1 00:00:13,847 --> 00:00:15,515 {\an8}(男性1)ここか… 2 00:00:29,487 --> 00:00:31,322 うわあ スゲえ 3 00:00:36,536 --> 00:00:38,163 あっ これか 4 00:00:40,331 --> 00:00:42,542 “おはようございます いよいよ この旅が始まります” 5 00:00:43,376 --> 00:00:46,212 “唯一の連絡ツールとなる 手紙をやり取りする場所” 6 00:00:46,296 --> 00:00:48,631 “レターラウンジと なっております” 7 00:00:49,507 --> 00:00:50,925 “店内中央には 参加者皆さん” 8 00:00:51,009 --> 00:00:53,470 “それぞれ ポストを設置しております” 9 00:00:53,553 --> 00:00:54,721 ホントだ 10 00:00:54,804 --> 00:00:57,766 “持参している 全てのデバイスの電源を切り” 11 00:00:57,849 --> 00:00:59,809 “ポスト下段に入れてください” 12 00:01:00,685 --> 00:01:02,353 はいはい ポスト下段に 13 00:01:02,854 --> 00:01:06,191 “鍵は ポスト横にある 鍵入れに入れてください” 14 00:01:06,274 --> 00:01:07,817 あっ あれか 15 00:01:07,901 --> 00:01:09,527 “続いて ポスト上段より” 16 00:01:09,611 --> 00:01:12,030 “ガイドブックと旅の資金を お受け取りください” 17 00:01:12,822 --> 00:01:14,240 “今後は このポストを使って” 18 00:01:14,324 --> 00:01:15,992 “手紙のやり取りを していただけます” 19 00:01:16,076 --> 00:01:19,704 “それでは ドラマチックな出会いを探す旅へ” 20 00:01:20,205 --> 00:01:21,664 “ボンボヤージュ” 21 00:01:21,748 --> 00:01:26,461 とりあえず モバイルバッテリーと… 22 00:01:36,846 --> 00:01:37,972 これを… 23 00:01:41,392 --> 00:01:42,185 ほい 24 00:01:48,483 --> 00:01:49,442 ほう 25 00:01:52,529 --> 00:01:57,575 ガイドブックと お金とクレジットカードか 26 00:02:02,247 --> 00:02:05,375 (女性1)参加者全員が 何も電子機器を使えない 27 00:02:05,458 --> 00:02:06,584 カメラも使えない 28 00:02:14,342 --> 00:02:18,012 (女性2)期間も短いし 会えるかも分からない 29 00:02:18,096 --> 00:02:21,141 (男性2) 街の中で 急に出会ったりとか 30 00:02:21,224 --> 00:02:24,769 (女性3)運命は はい あると信じてます 31 00:02:25,937 --> 00:02:27,397 -(男性3)あれ? -(女性1)もしかして? 32 00:02:27,480 --> 00:02:28,606 (女性4)ええ! 33 00:02:28,690 --> 00:02:30,024 (女性2)びっくりした! 34 00:02:30,108 --> 00:02:31,025 (女性3)すいません… 35 00:02:31,109 --> 00:02:33,319 (女性3)教会でさ 出会うとは思わんかったからさ 36 00:02:33,403 --> 00:02:35,405 運命やなって思った 37 00:02:35,488 --> 00:02:36,614 (男性4)今日 会えたの奇跡だ 38 00:02:36,698 --> 00:02:37,782 (女性2)それも運命だから 39 00:02:37,866 --> 00:02:39,701 (男性1) 出会ってくれて ありがとう 40 00:02:39,784 --> 00:02:40,869 (泣き声) 41 00:02:40,952 --> 00:02:42,996 (男性3) 日本でも 会えたらうれしい 42 00:02:43,079 --> 00:02:45,123 (女性1) 私は もう 決めてたから 43 00:02:48,209 --> 00:02:50,295 (女性1) 連絡先も交換できないから 44 00:02:50,378 --> 00:02:52,422 (男性3)また いつ会えるのかも分からないし 45 00:02:52,505 --> 00:02:56,551 (女性3)携帯ないっていうことで どうやって連絡取るんだろう 46 00:02:56,634 --> 00:02:58,845 (女性4) え~ 来てくれへんのかな 47 00:03:03,725 --> 00:03:05,894 (男性3) 俺は 夜 ずっと ここ いるから 48 00:03:05,977 --> 00:03:07,604 (男性1) どうしても会いたいから 49 00:03:07,687 --> 00:03:09,230 (女性2) いると思わなかったから… 50 00:03:09,314 --> 00:03:12,525 (泣き声) 51 00:03:17,280 --> 00:03:19,365 (女性4) これで 運命 決まるってことかな 52 00:03:19,449 --> 00:03:21,701 (男性1)手紙しかない じゃないですか 連絡方法が 53 00:03:21,784 --> 00:03:25,121 (女性4)今日で会えるの 最後かもしれないって思って 54 00:03:26,039 --> 00:03:26,539 (女性5)えっ! 55 00:03:27,540 --> 00:03:28,041 (女性2)わっ! 56 00:03:34,672 --> 00:03:37,634 (くるま) さあ ということで 始まりました 57 00:03:38,176 --> 00:03:39,636 「OFFLINE(オフライン)LOVE(ラブ)」はですね 58 00:03:39,719 --> 00:03:42,931 全てのデジタルデバイスを 手放して異国を旅した— 59 00:03:43,014 --> 00:03:45,767 男女10人の 10日間の記録でございます 60 00:03:45,850 --> 00:03:46,517 (ケムリ)ほ~ 10日間 61 00:03:46,601 --> 00:03:49,312 (くるま)オフラインの状況で 運命の相手と出会って 62 00:03:49,395 --> 00:03:52,190 運命の恋をすることができるのかと 63 00:03:52,690 --> 00:03:55,401 {\an8}見届けるのは もちろん え~ 64 00:03:55,485 --> 00:03:56,778 {\an8}我々 令和(れいわ)ロマンと 65 00:03:56,861 --> 00:03:57,820 {\an8}小泉今日子(こいずみきょうこ)さんです 66 00:03:57,904 --> 00:03:59,322 {\an8}(ケムリ)お願いします 67 00:04:00,031 --> 00:04:00,573 {\an8}(小泉)なぜか 68 00:04:00,657 --> 00:04:01,491 {\an8}もちろんではない 69 00:04:01,574 --> 00:04:03,826 {\an8}(小泉) なぜか 私が来ました 70 00:04:03,910 --> 00:04:04,661 これ いつメンじゃ… 71 00:04:04,744 --> 00:04:07,205 (ケムリ)いつメンじゃない 全く 72 00:04:07,288 --> 00:04:08,790 ホントにイメージないというか 73 00:04:08,873 --> 00:04:13,503 (小泉)令和ロマンさんが いらっしゃるっていうので 74 00:04:13,586 --> 00:04:16,214 新しい世代というか 75 00:04:16,297 --> 00:04:20,635 それまでの常識みたいな中に いない感じがして 76 00:04:20,718 --> 00:04:24,263 一緒にできたら面白いのかな っていう気がしました 77 00:04:24,347 --> 00:04:25,974 問われてますね~ 78 00:04:26,057 --> 00:04:27,350 (笑い声) 79 00:04:27,433 --> 00:04:28,851 今までにないこと言おう 80 00:04:29,352 --> 00:04:31,646 (小泉)あと この 「OFFLINE LOVE」っていうのが 81 00:04:31,729 --> 00:04:37,235 ホントに私が青春時代に経験 していたようなことだったりして 82 00:04:37,318 --> 00:04:41,739 ホントに 一つ一つの その時間が 83 00:04:41,823 --> 00:04:44,993 今 思うと すっごい 宝物みたいだったんですよね 84 00:04:45,076 --> 00:04:45,910 なるほどね 85 00:04:45,994 --> 00:04:48,871 (小泉)そういうのが 再現できてるんだったら 86 00:04:48,955 --> 00:04:52,250 すごく こう なんか 夢があるなっていう気もしました 87 00:04:52,333 --> 00:04:53,835 そういうふうになってる? ちゃんと 88 00:04:53,918 --> 00:04:55,336 (笑い声) 89 00:04:55,420 --> 00:04:57,255 でも 冒頭のあそこ見ただけでも もう 90 00:04:57,338 --> 00:04:59,841 映画 見てるみたいだった じゃないですか 91 00:04:59,924 --> 00:05:02,010 街が とにかく おしゃれでしたしね 92 00:05:02,093 --> 00:05:03,720 撮り方とかも めちゃくちゃ おしゃれで 93 00:05:03,803 --> 00:05:05,471 -(くるま)非日常なね -(ケムリ)確かにね 94 00:05:05,555 --> 00:05:07,682 (くるま)まあ この 恋愛リアリティーショー 95 00:05:07,765 --> 00:05:09,851 っていう番組 たくさんありますけれども 96 00:05:09,934 --> 00:05:10,643 まあ 要するに 97 00:05:10,727 --> 00:05:14,689 運命の相手に出会うために 開催されているわけですよね 98 00:05:14,772 --> 00:05:19,902 その運命っていう部分の度合いを 極限まで高めてみようという 99 00:05:19,986 --> 00:05:22,071 確かに 運命度は相当高いですよね 100 00:05:22,155 --> 00:05:24,115 (くるま)そうです だって スマホがない 101 00:05:24,198 --> 00:05:28,036 SNSで約束できないし マップも使えないわけですよ 102 00:05:28,119 --> 00:05:29,620 Google(グーグル)マップとか使えない 103 00:05:29,704 --> 00:05:32,498 しかも 日本じゃなくて 見知らぬ異国で 104 00:05:32,582 --> 00:05:33,750 (ケムリ)いやいやいや そうよ 105 00:05:33,833 --> 00:05:37,420 (くるま)いろんな不確定要素が ある中で 出会えたときに 106 00:05:37,920 --> 00:05:40,256 これ 多分 普通に出会えてるときとか 107 00:05:40,340 --> 00:05:42,592 恋愛リアリティーショーで 出会うよりも 108 00:05:42,675 --> 00:05:44,010 運命だって感じに… 109 00:05:44,093 --> 00:05:44,927 (ケムリ)そうね 110 00:05:45,011 --> 00:05:47,638 なると思います なると思う 111 00:06:08,993 --> 00:06:10,536 (カナカ)おっきい~ 112 00:06:12,121 --> 00:06:13,581 なんじゃ こりゃあ 113 00:06:14,165 --> 00:06:18,086 ええっ きれい 114 00:06:18,169 --> 00:06:20,296 {\an8}私は 結構 ソーシャルメディアとか 115 00:06:20,380 --> 00:06:22,548 {\an8}電子機器を使って 116 00:06:23,341 --> 00:06:25,385 {\an8}仕事をすることが 多かったので 117 00:06:25,468 --> 00:06:27,303 {\an8}寝てる以外の時間で 118 00:06:27,386 --> 00:06:30,014 {\an8}携帯をいじらない時間 ってほぼない 119 00:06:30,098 --> 00:06:32,141 頭の中がパンクするというか 120 00:06:32,225 --> 00:06:36,104 なんで いじらない時間がほしいな とは ずっと思ってました 121 00:06:36,187 --> 00:06:37,730 絵も描いてるんですけど 122 00:06:37,814 --> 00:06:40,108 なんで 結構 美術館 行くのも好きで 123 00:06:40,191 --> 00:06:42,443 そういう所とかで出会ったら 124 00:06:42,527 --> 00:06:46,447 もう運命としか言いようがない のでは? みたいな 125 00:06:46,531 --> 00:06:47,949 (くるま)うってつけの人じゃん 126 00:06:48,449 --> 00:06:49,951 一番デジタルの人 127 00:06:53,663 --> 00:06:54,831 (アツシ)わ~お 128 00:06:58,084 --> 00:06:59,168 ヤバッ 129 00:07:02,296 --> 00:07:03,631 {\an8}1年ほど前まで 130 00:07:03,714 --> 00:07:07,009 {\an8}水球の日本代表で 活動してまして 131 00:07:07,093 --> 00:07:08,427 {\an8}二度ほど 132 00:07:09,137 --> 00:07:11,556 {\an8}オリンピックに 出させていただきました 133 00:07:11,639 --> 00:07:18,438 現在は 日本代表から離れて 自らチームを作って活動しています 134 00:07:18,521 --> 00:07:25,528 (バイオリンの演奏) 135 00:07:33,578 --> 00:07:36,372 {\an8}(マホ) 実は 今 パリにいてて 136 00:07:36,455 --> 00:07:38,916 {\an8}パリコレに出たくて 137 00:07:39,000 --> 00:07:41,419 {\an8}日本から パリにやって来て 138 00:07:41,502 --> 00:07:43,880 年齢も考えて 139 00:07:43,963 --> 00:07:46,299 やっぱ 結婚もしたいなって 140 00:07:46,382 --> 00:07:52,054 自分自身 夢があるので いい人がいたらいいなと思って 141 00:08:00,229 --> 00:08:02,356 {\an8}(ケンスケ) 今 芸歴3年目で 142 00:08:02,440 --> 00:08:04,692 {\an8}香呑(かのん)っていう コンビでやってます 143 00:08:04,775 --> 00:08:06,903 {\an8}今 カラオケの夜勤と 144 00:08:06,986 --> 00:08:08,863 {\an8}いろんな 大使館を回って 145 00:08:08,946 --> 00:08:11,324 {\an8}ウエイターの お仕事をしています 146 00:08:11,407 --> 00:08:14,410 どんな出会いも 運命だと思うんですけど 147 00:08:14,494 --> 00:08:19,123 とにかく体力はあるんで 街なかを歩き回って 148 00:08:19,207 --> 00:08:22,627 なんとしても運命の相手を 見つけたいなと思ってます 149 00:08:22,710 --> 00:08:25,338 モテてはきてます はい 150 00:08:25,421 --> 00:08:26,923 (くるま・ケムリ) “モテてはきてます”じゃねえよ 151 00:08:27,006 --> 00:08:28,216 ウフフ… 152 00:08:28,299 --> 00:08:29,926 こんな かっこいい芸人いたっけ? 153 00:08:49,278 --> 00:08:52,657 (ナナミ)本当に 人のことを 好きになったことがなくて 154 00:08:52,740 --> 00:08:54,909 {\an8}嫉妬もしないし 155 00:08:55,535 --> 00:08:57,745 {\an8}心が動かないな みたいな 156 00:08:57,828 --> 00:09:01,457 {\an8}恋して泣きたいし ときめきたいし 157 00:09:01,541 --> 00:09:03,543 {\an8}これが好き ってことなのかな 158 00:09:03,626 --> 00:09:06,212 {\an8}っていうのを 体感したいです 159 00:09:06,295 --> 00:09:08,923 -(くるま)体感させてあげたい -(小泉)そうだね~ 160 00:09:11,050 --> 00:09:12,218 (ナナミ:フランス語) 〈これを下さい〉 161 00:09:12,301 --> 00:09:14,262 (店員) 〈こちらでいいですか?〉 162 00:09:14,345 --> 00:09:15,346 (ナナミ)イエス! 163 00:09:15,429 --> 00:09:16,472 -(ナナミ)メルシー -(店員)アリガトウゴザイマス 164 00:09:16,555 --> 00:09:18,391 ありがとうございます! 165 00:09:18,474 --> 00:09:19,725 理想のタイプは 166 00:09:19,809 --> 00:09:22,103 泥水すすってる人が好きです 167 00:09:22,186 --> 00:09:25,523 苦労して 適当に生きてない人 168 00:09:25,606 --> 00:09:28,943 新潟なんで お酒は好き 169 00:09:29,026 --> 00:09:34,657 ずっと大雪だった時期とかも あるので 辛抱強い 170 00:09:34,740 --> 00:09:36,117 フフフッ 171 00:09:50,756 --> 00:09:54,385 (ショウ)JPYカード オッケー 172 00:09:54,468 --> 00:09:56,470 100パー かっこいいヤツ 来た 173 00:09:56,554 --> 00:09:58,097 フフフ… 174 00:09:59,265 --> 00:10:00,975 {\an8}(ショウ) 職業は モデル業と 175 00:10:01,058 --> 00:10:05,187 {\an8}中高の保健体育の 先生を目指していて 176 00:10:05,271 --> 00:10:07,565 {\an8}教職専攻で 大学生をやっています 177 00:10:07,648 --> 00:10:11,777 2年前は SNSから 恋愛に発展しましたけど 178 00:10:11,861 --> 00:10:15,239 デジタルデバイスが 禁止されているっていう状況で 179 00:10:15,323 --> 00:10:18,784 新しい形での 運命的な出会いをしたいなと 180 00:10:24,165 --> 00:10:27,084 (ミミ) わりと恋愛体質かもしれないです 181 00:10:27,168 --> 00:10:30,338 {\an8}好きって言われたら 好きになります 182 00:10:30,838 --> 00:10:32,048 {\an8}ウフフ… 183 00:10:32,131 --> 00:10:33,924 年上の人が好きです 184 00:10:34,008 --> 00:10:36,761 上であればあるほど好きです 185 00:10:36,844 --> 00:10:41,891 結構 負けず嫌いとか わりと頑固なので 186 00:10:42,391 --> 00:10:43,684 結構 押します 187 00:10:43,768 --> 00:10:48,064 期間も短いし 携帯が使えないからこそ 188 00:10:48,147 --> 00:10:50,232 頑張って いつも以上に 189 00:10:50,316 --> 00:10:53,444 アタックしなきゃな っていうのはありますね 190 00:10:53,527 --> 00:10:55,446 非常に頼もしい人材ですね 191 00:10:55,529 --> 00:10:56,197 (ケムリ)確かに 192 00:11:03,204 --> 00:11:04,830 (ユウダイ) モデルと俳優をしてます 193 00:11:04,914 --> 00:11:07,750 {\an8}趣味っていうか スイーツが好きで 194 00:11:07,833 --> 00:11:11,462 僕が好きなクリームブリュレが フランス発祥なので 195 00:11:11,545 --> 00:11:14,465 おいしい店を 何個かピックアップして 196 00:11:15,341 --> 00:11:16,342 女の子と一緒に 197 00:11:16,425 --> 00:11:20,346 ここのスイーツ おいしいんだよ とかは言ってみたいですね 198 00:11:20,429 --> 00:11:21,806 うっま! 199 00:11:25,142 --> 00:11:26,227 (トウコ)ええ? 200 00:11:31,732 --> 00:11:34,068 海外 行ったことないです 201 00:11:34,151 --> 00:11:35,653 {\an8}不安も もちろんあります 202 00:11:35,736 --> 00:11:37,571 {\an8}言語 通じないし 203 00:11:37,655 --> 00:11:41,409 {\an8}パスポートも今 申請中のレベルなので 204 00:11:42,076 --> 00:11:46,831 今どこにいるの? 分かんないいよ~ 205 00:11:46,914 --> 00:11:49,250 好きになったことは 1~2回 206 00:11:49,959 --> 00:11:53,629 おつきあいしたことが ないです 207 00:11:53,713 --> 00:11:56,924 よりね 運命って感じはあるかも 208 00:12:01,011 --> 00:12:01,971 (トウコ)すみません 209 00:12:02,054 --> 00:12:04,723 ドラマとか漫画の 見過ぎだと思うんですけど 210 00:12:04,807 --> 00:12:06,684 まあ ちょっと女の子が上向いて こういうの 211 00:12:06,767 --> 00:12:08,185 めっちゃ憧れちゃうから 212 00:12:08,269 --> 00:12:12,314 私より身長高めの方に 惹(ひ)かれてしまうかもしれないです 213 00:12:28,414 --> 00:12:33,085 (くるま) 10人中 今 9人の方が出てきました 214 00:12:33,169 --> 00:12:34,462 みんな かわいかったですね 215 00:12:34,545 --> 00:12:35,755 -(くるま)なんかね -(ケムリ)確かに 216 00:12:35,838 --> 00:12:37,715 (くるま)かわいくて 男女ともに 217 00:12:37,798 --> 00:12:39,175 舞台なんですけど 218 00:12:39,258 --> 00:12:43,053 こちら フランス南東部に位置する ニースという街でございます 219 00:12:43,137 --> 00:12:44,680 地中海に面して 220 00:12:44,763 --> 00:12:49,435 世界各国から観光客が 訪れるような街でござまして 221 00:12:49,518 --> 00:12:52,813 {\an8}ニースの面積71・9 平方キロメートル 222 00:12:52,897 --> 00:12:54,732 {\an8}ディズニーランドの 141個分 223 00:12:54,815 --> 00:12:55,816 {\an8}この中から 224 00:12:55,900 --> 00:12:57,693 {\an8}スマホなしで 出会うっていう 225 00:12:57,776 --> 00:12:58,903 {\an8}めちゃくちゃ難しい… 226 00:12:58,986 --> 00:13:00,279 {\an8}(ケムリ)難しいよね 227 00:13:00,362 --> 00:13:02,615 {\an8}渋谷区と世田谷区を 足したぐらいでしょ 228 00:13:02,698 --> 00:13:04,617 その中でメインの舞台となるのが こちら 229 00:13:04,700 --> 00:13:06,577 ニースの中心地が この後ろに 230 00:13:06,660 --> 00:13:07,745 -(小泉)ん~ -(ケムリ)おっ これが! 231 00:13:07,828 --> 00:13:10,122 (くるま)この中ですらウォーリー とか見つけられないもんね 232 00:13:10,206 --> 00:13:11,123 (小泉)そうだね 233 00:13:11,207 --> 00:13:12,958 -(ケムリ)全然無理 全然無理 -(くるま)十分ムズいぜ… 234 00:13:13,042 --> 00:13:14,335 (ケムリ)今 ウォーリー 隠されても分かんない 235 00:13:14,418 --> 00:13:15,878 (くるま)だいぶ難しいんですけど 236 00:13:15,961 --> 00:13:18,756 でも そのかわりに この… ガイドブックが 237 00:13:18,839 --> 00:13:21,592 番組がオリジナルで作ってる 238 00:13:21,675 --> 00:13:22,593 ええ~! 239 00:13:22,676 --> 00:13:25,262 だから これを持ってたら この番組の参加者なんだなって 240 00:13:25,346 --> 00:13:26,764 そっか こう持ってれば 241 00:13:26,847 --> 00:13:28,557 -(くるま)ひと目 見て分かると -(ケムリ)そっか 242 00:13:28,641 --> 00:13:32,394 (小泉)昔は 初めて喫茶店で落ち合う人同士が 243 00:13:32,478 --> 00:13:35,064 なになにを持っていますって やってたんですよ 244 00:13:35,147 --> 00:13:36,106 (くるま) なんか聞いたことあります 245 00:13:36,190 --> 00:13:37,900 -(ケムリ)目印みたいな -(小泉)そうそうそう 246 00:13:37,983 --> 00:13:39,401 こういう髪飾りつけてますとか 247 00:13:39,485 --> 00:13:43,447 (小泉)とか なんか 赤いバラを1輪持ってますとかって 248 00:13:43,948 --> 00:13:45,157 初めての人と 249 00:13:45,241 --> 00:13:48,494 その地図の見方 今どこにいるっていうのが まず 250 00:13:48,577 --> 00:13:50,913 こういうのだと 分かるじゃないですか 251 00:13:50,996 --> 00:13:53,582 それがなくて地図を見るのって 252 00:13:53,666 --> 00:13:56,085 若い人たちに 結構ハードル高くないですか? 253 00:13:56,168 --> 00:13:58,420 -(くるま)いや 慣れてないと多分 -(ケムリ)確かに 254 00:13:58,504 --> 00:14:01,048 トウコちゃんは かなり厳しそうでしたね 255 00:14:01,131 --> 00:14:02,383 (小泉) 厳しそうでした トウコちゃん 256 00:14:02,466 --> 00:14:04,426 (くるま)だって 地図2個 見て 分かってなかったですもんね 257 00:14:04,510 --> 00:14:10,849 人間とか生き物って 直感とか備わってると思うけど 258 00:14:10,933 --> 00:14:12,476 こういうものに頼ってて 259 00:14:12,560 --> 00:14:16,313 それがあるのに使えてない みたいな状況だとしたら 260 00:14:16,397 --> 00:14:18,607 すごく開花するかもね 261 00:14:18,691 --> 00:14:19,775 バーンと そこの 262 00:14:19,858 --> 00:14:22,403 感覚が研ぎ澄まされてって 263 00:14:22,486 --> 00:14:23,529 はあ~ 264 00:14:24,029 --> 00:14:25,489 そういうふうになってる? ちゃんと… 265 00:14:25,573 --> 00:14:27,366 (ケムリ)やめろ それ やめろ! 266 00:14:27,449 --> 00:14:28,284 開花する感じになってる? 267 00:14:28,367 --> 00:14:29,493 気 遣い過ぎるな! 268 00:14:29,577 --> 00:14:30,578 (くるま)なってる? ちゃんと 269 00:14:55,394 --> 00:14:56,520 (ケムリ) え? え? 接近してるよ 270 00:14:56,604 --> 00:14:57,271 (小泉)あ! 271 00:14:57,354 --> 00:14:59,273 (くるま) え! え! ウソだろ きたよ 272 00:15:33,140 --> 00:15:35,976 (マホ)あ~ かわいい 273 00:15:41,815 --> 00:15:42,941 あ~ 274 00:15:46,362 --> 00:15:47,613 ヤバッ 275 00:15:50,658 --> 00:15:53,118 (アツシ)やっぱ きれいやな~ 276 00:16:04,254 --> 00:16:05,255 -(くるま)会わず! -(ケムリ)会わず 277 00:16:05,339 --> 00:16:06,382 会わずかあ 278 00:16:06,465 --> 00:16:07,424 (くるま)会わずです 279 00:16:36,203 --> 00:16:37,454 (ケンスケ)ボンジュール 280 00:16:39,665 --> 00:16:41,875 (くるま)ナナミが ぐんぐん! そっか 店の中にいるから 281 00:16:41,959 --> 00:16:43,544 -(ケムリ)ああ~! -(くるま)出て 出て 282 00:17:10,529 --> 00:17:12,281 (ケンスケ)メルシーボークー 283 00:17:21,832 --> 00:17:23,625 (ケムリ) 初日会ったらホントに運命だな 284 00:17:23,709 --> 00:17:25,044 (くるま)誰が会うの? まず 285 00:17:26,086 --> 00:17:31,049 (トウコ)誰かいないかな 誰かいないかな 286 00:17:33,010 --> 00:17:36,180 こんなとこ誰かと歩けたら めっちゃいいのに 287 00:17:36,263 --> 00:17:38,265 どこ行ったらいいんだろう 288 00:17:40,851 --> 00:17:42,186 {\an8}(カナカ)ええ 289 00:17:42,269 --> 00:17:45,314 {\an8}こんなに 誰にも会わないもん? 290 00:17:46,482 --> 00:17:49,943 (アツシ) これ 1日目は会えないなあ 絶対 291 00:17:58,160 --> 00:18:00,245 -(くるま・ケムリ)あっ! -(小泉)あっ 男子 男子 292 00:18:00,329 --> 00:18:01,371 (くるま) そっか そういうことも… 293 00:18:01,455 --> 00:18:02,372 (ケムリ)全然あるな 294 00:18:29,650 --> 00:18:32,694 (アツシ)あっ はじめまして 295 00:18:33,278 --> 00:18:35,197 -(アツシ)これですよね? -(ユウダイ)あっ はじめまして 296 00:18:35,280 --> 00:18:36,865 (アツシ)はじめまして アライと申します 297 00:18:36,949 --> 00:18:38,242 (ユウダイ)いや 横断歩道で 298 00:18:38,742 --> 00:18:39,409 えっ! 299 00:18:39,493 --> 00:18:41,286 ウソ! ウソ! 300 00:18:41,370 --> 00:18:42,955 持ってるからだ 持ってるから 301 00:18:43,038 --> 00:18:44,790 (ユウダイ)びっくり よかった 302 00:18:45,749 --> 00:18:46,917 (アツシ) 誰にも会ってないですよね? 303 00:18:47,000 --> 00:18:48,043 (ユウダイ)誰にも会ってないです 304 00:18:48,126 --> 00:18:50,796 えっ びっくりしました 305 00:18:50,879 --> 00:18:54,216 まさか横断歩道で 声かけられるとは思わんかった… 306 00:18:54,299 --> 00:18:56,593 (アツシ)いや なんか このガイドブックを持ってる人が 307 00:18:56,677 --> 00:18:58,220 いるなって思ったんすよ 308 00:18:58,720 --> 00:19:00,139 (ユウダイ)ああ~ なるほど 309 00:19:00,222 --> 00:19:02,141 ああ そうかな? って思って 310 00:19:02,224 --> 00:19:03,183 いやあ よかったです 311 00:19:03,267 --> 00:19:04,810 よかった お会いできて 312 00:19:05,310 --> 00:19:07,104 改めまして シマムラ ユウダイです 313 00:19:07,187 --> 00:19:08,355 アライ アツシと申します 314 00:19:08,438 --> 00:19:09,690 -(ユウダイ)アツシさん -(アツシ)アツシです 315 00:19:10,274 --> 00:19:11,817 お願いします ユウダイ君 316 00:19:11,900 --> 00:19:13,527 今から どっか行くんですか? 317 00:19:13,610 --> 00:19:16,196 (ユウダイ) 今から 時間も時間なんで 318 00:19:16,280 --> 00:19:18,866 ちょっと ご飯かなんか スイーツかなんか食べよう 319 00:19:18,949 --> 00:19:22,452 甘いもの好きなので スイーツ食べながら 320 00:19:22,536 --> 00:19:24,037 一緒に行きます? 321 00:19:24,121 --> 00:19:27,457 全然 僕 そっちの カフェ行こうと思ってたんですよ 322 00:19:27,541 --> 00:19:29,209 ええ ぜひ行きましょう 323 00:19:44,391 --> 00:19:46,310 {\an8}(ミミ)うわあ 海だ 324 00:19:47,394 --> 00:19:48,645 {\an8}見つけた 325 00:19:54,943 --> 00:19:56,236 {\an8}(ショウ) めっちゃ きれい 326 00:19:59,531 --> 00:20:00,949 {\an8}ヤッバ 327 00:20:01,742 --> 00:20:04,661 {\an8}(ナナミ) うわあ すご! 328 00:20:05,621 --> 00:20:06,705 {\an8}うわあ 329 00:20:13,795 --> 00:20:15,213 -(くるま)え! -(ケムリ)ウソだろ 330 00:20:15,297 --> 00:20:16,465 -(小泉)あ! -(くるま)3人が? 331 00:20:16,548 --> 00:20:18,133 -(ケムリ)どうなっちゃうんだ -(くるま)3人が同時に 332 00:20:23,847 --> 00:20:26,141 (ミミ)え~ どこ行こう 333 00:20:26,767 --> 00:20:29,186 いないかなあ 334 00:20:43,533 --> 00:20:47,871 ん~ どうしよう あっち行こうかな 335 00:20:48,789 --> 00:20:50,874 うん~ あっち行こ 336 00:20:53,293 --> 00:20:55,087 (ナナミ)うわあ すっごい 337 00:20:57,297 --> 00:20:58,382 うわあ~ 338 00:20:59,967 --> 00:21:00,759 (ショウ)あれ? 339 00:21:10,644 --> 00:21:11,561 あれ? 340 00:21:11,645 --> 00:21:13,939 (ミミ)え! え~! 341 00:21:14,022 --> 00:21:18,527 え! びっくりした! ウソ! 342 00:21:19,027 --> 00:21:20,862 -(ショウ)はじめまして -(ミミ)はじめまして 343 00:21:20,946 --> 00:21:24,908 -(ショウ)出会えた -(ミミ)ええっ びっくりした! 344 00:21:24,992 --> 00:21:26,576 (ミミ)ええっ 出会えた 345 00:21:26,660 --> 00:21:28,161 イエーイ! 346 00:21:28,245 --> 00:21:29,371 -(ケムリ)ミミだ~ -(小泉)わあ~ 347 00:21:29,454 --> 00:21:31,623 (ケムリ) スゲえ! これは すごい 348 00:21:31,707 --> 00:21:33,834 (ミミ)ウソ~ びっくりした はじめまして 349 00:21:33,917 --> 00:21:35,210 (ショウ) はじめまして ショウです 350 00:21:35,294 --> 00:21:35,919 (ミミ)ミミです 351 00:21:36,003 --> 00:21:37,004 -(ショウ)ミミちゃん -(ミミ)ショウ君 352 00:21:37,087 --> 00:21:38,547 -(ショウ)よろしく -(ミミ)お願いします 353 00:21:38,630 --> 00:21:41,091 -(ミミ)イエーイ! やったあ -(ショウ)よかった 354 00:21:41,174 --> 00:21:44,303 -(ショウ)とりあえず歩く? -(ミミ)とりあえず歩こ 355 00:21:44,386 --> 00:21:46,763 -(ショウ)ヤバ ヤバ -(ミミ)えっ びっくりした 356 00:21:46,847 --> 00:21:50,225 (ミミ) もうずっと いなかったから 誰も 357 00:21:50,308 --> 00:21:53,186 今日 海いないんじゃないかな って思ってたの 358 00:21:53,270 --> 00:21:55,480 (ショウ)いや 俺も だって ずっと海 歩いてたもん 359 00:21:55,564 --> 00:21:56,481 (ミミ) えっ ホントに? ずっと? 360 00:21:56,565 --> 00:21:57,983 (ショウ)ずっと向こうから 向こうから ずっと 361 00:21:58,066 --> 00:21:59,401 (ミミ) さっきから ずっとこう歩いてた 362 00:21:59,484 --> 00:22:00,861 -(ショウ)マジ? -(ミミ)あっち いないなって 363 00:22:00,944 --> 00:22:02,654 こっち行こうと思って 364 00:22:02,738 --> 00:22:03,739 (ショウ)いや よかった マジで 365 00:22:03,822 --> 00:22:05,615 (ミミ)びっくりした~ 366 00:22:05,699 --> 00:22:08,076 (ショウ)ガチ出会えた よかった マジで出会えた 367 00:22:08,160 --> 00:22:09,453 (ミミ)イエーイ 368 00:22:09,536 --> 00:22:11,580 ええ どうする~? 369 00:22:12,080 --> 00:22:14,791 (ショウ)一旦 降りる? 370 00:22:14,875 --> 00:22:16,084 (ミミ)降りる? 371 00:22:16,710 --> 00:22:20,505 あり! せっかく海で会ったし 372 00:22:21,381 --> 00:22:22,299 (ショウ)降りる? 降りちゃう? 373 00:22:22,382 --> 00:22:24,926 -(ミミ)たそがれる? -(ショウ)たそがれちゃう? 374 00:22:25,552 --> 00:22:26,511 {\an8}(トウコ) ボンジュール 375 00:22:27,012 --> 00:22:28,847 {\an8}カフェラテ? 376 00:22:29,806 --> 00:22:30,932 {\an8}あ… 377 00:22:33,977 --> 00:22:36,646 {\an8}ソーリー あっ エクスキューズミー 378 00:22:38,065 --> 00:22:39,316 {\an8}これ なんですか? 379 00:22:40,859 --> 00:22:43,028 (トウコ:フランス語) 〈これ なんですか?〉 380 00:22:43,111 --> 00:22:46,031 (店員)〈ヘーゼルナッツと キャラメルのお菓子です〉 381 00:22:46,114 --> 00:22:47,365 (トウコ)キャラメル? 382 00:22:50,744 --> 00:22:52,287 (トウコ)〈これを下さい〉 383 00:22:52,371 --> 00:22:54,498 (くるま)トウコ かわいいな ずっと 一人で か細く 384 00:22:54,581 --> 00:22:55,290 (小泉)マイペース 385 00:22:55,374 --> 00:22:56,792 “エクスキューズミー” 386 00:22:56,875 --> 00:22:57,667 頑張れ 387 00:22:57,751 --> 00:23:01,838 (カナカ)え~ なんか かわいい いろんな色ある 388 00:23:03,965 --> 00:23:05,300 すごい 389 00:23:06,176 --> 00:23:08,428 じゃあ これでいっか 390 00:23:10,806 --> 00:23:13,725 メルシーボークー サンキュー バイバーイ 391 00:23:13,809 --> 00:23:16,269 カナカさんは もう見てるものが違います 392 00:23:16,353 --> 00:23:18,105 -(くるま)余裕ですね -(ケムリ)すごいね 393 00:23:21,191 --> 00:23:23,318 (アツシ)メインはモデル? 394 00:23:23,819 --> 00:23:26,738 (ユウダイ) 今はモデルとかの仕事が多いですね 395 00:23:26,822 --> 00:23:28,323 ずっと水球やってたんですよね? 396 00:23:28,406 --> 00:23:30,450 (アツシ)小学校に たまたま 397 00:23:30,534 --> 00:23:33,954 {\an8}スイミングクラブに 水球のコースがあって 398 00:23:34,037 --> 00:23:35,664 {\an8}たまたま始めて 399 00:23:35,747 --> 00:23:37,374 {\an8}それが 今まで続いてるって 400 00:23:37,457 --> 00:23:38,542 {\an8}結構すごいですよね 401 00:23:38,625 --> 00:23:39,251 {\an8}(アツシ)いやいや 402 00:23:39,334 --> 00:23:42,796 去年 日本代表は引退したって感じ 403 00:23:42,879 --> 00:23:45,632 (ユウダイ)え! 俺 多分 分かった 俺 見たことある 404 00:23:45,715 --> 00:23:46,550 (アツシ)えっ マジ? 405 00:23:46,633 --> 00:23:47,843 (ユウダイ)僕 なんか あの… 406 00:23:47,926 --> 00:23:49,177 (アツシ)なんのやつかなあ… 407 00:23:49,678 --> 00:23:50,971 携帯ないけどね 408 00:23:51,054 --> 00:23:52,264 今 携帯見ようとしたでしょ 409 00:23:52,347 --> 00:23:53,640 ちょっと今 携帯 410 00:23:54,307 --> 00:23:58,854 デジタルデバイスがない なんて ないじゃん 411 00:23:58,937 --> 00:24:00,272 -(ユウダイ)ないです -(アツシ)それで… 412 00:24:00,355 --> 00:24:02,107 文通とかしたことある? 413 00:24:02,190 --> 00:24:03,692 ないですね 414 00:24:03,775 --> 00:24:05,485 (アツシ) 俺 ギリしてた世代だから 415 00:24:05,569 --> 00:24:06,361 (ユウダイ) あっ そうなんですか? 416 00:24:06,444 --> 00:24:08,488 (アツシ)多分 30ぐらいって 417 00:24:08,572 --> 00:24:11,658 なんか そのころに戻る感じがいいよね 418 00:24:11,741 --> 00:24:14,995 でも 僕も そっち側の恋愛 してみたいなって思ってたんで 419 00:24:15,078 --> 00:24:19,708 字書くってさ 結構な思いがないと書かないじゃん 420 00:24:19,791 --> 00:24:25,547 (ユウダイ)出てきますかね? そうなる女性っていうか 421 00:24:25,630 --> 00:24:29,384 いやあ 出てくると思うけどね いると信じてる 422 00:24:30,010 --> 00:24:30,802 このあと どうします? 423 00:24:30,886 --> 00:24:34,055 だって 10日間 誰にも会わなかったりしたら 424 00:24:34,139 --> 00:24:36,433 (アツシ)今日は ホントに 誰にも会わないと思ってたから 425 00:24:36,516 --> 00:24:38,435 (ユウダイ) いや 僕もなんか そんな感じで… 426 00:24:38,518 --> 00:24:39,686 (アツシ)それも奇跡 427 00:24:39,769 --> 00:24:40,812 (ユウダイ) これも そうっす これも運命 428 00:24:40,896 --> 00:24:41,813 (アツシ)うん そう 429 00:25:00,707 --> 00:25:05,086 (トウコ)んん~ 5人 430 00:25:05,170 --> 00:25:07,714 これで 運命 決まるってことかな 431 00:25:21,144 --> 00:25:22,437 {\an8}(ミミ) うわあ 沈みそう 432 00:25:22,520 --> 00:25:23,605 {\an8}(ショウ) ねっ ヤバい 433 00:25:24,356 --> 00:25:26,066 {\an8}(ミミ) めっちゃ きれい でも 434 00:25:26,149 --> 00:25:27,859 (ショウ) あっ ヤバい 沈んじゃう もう 435 00:25:27,943 --> 00:25:30,445 ヤバい ヤバい ホントに沈んじゃうわ 436 00:25:30,529 --> 00:25:31,821 (ミミ)でも めっちゃ きれい 437 00:25:31,905 --> 00:25:33,114 (ショウ)おなかすいたよね 438 00:25:33,198 --> 00:25:35,784 (ミミ)おなかすいた なんか食べたいよね 439 00:25:35,867 --> 00:25:37,994 (ショウ)そうだよね 食べたいよね 食べに行こうよ 440 00:25:38,078 --> 00:25:39,412 (ミミ)なんか食べに行こう 441 00:25:39,496 --> 00:25:42,582 -(ショウ)地中海系のみたいな -(ミミ)地中海系? 442 00:25:42,666 --> 00:25:45,252 地中海系のみたいなやつがあったの 443 00:25:45,335 --> 00:25:47,170 地中海料理ってこと? 444 00:25:47,254 --> 00:25:48,296 そうそうそう グルメの 445 00:25:48,380 --> 00:25:49,798 あった 地中海料理 446 00:25:49,881 --> 00:25:51,841 そうそうそう これ これ これ 447 00:25:51,925 --> 00:25:54,886 でも ここ何時までだろう 全然 昼じゃん 448 00:25:54,970 --> 00:25:58,348 (ミミ)なんか行き当たりばったり で行ってみる? それか 449 00:25:58,431 --> 00:25:59,349 分かんないし 450 00:25:59,432 --> 00:26:01,184 ねっ あり 451 00:26:01,268 --> 00:26:02,310 ここら辺が… 452 00:26:02,394 --> 00:26:04,062 (ミミ)なんか この辺 いっぱいありそうじゃない? 453 00:26:04,145 --> 00:26:04,813 (ショウ)うん 454 00:26:04,896 --> 00:26:07,107 (アツシ)まずは でも 女性に会わなきゃいけないから 455 00:26:07,190 --> 00:26:08,358 (ユウダイ)そうですよね 456 00:26:08,441 --> 00:26:11,111 ちょっと歩きまくるしかないのかな 457 00:26:12,487 --> 00:26:16,074 でもさ これから明日とかもさ 458 00:26:16,575 --> 00:26:19,786 アイラブニースあるじゃん あそこの有名なね 459 00:26:19,869 --> 00:26:23,081 そことか行くじゃん 絶対いるよね 460 00:26:23,164 --> 00:26:26,042 ずっと待ってれば 会えそうだけどね 461 00:26:26,126 --> 00:26:29,921 確かに 観光地 待ってれば 会えそうですよね 462 00:26:30,005 --> 00:26:33,258 (アツシ)この中で会ったら 結構 運命って思ってしまうよね 463 00:26:33,341 --> 00:26:34,884 -(アツシ)誰でも -(ユウダイ)思います 464 00:26:34,968 --> 00:26:36,011 絶対思います 465 00:26:46,980 --> 00:26:49,774 絶対怖いよ こんなん もらったら 466 00:26:50,859 --> 00:26:52,360 急に ごめんなさい 467 00:27:15,425 --> 00:27:18,011 {\an8}(カナカ)今日は 誰にも会えないかなあ 468 00:27:24,934 --> 00:27:26,269 (ケンスケ)よいしょ 469 00:27:38,448 --> 00:27:41,618 (ケムリ) 男性同士が一番先に出会うとは 470 00:27:42,243 --> 00:27:45,538 (くるま)そこでね この番組っぽいシーンでしたね 471 00:27:45,622 --> 00:27:47,374 “なんか見たことあるかも”って ちょっと 472 00:27:47,457 --> 00:27:51,044 触るけど 触ろうと思ったら スマホないっていう 473 00:27:51,127 --> 00:27:54,214 ほぼ全員 調べたら 名前 出るような人たちだもんね 474 00:27:54,297 --> 00:27:57,300 (くるま)まあね 俳優さんとか 何かをやってる方が多いからね 475 00:27:57,384 --> 00:27:59,427 (ケムリ)でも もう そんなのも関係ないもんね 476 00:27:59,511 --> 00:28:01,471 調べられないもんね 477 00:28:01,554 --> 00:28:03,807 番組が用意したのが このガイドブックと 478 00:28:03,890 --> 00:28:06,476 もう一つ このレターラウンジ “メゾン・マルゴー”という 479 00:28:06,559 --> 00:28:07,727 ほぼマルジェラみたいな 480 00:28:07,811 --> 00:28:10,855 (小泉)うん ホントだね マルジェラっぽかった 481 00:28:10,939 --> 00:28:14,317 (くるま)朝8時から22時までの 間だったら自由に出入りできる 482 00:28:14,401 --> 00:28:16,569 (ケムリ) わあ~ 24時間じゃないんだ 483 00:28:16,653 --> 00:28:21,199 約束するには 直接会うのか 手紙を書く 484 00:28:21,282 --> 00:28:22,534 -(小泉)しかない -(くるま)しかない 485 00:28:22,617 --> 00:28:25,787 あれだ トウコちゃんが 誰にしようかなってやってて 486 00:28:25,870 --> 00:28:28,748 第一印象が名前だけって 聞いたことなくない? 487 00:28:28,832 --> 00:28:29,791 (ケムリ)聞いたことない 488 00:28:29,874 --> 00:28:34,963 その手紙を受け取った人にとっては 第一印象が もう文字っていう 489 00:28:35,046 --> 00:28:36,297 そうだよね 490 00:28:36,381 --> 00:28:37,215 どうですか? だから 491 00:28:37,298 --> 00:28:39,384 -(くるま)ミミとね ショウが -(小泉)唯一会えた 492 00:28:39,467 --> 00:28:43,096 (小泉)もともと恋人同士だった ぐらい相性がよさそうで 見た目も 493 00:28:43,179 --> 00:28:44,514 (ケムリ) なんかいい感じでしたよね 494 00:28:44,597 --> 00:28:46,307 自然に お話しかけてたし 495 00:28:46,391 --> 00:28:47,684 (くるま)確かに 確かに 496 00:28:47,767 --> 00:28:49,978 -(小泉)後ろからね 声かけて -(くるま)すっといって 497 00:28:50,061 --> 00:28:52,021 (ケムリ) 後ろからいけんの すごいっすよね 498 00:28:52,105 --> 00:28:54,399 一回 絶対こうやっちゃうけどな 499 00:28:54,482 --> 00:28:56,526 (笑い声) 500 00:28:56,609 --> 00:28:58,862 よく あれじゃないですか? 501 00:28:59,487 --> 00:29:01,573 キョンキョンかも? みたいな人って 502 00:29:01,656 --> 00:29:03,700 こう走り抜けてって 503 00:29:03,783 --> 00:29:05,618 なんか思い出したように 後ろ向いて… 504 00:29:05,702 --> 00:29:07,412 (くるま)これ バレてんだ 本人に 505 00:29:07,495 --> 00:29:10,081 -(くるま)バレてるぞ 芸能人に -(ケムリ)バレてんだなあ 506 00:29:10,165 --> 00:29:11,499 (くるま)バレてんだって あれ やめたほうがいいよ 507 00:29:11,583 --> 00:29:13,460 (小泉)ああいう感じで やっちゃいそうなところを 508 00:29:13,543 --> 00:29:14,919 スマートに 509 00:29:15,420 --> 00:29:17,172 なんか自信あるのかな? 510 00:29:17,255 --> 00:29:22,218 これ 出会えちゃったのは 結構強そうですけどね 運命感は 511 00:29:22,302 --> 00:29:25,054 今後いろんな男女に出会ってっても 512 00:29:25,138 --> 00:29:26,973 運命度は この出会いが一番高いっすもんね 513 00:29:27,056 --> 00:29:30,226 最初に 初日に海で出会えたってのが 514 00:29:30,310 --> 00:29:33,062 信じられそうだよね その運命をね 515 00:29:33,146 --> 00:29:36,232 ケンスケも だいぶ 投げた石との運命度が 516 00:29:36,316 --> 00:29:38,067 (ケムリ) なんだ 投げた石との運命度って 517 00:29:38,151 --> 00:29:39,277 もう沈んじゃってる 518 00:29:39,360 --> 00:29:41,696 (くるま) 石とケンスケの運命度が今一番 519 00:29:41,779 --> 00:29:44,157 ケンスケは まだ何もしてないから 520 00:29:44,240 --> 00:29:45,700 まだ お土産屋にいただけだから 521 00:29:45,783 --> 00:29:47,744 (くるま) お金の使い方を教えてあげて 522 00:29:47,827 --> 00:29:48,787 (小泉)そうだね 523 00:29:48,870 --> 00:29:52,957 1日目のあの時間に お土産 買ってるのもどうかなって 524 00:29:53,041 --> 00:29:53,958 (ケムリ)確かに! 525 00:30:29,118 --> 00:30:31,204 ただ者じゃない空気あるな なんか 526 00:30:31,287 --> 00:30:33,581 (くるま)どういうサプライズ? あとから 一人来るって 527 00:30:34,332 --> 00:30:35,667 (小泉)おっ 近くに? 528 00:30:35,750 --> 00:30:37,085 (ケムリ) さっき ニアミスした人と… 529 00:30:37,168 --> 00:30:38,586 (くるま) でも ちょっと暗いからな 530 00:31:12,870 --> 00:31:14,122 -(小泉)あ! え! -(くるま)え! ウソだろ 531 00:31:14,205 --> 00:31:15,748 -(ケムリ)なんで なんで? -(くるま)なんで気付かないの? 532 00:31:15,832 --> 00:31:17,875 -(くるま)こんなに探してんのに -(ケムリ)ウソ~ 533 00:31:31,347 --> 00:31:33,308 {\an8}(カナカ) まっすぐ行ったら 534 00:31:34,309 --> 00:31:37,895 {\an8}マルゴーがある 535 00:31:45,486 --> 00:31:48,072 (くるま)ケンスケ カナカは? これ きたんじゃない? 536 00:31:48,156 --> 00:31:49,324 (小泉)ケンスケ? 537 00:31:59,584 --> 00:32:03,588 (カナカ) ああ 懐かしのマルゴーに 538 00:32:17,769 --> 00:32:21,648 (ケンスケ)あれ… あれ? 539 00:32:21,731 --> 00:32:24,067 -(カナカ)あれ? -(ケンスケ)あれ? 540 00:32:24,692 --> 00:32:25,902 もしかして? 541 00:32:26,402 --> 00:32:28,029 -(カナカ)やっとだ~ -(ケンスケ)そうです 542 00:32:30,156 --> 00:32:32,116 -(ケンスケ)こんばんは -(カナカ)こんばんは 543 00:32:32,700 --> 00:32:33,910 (くるま) 何 今の気付き方 かわいっ 544 00:32:33,993 --> 00:32:35,787 かわいい~ かわいい 545 00:32:35,870 --> 00:32:37,872 えっ すてきなんだけど これ ここも 546 00:32:37,955 --> 00:32:38,748 (小泉)かわいい 547 00:32:38,831 --> 00:32:41,417 -(カナカ)カナカといいます -(ケンスケ)ケンスケです 548 00:32:41,501 --> 00:32:42,669 -(カナカ)ケンスケさん -(ケンスケ)はい 549 00:32:42,752 --> 00:32:44,587 -(カナカ)はじめまして -(ケンスケ)はじめまして 550 00:32:44,671 --> 00:32:48,383 (カナカ)よかった~ 私 もう 一人かと思った ずっと 551 00:32:48,466 --> 00:32:49,842 -(ケンスケ)初めてですか? -(カナカ)初めてです 552 00:32:49,926 --> 00:32:51,511 -(カナカ)初めてですか? -(ケンスケ)初めてです 553 00:32:51,594 --> 00:32:55,014 誰かしらには絶対会いたいなと 思って歩いてたんだけど 554 00:32:55,098 --> 00:32:57,684 誰にも会ってなくて 心折れて 555 00:32:57,767 --> 00:33:01,104 もうマルゴーだなと思って来たら いたの! 556 00:33:01,187 --> 00:33:02,647 (ケンスケ)そういうことですね 557 00:33:03,731 --> 00:33:04,524 (カナカ)うれしい 558 00:33:04,607 --> 00:33:05,817 もう ご飯 食べた? 559 00:33:05,900 --> 00:33:06,984 (ケンスケ)まだです 560 00:33:07,068 --> 00:33:07,860 なんか食べよ? 561 00:33:07,944 --> 00:33:09,028 お願いしていいですか? 562 00:33:09,529 --> 00:33:11,155 -(カナカ)こちらこそ… -(ケンスケ)よかった! 563 00:33:11,239 --> 00:33:12,365 (カナカ) ねえ ホントによかったし 564 00:33:12,448 --> 00:33:15,660 ご飯も一人で ホテルで 食べよっかなとか思ってたから 565 00:33:15,743 --> 00:33:16,994 (ケンスケ)あっ 俺もそうです 566 00:33:17,078 --> 00:33:17,870 ホントに? 567 00:33:17,954 --> 00:33:19,872 (ケンスケ) なんかピザでも食べます? 568 00:33:19,956 --> 00:33:21,165 (カナカ)あっ 確かに! 569 00:33:21,249 --> 00:33:23,251 (ケンスケ)ラ・ヴィラ・デステは… 570 00:33:25,378 --> 00:33:26,671 (2人)あっ! 571 00:33:26,754 --> 00:33:28,965 (カナカ)ここじゃん もう絶対 これにしようよ 572 00:33:30,049 --> 00:33:32,301 {\an8}すごい めっちゃ混んでる 573 00:33:32,385 --> 00:33:33,553 {\an8}(ケンスケ) 入れるの? 574 00:33:33,636 --> 00:33:36,097 {\an8}(カナカ)ねっ どうなんだろう 575 00:33:36,180 --> 00:33:37,223 {\an8}(ケンスケ)ここかな? 576 00:33:39,517 --> 00:33:40,768 (カナカ)ありがとう 577 00:33:41,310 --> 00:33:42,311 ボンジュール 578 00:33:43,354 --> 00:33:46,149 (ケンスケ)フランスは 量が めっちゃ多いらしいですよ 579 00:33:46,232 --> 00:33:47,316 (カナカ)えっ そうなの? 580 00:33:47,400 --> 00:33:48,943 (ケンスケ) さっき おばあちゃんが 581 00:33:49,027 --> 00:33:53,030 こんぐらいのピザを 食べてました 582 00:33:53,114 --> 00:33:53,656 (カナカ)ホントに? 583 00:33:53,740 --> 00:33:57,618 なんか お皿がこんぐらいで ピザがこんなやつを 584 00:33:58,119 --> 00:33:59,871 (カナカ) めちゃくちゃ薄いピザってこと? 585 00:33:59,954 --> 00:34:01,497 -(ケンスケ)いや ちゃんとした -(カナカ)ちゃんとした? 586 00:34:01,581 --> 00:34:02,498 で お皿が? 587 00:34:02,582 --> 00:34:04,333 (ケンスケ) お皿 こんぐらいだったんで 588 00:34:04,834 --> 00:34:05,334 (カナカ)で ピザが? 589 00:34:05,418 --> 00:34:08,129 ピザ こんぐらいなんで ホントに 590 00:34:08,212 --> 00:34:09,881 カナカが振ってくれてるじゃねえか 591 00:34:11,340 --> 00:34:13,009 上手に振ってくれてる 592 00:34:13,092 --> 00:34:16,554 (カナカ) なんか携帯がない生活どう? 593 00:34:16,637 --> 00:34:17,847 まだ1日目だけど 594 00:34:17,930 --> 00:34:20,349 あんまり なんも思わないかも 595 00:34:20,975 --> 00:34:23,394 ふだんは あんまり携帯使わない? 596 00:34:23,478 --> 00:34:25,104 音楽 聴くぐらいです 597 00:34:25,188 --> 00:34:28,524 (カナカ) でも なんか 音楽が聴けないけど 598 00:34:28,608 --> 00:34:32,945 逆に街の音とかを ふだん聞かないから 599 00:34:33,029 --> 00:34:35,615 結局いつもイヤホンして ヘッドホンして 600 00:34:35,698 --> 00:34:39,410 もう自分の好きな曲しか 聴いてないけど 601 00:34:39,494 --> 00:34:45,291 こうやって街の… いろんな音? を聞くのが久しぶりで 602 00:34:45,374 --> 00:34:46,626 それもそれで楽しいよね 603 00:34:46,709 --> 00:34:47,543 (ケンスケ)そうなんすよ 604 00:34:47,627 --> 00:34:51,464 なんかね これしてる おじいちゃんとか 605 00:34:52,090 --> 00:34:54,801 どれ? そんな おじいちゃん いるの? 606 00:34:54,884 --> 00:34:56,636 (ケンスケ)これ なんか これ なんでしたっけ? 607 00:34:56,719 --> 00:34:58,346 -(カナカ)アコーディオン? -(ケンスケ)アコーディオン 608 00:34:59,388 --> 00:35:01,974 (ショウ)バベルバベル… 609 00:35:03,726 --> 00:35:05,937 (ミミ)バベルバベル… あっ でも見て ここだよ? 610 00:35:06,521 --> 00:35:07,146 え? 611 00:35:10,316 --> 00:35:11,776 ハハハハッ 612 00:35:12,276 --> 00:35:13,653 あっ あれ あった! 613 00:35:13,736 --> 00:35:14,654 (ショウ)あれじゃね? 614 00:35:15,279 --> 00:35:16,114 {\an8}(ミミ) あった あった 615 00:35:16,197 --> 00:35:17,740 {\an8}-(ショウ)あれ? -(ミミ)あれだ 616 00:35:17,824 --> 00:35:19,242 (ミミ)東京に住んでる? 617 00:35:19,325 --> 00:35:21,661 -(ショウ)そう そう -(ミミ)お~ 618 00:35:21,744 --> 00:35:22,954 {\an8}(ショウ) どこ住みですか? 619 00:35:23,037 --> 00:35:24,205 {\an8}(ミミ) 私 名古屋なの 620 00:35:24,288 --> 00:35:25,039 {\an8}(ショウ) 名古屋なの? 621 00:35:25,123 --> 00:35:25,832 {\an8}(ミミ)そう 622 00:35:25,915 --> 00:35:27,875 -(ショウ)名古屋なんだ? -(ミミ)名古屋なの 623 00:35:27,959 --> 00:35:30,628 ヤバい いっぱい聞きたいことあるけど 624 00:35:30,711 --> 00:35:34,006 なんか今日会ったことが 衝撃的すぎて 625 00:35:34,090 --> 00:35:36,592 ちょっと今 結構パンクしてるかも 626 00:35:36,676 --> 00:35:40,513 (ショウ)でも なんか 探したいよね もっといろんな人ね 627 00:35:41,264 --> 00:35:43,224 明日どうなるんだろう 628 00:35:43,307 --> 00:35:44,851 そこだよね 明日だよね 629 00:35:44,934 --> 00:35:48,354 (ミミ)なんか見てたら いっぱい行きたい所 あり過ぎて 630 00:35:48,437 --> 00:35:49,313 あっ! 631 00:35:49,397 --> 00:35:51,190 -(ショウ)あった? あった? -(ミミ)ある! 632 00:35:51,274 --> 00:35:52,483 -(ショウ)あった? どこ どこ? -(ミミ)ある! 633 00:35:52,567 --> 00:35:54,360 したいことがあって 634 00:35:54,861 --> 00:35:57,071 アイラブニースの Tシャツを着たいの 635 00:35:57,154 --> 00:35:59,907 (ショウ)アイラブニースの Tシャツは俺も着たいかも 確かに 636 00:35:59,991 --> 00:36:01,909 (ミミ) そう 見つけたくて どうしても 637 00:36:01,993 --> 00:36:03,286 明日行く? 638 00:36:04,662 --> 00:36:05,663 (ショウ)一緒に探す? 639 00:36:05,746 --> 00:36:08,416 それでさ いつもだったら あれじゃん 640 00:36:08,499 --> 00:36:10,918 スマホでさ 待ち合わせとかできるじゃん 641 00:36:11,002 --> 00:36:13,212 -(ミミ)確かに -(ショウ)そこが難しいよね 642 00:36:13,296 --> 00:36:14,130 どうしようみたいな 643 00:36:14,213 --> 00:36:16,007 (ミミ)どうしようってなるよね 644 00:36:16,090 --> 00:36:20,386 でも 10時に メゾン・マルゴーにしよ 645 00:36:20,469 --> 00:36:22,638 それが一番いいね だね 646 00:36:22,722 --> 00:36:27,810 でも もし 来なかったら お手紙 書いとく 647 00:36:28,519 --> 00:36:31,022 -(ミミ)“ここに行きます”って -(ショウ)めっちゃ それいいわ 648 00:36:31,105 --> 00:36:32,565 それ 頭いい 649 00:36:32,648 --> 00:36:35,318 でも どうする? もしかしたらさ 普通に 650 00:36:35,943 --> 00:36:38,154 ポスト見たら お手紙2枚 入ってるかもしれないよ 651 00:36:38,237 --> 00:36:39,197 (ショウ)逆にね 652 00:36:39,280 --> 00:36:41,240 (ミミ) そのパターンも ありじゃない? 653 00:36:41,324 --> 00:36:43,951 だって まだ会ってないけどさ 654 00:36:44,035 --> 00:36:45,745 “会いたいです”みたいな 655 00:36:45,828 --> 00:36:46,913 それもできるんだ 656 00:36:55,922 --> 00:36:57,215 (アツシ)誰にしよ 657 00:37:21,530 --> 00:37:22,823 {\an8}(ナナミ)ああ… 658 00:37:28,996 --> 00:37:30,289 う~ん… 659 00:37:49,350 --> 00:37:50,101 え? 660 00:37:55,731 --> 00:37:57,817 誰だ? ユウダイ? 661 00:38:14,417 --> 00:38:15,418 ワーオ 662 00:38:15,501 --> 00:38:17,962 見てからさ 書けばよかったんだよ 663 00:38:18,045 --> 00:38:19,463 (ケムリ)確かに ホントに… 664 00:38:19,547 --> 00:38:22,091 (くるま)トウコから来てるのを 1回 見てからさ 665 00:38:22,174 --> 00:38:24,302 -(小泉)見てからでしょ 確実に -(ケムリ)絶対その順番じゃん 666 00:38:24,385 --> 00:38:25,803 (くるま)先に開けなよ~ 667 00:38:32,435 --> 00:38:33,519 (トウコ)いただきます 668 00:38:43,612 --> 00:38:45,990 (ユウダイ)いただきます 669 00:38:54,332 --> 00:38:54,832 うん! 670 00:39:00,463 --> 00:39:02,673 ハア~ 疲れた 671 00:39:02,757 --> 00:39:05,843 (カナカ) ふだんは何をしてるの? 東京では 672 00:39:05,926 --> 00:39:07,595 (ケンスケ)芸人をしてます 673 00:39:07,678 --> 00:39:11,349 {\an8}そうなの? だから面白いんじゃん 674 00:39:12,558 --> 00:39:13,893 {\an8}そうなんすよ! 675 00:39:14,685 --> 00:39:16,812 私 お笑い好きで めっちゃ見に行くよ 676 00:39:16,896 --> 00:39:18,064 -(ケンスケ)ライブに? -(カナカ)うん 677 00:39:18,147 --> 00:39:19,023 マジっすか 678 00:39:19,106 --> 00:39:20,775 いつもは ボケ? 679 00:39:21,859 --> 00:39:23,194 も ないんすよ 680 00:39:23,277 --> 00:39:24,445 (カナカ) え? ピンでやってるの? 681 00:39:24,528 --> 00:39:27,156 (ケンスケ) コンビでコントしてるんですけど 682 00:39:27,239 --> 00:39:28,908 ボケ ツッコミない 683 00:39:28,991 --> 00:39:30,576 (カナカ)ああ 普通にもう… 684 00:39:30,659 --> 00:39:32,703 -(ケンスケ)お互いに やり合う -(カナカ)ごちゃまぜで? 685 00:39:32,787 --> 00:39:34,121 え~ 楽しそう 686 00:39:34,205 --> 00:39:35,539 (店員:英語) 〈失礼いたします〉 687 00:39:36,832 --> 00:39:37,666 〈お待たせしました〉 688 00:39:37,750 --> 00:39:39,710 イエーイ サンキュー 689 00:39:39,794 --> 00:39:40,628 (店員)アンド ピザ~ 690 00:39:40,711 --> 00:39:41,629 -(ケンスケ)イェア -(カナカ)メルシー 691 00:39:41,712 --> 00:39:43,005 (カナカ) 〈辛いスパイスはありますか?〉 692 00:39:43,089 --> 00:39:44,298 -(店員)オフコース -(カナカ)サンキュー 693 00:39:44,382 --> 00:39:45,508 -(ケンスケ)デッカ -(カナカ)やった 694 00:39:45,591 --> 00:39:46,967 いただきます 695 00:39:49,470 --> 00:39:50,513 うん! 696 00:39:50,596 --> 00:39:54,308 うわあ なんか 何時間ぶりのご飯なんだろう 697 00:39:55,434 --> 00:39:56,227 おいしいね 698 00:39:56,310 --> 00:39:57,395 ヤバい! 699 00:39:58,687 --> 00:40:02,358 なんか この旅に なんで来ようと思ったの? 700 00:40:02,441 --> 00:40:06,237 海外行って ご飯が食べれると思って 701 00:40:06,320 --> 00:40:07,696 (カナカ) えっ ふだん食べれないの? 702 00:40:07,780 --> 00:40:10,950 (ケンスケ) ふだんは その お金ないんで 703 00:40:11,033 --> 00:40:16,622 大量のペペロンチーノを作って 夜に一食 食うみたいな 704 00:40:16,705 --> 00:40:17,540 え? 705 00:40:17,623 --> 00:40:19,125 -(くるま)めっちゃ芸人だよな -(ケムリ)うん 706 00:40:19,208 --> 00:40:20,209 (小泉)そうなんだね 707 00:40:20,292 --> 00:40:22,670 一日一食 ペペロンチーノ 食うよな 708 00:40:22,753 --> 00:40:24,672 (ミミ) ひと目惚(ぼ)れとかするタイプ? 709 00:40:24,755 --> 00:40:26,006 (ショウ) ひと目惚れ めっちゃする 710 00:40:26,090 --> 00:40:28,676 -(ミミ)タイプ 何? -(ショウ)タイプ? 711 00:40:28,759 --> 00:40:31,262 -(ミミ)どストレート? -(ショウ)ぶっ込むね ぶっ込むね 712 00:40:32,721 --> 00:40:34,682 {\an8}好きなことが 結構一緒っていうか 713 00:40:34,765 --> 00:40:36,892 {\an8}マインドが かぶったりとか 714 00:40:36,976 --> 00:40:39,395 {\an8}なんだろうね でも 自分持ってる人とか 715 00:40:39,478 --> 00:40:40,688 {\an8}…がタイプ 716 00:40:40,771 --> 00:40:42,356 サーフィン 好きで 717 00:40:42,440 --> 00:40:45,317 (ミミ)ん! マジ? マジ? 718 00:40:45,401 --> 00:40:46,026 (ショウ)マジ 719 00:40:46,110 --> 00:40:49,780 最近っていうか 2年前くらいから サーフィン始めて 720 00:40:49,864 --> 00:40:51,282 私もサーフィンやる 721 00:40:51,365 --> 00:40:53,367 (ショウ)マジで? ヤッバ! 722 00:40:53,451 --> 00:40:54,493 (ミミ)ちょっとマジ? 723 00:40:54,577 --> 00:40:57,288 ヤバ~い 共通点 イエーイ! 724 00:40:57,371 --> 00:40:58,914 (ショウ)サーフィンはヤバいわ 725 00:40:58,998 --> 00:41:00,916 サーフィン一緒なの ヤバいわ 726 00:41:01,000 --> 00:41:02,918 -(ショウ)逆に 逆に -(ミミ)逆に? 727 00:41:03,002 --> 00:41:04,795 めっちゃハッピーな人が好き 728 00:41:04,879 --> 00:41:06,338 (ショウ)めっちゃハッピーな人だ 729 00:41:06,422 --> 00:41:08,632 うん ずっと笑ってる人 730 00:41:08,716 --> 00:41:10,092 めっちゃいいね それ 731 00:41:10,176 --> 00:41:11,927 でも 笑ってくれるよね 732 00:41:12,011 --> 00:41:13,053 -(ショウ)俺? -(ミミ)うん 733 00:41:13,137 --> 00:41:14,221 楽しいもん 734 00:41:15,097 --> 00:41:17,308 -(ミミ)楽しい? -(ショウ)よかった マジで 735 00:41:17,391 --> 00:41:21,562 あ~ なんか… なんかドキドキするね 736 00:41:22,062 --> 00:41:24,273 私だけ? か? フフフ… 737 00:41:24,356 --> 00:41:26,859 彼女が2年くらいとかいないの 俺 738 00:41:26,942 --> 00:41:30,779 だから こういう シチュエーションとかが 739 00:41:30,863 --> 00:41:32,156 マジで緊張する 740 00:41:32,239 --> 00:41:33,991 もう一個したいことあった 741 00:41:34,074 --> 00:41:34,783 (ショウ)あった? 742 00:41:34,867 --> 00:41:40,080 (ミミ)海を歩きながら 片手にワインボトル持って 743 00:41:40,164 --> 00:41:43,959 片手にフランスパン持って 海をずっと見るっていう 744 00:41:44,043 --> 00:41:46,629 -(ショウ)最高! 最高マジで -(ミミ)したいよね 745 00:41:46,712 --> 00:41:49,215 -(ショウ)絶対しよ それ -(ミミ)絶対にしようね 746 00:41:49,298 --> 00:41:50,049 約束 747 00:41:50,716 --> 00:41:53,469 フフフッ イエーイ! 748 00:41:53,552 --> 00:41:57,348 ミミ選手 相当なテクニックの 持ち主だというふうに… 749 00:41:57,431 --> 00:41:58,641 恋愛マスター 750 00:41:58,724 --> 00:42:00,226 (ケンスケ) 明日どうしようとか決めてる? 751 00:42:00,309 --> 00:42:03,354 (カナカ)明日はね 旧市街 行こうかなって思ってたんだよね 752 00:42:03,437 --> 00:42:06,482 こっちのほうの古着屋さんとか 753 00:42:06,565 --> 00:42:07,816 古着屋さんね 754 00:42:07,900 --> 00:42:10,069 (カナカ) そう 古着屋さんとか あと 755 00:42:10,152 --> 00:42:13,155 調味料のお店に行きたいの 私 料理するから 756 00:42:13,239 --> 00:42:15,824 (ケンスケ)ああ 料理するんだ 757 00:42:15,908 --> 00:42:17,201 何するの? 明日 758 00:42:17,284 --> 00:42:19,745 (ケンスケ)とりあえず このニース 見渡そうと思って 759 00:42:20,246 --> 00:42:21,455 高台? 760 00:42:21,538 --> 00:42:22,623 高台? 761 00:42:22,706 --> 00:42:24,333 (ケンスケ)一望できるよみたいな 762 00:42:24,416 --> 00:42:25,793 -(カナカ)ニースを? -(ケンスケ)ニースを 763 00:42:25,876 --> 00:42:28,295 すごい そこに行くんだ じゃあ 764 00:42:28,379 --> 00:42:30,172 (ケンスケ)そこ行こうかなって 思ってたんですけど 765 00:42:30,256 --> 00:42:33,509 やっぱ 旧市街ついていってもいいですか? 766 00:42:34,301 --> 00:42:36,387 じゃあさ あれしようよ 767 00:42:36,887 --> 00:42:41,642 ペペロンチーノを更においしくなる 調味料を買いに行こ 768 00:42:42,351 --> 00:42:44,520 ありがとうございます めっちゃ今 思いました 769 00:42:44,603 --> 00:42:45,271 (カナカ)ねっ 770 00:42:45,354 --> 00:42:46,480 (ケンスケ) なんかオリーブオイル屋さん 771 00:42:46,563 --> 00:42:50,025 (カナカ)有名なんだよね このニースって 772 00:42:50,109 --> 00:42:52,778 12時に噴水で 773 00:42:52,861 --> 00:42:57,241 どっち側にいる? 男性の前側か後ろ側か 774 00:42:57,324 --> 00:42:58,826 (ケンスケ)どっちがいいっすか 775 00:42:59,785 --> 00:43:00,828 (カナカ)えっ 後ろ 776 00:43:00,911 --> 00:43:02,037 (ケンスケ)じゃあ 後ろで 777 00:43:02,621 --> 00:43:06,959 (カナカ)どうする このまま ずっと2人だったら 778 00:43:07,042 --> 00:43:09,712 (ケンスケ) もうね それは もう運命でしょ 779 00:43:10,879 --> 00:43:12,923 -(カナカ)確かに -(ケンスケ)そうなったら 780 00:43:13,882 --> 00:43:16,760 なんか いいコンビネーションですよね 781 00:43:16,844 --> 00:43:18,137 (ケムリ)いい感じですよね 782 00:43:18,220 --> 00:43:21,265 ホントにカナカさんみたいな方が いらっしゃたら 783 00:43:21,348 --> 00:43:23,017 こちらとしては非常に助かるなと 784 00:43:23,100 --> 00:43:24,143 ホントにね 785 00:43:24,226 --> 00:43:27,521 (小泉)芸人さんの奥様って こういうイメージあります 786 00:43:27,605 --> 00:43:28,605 (くるま)ああ そうなんすね 787 00:43:28,689 --> 00:43:30,983 (ケムリ)確かに引っ張ってくれる しっかりした人っていうね 788 00:43:31,066 --> 00:43:32,776 ケンスケも かわいらしくて いいですよね なんかね 789 00:43:32,860 --> 00:43:33,694 かわいかったです 790 00:43:33,777 --> 00:43:34,862 (ケムリ) かわいらしい ケンスケはね 791 00:43:34,945 --> 00:43:37,072 よかったですね すいません 僕 ホントに 792 00:43:37,156 --> 00:43:39,033 -(くるま)手に粉がついてるのが -(ケムリ)慣れてないから 793 00:43:39,116 --> 00:43:40,618 (くるま) スーパーとかで買うピザって 794 00:43:40,701 --> 00:43:42,620 上に粉が振られてない じゃないですか 795 00:43:42,703 --> 00:43:45,372 だから高いピザって 手にすごい粉つきません? 796 00:43:45,456 --> 00:43:46,665 -(くるま)いいピザって -(ケムリ)表面がね 797 00:43:46,749 --> 00:43:50,836 あれに初めてあったから なんかずっとついてる気がして… 798 00:43:50,919 --> 00:43:53,130 しかも なんで参加したの? って言われたときに 799 00:43:53,213 --> 00:43:56,383 ご飯 食べれるからだっていうのを 800 00:43:56,467 --> 00:43:59,928 なんか治験みたいな言い方で 呼びました? あいつだけ 801 00:44:00,012 --> 00:44:02,264 ちょっと ミミ対ショウの試合が 802 00:44:02,348 --> 00:44:04,850 ミミ選手の ホント テクニックの連打 803 00:44:04,933 --> 00:44:06,602 7個ぐらい 技 出ました 804 00:44:06,685 --> 00:44:10,606 好きなタイプをグッと聞いて 距離 詰めてからの 805 00:44:10,689 --> 00:44:13,650 サーフィンやるって言われて すぐやるって言わないで 806 00:44:13,734 --> 00:44:14,568 (小泉)ちょっとね 807 00:44:14,652 --> 00:44:17,446 (くるま) 受けてから サーフィン出して 808 00:44:17,529 --> 00:44:20,449 “ドキドキしてる? 私だけ?” 809 00:44:20,949 --> 00:44:21,992 あっ その前 ハイタッチだ 810 00:44:22,076 --> 00:44:23,577 -(小泉)そう ハイタッチだ -(くるま)サーフィン一緒 811 00:44:23,661 --> 00:44:24,953 “ハイタッチ” 812 00:44:25,037 --> 00:44:26,497 “私だけドキドキしてる” 813 00:44:26,580 --> 00:44:27,539 “約束”っていう もう 814 00:44:27,623 --> 00:44:29,917 ヤバい テクニシャン 815 00:44:30,000 --> 00:44:31,210 (ケムリ) でも これ カナカとケンスケも 816 00:44:31,293 --> 00:44:32,711 ミミとショウもそうだけど 817 00:44:32,795 --> 00:44:35,714 直接会っちゃうと やっぱ 次の日の約束 818 00:44:36,215 --> 00:44:38,842 行かなきゃいけない感じは すごいっすよね 819 00:44:38,926 --> 00:44:39,593 (くるま)でも うっすら 820 00:44:39,677 --> 00:44:42,471 ほかの人も 探してみたいっていう気持ちも 821 00:44:42,554 --> 00:44:44,556 でも がっつり もう 9時とかから約束されたら 822 00:44:44,640 --> 00:44:46,266 結構動けないもんね 823 00:44:46,350 --> 00:44:48,727 (くるま) でも 切り上げても 別に普通のさ 824 00:44:48,811 --> 00:44:51,397 恋愛リアリティーショーの 全員 出そろってるとさ 825 00:44:51,480 --> 00:44:55,275 自分じゃない誰かを明確に選んだ っていう感じになるけど 826 00:44:55,359 --> 00:44:57,236 まだ見ぬ人が たくさんいるって考えると 827 00:44:57,319 --> 00:44:59,029 -(ケムリ)そうかそうか -(小泉)そうね 828 00:44:59,113 --> 00:45:01,699 マホ アツシ またしてもニアミス 829 00:45:01,782 --> 00:45:02,991 (ケムリ) いいって もう このニアミス 830 00:45:03,075 --> 00:45:04,952 (小泉)ねえ 昼も夜も 831 00:45:05,035 --> 00:45:08,080 ニアミスのアツシと 呼ばせてください 832 00:45:08,872 --> 00:45:10,624 これは ちょっと 呼ばれてしまう可能性ある 833 00:45:10,708 --> 00:45:11,542 (ケムリ)ホントだよね 834 00:45:11,625 --> 00:45:12,793 なぜ? 835 00:45:13,335 --> 00:45:14,962 -(小泉)一人 遅れて -(ケムリ)なんでなんだろう 836 00:45:15,045 --> 00:45:15,838 (くるま)なんで こんな 837 00:45:15,921 --> 00:45:19,550 アルが なぜ遅刻したのか 気にならなきゃいけないの 俺たち 838 00:45:19,633 --> 00:45:21,927 入国検査に引っ掛かった 839 00:45:22,678 --> 00:45:23,637 (くるま)もしかしたらね 840 00:45:23,721 --> 00:45:24,471 怪しまれちゃった 841 00:45:24,555 --> 00:45:27,224 (くるま)なんかトラブルに 巻き込まれたのかもしれない 842 00:45:27,808 --> 00:45:29,143 ナナミはテラスで 843 00:45:29,226 --> 00:45:31,311 誰かが通り過ぎるのを待つのみ 844 00:45:31,395 --> 00:45:32,771 -(ケムリ)お酒好きだからね -(小泉)寒いけど 845 00:45:32,855 --> 00:45:36,024 見つけてもらえるように 外のお席 選んだんでしょうね 846 00:45:36,108 --> 00:45:37,776 -(くるま)そういうことだ -(ケムリ)確かに 847 00:45:37,860 --> 00:45:39,027 -(くるま)かわいいね -(小泉)かわいい 848 00:45:39,111 --> 00:45:40,446 (ケムリ)けなげではありますね 849 00:45:40,529 --> 00:45:42,823 (くるま)トウコとユウダイは 一人でご飯食べると 850 00:45:42,906 --> 00:45:44,491 トウコはケージの中で 851 00:45:44,575 --> 00:45:45,784 (くるま)ケージじゃないのよ 852 00:45:46,869 --> 00:45:48,495 なんで あそこが落ち着くのか 分かんないけど 853 00:45:48,579 --> 00:45:52,499 キッズスペースみたいな 何あれ 854 00:45:52,583 --> 00:45:53,167 かわいい 855 00:45:53,250 --> 00:45:55,919 恋愛だけじゃなくて 856 00:45:56,003 --> 00:45:59,757 なんか みんな 多分 自分とも向き合う時間みたいなのが 857 00:45:59,840 --> 00:46:01,884 はっきり あるじゃない 858 00:46:01,967 --> 00:46:04,595 普通の恋愛のこういうのって 859 00:46:04,678 --> 00:46:07,514 恋愛にしか みんな 向き合ってない気がするけど 860 00:46:07,598 --> 00:46:11,477 なんか ぷら~っと歩いてて 自分にも向き合ってる感じが見えて 861 00:46:11,560 --> 00:46:14,104 すごく興味深く見れます 862 00:46:14,813 --> 00:46:16,231 (くるま)トウコ 今 向き合ってる途中でしょうね 863 00:46:16,315 --> 00:46:17,733 (小泉)そう 向き合ってたと思う 864 00:46:48,138 --> 00:46:49,973 (アル)ポスト これか 865 00:46:54,561 --> 00:46:55,562 ポスト下段 866 00:46:55,646 --> 00:46:56,522 (解錠音) 867 00:47:07,157 --> 00:47:09,159 {\an8}♪~ 868 00:47:16,083 --> 00:47:18,085 {\an8}~♪