00:04:36,990 頂きます。 (脇田)それは よかった。 43 00:04:40,014 --> 00:04:44,001 (聡)あのう。 兄は…。 槙雄は 元気に やっていますでしょうか? 44 00:04:44,001 --> 00:04:50,001 ノープロブレム。 ただ…。 45 00:04:53,027 --> 00:04:56,027 勝手な まねは 許さないよ。 46 00:05:03,053 --> 00:05:06,040 《もうすぐ やつらが ここに 来る》 47 00:05:06,040 --> 00:05:10,010 《今は ここに いない方がいい》 《分かった》 48 00:05:10,010 --> 00:05:13,030 《なあ》 49 00:05:13,030 --> 00:05:16,030 《真緒子は 俺のこと 恨んでるかな?》 50 00:05:19,036 --> 00:05:23,036 《知らない。 そんなこと》 51 00:05:35,002 --> 00:05:37,002 何で? 52 00:05:46,997 --> 00:05:49,033 ちょっと。 53 00:05:49,033 --> 00:05:52,019 (エレナ)理華。 誰? 54 00:05:52,019 --> 00:05:56,006 (切る音) 関係ないでしょ。 55 00:05:56,006 --> 00:06:05,049 やっぱり つながり 感じる。 話 しよう。➡ 56 00:06:05,049 --> 00:06:09,049 沙羅と 話したい。 57 00:06:24,034 --> 00:06:29,073 傷 治った? (エレナ)あっ。 58 00:06:29,073 --> 00:06:31,058 見せないでいい。 59 00:06:31,058 --> 00:06:36,964 病院 行ったの? (エレナ)宇賀神が 治した。 60 00:06:36,964 --> 00:06:41,969 誰? その人。 (エレナ)羊飼い。 61 00:06:41,969 --> 00:06:43,988 はっ? 62 00:06:43,988 --> 00:06:48,008 宇賀神は 羊飼い。 私は 羊。 63 00:06:48,008 --> 00:06:52,008 羊飼いは 羊に ご飯 食べさせないんだ? 64 00:06:54,999 --> 00:06:59,019 エレナ? 私たちは 何のために 生まれたのか➡ 65 00:06:59,019 --> 00:07:04,024 その羊飼いは 教えてくれた? 66 00:07:04,024 --> 00:07:07,024 私たちは いったい 誰なの? 67 00:07:09,013 --> 00:07:11,031 オリジナル。 68 00:07:11,031 --> 00:07:18,031 なるほどね。 自分だけが オリジナルで 他は コピー。 69 00:07:21,041 --> 00:07:26,041 オリジナルなんて いない。 私たちは みんな おんなじ。 70 00:07:33,971 --> 00:07:38,993 (エレナ)他の クローンたちは どこだ? 71 00:07:38,993 --> 00:07:41,996 何で 私が 知ってるの? 72 00:07:41,996 --> 00:07:43,981 (エレナ)夜中まで 待つ。➡ 73 00:07:43,981 --> 00:07:50,981 全員 教えなければ お前を 殺す。 74 00:08:05,019 --> 00:08:21,035 ♬~ 75 00:08:21,035 --> 00:08:23,053 えっ? 76 00:08:23,053 --> 00:08:34,053 ♬~ 77 00:09:04,027 --> 00:09:07,014 (理華)何で 捕まえなかったの? そんなこと 言ったって。 78 00:09:07,014 --> 00:09:11,051 (泉)理華。 沙羅は もう 刑事 辞めてるから できねえよ。 79 00:09:11,051 --> 00:09:14,004 (理華)真緒子だったら とっくに 仕留めてた。 80 00:09:14,004 --> 00:09:19,026 (泉)真緒子なら そもそも 刑事 辞めてねえって。 81 00:09:19,026 --> 00:09:23,013 あのさ。 ちょっとは 感謝とか しないの? 82 00:09:23,013 --> 00:09:27,034 一応 殺人者から あんたたちを 守ってあげたんだけど。 83 00:09:27,034 --> 00:09:30,037 (理華)そもそも あんたが 尾行されるから いけないんでしょ。 84 00:09:30,037 --> 00:09:33,941 (泉)で その後 槙雄さんとは 連絡 取ったの? 85 00:09:33,941 --> 00:09:35,976 取ってない。 86 00:09:35,976 --> 00:09:37,961 (泉)ダイアード社のこと 調べてみた。 87 00:09:37,961 --> 00:09:40,981 (泉)んだとも ねえの。 情報が。 88 00:09:40,981 --> 00:09:42,966 どういうこと? 89 00:09:42,966 --> 00:09:45,969 ネットにある情報は 簡単な 会社の概要と➡ 90 00:09:45,969 --> 00:09:47,971 変なロゴマークだけ。 91 00:09:47,971 --> 00:09:52,009 つまり 世界規模で 情報統制できるぐれえ➡ 92 00:09:52,009 --> 00:09:53,977 大きな組織ってこと。➡ 93 00:09:53,977 --> 00:09:59,983 とにかく 自分たちのモニターが 誰なんだか 確認するのが 先ね。➡ 94 00:09:59,983 --> 00:10:02,002 そうしねえと 対策も打てねえ。 95 00:10:02,002 --> 00:10:06,023 私も 自分の周り 調べてみるから。 96 00:10:06,023 --> 00:10:08,008 了解。 97 00:10:08,008 --> 00:10:10,008 (切る音) 98 00:10:20,037 --> 00:10:22,037 (理華)モニター。 99 00:10:32,015 --> 00:10:33,934 ≪(ドアの開く音) ≪(土屋)金城さん。➡ 100 00:10:33,934 --> 00:10:36,954 ここに いたんすか。 (金城)何だ? 101 00:10:36,954 --> 00:10:39,990 (土屋)椎名さんが まとめていた 例の バラバラ遺体の報告書。➡ 102 00:10:39,990 --> 00:10:41,959 むちゃくちゃなんですよ。➡ 103 00:10:41,959 --> 00:10:45,979 被害者の指紋の 照合結果なんて 報告書すら 出してないっす。 104 00:10:45,979 --> 00:10:47,965 (金城)《指紋は 採れるな?》 (佐野)《採れると 思います》➡ 105 00:10:47,965 --> 00:10:49,950 《唯一の 手掛かりですね》 106 00:10:49,950 --> 00:10:51,969 (金城)《本当に 女だって 分からなかったのか?》 107 00:10:51,969 --> 00:10:53,987 《怖くて パニックだったから》 108 00:10:53,987 --> 00:10:56,990 (金城)金城だ。 バラバラ遺体の 指紋の件➡ 109 00:10:56,990 --> 00:10:59,993 報告書が 出てないようだ。➡ 110 00:10:59,993 --> 00:11:03,993 お前も 一度 戻ってきて ちゃんと 報告書だけでも 出せ。 111 00:11:05,983 --> 00:11:09,002 (土屋)何です? 金城さん。 椎名さんに➡ 112 00:11:09,002 --> 00:11:12,990 戻ってきてほしいんですか? (金城)そういうことじゃねえ。➡ 113 00:11:12,990 --> 00:11:19,012 ただ 気になるんだよ。 114 00:11:19,012 --> 00:11:25,002 ≪(勇) ♬「よい子だ ねんねしな」➡ 115 00:11:25,002 --> 00:11:29,039 ♬「ねんねんころ…」 116 00:11:29,039 --> 00:11:32,009 ≪(勇)おやすみ。 117 00:11:32,009 --> 00:11:39,009 ♬~ 118 00:11:43,036 --> 00:11:53,036 ♬~ 119 00:14:01,041 --> 00:14:03,041 理華? 120 00:14:05,028 --> 00:14:12,035 (勇)うんっ。 おい! ちょっと! おい! 121 00:14:12,035 --> 00:14:15,038 何 これ? (勇)ママ? 早く ほどいて!➡ 122 00:14:15,038 --> 00:14:18,058 何を 血迷って こんなこと! 123 00:14:18,058 --> 00:14:20,043 理華? (勇)えっ? 124 00:14:20,043 --> 00:14:22,043 (理華)しっ。 125 00:14:25,048 --> 00:14:27,050 (理華)あっ。 (勇)うん? 126 00:14:27,050 --> 00:14:30,050 (理華)あっ! (勇)はあ? 127 00:14:33,023 --> 00:14:36,977 何 これ? で? 誰? 128 00:14:36,977 --> 00:14:39,996 (理華)夫。 私の モニターよ。 129 00:14:39,996 --> 00:14:41,996 えっ? 130 00:14:51,007 --> 00:14:53,007 (愛子)はい。 131 00:14:55,028 --> 00:14:58,064 荒井さん? (愛子)愛子で いいよ。 132 00:14:58,064 --> 00:15:00,033 (泉)あっ。 うん。 133 00:15:00,033 --> 00:15:05,038 (愛子)徹夜で 実験? 大変だね。 134 00:15:05,038 --> 00:15:10,043 24時間 モニターが 付いてくれてたら➡ 135 00:15:10,043 --> 00:15:14,047 楽なんだけどね。 (愛子)んだね。➡ 136 00:15:14,047 --> 00:15:17,033 私も さっき 実験 終わったとこ。 137 00:15:17,033 --> 00:15:22,038 ホント 監視役が いてくれたら いいのに。➡ 138 00:15:22,038 --> 00:15:27,060 ところで 今日 午後って 暇? 139 00:15:27,060 --> 00:15:36,002 ♬~ 140 00:15:36,002 --> 00:15:38,002 (理華)ここから。 141 00:15:44,995 --> 00:15:47,998 あっ。 (理華)どう? 142 00:15:47,998 --> 00:15:51,001 どうって。 これで モニターだっていうの? 143 00:15:51,001 --> 00:15:55,021 他に 何? 説明できる? 144 00:15:55,021 --> 00:15:57,007 これは 何て 言ってんの? 145 00:15:57,007 --> 00:15:59,009 (理華)それを 聞き出してほしいの。 146 00:15:59,009 --> 00:16:03,029 あなた こういうの 得意でしょ? はあ? 147 00:16:03,029 --> 00:16:05,031 だって 私 拷問とか したことないもの。 148 00:16:05,031 --> 00:16:08,051 私だって ないわよ。 そうなの? 149 00:16:08,051 --> 00:16:11,021 ≪(綾乃)理華! 150 00:16:11,021 --> 00:16:13,039 誰? ≪(綾乃)理華? 151 00:16:13,039 --> 00:16:15,041 近所の 木村さん。 ≪(綾乃)いるの? 152 00:16:15,041 --> 00:16:18,044 (理華)綾乃っていって 私の大親友で。 153 00:16:18,044 --> 00:16:21,047 あっ! 何? 154 00:16:21,047 --> 00:16:24,034 (理華)今日 パーティーに お呼ばれしてるんだった。 155 00:16:24,034 --> 00:16:26,036 はあ? ≪(綾乃)理華? 156 00:16:26,036 --> 00:16:29,055 (綾乃)いるの? 157 00:16:29,055 --> 00:16:32,976 とにかく 旦那 隠さないと。 ≪(綾乃)理華? 158 00:16:32,976 --> 00:16:34,976 (理華)うん。 159 00:16:37,013 --> 00:16:39,983 (理華)よいしょ。 ちょっと。 ちゃんと 持って。 160 00:16:39,983 --> 00:16:43,003 (理華)あっ。 待って 待って。 ちょっと待って。 161 00:16:43,003 --> 00:16:45,021 ≪(綾乃)理華?➡ 162 00:16:45,021 --> 00:16:49,021 涼太君と 瑠美ちゃん ほったらかして 何してるの? 163 00:16:52,012 --> 00:16:55,012 (綾乃)パーティー 始まるわよ。 164 00:17:05,008 --> 00:17:10,030 あっ。 えっ? ああ。 うん? うん。 うん。 165 00:17:10,030 --> 00:17:15,018 (綾乃)お化粧 いつもより 濃い? 166 00:17:15,018 --> 00:17:20,056 あっ ああ。 パーティー。 パ… パーティーだからかな? 167 00:17:20,056 --> 00:17:25,028 (綾乃)いつもの方が いいわよ。 何か けばくて 安く見える。 168 00:17:25,028 --> 00:17:29,015 そう? (綾乃)さあ 早く 行くわよ。 169 00:17:29,015 --> 00:17:32,052 えっと。 (せき) 170 00:17:32,052 --> 00:17:35,972 実は 体調 崩してて。 ちょっと 熱もあって。 171 00:17:35,972 --> 00:17:39,993 (綾乃)嘘? 大丈夫? ちょっと 駄目かも。 172 00:17:39,993 --> 00:17:41,978 だから 悪いけど 今日は あのう…。 173 00:17:41,978 --> 00:17:47,000 (綾乃)自己管理って 大切よね。 はい。 174 00:17:47,000 --> 00:17:50,003 (綾乃)何? 175 00:17:50,003 --> 00:17:52,989 (綾乃)何か 隠してるの? ううん。 176 00:17:52,989 --> 00:17:58,011 綾乃に 隠し事なんて ないわ。 じゃあ 今 行くわ。 177 00:17:58,011 --> 00:18:02,011 うん。 さあ 行きましょう。 (綾乃)あっ。 うん。 178 00:18:04,017 --> 00:18:08,004 (PC)結婚相手は 俺で 大丈夫? 179 00:18:08,004 --> 00:18:12,025 (PC)(真緒子)もっちろん。 そんなの 決まってるじゃない。 180 00:18:12,025 --> 00:18:16,012 (PC)だそうです。 ≪(ノック) 181 00:18:16,012 --> 00:18:18,014 (クリックする音) 脇田先生。 182 00:18:18,014 --> 00:18:23,019 (脇田)よう。 近くで 用があったんでね 寄ってみた。 183 00:18:23,019 --> 00:18:27,040 土産の スムージーだ。 ありがとうございます。 184 00:18:27,040 --> 00:18:30,043 椎名 真緒子のことなんだが。 185 00:18:30,043 --> 00:18:32,962 本当に 君の 思い過ごしなんだね? 186 00:18:32,962 --> 00:18:37,951 別人かもしれないって いうのは。 はい。 187 00:18:37,951 --> 00:18:41,988 すいません。 疲れてたみたいで。 188 00:18:41,988 --> 00:18:44,991 ホントに 別の人間が 誰かに 成り代わるなんて➡ 189 00:18:44,991 --> 00:18:47,977 そもそも あり得ない話ですから。 190 00:18:47,977 --> 00:18:51,014 それより そろそろ 教えてください。 191 00:18:51,014 --> 00:18:55,001 俺は いったい 何を 監視させられているんですか? 192 00:18:55,001 --> 00:19:02,025 See no evil, Speak no evil, Hear no evil. 193 00:19:02,025 --> 00:19:06,025 何事も 見ざる 言わざる 聞かざるだ。 194 00:19:08,031 --> 00:19:12,031 (綾乃)急いで 急いで。 足元 気を付けてね。 195 00:19:14,003 --> 00:19:16,022 (綾乃)理華。 早く。 196 00:19:16,022 --> 00:19:29,018 ♬~ 197 00:19:29,018 --> 00:19:32,021 無理。 198 00:19:32,021 --> 00:19:33,957 ≪(綾乃)はい。 じゃあ 理華の担当は デザートね。 199 00:19:33,957 --> 00:19:35,975 えっ? (綾乃)いつもの➡ 200 00:19:35,975 --> 00:19:38,975 超 カワイイ プディング お願い。 201 00:19:40,980 --> 00:19:42,982 マジ 無理。 202 00:19:42,982 --> 00:19:49,982 (うなり声) 203 00:19:55,011 --> 00:19:59,983 (勇)いったい 何のまね? (理華)箱の中身を 教えて。 204 00:19:59,983 --> 00:20:03,002 (勇)どうかしてる。 早く ほどいて。 205 00:20:03,002 --> 00:20:06,002 (理華)どうしても しゃべらないつもり? 206 00:20:14,981 --> 00:20:17,981 (勇)バカなこと やめて! 207 00:20:21,020 --> 00:20:24,023 (理華)ファイルは どこ? (勇)何のこと? 208 00:20:24,023 --> 00:20:28,027 (理華)とぼけないで。 私に関する 書類よ。➡ 209 00:20:28,027 --> 00:20:31,047 あの箱ん中に 入ってたでしょ? (勇)あっ!?➡ 210 00:20:31,047 --> 00:20:35,935 何すんだよ? やけど すんだろ? 211 00:20:35,935 --> 00:20:42,959 分かってるんだから。 あなた スパイなんでしょ?➡ 212 00:20:42,959 --> 00:20:46,980 私が 寝てる間に 私の体を 調べたり。➡ 213 00:20:46,980 --> 00:20:52,001 どうせ プロポーズも 嘘で。➡ 214 00:20:52,001 --> 00:20:59,993 おまけに この箱の中身を エッチなDVDに すり替えた。➡ 215 00:20:59,993 --> 00:21:03,993 何なのよ? この 『夜も キャディさん』って。 216 00:21:12,989 --> 00:21:18,989 ≪(絶叫) 217 00:21:20,997 --> 00:21:24,017 (萌絵)やった! また お兄ちゃんが鬼。 218 00:21:24,017 --> 00:21:28,017 (薫)やられた。 いくぞ。 萌絵。 219 00:21:35,028 --> 00:21:39,028 (冴子)はい。 どうぞ。 (薫)萌絵。 寝ちゃった。 220 00:21:42,018 --> 00:21:46,022 (薫)あっ。 懐かしい。 冴子さんの 日曜チャーハン。 221 00:21:46,022 --> 00:21:48,057 (冴子)何 それ? 222 00:21:48,057 --> 00:21:52,061 (薫)冴子さん。 一人で 僕らを 育ててくれて。 223 00:21:52,061 --> 00:21:54,030 いつも 遅くまで 働いて。 でも ご飯も➡ 224 00:21:54,030 --> 00:21:56,049 ちゃんと 用意してくれていた。 225 00:21:56,049 --> 00:22:01,049 で 日曜の定番メニューが 日曜チャーハン。 いただきます。 226 00:22:06,059 --> 00:22:09,078 (冴子)どう? 変わりない? 227 00:22:09,078 --> 00:22:13,049 (薫)それって 僕? それとも 姉ちゃん? 228 00:22:13,049 --> 00:22:16,052 冴子さん。 昔から 姉ちゃんに 厳しかったよね? 229 00:22:16,052 --> 00:22:21,057 僕の 10倍。 一緒よ。 薫も 沙羅も。 230 00:22:21,057 --> 00:22:25,078 おんなじように 接してる。 231 00:22:25,078 --> 00:22:28,081 (薫)姉ちゃん。 最近 変わってきてるよ。 232 00:22:28,081 --> 00:22:30,083 えっ? 233 00:22:30,083 --> 00:22:35,021 姉妹みたいな仲間に 出会えて その人たちのために 頑張ってる。 234 00:22:35,021 --> 00:22:38,992 前みたいな 自暴自棄に なったりしないで…。 235 00:22:38,992 --> 00:22:45,031 何ていったら いいかな? 成長してる? 236 00:22:45,031 --> 00:22:49,018 弟に 成長してるって 言われてもね。 237 00:22:49,018 --> 00:22:51,020 (薫)ホントだ。➡ 238 00:22:51,020 --> 00:22:57,043 萌絵さ 早く ママと 一緒に 暮らしたいと 思うよ。➡ 239 00:22:57,043 --> 00:23:01,043 そろそろ 姉ちゃんのこと 認めてあげなよ。 240 00:23:04,033 --> 00:23:10,039 萌絵もね 大好きなの。 (薫)えっ? 241 00:23:10,039 --> 00:23:13,039 日曜チャーハン。 242 00:23:24,070 --> 00:23:27,090 (愛子)すみません。 (泉)あっ。 243 00:23:27,090 --> 00:23:31,060 (愛子)うわ!? (泉)大丈夫? 244 00:23:31,060 --> 00:23:37,060 (愛子)あっ。 ごめん。 私 鈍くさくて。 245 00:23:39,018 --> 00:23:42,038 (愛子)行ぐ? (泉)うん。➡ 246 00:23:42,038 --> 00:23:46,038 ホンド 大丈夫? (愛子)うん。 大丈夫。 247 00:25:22,021 --> 00:25:25,007 ああ もう。 何なのよ? この プディングって。 248 00:25:25,007 --> 00:25:31,013 (健斗)おっ? できた? じゃあ 早速 いただきます。➡ 249 00:25:31,013 --> 00:25:34,984 うん? 何か いつもと 違うな。 250 00:25:34,984 --> 00:25:36,953 そう? (健斗)食べた? 251 00:25:36,953 --> 00:25:38,955 ≪(美枝)また そんな いちゃいちゃ してると➡ 252 00:25:38,955 --> 00:25:43,960 綾乃ママに 怒られるよ。 (健斗)はいはい はいはい…。 253 00:25:43,960 --> 00:25:46,946 あの人の 旦那ね。 254 00:25:46,946 --> 00:25:50,950 (美枝)それにしても 今日の 理華さん どうしたの? 255 00:25:50,950 --> 00:25:52,969 何が? 256 00:25:52,969 --> 00:25:55,988 (貴志)いつもより 野蛮な感じが…。 あっ。➡ 257 00:25:55,988 --> 00:25:58,007 迫力が あるっていうか。 258 00:25:58,007 --> 00:26:01,978 そう? いつも こんな感じじゃない? 259 00:26:01,978 --> 00:26:03,996 ところで 綾乃は? 260 00:26:03,996 --> 00:26:05,982 (美枝)ああ。 足りない材料 取りに➡ 261 00:26:05,982 --> 00:26:08,982 1回 理華さんち 戻るって。 えっ!? 262 00:26:13,005 --> 00:26:17,026 (勇)もう いいかげんに してくれよ。 263 00:26:17,026 --> 00:26:20,997 (理華)あなたが ここまで 強情だったなんて。➡ 264 00:26:20,997 --> 00:26:24,016 スパイの教育とか 受けてきたのね?➡ 265 00:26:24,016 --> 00:26:29,005 だから どんな拷問にも 耐えられるのね? 266 00:26:29,005 --> 00:26:33,960 ホント もう 何を言ってんのか 分かんないんだけど。 267 00:26:33,960 --> 00:26:37,964 昨日の夜のことなら テレビを 見てたんだよ。 268 00:26:37,964 --> 00:26:40,967 (理華)えっ? (勇)アニメ。 269 00:26:40,967 --> 00:26:43,970 ほら。 今週は 全然 休みが なかったろ? 270 00:26:43,970 --> 00:26:47,957 だから これじゃ 涼太と 会話も できないなと思って➡ 271 00:26:47,957 --> 00:26:49,976 夜中に こっそり。 272 00:26:49,976 --> 00:26:53,963 涼太のため? 273 00:26:53,963 --> 00:27:01,988 (理華)嘘。 私 大事な 旦那さまに 何てこと…。 274 00:27:01,988 --> 00:27:07,988 (勇)分かったら もう ほどいて。 ねっ? 275 00:27:16,986 --> 00:27:20,986 (勇)うん? ママ? 何? 276 00:27:24,010 --> 00:27:30,983 ♬~ 277 00:27:30,983 --> 00:27:34,937 (綾乃)理華。 パーティーの方に いるんじゃ? 278 00:27:34,937 --> 00:27:41,937 (理華)綾乃。 私 やっちゃった。 279 00:27:45,948 --> 00:27:47,948 (綾乃)ああ。 もう ちょっと。 ほら。 280 00:27:49,969 --> 00:27:54,957 私には 勇だけなのに。 281 00:27:54,957 --> 00:27:57,960 高校で 初めて 付き合って➡ 282 00:27:57,960 --> 00:28:01,981 大学 卒業して すぐに結婚したの。 (綾乃)うん。 283 00:28:01,981 --> 00:28:07,003 私 他の男と デートも したことないのに。 284 00:28:07,003 --> 00:28:13,976 キスも ハグも エッチも 全部 勇だけなのに。 285 00:28:13,976 --> 00:28:18,998 そんな 勇を 疑っちゃった。 286 00:28:18,998 --> 00:28:22,985 (綾乃)えっ? 旦那さんとしか したことないの? 287 00:28:22,985 --> 00:28:29,008 (理華)ねえ? どうしたらいい? もう 離婚? 288 00:28:29,008 --> 00:28:32,945 (綾乃)理華。 とにかく ちゃんと 話し合うの。➡ 289 00:28:32,945 --> 00:28:37,950 子供も いるんだから 関係を 修復した方がいい。 ねっ。 290 00:28:37,950 --> 00:28:42,950 (理華)もう 嫌われたの。 もう 絶対 離婚…。 291 00:28:46,943 --> 00:28:49,946 (綾乃)理華? 理華? 292 00:28:49,946 --> 00:29:03,946 ♬~ 293 00:29:05,978 --> 00:29:09,999 (脇田)人類の未来について お話しする前に➡ 294 00:29:09,999 --> 00:29:14,971 まずは 3, 000年前の 過去の話を しないと いけない。➡ 295 00:29:14,971 --> 00:29:19,976 ギリシャの哲学者 プラトンについて。➡ 296 00:29:19,976 --> 00:29:23,996 老いた プラトンは 目も 悪くなり➡ 297 00:29:23,996 --> 00:29:28,000 足も 引きずり 耳も 遠くなった。➡ 298 00:29:28,000 --> 00:29:33,906 加齢という 現実。 当たり前だ。➡ 299 00:29:33,906 --> 00:29:40,946 でも 今 私たちが 簡単に 聴覚や 視覚を 取り戻せて➡ 300 00:29:40,946 --> 00:29:47,937 弱った足も チタンに換え 再び 走れるように なったとしたら➡ 301 00:29:47,937 --> 00:29:50,956 どれほど 驚くだろうか? 302 00:29:50,956 --> 00:29:57,963 例えば そこの眼鏡の君。 (泉)えっ? 303 00:29:57,963 --> 00:30:01,967 (脇田)通常 裸眼では 見えない光を➡ 304 00:30:01,967 --> 00:30:06,989 見られるとしたら どうする? (泉)えっと。 305 00:30:06,989 --> 00:30:10,976 私は まんず コンタクトレンズに しようかと。 306 00:30:10,976 --> 00:30:15,948 なるほど。 君は 現実的だね。 307 00:30:15,948 --> 00:30:21,987 でも 科学は 全てを 可能にする。➡ 308 00:30:21,987 --> 00:30:26,992 それは 神をも 恐れぬ行為なのか?➡ 309 00:30:26,992 --> 00:30:32,932 それとも 人類の未来のための 成長なのか?➡ 310 00:30:32,932 --> 00:30:36,932 その答えは 君たち自身の中にある。 311 00:30:39,955 --> 00:30:43,943 (脇田)では 話を 本題に戻そう。 312 00:30:43,943 --> 00:30:48,948 (宇賀神)神よ。 どうか 脇田先生を 救ってください。➡ 313 00:30:48,948 --> 00:30:57,973 どうか 私に あの人を 正しい道に 連れ戻す力を 授けてください。 314 00:30:57,973 --> 00:30:59,959 (宇賀神)神よ。 315 00:30:59,959 --> 00:31:16,976 ♬~ 316 00:31:16,976 --> 00:31:20,946 ♬~ 317 00:31:20,946 --> 00:31:22,965 (泉)感動しました。 318 00:31:22,965 --> 00:31:25,965 (脇田)君は さっきの 眼鏡の令嬢だね。 319 00:31:28,988 --> 00:31:32,007 正直 ネオサイエンスなんて➡ 320 00:31:32,007 --> 00:31:34,009 うさんくさいと 思ってたんですけど➡ 321 00:31:34,009 --> 00:31:37,980 博士の講義は とても ために なりました。 322 00:31:37,980 --> 00:31:42,985 君は 正直だね。 科学者は そうでないと いけない。 323 00:31:42,985 --> 00:31:50,009 君も 科学を専攻してるのか? (泉)はい。 発生進化学を。 324 00:31:50,009 --> 00:31:55,014 (脇田)ほう。 なかなか 優秀そうだな。➡ 325 00:31:55,014 --> 00:31:59,034 何か 聞きたいことが あったら いつでも 連絡 ください。 326 00:31:59,034 --> 00:32:03,034 (泉)ありがとうございます。 (脇田)では 失敬。 327 00:32:10,996 --> 00:32:16,018 (愛子)泉 すんごい。 脇田先生に 認められた。 328 00:32:16,018 --> 00:32:19,021 (泉)認められたかは 分からないけんど。 329 00:32:19,021 --> 00:32:23,042 んだども 今日は 誘ってくれて ありがとう。 330 00:32:23,042 --> 00:32:26,042 (愛子)ううん。 こっちこそ。 331 00:34:05,010 --> 00:34:07,012 (鍵の開く音) 332 00:34:07,012 --> 00:34:27,049 ♬~ 333 00:34:27,049 --> 00:34:29,068 (エレナ)沙羅じゃない。 334 00:34:29,068 --> 00:34:41,997 ♬~ 335 00:34:41,997 --> 00:34:50,005 ♬~ 336 00:34:50,005 --> 00:34:53,005 沙羅の におい。 337 00:35:01,033 --> 00:35:07,056 ♬~ 338 00:35:07,056 --> 00:35:22,054 ♬~ 339 00:35:22,054 --> 00:35:39,021 ♬~ 340 00:35:39,021 --> 00:35:42,991 (エレナ)「大好きな ママへ」 341 00:35:42,991 --> 00:35:51,033 ♬~ 342 00:35:51,033 --> 00:35:53,033 ママ? 343 00:35:58,023 --> 00:36:04,029 (ナガセ)よう。 捜したぜ。 ナガセ。 何で? 344 00:36:04,029 --> 00:36:06,014 (ナガセ)そりゃ こっちの せりふだ。➡ 345 00:36:06,014 --> 00:36:10,052 ホント 何で 生きてる? 中に入れろよ。➡ 346 00:36:10,052 --> 00:36:13,021 それとも ここで 話すか? 俺は 別に いいぞ。➡ 347 00:36:13,021 --> 00:36:17,042 なあ? 青山 沙羅。 やめて! 348 00:36:17,042 --> 00:36:21,046 分かった。 中で 話そう。 349 00:36:21,046 --> 00:36:24,032 (ナガセ)お前 趣味 変わったな。 うるさい。 350 00:36:24,032 --> 00:36:26,034 (ナガセ)その格好に そのサンバイザー。➡ 351 00:36:26,034 --> 00:36:28,036 斬新だな。 うるさい! 352 00:36:28,036 --> 00:36:32,040 (ナガセ)何だ これ? ちょっと やめて。 353 00:36:32,040 --> 00:36:35,978 (ナガセ)熊って お前。 ホント 趣味 変わったな。 354 00:36:35,978 --> 00:36:38,981 やめて もう。 (ナガセ)で? 355 00:36:38,981 --> 00:36:44,002 (ナガセ)何の詐欺なんだよ? これ。 356 00:36:44,002 --> 00:36:49,007 だまされた男も かわいそうにな。 357 00:36:49,007 --> 00:36:52,995 そのヤマ 俺にも かませろ。 358 00:36:52,995 --> 00:36:58,016 お金なら この間 あげたばっかり。 足りねえんだよ。 359 00:36:58,016 --> 00:37:00,018 嫌なら 警察 行っても いいんだぞ。 360 00:37:00,018 --> 00:37:03,021 このヤマだけじゃねえ。 分かんねえけど➡ 361 00:37:03,021 --> 00:37:07,021 死んだの でっち上げたのだって 立派な罪じゃねえのか? 362 00:37:13,031 --> 00:37:16,034 お前は 俺から 逃げられねえんだよ。 363 00:37:16,034 --> 00:37:20,022 んっ! 痛っ!? 何だよ? 364 00:37:20,022 --> 00:37:25,027 ごめん。 つい。 てめえ 俺を バカにすんなよ。 365 00:37:25,027 --> 00:37:28,046 ≪沙羅。 どうした? 366 00:37:28,046 --> 00:37:34,002 槙雄。 はっ? 誰だ? お前。 槙雄? 367 00:37:34,002 --> 00:37:39,007 そいつの 今の パートナーだ。 はっ? パートナー? 368 00:37:39,007 --> 00:37:42,007 どういうことだよ? 沙羅。 てめえ。 369 00:37:44,012 --> 00:37:46,012 何だ お前…。 うっ!? 370 00:37:48,984 --> 00:37:50,984 あっ。 371 00:37:54,990 --> 00:37:57,993 沙羅は 俺の女だ。 372 00:37:57,993 --> 00:38:01,013 手を出したら 殺す。 373 00:38:01,013 --> 00:38:04,032 ふざけんな! 374 00:38:04,032 --> 00:38:09,021 やめて! 槙雄! 375 00:38:09,021 --> 00:38:12,024 いいか? 二度と ここに来んな。 376 00:38:12,024 --> 00:38:15,024 沙羅の前にも 二度と 現れんな。 377 00:38:19,014 --> 00:38:23,051 分かった…。 分かりました。 378 00:38:23,051 --> 00:38:28,040 二度と…。 約束する! 379 00:38:28,040 --> 00:38:30,040 行け。 380 00:38:36,965 --> 00:38:40,965 沙羅…。 沙羅! 381 00:38:43,005 --> 00:38:47,993 ≪(ドアの開閉音) あいつが 元カレか。 趣味 悪いな。 382 00:38:47,993 --> 00:38:51,993 ほっといて。 施設からの 腐れ縁なの。 383 00:39:00,989 --> 00:39:03,989 どういうことか 説明してくれ。 384 00:39:06,011 --> 00:39:10,011 ≪(理華)うーん。 頭 痛い。 385 00:39:17,005 --> 00:39:20,025 えっ!? 誰? 386 00:39:20,025 --> 00:39:24,025 あっ。 えっと。 387 00:39:27,032 --> 00:39:32,020 槙雄。 聞いて。 388 00:39:32,020 --> 00:39:36,975 私は 真緒子と 姉妹なんかじゃない。 389 00:39:36,975 --> 00:39:39,975 私たちは クローンなの。 390 00:41:20,962 --> 00:41:23,962 (泉)駄目だ。 391 00:41:26,001 --> 00:41:31,001 (泉)あんだの病気の原因 分がらねえ。 392 00:41:39,014 --> 00:41:43,018 (愛子)ジャーン! きりたんぽ。 393 00:41:43,018 --> 00:41:46,038 (泉)えっ? (愛子)秋田の魂。➡ 394 00:41:46,038 --> 00:41:51,038 疲れたとき つらいときは きりたんぽ。 395 00:41:54,046 --> 00:41:59,051 (愛子)さっき 脇田先生も 言ってやったでね。➡ 396 00:41:59,051 --> 00:42:05,040 「答えは 君たち自身の中にある」➡ 397 00:42:05,040 --> 00:42:12,040 思い詰めては 駄目なのよ。 したら きっと 何が見えてくるよ。 398 00:42:18,086 --> 00:42:25,060 ごめん。 引いたよね。 ああ。 私 いっつも そう。 399 00:42:25,060 --> 00:42:33,001 (泉)ううん。 すごく うれしい。 (愛子)ホンド? 400 00:42:33,001 --> 00:42:35,001 ありがとう。 401 00:42:37,022 --> 00:42:45,022 へんば ご褒美 もらっていい? (泉)えっ? 402 00:43:00,045 --> 00:43:02,045 (愛子)ごめんなさい。 403 00:43:14,075 --> 00:43:17,062 奇麗ね。 404 00:43:17,062 --> 00:43:22,050 真緒子と 最後に来た場所だ。 あいつは どんな思いで➡ 405 00:43:22,050 --> 00:43:26,071 こっからの景色を 見ていたんだろうな? 406 00:43:26,071 --> 00:43:30,075 全てに 納得がいった。 407 00:43:30,075 --> 00:43:33,075 真緒子は 自分が 誰だか 知っていたんだろうな。 408 00:43:35,013 --> 00:43:39,013 たぶん。 だから 自殺した。 409 00:43:42,003 --> 00:43:48,003 ダイアード社。 そいつらが 全ての元凶ってことでしょ。 410 00:43:52,030 --> 00:44:00,038 どうするの? やっぱり 私のこと そいつらに 引き渡すの? 411 00:44:00,038 --> 00:44:03,024 真緒子じゃないなら➡ 412 00:44:03,024 --> 00:44:08,063 もう 槙雄は ダイアードに 縛られる必要も ないでしょ。 413 00:44:08,063 --> 00:44:13,051 そしたら 槙雄は 自由に…。 このまま 続ける。 414 00:44:13,051 --> 00:44:17,055 真緒子の自殺は 俺にも 責任がある。 415 00:44:17,055 --> 00:44:22,060 真緒子のためにも ダイアードが 何を狙っているのか➡ 416 00:44:22,060 --> 00:44:26,047 ホントのことを 探ってやる。 417 00:44:26,047 --> 00:44:32,047 それが 俺が 真緒子のために できる 唯一の償いだ。 418 00:44:45,033 --> 00:44:47,033 槙雄。 419 00:45:01,032 --> 00:45:17,032 ♬~ 420 00:45:17,032 --> 00:45:29,060 ♬~ 421 00:45:29,060 --> 00:45:38,003 (理華)パパ。 今日 ごめんなさい。 422 00:45:38,003 --> 00:45:44,976 離婚 したいなら かまわない。 423 00:45:44,976 --> 00:45:51,032 それだけのこと 私は しちゃったから。 424 00:45:51,032 --> 00:45:54,032 ごめん。 425 00:45:56,988 --> 00:46:02,010 俺 ここんとこ 父親 サボってた。 426 00:46:02,010 --> 00:46:06,031 ママが怒るのも 無理ない。 427 00:46:06,031 --> 00:46:10,051 (理華)えっ? (勇)ママ 覚えてる?➡ 428 00:46:10,051 --> 00:46:13,051 俺のプロポーズ。 429 00:46:20,045 --> 00:46:26,034 (理華)Would you marry me? 幸せな家族を つくろうよ。 430 00:46:26,034 --> 00:46:32,991 (勇)Yes! で 俺は 今 幸せ。➡ 431 00:46:32,991 --> 00:46:36,978 毎日 ママの作った ご飯が 食べられて➡ 432 00:46:36,978 --> 00:46:40,982 涼太や 瑠美の 笑った顔が 見られる。 433 00:46:40,982 --> 00:46:47,022 仕事で 疲れても あしたも 頑張ろうって 思える。➡ 434 00:46:47,022 --> 00:46:51,009 この家を 建てるときに ここを 造ったのも➡ 435 00:46:51,009 --> 00:46:57,982 ママと 涼太と 瑠美と いっぱい 思い出を つくりたかったから。➡ 436 00:46:57,982 --> 00:47:00,982 夢だったんだ。 そういう家が。 437 00:47:03,021 --> 00:47:08,977 (勇)俺たち 子供は できなかったけど➡ 438 00:47:08,977 --> 00:47:12,977 その代わり 涼太と 瑠美に 出会えた。 439 00:47:15,033 --> 00:47:20,033 (勇)ホント 幸せな家族だよ。 440 00:47:23,024 --> 00:47:25,024 (勇)だから…。 441 00:47:28,063 --> 00:47:31,032 これからも よろしく。 442 00:47:31,032 --> 00:47:39,991 ♬~ 443 00:47:39,991 --> 00:47:45,980 (理華)ごめんなさい。 本当に ごめんなさい。 444 00:47:45,980 --> 00:47:53,972 ♬~ 445 00:47:53,972 --> 00:47:57,972 (脇田)分かりました。 では また。 446 00:48:01,012 --> 00:48:02,997 ≪(足音) (脇田)小田切 泉から➡ 447 00:48:02,997 --> 00:48:08,002 連絡が ありました。 君のおかげだ。 448 00:48:08,002 --> 00:48:11,055 ≪先生の研究の お役に立てて 光栄です。 449 00:48:11,055 --> 00:48:14,042 どうやら クローンたちは➡ 450 00:48:14,042 --> 00:48:18,012 自分たちの出生に 気付いたようだ。 451 00:48:18,012 --> 00:48:23,012 (愛子)だとすると 計画は 早めた方が いいですね。 452 00:48:30,041 --> 00:48:34,963 (脇田)これからも 小田切 泉のこと➡ 453 00:48:34,963 --> 00:48:40,969 よろしく 頼みますよ。 (愛子)はい。 454 00:48:40,969 --> 00:48:43,972 (萌絵)今日はね おばあちゃんと お団子 作ったよ。 455 00:48:43,972 --> 00:48:45,957 そうなの? すごい。 456 00:48:45,957 --> 00:48:48,977 (萌絵)今度 ママにも 作ってあげるね。 457 00:48:48,977 --> 00:48:52,981 ☎ありがとう。 楽しみに してるね。 458 00:48:52,981 --> 00:48:56,000 (萌絵)ママは 大丈夫? 459 00:48:56,000 --> 00:49:00,004 うん。 大丈夫。 もうすぐ 一緒に 暮らせるから。 460 00:49:00,004 --> 00:49:03,992 それまで 萌絵も 頑張って。 ママも 頑張るから。 461 00:49:03,992 --> 00:49:06,027 (萌絵)分かった。 462 00:49:06,027 --> 00:49:08,027 萌絵? 463 00:49:14,018 --> 00:49:18,006 大好き。 愛してる。 464 00:49:18,006 --> 00:49:22,010 (萌絵)萌絵も。 じゃあ おやすみなさい。 465 00:49:22,010 --> 00:49:25,013 おやすみ。 466 00:49:25,013 --> 00:49:27,031 こっちは 大丈夫だから。 467 00:49:27,031 --> 00:49:32,954 ☎うん。 よかった。 ありがとう。 468 00:49:32,954 --> 00:49:35,974 そっちは 大丈夫なの? 469 00:49:35,974 --> 00:49:39,961 うん。 大丈夫。 いつもと おんなじ。 470 00:49:39,961 --> 00:49:47,952 沙羅。 少しずつ 萌絵との生活 再開させてみる? 471 00:49:47,952 --> 00:49:51,990 えっ? 例えば 週に一度 そっちで➡ 472 00:49:51,990 --> 00:49:54,976 寝泊まりする。 あなたが 責任 持って 育てられるって➡ 473 00:49:54,976 --> 00:49:58,976 分かったら 少しずつ そういう日を 増やしていく。 474 00:50:00,999 --> 00:50:03,001 うん。 475 00:50:03,001 --> 00:50:05,001 えっ? どうなの? 476 00:50:13,011 --> 00:50:15,011 あれ? 477 00:50:36,951 --> 00:50:41,973 ♬~ 478 00:50:41,973 --> 00:50:43,975 (萌絵)はっ!? 479 00:50:43,975 --> 00:50:47,962 ♬~ 480 00:50:47,962 --> 00:50:50,999 ママ…。 じゃない。 481 00:50:50,999 --> 00:51:01,976 ♬~ 482 00:51:01,976 --> 00:51:17,976 ♬~