1 00:00:16,641 --> 00:00:18,727 (ユウダイ)気合い十分ですか? 2 00:00:19,811 --> 00:00:23,231 (アル)いや まあね 緊張する でも… 3 00:00:23,314 --> 00:00:27,027 誘われた側は そんな緊張しない? 4 00:00:27,110 --> 00:00:28,987 (ユウダイ) いや でも緊張しますね 5 00:00:29,070 --> 00:00:29,904 (アル)するんだ 6 00:00:29,988 --> 00:00:32,323 (ユウダイ) 誘われたの初めてなんで 7 00:00:32,407 --> 00:00:34,659 (アル)そっか 今日 バシッと決めないと 8 00:00:34,743 --> 00:00:36,244 明日の予定はあるの? 9 00:00:36,327 --> 00:00:40,331 (ユウダイ) 実は昨日 ポストに投函(とうかん)してきて 10 00:00:40,415 --> 00:00:42,000 どうなのか分かんないですけど 11 00:00:42,083 --> 00:00:44,753 (アル)じゃあ 今日 このウィッシュレター終わったあと 12 00:00:44,836 --> 00:00:47,422 確認しに行くんだ? 13 00:00:47,505 --> 00:00:48,757 そうですね 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,467 わあ~ ドキドキ 15 00:00:51,885 --> 00:00:53,928 (ミミ)先に なんか飲み物… 16 00:00:54,012 --> 00:00:55,096 (マホ)買う? 17 00:00:55,180 --> 00:00:58,475 (ミミ)それとも1回 通り過ぎて 普通に“ふ~ん”って 18 00:00:58,558 --> 00:00:59,976 (マホ)通り過ぎようか 19 00:01:00,935 --> 00:01:02,896 (ミミ)1回これ 左行ったらどうなる 20 00:01:02,979 --> 00:01:05,857 (アル)ちょいちょいちょい… そんなことある? 21 00:01:05,940 --> 00:01:07,692 -(ユウダイ)そんなことはない -(アル)そんなことある? 22 00:01:07,776 --> 00:01:09,861 -(マホ)あれ~ -(ミミ)あれ~ 23 00:01:09,944 --> 00:01:11,696 (アル)そっちなんだ 24 00:01:12,197 --> 00:01:15,867 (くるま)必ず1(ひと)ボケ 入れてくれるんだよな ミミって 25 00:01:15,950 --> 00:01:19,037 移動ボケね あっち行きますとかね 私 じゃあ あっちで… 26 00:01:19,120 --> 00:01:20,455 (小泉(こいずみ))“まっすぐで”とかね 27 00:01:20,538 --> 00:01:22,707 (アル)偶然 時間一緒なんだね 28 00:01:22,791 --> 00:01:24,834 -(ユウダイ)ぴったしでした -(マホ)ねっ びっくり 29 00:01:24,918 --> 00:01:26,753 -(ユウダイ)おはようございます -(マホ)おはよう 30 00:01:26,836 --> 00:01:29,547 -(ミミ)おはよう まぶしっ -(アル)ねっ 31 00:01:29,631 --> 00:01:33,343 (ミミ)ねっ なんか コーヒー買いに行くって… 32 00:01:33,426 --> 00:01:35,261 -(アル)コーヒー買いに行く? -(ミミ)うん 33 00:01:35,345 --> 00:01:38,306 -(アル)俺もコーヒー飲みたい -(マホ)うんうん 飲も飲も 34 00:01:38,389 --> 00:01:39,557 (アル)眠い? 35 00:01:39,641 --> 00:01:41,184 (ミミ)ううん 全然 36 00:01:41,267 --> 00:01:42,560 (アル)全然 寝れなかったわ 37 00:01:42,644 --> 00:01:43,937 (ミミ)マジ? 38 00:01:44,020 --> 00:01:50,568 (マホ)てかさ 朝早かったから なんも食べてへんと思って 39 00:01:50,652 --> 00:01:52,695 朝ご飯 買ってきてん 40 00:01:52,779 --> 00:01:56,908 …と思ってたんで いつ聞こっかなあと思って 41 00:01:56,991 --> 00:01:59,786 -(マホ)そっか -(ユウダイ)朝ご飯ですか? 42 00:01:59,869 --> 00:02:02,747 (マホ) 朝ご飯 そう 買ってきたからさ 43 00:02:02,831 --> 00:02:03,623 中で食べよ 44 00:02:03,706 --> 00:02:04,457 (ユウダイ)はい 45 00:02:07,544 --> 00:02:08,878 -(ナナミ)どうぞどうぞ -(トウコ)ありがとう 46 00:02:08,962 --> 00:02:10,672 -(トウコ)テラスあるじゃん -(ナナミ)そう 47 00:02:10,755 --> 00:02:13,716 (トウコ)え… 優雅すぎん? 48 00:02:13,800 --> 00:02:15,343 (ナナミ) ごめん 朝ご飯食べてるけど 49 00:02:15,426 --> 00:02:16,553 (トウコ)めっちゃ優雅やん 50 00:02:16,636 --> 00:02:17,762 (ナナミ) とりあえず うれしいわ 51 00:02:17,846 --> 00:02:19,764 (トウコ) うれしい 会いたかったよ 52 00:02:19,848 --> 00:02:21,099 (ナナミ)私もだよ 53 00:02:23,977 --> 00:02:25,353 会いたかったんだよ ホントに 54 00:02:25,436 --> 00:02:26,354 (ナナミ)うん 55 00:02:31,693 --> 00:02:32,819 -(トウコ)え? -(ナナミ)なんで? 56 00:02:32,902 --> 00:02:34,863 (ナナミ)なんか分かんないけど 57 00:02:34,946 --> 00:02:36,447 -(くるま)えっ どうした? -(小泉)泣いてる 58 00:02:36,531 --> 00:02:37,323 (ケムリ)どうした どうした? 59 00:02:37,407 --> 00:02:39,200 感情が いっぱいになったか 60 00:02:39,284 --> 00:02:43,454 今 気になってる人は変わらず? 61 00:02:43,538 --> 00:02:44,622 うん 62 00:02:44,706 --> 00:02:45,832 (ナナミ)私は 63 00:02:45,915 --> 00:02:48,751 ケンスケ君のことが ちょっと気になってる 64 00:02:48,835 --> 00:02:50,295 心 動いてる? 65 00:02:52,130 --> 00:02:54,215 すてきじゃん! よかったね 66 00:02:55,175 --> 00:02:58,845 私はユウダイ君の気持ちが 67 00:02:59,345 --> 00:03:02,307 もしナナミちゃんに 向いたとしても 68 00:03:02,390 --> 00:03:05,560 とっても すてきなことだなって 思うから 69 00:03:06,311 --> 00:03:13,026 4日目にウィッシュレター 夜 渡されて 70 00:03:13,109 --> 00:03:16,821 次の日 一緒に サイクリング行ったんだけど 71 00:03:16,905 --> 00:03:21,451 なんか 一緒に行って楽しくて 友達みたいな感じ 72 00:03:22,452 --> 00:03:24,829 “手つなぎたいです” って言ったの 73 00:03:27,123 --> 00:03:27,790 うん 74 00:03:27,874 --> 00:03:32,045 (トウコ) なんか分かるじゃん 反応とか 75 00:03:32,545 --> 00:03:36,633 私には向かないんじゃないかな って思ってるんだよね 76 00:03:37,800 --> 00:03:40,511 もう残りは少ないじゃん 77 00:03:40,595 --> 00:03:44,057 めっちゃ応援してる ホントに 78 00:03:44,140 --> 00:03:46,309 (トウコ)ありがと 私も 79 00:03:46,392 --> 00:03:48,895 え~ 好きな人 出来るかもね 80 00:03:52,273 --> 00:03:54,317 -(トウコ)ねえ 大丈夫? -(ナナミ)うん 81 00:03:57,028 --> 00:04:01,741 (ナナミ)なんか… 気になるし 82 00:04:05,411 --> 00:04:06,579 なんか… 83 00:04:10,083 --> 00:04:13,044 うん 気付いたら考えてるし 84 00:04:14,170 --> 00:04:18,967 これが本当に好きかどうかは 85 00:04:19,634 --> 00:04:22,387 まだ分からないけど でも… 86 00:04:22,887 --> 00:04:25,265 まあ 会いたいなって思うから 87 00:04:25,348 --> 00:04:26,391 (トウコ)すてき 88 00:04:29,227 --> 00:04:30,061 うん 89 00:04:42,490 --> 00:04:44,701 うわあ~ おいしそう! 90 00:04:44,784 --> 00:04:46,494 これが うわさの 91 00:04:47,787 --> 00:04:49,455 う~ん 92 00:04:50,415 --> 00:04:52,250 いただきま~す 93 00:04:54,043 --> 00:04:57,046 待って 分かるんだ 94 00:04:57,755 --> 00:04:58,798 あっ! 95 00:05:00,174 --> 00:05:02,051 やっぱりな~ 96 00:05:02,135 --> 00:05:05,013 はあ~ やっぱりな 97 00:05:07,974 --> 00:05:08,891 食べよ 98 00:05:11,644 --> 00:05:14,188 だよな~ う~ん… 99 00:05:14,939 --> 00:05:16,816 いただきます 100 00:05:20,903 --> 00:05:22,071 う~ん 101 00:05:22,572 --> 00:05:24,449 うわ~ 気にしちゃうよ これ1日 102 00:05:24,532 --> 00:05:26,367 気になっちゃうね 103 00:05:31,456 --> 00:05:36,836 今回さ 旅の予定っていうのがさ 104 00:05:38,296 --> 00:05:40,798 気付いてるかどうか分からんけど 105 00:05:41,466 --> 00:05:44,010 このあと 香水 作りに行くねんやん 106 00:05:44,093 --> 00:05:45,053 (ユウダイ)えっ! 107 00:05:45,553 --> 00:05:47,055 (マホ)ほら 香水 108 00:05:48,222 --> 00:05:50,767 (ユウダイ)俺 香水とか香り めっちゃ好きなんですよ 109 00:05:50,850 --> 00:05:51,976 (マホ)よかった 110 00:05:52,060 --> 00:05:53,853 (ユウダイ)香水の街なんですか? 111 00:05:53,936 --> 00:05:56,731 {\an8}今すごいピークで 来てます 鼻の先が 112 00:05:56,814 --> 00:05:58,566 {\an8}(マホ) 確かに今 来てるな 113 00:05:59,567 --> 00:06:02,236 {\an8}(ユウダイ)えっ 自分で香水を作る? 114 00:06:02,320 --> 00:06:02,945 {\an8}(マホ)そう 115 00:06:03,029 --> 00:06:04,280 (ユウダイ)どっから作るんだろう 116 00:06:04,364 --> 00:06:06,949 (マホ) 見て見て見てよ ちゃんと見て 117 00:06:07,033 --> 00:06:08,451 詳細が これよ 118 00:06:08,534 --> 00:06:11,162 “グラース シャネルの代表的な香水—” 119 00:06:11,245 --> 00:06:14,791 “ヌメロサンクの原料となる花は この街で収穫される” 120 00:06:14,874 --> 00:06:17,085 (ユウダイ) えっ! 俺 No.5 使ってますもん 121 00:06:17,835 --> 00:06:18,753 (マホ)マジで? 122 00:06:18,836 --> 00:06:21,005 (ユウダイ)えっ! そうなんすか 123 00:06:21,089 --> 00:06:22,006 (マホ)ほら 124 00:06:22,090 --> 00:06:25,176 で クリスチャン・ディオールとか 世界的ブランドが 125 00:06:25,259 --> 00:06:30,014 専用の花畑を所有するのが 香水の街として名高い街よ 126 00:06:32,350 --> 00:06:33,476 ヤバない? 127 00:06:33,559 --> 00:06:36,104 で プランはこんな感じ 128 00:06:36,687 --> 00:06:39,357 ん~ 何してんだろう 129 00:06:40,108 --> 00:06:42,110 ダメダメ 重い重い 重いって! 130 00:06:42,193 --> 00:06:44,612 やめて ちょっと待って ストップ 131 00:06:44,695 --> 00:06:45,780 ん~ やだ 132 00:06:45,863 --> 00:06:47,740 やだ~! 133 00:06:48,991 --> 00:06:50,827 ああ… やだ~ 134 00:06:50,910 --> 00:06:53,621 かわいい 1人で悶絶(もんぜつ)して 135 00:06:53,704 --> 00:06:55,123 アルと話し合えばいいのに この時間 136 00:06:55,206 --> 00:06:56,833 (小泉)ホントだよ 137 00:06:56,916 --> 00:07:00,211 9日に備えよう うん 138 00:07:00,711 --> 00:07:05,800 プレゼント渡して 気持ち伝える 139 00:07:07,593 --> 00:07:10,763 …ために頑張ろう 140 00:07:11,764 --> 00:07:13,391 (マホ)うわ~ ヤバ 141 00:07:13,474 --> 00:07:15,685 -(ユウダイ)圧倒されますね -(マホ)ねっ 142 00:07:17,311 --> 00:07:19,480 (マホ)こんなんとか ないよな? 143 00:07:19,564 --> 00:07:21,899 ないよな もう! ホントに 144 00:07:21,983 --> 00:07:23,151 (ユウダイ) あ~もう この階段好き! 145 00:07:23,234 --> 00:07:24,902 もう なんでも好き! 146 00:07:31,826 --> 00:07:35,288 -(ユウダイ)すごいっすね -(マホ)すごいわ 147 00:07:36,831 --> 00:07:38,416 (マホ)マジですごい 148 00:07:43,462 --> 00:07:45,506 (小泉)最初に会ったのも教会だね 149 00:07:45,590 --> 00:07:47,592 (くるま)ちょっとマホが… マホがすごいぞ なんか 150 00:07:47,675 --> 00:07:50,052 (ケムリ)俺らもこんなに長く マホ見たことないから 151 00:07:56,934 --> 00:07:59,020 {\an8}(ミミ)いいね 街が めっちゃいいね 152 00:07:59,103 --> 00:08:01,939 {\an8}またニースと 違う感じがある 153 00:08:02,440 --> 00:08:05,484 ヤバい まだマントン分かってない 154 00:08:06,903 --> 00:08:10,656 向こうにある街は すごい きれいそうだけど 155 00:08:10,740 --> 00:08:13,075 (ミミ)ねっ 元気? 156 00:08:13,159 --> 00:08:17,079 (アル) なんかさ… 昨日会ったとき 157 00:08:17,163 --> 00:08:19,123 結構 酔っ払ってたからさ 158 00:08:19,832 --> 00:08:23,753 緊張してるって言いつつも 多分 結構しゃべれてたんだけど 159 00:08:23,836 --> 00:08:27,089 (ミミ)今 緊張してる? えっ そういうこと? 160 00:08:30,176 --> 00:08:35,973 え~ ヤバい! こっちがパン? 161 00:08:36,515 --> 00:08:39,310 え~ お肉いっぱい 162 00:08:39,393 --> 00:08:41,395 うわ トマト ヤバいね 163 00:08:41,479 --> 00:08:44,482 (アル)俺 あれ食べたいわ エスカルゴって書いてる多分 164 00:08:44,565 --> 00:08:45,733 エスカルゴ食べよ 165 00:08:45,816 --> 00:08:46,776 すご~い 166 00:08:46,859 --> 00:08:49,445 あとはパンとかだったらいいかな 167 00:08:50,655 --> 00:08:51,739 メルシー 168 00:08:51,822 --> 00:08:55,159 -(アル)メルシー -(ミミ)アボアー ボンジョーネー 169 00:08:55,243 --> 00:08:58,496 (ミミ) え… 待って かわいい このバッグ 170 00:08:58,579 --> 00:09:01,249 フランスパン入れたら かっこいいね 171 00:09:01,332 --> 00:09:01,958 (アル)うん 172 00:09:04,752 --> 00:09:06,712 -(アル)メルシー -(ミミ)メルシーボークー 173 00:09:06,796 --> 00:09:09,382 -(アル)おっ ちょうど出てるよ -(ミミ)すっごい! 出てるよ 174 00:09:09,465 --> 00:09:10,883 ボンジョルネー 175 00:09:10,967 --> 00:09:12,301 (店員)ボンジュール 176 00:09:12,385 --> 00:09:14,136 (アツシ)ボンジュール 177 00:09:14,220 --> 00:09:16,681 (英語)〈ボディクリームか ハンドクリームを〉 178 00:09:16,764 --> 00:09:18,474 〈探しているのですが…〉 179 00:09:18,558 --> 00:09:19,809 (店員) 〈ええ ございますよ〉 180 00:09:19,892 --> 00:09:22,019 〈こちらが 一番人気になります〉 181 00:09:22,103 --> 00:09:24,063 〈マルセイユ産のブランドです〉 182 00:09:25,523 --> 00:09:26,816 〈オレンジブロッサムの香りです〉 183 00:09:26,899 --> 00:09:27,733 オレンジ 184 00:09:27,817 --> 00:09:29,318 (店員)オレンジ イエス 185 00:09:31,737 --> 00:09:33,155 これにしよ 186 00:09:33,864 --> 00:09:36,075 〈プレゼント用に してもらえますか?〉 187 00:09:36,158 --> 00:09:37,368 〈かしこまりました〉 188 00:09:38,411 --> 00:09:39,245 〈プレゼント用ですか?〉 189 00:09:39,328 --> 00:09:40,079 〈ええ そうです〉 190 00:09:40,162 --> 00:09:41,789 〈ガールフレンドへの プレゼントですか?〉 191 00:09:41,872 --> 00:09:44,292 〈ガールフレンド用です〉 192 00:09:45,334 --> 00:09:48,462 (ミミ) やった! いっただきま~す! 193 00:09:48,546 --> 00:09:49,922 (アル)いただきま~す 194 00:09:50,006 --> 00:09:54,135 今日 また改めて 自分がシラフになって 195 00:09:54,218 --> 00:09:55,761 ミミと会うってなって 196 00:09:55,845 --> 00:09:59,682 あの駅でさ 緊張しちゃってさ めっちゃユウダイに 197 00:09:59,765 --> 00:10:01,392 “ヤバい ヤバい ヤバい なんかすごい 今—” 198 00:10:01,475 --> 00:10:03,811 “緊張しちゃってるわ” とか言ってさ 199 00:10:03,894 --> 00:10:06,522 元気ないのかと思った 体調悪いかなって 200 00:10:06,606 --> 00:10:10,318 (アル)元気だよ めっちゃ元気 会えて めっちゃうれしい 201 00:10:11,152 --> 00:10:13,779 結構テンション 変わらないタイプだよね 202 00:10:14,613 --> 00:10:16,782 -(アル)ん? -(ミミ)テンション 203 00:10:16,866 --> 00:10:20,369 ミミだったら うれしかったら “わ~!”ってなってるけど 204 00:10:20,453 --> 00:10:21,787 それはない 205 00:10:21,871 --> 00:10:23,289 (ミミ)ないよね 206 00:10:23,372 --> 00:10:24,832 しゃべり過ぎ? ミミ 207 00:10:24,915 --> 00:10:28,252 (アル)ううん なんかミミが 元気ないかなって逆に思った 208 00:10:28,336 --> 00:10:30,046 -(ミミ)何が? -(アル)今日 朝… 209 00:10:30,129 --> 00:10:32,340 (ミミ)めっちゃ元気 めっちゃ元気めっちゃ元気 210 00:10:32,423 --> 00:10:33,883 (アル)ホント? 211 00:10:33,966 --> 00:10:34,967 見てのとおり 212 00:10:35,051 --> 00:10:37,928 今のところ 俺が知ってるミミは 213 00:10:38,763 --> 00:10:40,473 “おはよう~!”みたいな… 214 00:10:40,556 --> 00:10:41,724 (ミミ)あっ 違う 215 00:10:41,807 --> 00:10:45,686 マホちゃんがね コーヒーを買いたいって言ってたの 216 00:10:45,770 --> 00:10:47,730 そう ユウダイ君に会うときに 217 00:10:47,813 --> 00:10:50,983 コーヒーをプレゼントっていうか 買いたいって言ってたから 218 00:10:51,067 --> 00:10:52,234 そういうこと? 219 00:10:52,318 --> 00:10:55,655 (ミミ) 会う前にコーヒーを買いに… 220 00:10:55,738 --> 00:10:56,656 分かんな 221 00:10:56,739 --> 00:10:58,157 (ミミ) 行ってから行くかなと思ったら 222 00:10:58,240 --> 00:10:59,325 目合っちゃったから 223 00:10:59,408 --> 00:11:02,620 “わっ! どうしよ!”と思って あっ こっちかって 224 00:11:02,703 --> 00:11:05,539 先にそう だって行くの おかしいじゃん 会ったのに 225 00:11:05,623 --> 00:11:06,415 (アル)う~ん 226 00:11:06,499 --> 00:11:07,875 (ミミ)そう だから… 227 00:11:07,958 --> 00:11:12,671 なんかそこでさ 俺 なんか一瞬 目そらされちゃったかなと思って 228 00:11:12,755 --> 00:11:15,591 (ミミ)違う! そういうこと? 229 00:11:16,425 --> 00:11:18,844 なるほど 全然そういうのじゃない 230 00:11:18,928 --> 00:11:20,137 オッケー 231 00:11:20,638 --> 00:11:21,680 (ミミ)そう 232 00:11:24,225 --> 00:11:26,644 (くるま)あっ ボケって 伝わってなかったんだ 233 00:11:26,727 --> 00:11:27,561 (小泉)そうだね 234 00:11:27,645 --> 00:11:30,690 うわ~ マジで? えっ… 235 00:11:31,649 --> 00:11:34,694 -(カナカ)ヤッホ~ -(ショウ)あっ おはよう 236 00:11:34,777 --> 00:11:36,195 (カナカ)おはよう 待った? 237 00:11:36,278 --> 00:11:37,488 今日は早かったね 238 00:11:37,571 --> 00:11:38,906 (ショウ)今日は待ってたわ 239 00:11:39,699 --> 00:11:41,075 -(カナカ)ここだよね? -(ショウ)ここ ここ 240 00:11:41,158 --> 00:11:43,703 -(カナカ)ヤバ~ -(ショウ)ここのテラス席 241 00:11:43,786 --> 00:11:46,330 (ショウ)てか ずっと 242 00:11:46,414 --> 00:11:48,833 カナカさん カナカさんって 呼んでるけど 243 00:11:48,916 --> 00:11:50,418 カナカって呼んでも… 244 00:11:50,501 --> 00:11:52,545 え? 絶対 呼んでほしい 245 00:11:52,628 --> 00:11:54,171 -(ショウ)絶対呼んでほしい? -(カナカ)うん 246 00:11:54,255 --> 00:11:57,717 (ショウ)なんかね ちょっとね 自分もね さん付け呼びづらくて 247 00:11:57,800 --> 00:12:00,136 (カナカ) いつ言おうかなと思ったけど 248 00:12:00,219 --> 00:12:03,305 全然 全然 そうやって呼んでほしい 249 00:12:09,395 --> 00:12:11,355 (マホ)7日目やけど どう? 250 00:12:11,439 --> 00:12:13,899 (ユウダイ)7日目ですね う~ん 251 00:12:13,983 --> 00:12:18,696 (マホ)まあ いろんな人と 多分デートしてると思うんやけど 252 00:12:18,779 --> 00:12:22,450 気になる子とか 絞っていったりはしてるん? 253 00:12:22,533 --> 00:12:25,453 そうですね 言うて7日目なので 254 00:12:25,536 --> 00:12:28,914 -(マホ)うん… そやんな -(ユウダイ)絞ってはいますね 255 00:12:36,088 --> 00:12:36,922 ん? 256 00:12:50,478 --> 00:12:51,437 うわ~ 257 00:12:51,520 --> 00:12:53,063 -(くるま)うわ~ -(ケムリ)おお~ 258 00:12:53,147 --> 00:12:55,107 -(くるま)どう思う? -(ケムリ)どう思う? 259 00:13:06,827 --> 00:13:10,039 (マホ)実はさ うちさ あの… 260 00:13:10,122 --> 00:13:13,667 年下の男の子… まあ 男性と 261 00:13:13,751 --> 00:13:16,837 デートするのが初めてやねんやん 262 00:13:16,921 --> 00:13:17,755 そうなんですか 263 00:13:17,838 --> 00:13:20,591 (マホ) 年下の男性って どういうふうに 264 00:13:20,674 --> 00:13:25,554 デートしたらいいんかな っていうのも ちょっと考えてた 265 00:13:25,638 --> 00:13:27,014 -(ユウダイ)ホントですか -(マホ)うん 266 00:13:27,097 --> 00:13:31,894 前回 初めて会って 夜ご飯 食べたときに 267 00:13:31,977 --> 00:13:34,897 ちょっと いい香りすんなとは 思っててん 268 00:13:34,980 --> 00:13:38,067 で 好きなんかなと思って 269 00:13:38,150 --> 00:13:42,321 やし あのときも楽しかったから 270 00:13:43,572 --> 00:13:45,157 ウィッシュレターを渡した 271 00:13:45,241 --> 00:13:46,242 (ユウダイ)ありがとうございます 272 00:13:46,325 --> 00:13:48,118 名推理でございます 273 00:13:48,202 --> 00:13:49,995 -(マホ)名推理 -(ユウダイ)ホントに 274 00:13:50,079 --> 00:13:53,332 今までで つきあった人って どういう人? 275 00:13:53,415 --> 00:13:57,378 例えば さっき言った 年上が多い 年下が多いとか 276 00:13:57,461 --> 00:13:59,171 それこそ年下がないですね 277 00:13:59,255 --> 00:14:01,465 (マホ)えっ そうなん? 年上か 278 00:14:02,383 --> 00:14:05,636 年上の人といるほうが 楽っていうか 279 00:14:05,719 --> 00:14:10,849 スポーツやってて 体育会系で生きてきたからなのか 280 00:14:10,933 --> 00:14:11,934 えっ そうなん? 281 00:14:12,017 --> 00:14:15,604 (ユウダイ)そうっす 僕 12年間ぐらい サッカーやってて 282 00:14:16,355 --> 00:14:17,940 (マホ)サッカーか 283 00:14:18,023 --> 00:14:20,985 私もさ 一応 10年以上テニスしてた 284 00:14:21,068 --> 00:14:22,403 (ユウダイ) あっ そうなんですか? 285 00:14:22,486 --> 00:14:24,071 何が きっかけですか? 286 00:14:24,154 --> 00:14:26,073 (マホ)まず お姉ちゃんがやって 287 00:14:26,156 --> 00:14:28,742 だから それに習いだして 288 00:14:28,826 --> 00:14:31,954 下の妹も習いだしてって感じで 289 00:14:32,037 --> 00:14:34,039 -(ユウダイ)三姉妹ですか? -(マホ)そう 三姉妹で 290 00:14:34,123 --> 00:14:37,835 高校まで 一応がっつり 体育会系やっててんけど 291 00:14:37,918 --> 00:14:40,212 (ユウダイ) 僕もそうです 高校までは 292 00:14:41,547 --> 00:14:43,340 ずっとサッカーやってて 293 00:14:43,424 --> 00:14:45,175 ホントにサッカー小僧でした 294 00:14:45,259 --> 00:14:48,637 マジで? そうやったんや 295 00:14:54,852 --> 00:14:56,604 (ナナミ)ああ~ 296 00:15:02,860 --> 00:15:05,696 “マルゴーでお待ちいただけると うれしいです” 297 00:15:15,331 --> 00:15:18,667 -(くるま)さて 7… -(ケムリ)DAY7 始まりました 298 00:15:18,751 --> 00:15:20,294 (くるま)始まりました 299 00:15:20,377 --> 00:15:23,380 2つのデートが 今日は始まってますから 300 00:15:23,464 --> 00:15:26,050 アル ミミの明確なボケを マジだと思ってますよね 301 00:15:26,133 --> 00:15:26,967 (ケムリ)マジだったもんな 302 00:15:27,051 --> 00:15:28,469 “じゃあ 私たちだけで 行っちゃいましょう~” 303 00:15:28,552 --> 00:15:30,387 “ちょっと~”とか ユウダイが突っ込んでたのに 304 00:15:30,471 --> 00:15:31,555 アル ちょっとマジだと… 305 00:15:31,639 --> 00:15:32,973 元気ないかと思ってたもんな 306 00:15:33,057 --> 00:15:34,934 トウコとナナミが… 307 00:15:35,017 --> 00:15:36,727 ねっ 泣いてたね 308 00:15:36,810 --> 00:15:38,145 泣いてたね 309 00:15:38,228 --> 00:15:41,440 (小泉)かわいかったけど どんな気持ちだったんだろう 310 00:15:41,523 --> 00:15:43,984 (くるま)やっぱ 自分で 何が好きかってのが分かんなくて 311 00:15:44,068 --> 00:15:45,444 そこを整理したときに 312 00:15:45,527 --> 00:15:47,613 “気になってます”って なんていうんですかね 313 00:15:47,696 --> 00:15:50,616 言わなきゃ伝わらない じゃないですか 人に言葉で 314 00:15:50,699 --> 00:15:52,701 ケンスケ君が気になってるって 言いながら 315 00:15:52,785 --> 00:15:54,828 涙出てきたじゃないですか 316 00:15:54,912 --> 00:15:56,538 本当に感情のコップが 317 00:15:56,622 --> 00:15:58,165 いっぱいに なっちゃったんじゃない? 318 00:15:58,248 --> 00:16:01,794 自分の声で自分の感情っていうか 319 00:16:01,877 --> 00:16:04,129 気持ちを口にしちゃったときに 320 00:16:04,213 --> 00:16:07,049 なんか グルンって回ってきて びっくりしたのかもね 321 00:16:07,132 --> 00:16:08,550 そういうことってありそう 322 00:16:08,634 --> 00:16:12,888 確かに俺も自分で 怖い話を人に伝えながら 323 00:16:12,972 --> 00:16:14,390 泣いちゃったことあります 324 00:16:15,557 --> 00:16:17,184 (くるま)何やってんだよ 325 00:16:17,267 --> 00:16:19,186 感情のコップが いっぱいになっちゃって 326 00:16:19,269 --> 00:16:20,646 怖いだけで いっぱいになっちゃって 327 00:16:21,313 --> 00:16:23,190 (くるま)空にしてから来いよ 328 00:16:23,273 --> 00:16:25,609 マホ ユウダイ なんかいいっすね 329 00:16:25,693 --> 00:16:28,237 (ケムリ)趣味が合う感じと 感性が合う感じがね 330 00:16:28,320 --> 00:16:29,238 いいですよね 331 00:16:29,321 --> 00:16:31,782 ちょっと言ってなかったんですけど 332 00:16:31,865 --> 00:16:33,534 マホが好きです 私 333 00:16:34,743 --> 00:16:36,328 すみません 好き~ 334 00:16:36,412 --> 00:16:38,163 (ケムリ)マホ推し? マホ好き? 335 00:16:38,247 --> 00:16:39,164 (くるま)好き~ 336 00:16:39,248 --> 00:16:42,751 (ケムリ) 関西弁の感じもいいですし 337 00:16:42,835 --> 00:16:44,336 全部好きなんだよな 結構 338 00:16:44,420 --> 00:16:45,921 表情も なんかいいですよね 339 00:16:46,004 --> 00:16:48,007 (くるま)好き~! 今から行こうかな ニース 340 00:16:48,090 --> 00:16:50,217 (ケムリ)もういねえよ 多分 多分 もういねえよ 341 00:16:50,300 --> 00:16:52,302 チャリで探そうかな 342 00:17:09,236 --> 00:17:10,779 -(ケンスケ)そんな… -(ナナミ)おはよう 343 00:17:10,863 --> 00:17:13,115 (ケンスケ) そんな走んなくても… ありがとう 344 00:17:13,198 --> 00:17:15,075 -(ナナミ)おはよう -(ケンスケ)おはよう 345 00:17:16,243 --> 00:17:17,119 ラーメンだ! 346 00:17:17,202 --> 00:17:19,121 (ナナミ) ラーメン! 念願なんだけど 347 00:17:19,204 --> 00:17:20,122 ねえ 日本語! 348 00:17:20,205 --> 00:17:22,332 -(ケンスケ)ええっ -(ナナミ)久々に見た 349 00:17:22,416 --> 00:17:25,711 辛みそラーメンが2 350 00:17:26,462 --> 00:17:29,173 豚のL 351 00:17:29,256 --> 00:17:31,550 -(ナナミ)これ -(店員)鴨(かも)? 辛みそ鴨? 352 00:17:31,633 --> 00:17:35,763 辛みそ鴨のMと餃子(ギョーザ) 353 00:17:35,846 --> 00:17:36,638 餃子 354 00:17:36,722 --> 00:17:38,640 (店員)ザッツ イット? (ケンスケ)イエス! 355 00:17:39,224 --> 00:17:40,976 携帯もないからさ 356 00:17:41,059 --> 00:17:44,313 来るか分からないからさ 怖いね 357 00:17:44,396 --> 00:17:45,481 まだ怖いね 358 00:17:45,564 --> 00:17:47,816 (ナナミ) まだ怖いね 私も怖かった 359 00:17:47,900 --> 00:17:49,443 -(ケンスケ)いるかどうか? -(ナナミ)うん 360 00:17:49,526 --> 00:17:51,278 (ケンスケ)いただきます 361 00:17:51,779 --> 00:17:52,946 (ナナミ)うわ~! 362 00:17:57,493 --> 00:17:59,453 うわっ めっちゃ日本だ 363 00:18:01,580 --> 00:18:03,082 めっちゃおいしい 364 00:18:03,165 --> 00:18:05,834 これ日本で食べてても めっちゃうまくない? 365 00:18:05,918 --> 00:18:07,211 (ナナミ)めっちゃおいしい 366 00:18:08,253 --> 00:18:10,005 ふだん お笑いとか見る? 367 00:18:10,088 --> 00:18:11,715 -(ナナミ)見るよ -(ケンスケ)見る? 368 00:18:11,799 --> 00:18:13,092 (ナナミ)ラジオとかも 369 00:18:13,175 --> 00:18:14,176 (ケンスケ)ラジオとかも聴くの? 370 00:18:14,259 --> 00:18:15,511 -(ナナミ)聴くよ -(ケンスケ)芸人の? 371 00:18:15,594 --> 00:18:16,845 -(ナナミ)うん -(ケンスケ)そうなんだ 372 00:18:16,929 --> 00:18:20,307 もし日本帰って よかったら 見に来てください 373 00:18:20,390 --> 00:18:22,810 (ナナミ)行く! それ思ってた 374 00:18:22,893 --> 00:18:26,105 いっぱいあんの? 日本帰ったらスケジュール 375 00:18:26,188 --> 00:18:28,273 いや分かんない 今 見れないから 376 00:18:28,357 --> 00:18:29,483 -(ケンスケ)そっか -(ナナミ)うん 377 00:18:29,566 --> 00:18:32,277 今ここの状態でしか 全員 見てないからさ 378 00:18:32,361 --> 00:18:34,446 (ナナミ) そうだよ それはそれですごい 379 00:18:34,530 --> 00:18:36,031 なんかいいなって思う 380 00:18:36,115 --> 00:18:39,660 逆にね 肩書とかなんも分かんないもんね 381 00:18:39,743 --> 00:18:41,370 その人でしか判断できないからね 382 00:18:41,453 --> 00:18:42,287 (ナナミ)そうそうそう 383 00:18:42,371 --> 00:18:45,749 こういうのが好きなんだ ああいうのが好きなんだとかって 384 00:18:45,833 --> 00:18:49,336 そこで知った気に なっちゃうみたいな 385 00:18:49,419 --> 00:18:51,797 話してみないとね 全然 分かんなかったりするもんね 386 00:18:51,880 --> 00:18:53,048 (ケンスケ)分かんないよね 387 00:18:53,590 --> 00:18:57,427 俺がね ふだん どんなネタを してるかもね 知らないもんね 388 00:18:57,511 --> 00:18:58,512 知らない! 389 00:18:58,595 --> 00:19:00,556 想像もできないような ネタをしてるよ 390 00:19:00,639 --> 00:19:02,099 (ナナミ) ホント? なんか その片鱗(へんりん)は 391 00:19:02,182 --> 00:19:03,392 たまに垣間(かいま)見えるけどね 392 00:19:03,475 --> 00:19:04,476 (ケンスケ)あ… そう? 393 00:19:10,566 --> 00:19:13,318 (ミミ)え~ レモン食べたい 394 00:19:13,402 --> 00:19:14,903 (アル)食べれるよ 多分 395 00:19:14,987 --> 00:19:16,697 (ミミ)えっ 食べれるの? 396 00:19:16,780 --> 00:19:18,365 (アル)レモン農園だもん ここ 397 00:19:18,448 --> 00:19:20,200 なんのために来たと思ってるの? 398 00:19:20,284 --> 00:19:23,162 レモンパイにレモンジュース! ボンジュール! 399 00:19:24,329 --> 00:19:26,456 (くるま)最高なんだけど “レモンパイにレモンジュース!” 400 00:19:26,540 --> 00:19:27,666 “ボンジュール!” 401 00:19:28,333 --> 00:19:29,543 ミミ めっちゃ元気 402 00:19:30,460 --> 00:19:32,171 (アドリアン:英語) 〈ようこそ メゾン・ガナックへ〉 403 00:19:32,254 --> 00:19:33,630 -(ミミ)センキュー -(アドリアン)こんにちは 404 00:19:33,714 --> 00:19:35,424 (ミミ)こんにちは! 上手 405 00:19:35,507 --> 00:19:37,467 メゾン・ガナックにようこそ 406 00:19:37,551 --> 00:19:40,137 -(アル)おお~! -(ミミ)おお~! メルシー 407 00:19:40,220 --> 00:19:44,224 〈この農場の息子の アドリアン・ガナックで〉 408 00:19:44,308 --> 00:19:46,560 -(アドリアン)パパ -(ミミ)パパ~ 409 00:19:46,643 --> 00:19:48,061 (ローラン)ボンジュール 410 00:19:48,145 --> 00:19:49,813 (ミミ)ボンジュール 411 00:19:50,606 --> 00:19:54,359 〈5年前 日本の大阪に いたことがあります〉 412 00:19:56,069 --> 00:19:58,197 〈阪急フレンチフェアトレードで〉 413 00:19:58,280 --> 00:20:00,574 〈レモン関連の商品を 販売していたんです〉 414 00:20:00,657 --> 00:20:02,534 〈そのときに日本語を 少し覚えました〉 415 00:20:02,618 --> 00:20:05,078 私はレモンの農家です 416 00:20:05,162 --> 00:20:06,371 おお~! 417 00:20:06,455 --> 00:20:08,373 (アドリアン)〈合ってますか?〉 418 00:20:09,208 --> 00:20:12,669 (ミミ)イェイ! ん~! 419 00:20:13,879 --> 00:20:14,838 オッケー? 420 00:20:17,257 --> 00:20:18,842 イェーイ! 421 00:20:27,684 --> 00:20:30,938 (フランス語) 〈皮ごと食べられます〉 422 00:20:33,565 --> 00:20:34,983 (ミミ)おお~! 423 00:20:36,443 --> 00:20:37,986 メルシー 424 00:20:39,238 --> 00:20:41,323 おっ… ハハハッ 425 00:20:42,366 --> 00:20:43,784 オッケー オッケー 426 00:20:49,122 --> 00:20:53,460 んん~! うまっ! 427 00:21:10,852 --> 00:21:12,896 -(くるま)疲れてる! -(小泉)ええ! 428 00:21:12,980 --> 00:21:14,523 -(小泉)どうしたの? -(ケムリ)ダメ! 429 00:21:14,606 --> 00:21:16,566 (ケムリ)もったいない ウィッシュレター使ってんだから 430 00:21:16,650 --> 00:21:19,069 -(くるま)もったいないって -(小泉)どうしたの? 431 00:21:19,152 --> 00:21:20,445 そこ いないよ ミミ 432 00:21:20,529 --> 00:21:22,406 ミミ そこにいないよ 433 00:21:27,494 --> 00:21:30,664 {\an8}(ユウダイ)来ました 本日のメインイベント! 434 00:21:30,747 --> 00:21:32,165 (マホ)メイ~ン! 435 00:21:32,249 --> 00:21:34,501 -(ユウダイ)香水っすね -(マホ)楽しみ~ 436 00:21:34,584 --> 00:21:37,129 これ マジで気になる 何これ? 437 00:21:37,212 --> 00:21:39,798 (ユウダイ) 濾過(ろか)するやつじゃないですか? 438 00:21:39,881 --> 00:21:41,174 花とか 439 00:21:41,258 --> 00:21:43,552 (マホ)早く早く 行こうよ~ 440 00:21:43,635 --> 00:21:45,762 (ユウダイ) 早く早く! 早く早く! 441 00:21:49,891 --> 00:21:52,394 (マホ)やあ~ すごい 442 00:21:52,477 --> 00:21:54,396 興奮MAX 443 00:21:55,105 --> 00:21:56,606 ヤバい 444 00:21:57,941 --> 00:21:59,109 (ユウダイ・マホ) ボンジュール 445 00:21:59,192 --> 00:22:01,194 (マノン:英語)〈ガリマール・ ワークショップへようこそ〉 446 00:22:01,278 --> 00:22:05,615 〈目の前にあるのは “オルガン”と呼ばれるものです〉 447 00:22:05,699 --> 00:22:07,451 〈楽器のオルガンと同じですね〉 448 00:22:07,534 --> 00:22:10,912 〈オルガンの上には ノート(香料)があります〉 449 00:22:10,996 --> 00:22:13,040 〈これがノート(香料) というものです〉 450 00:22:13,123 --> 00:22:14,708 〈上段がトップノート〉 451 00:22:14,791 --> 00:22:16,835 〈中段がハートノート〉 452 00:22:16,918 --> 00:22:18,962 〈下段がベースノート〉 453 00:22:19,046 --> 00:22:23,342 〈トップノートは 最初に香る部分です〉 454 00:22:23,425 --> 00:22:27,971 〈香水を肌に吹きかけたときの 最初の印象です〉 455 00:22:28,055 --> 00:22:32,017 〈トップノートには 柑橘(かんきつ)類の香りがあります〉 456 00:22:32,100 --> 00:22:38,231 〈30分後 トップノートは ゆっくりと蒸発します〉 457 00:22:38,315 --> 00:22:42,486 〈すると 香水の ハート(心臓)の香りが〉 458 00:22:42,569 --> 00:22:44,863 〈より感じられるようになります〉 459 00:22:44,946 --> 00:22:49,326 〈バラ ジャスミン スミレ ガーデニアなどの〉 460 00:22:49,409 --> 00:22:50,577 〈草花の香りがあります〉 461 00:22:50,660 --> 00:22:54,039 〈最後はベースと呼ばれる部分で〉 462 00:22:54,122 --> 00:22:56,625 〈とても強く重い香りです〉 463 00:22:56,708 --> 00:22:59,920 〈サンダルウッドや シダーウッドなど〉 464 00:23:00,003 --> 00:23:01,755 〈ウッディーな成分が主です〉 465 00:23:01,838 --> 00:23:05,717 〈まずはベースノートを 4種類 選んでください〉 466 00:23:05,801 --> 00:23:12,432 〈4種類のベースノートで 香水の半分が完成します〉 467 00:23:12,516 --> 00:23:14,976 〈香りを確認したら〉 468 00:23:15,060 --> 00:23:18,897 〈次はハート トップの順に選んでいきます〉 469 00:23:19,773 --> 00:23:21,441 絶対行く 絶対いつか行く 470 00:23:21,525 --> 00:23:23,610 -(小泉)行きたいね -(ケムリ)これはすてきだね 471 00:23:28,782 --> 00:23:30,450 これ… か? 472 00:23:31,451 --> 00:23:32,244 これだ 473 00:23:32,327 --> 00:23:33,370 うわ 474 00:23:35,997 --> 00:23:38,333 プレゼント買いたいとか言ってた 475 00:23:38,416 --> 00:23:40,085 -(ケムリ)言ってましたね -(くるま)ユウダイへの 476 00:23:40,168 --> 00:23:41,420 (トウコ)スゲえ 477 00:23:42,504 --> 00:23:43,839 ボンジュール 478 00:23:45,507 --> 00:23:48,426 すてき 479 00:23:48,927 --> 00:23:51,471 男の子 何あげたらいいんだ 480 00:23:51,555 --> 00:23:53,890 どうしたらいいんだ 481 00:23:53,974 --> 00:23:55,934 かわいい 482 00:23:56,017 --> 00:23:57,936 これにしようかな 483 00:23:58,019 --> 00:23:58,979 ギフト 484 00:23:59,062 --> 00:24:00,856 (店員:英語)〈プレゼントだね これでいいかい?〉 485 00:24:00,939 --> 00:24:01,940 イエス 486 00:24:03,316 --> 00:24:05,235 〈ウール製で…〉 487 00:24:05,318 --> 00:24:05,861 オッケー 488 00:24:05,944 --> 00:24:06,736 〈ポンポン付きだよ〉 489 00:24:06,820 --> 00:24:07,821 ポンポン 490 00:24:08,447 --> 00:24:09,364 メルシー 491 00:24:09,448 --> 00:24:12,033 (マホ) なんかニースが あれやったからさ 492 00:24:12,117 --> 00:24:15,704 海系の香水とかもいいかもね 作って 493 00:24:15,787 --> 00:24:16,955 確かにそう 494 00:24:17,038 --> 00:24:18,457 この時間 超楽しいな 495 00:24:18,540 --> 00:24:19,958 (ケムリ)すてきなこと言う 496 00:24:20,041 --> 00:24:22,043 (マホ) ショコラ ちょっと嗅いでみたい 497 00:24:22,127 --> 00:24:23,545 それ僕もちょっと思いました 498 00:24:23,628 --> 00:24:25,255 ああ~ ショコラや 499 00:24:26,339 --> 00:24:27,966 あま~い! 500 00:24:28,467 --> 00:24:30,760 (マホ)ヤバい めっちゃ楽しい 501 00:24:31,845 --> 00:24:34,639 (増田) こんにちは~ 大丈夫そうですか? 502 00:24:34,723 --> 00:24:37,934 ああ~ 日本語… 何されてるんですか? 503 00:24:38,018 --> 00:24:40,729 (増田) あ… ここで調香師してます 504 00:24:40,812 --> 00:24:42,272 このブランドで 505 00:24:42,355 --> 00:24:44,733 (マホ) えっ 貴重すぎるんですけど 506 00:24:44,816 --> 00:24:46,484 (ユウダイ)この方に 作ってもらったほうが 507 00:24:46,568 --> 00:24:47,986 -(マホ)ホンマに -(増田)もうそれは 508 00:24:48,069 --> 00:24:53,158 今日の気分とか今日の感情が そのまま香りに入ってくるので 509 00:24:53,241 --> 00:24:54,075 (ユウダイ)あ~ 510 00:24:54,159 --> 00:24:56,828 どうやって 調香師になったんですか? 511 00:24:56,912 --> 00:24:59,122 かっこよすぎる 調香師って仕事 512 00:24:59,206 --> 00:25:01,374 (マホ)これ2番かな 513 00:25:05,545 --> 00:25:07,672 あま~い 514 00:25:08,924 --> 00:25:09,883 これいいかも 515 00:25:10,634 --> 00:25:13,011 待って これもいいねん カクテル 516 00:25:13,094 --> 00:25:14,971 カクテルいいで これ 517 00:25:17,432 --> 00:25:18,350 待って 518 00:25:18,433 --> 00:25:20,519 (マホ) もうあかん マジで決めれん 519 00:25:21,102 --> 00:25:24,606 これで全部 入ったかな? 520 00:25:24,689 --> 00:25:26,191 いけた! おしっ! 521 00:25:26,274 --> 00:25:28,109 (2人)せ~の! 522 00:25:29,528 --> 00:25:32,030 ああ~! 523 00:25:32,113 --> 00:25:33,240 (マホ)海や 524 00:25:33,865 --> 00:25:34,950 結構 来たかも 525 00:25:35,742 --> 00:25:37,869 あっ 海! めっちゃさっぱりした 526 00:25:37,953 --> 00:25:40,163 ちょちょちょちょ… 527 00:25:43,041 --> 00:25:45,460 あ~! いい! 528 00:25:45,544 --> 00:25:50,006 世界で1つだけの 自分の香水が完成いたしました 529 00:25:55,387 --> 00:25:57,973 (マホ) 例えば どういうネーミングかな? 530 00:25:58,056 --> 00:26:01,017 日本語で考えたのを フランス語にしてもらう 531 00:26:01,101 --> 00:26:02,978 -(マホ)なるほど それもいい -(増田)全然 はい できます 532 00:26:03,061 --> 00:26:05,772 (増田) それ最後 ラベルに印刷されるので 533 00:26:05,855 --> 00:26:07,148 -(マホ)ああいう感じですか? -(増田)そうそう 534 00:26:12,279 --> 00:26:13,488 (ミミ)元気? 535 00:26:14,322 --> 00:26:17,075 元気 元気 元気? 元気 元気 元気? 536 00:26:17,158 --> 00:26:17,951 何それ? 537 00:26:18,034 --> 00:26:20,662 (ミミ)元気じゃないじゃ~ん どうした~? 538 00:26:20,745 --> 00:26:21,955 え? う~ん 539 00:26:22,038 --> 00:26:24,082 (ミミ)どうした~? 540 00:26:26,126 --> 00:26:27,252 昨日 楽しかった? 541 00:26:27,335 --> 00:26:29,129 (ミミ) “楽しかった”? 楽しかった! 542 00:26:29,212 --> 00:26:30,422 (アル)楽しかったよね? 543 00:26:30,505 --> 00:26:34,467 -(ミミ)どうしたの? -(アル)ううん 分かんない 544 00:26:34,551 --> 00:26:37,971 分かんない? 自分が 一番分かるっしょ 545 00:26:38,054 --> 00:26:39,973 なんか… 546 00:26:41,808 --> 00:26:44,561 朝からなんか あんまりこう… 547 00:26:45,270 --> 00:26:47,564 目が合わないかなって気がして 548 00:26:47,647 --> 00:26:50,525 なんかちょっと気のせいかな? 549 00:26:50,608 --> 00:26:52,444 -(ミミ)うん -(アル)かな… 550 00:26:52,527 --> 00:26:54,779 どうしたの? それだけ? 551 00:26:54,863 --> 00:26:56,281 じゃないでしょ 絶対に 552 00:26:56,364 --> 00:26:57,324 いや 分かんないよ 553 00:26:57,407 --> 00:26:58,867 (ミミ) なんか思ってることあるでしょ? 554 00:26:58,950 --> 00:27:02,287 なんかすごい落ち込んで だから 555 00:27:02,370 --> 00:27:07,208 なんかレモン切ってるとき なんか1人でいる気分だった 556 00:27:07,709 --> 00:27:11,171 うん やっぱ なんかあんまり… 557 00:27:13,131 --> 00:27:15,925 目が合わないっていうか ミミが下向いてるかなって思って 558 00:27:16,009 --> 00:27:18,636 -(ミミ)そんなことないよ -(アル)そんなことない… 559 00:27:20,764 --> 00:27:21,931 そっか 560 00:27:23,391 --> 00:27:25,226 そんなことないか 561 00:27:27,062 --> 00:27:29,230 (ミミ)ホントに? ずっと それ思ってたの? 562 00:27:29,314 --> 00:27:34,069 そう なんか 最高な1日にしようって 563 00:27:34,736 --> 00:27:37,113 -(ミミ)楽しいよ -(アル)自分で言ったのにさ 564 00:27:37,197 --> 00:27:41,034 そう なんかこのままデート 565 00:27:41,117 --> 00:27:44,621 このテンションで続けて どうしようって 566 00:27:46,247 --> 00:27:47,582 ちょっと分かんなくなっちゃって 567 00:27:47,665 --> 00:27:48,792 (ミミ)うん 568 00:27:49,292 --> 00:27:51,086 ホントごめんね 俺が誘ってんのに 569 00:27:51,169 --> 00:27:51,878 (ミミ)全然 570 00:27:51,961 --> 00:27:54,047 でも あれ気にしてるのかと思った 571 00:27:54,130 --> 00:27:57,801 朝のマホちゃんとの 目が合わないやつ 572 00:27:57,884 --> 00:28:00,970 あれ 結構落ち込んだかなと思って 573 00:28:01,054 --> 00:28:03,306 全然そんなつもりなかったけど 574 00:28:03,390 --> 00:28:05,517 落ち込んじゃったかなあと思って 575 00:28:07,060 --> 00:28:07,977 ごめんね 576 00:28:08,061 --> 00:28:11,731 ううん ううん… ミミは何も 577 00:28:14,401 --> 00:28:16,778 なんで こんな考えちゃうんだろう 578 00:28:17,278 --> 00:28:20,281 ミミのこと好きだからだよ~ 579 00:28:20,782 --> 00:28:22,242 だから考えるんでしょ 580 00:28:22,742 --> 00:28:25,328 エヘヘッ ちょっと言い過ぎ? 581 00:28:26,329 --> 00:28:29,582 まあね 気になってるから誘ってるしね 582 00:28:33,211 --> 00:28:33,837 ああ… 583 00:28:33,920 --> 00:28:35,922 (ミミ)違うよ! 分かった 584 00:28:36,005 --> 00:28:39,551 目合わないんじゃなくて 合わせないんじゃないの? 自分が 585 00:28:39,634 --> 00:28:41,428 そういうわけじゃない? 586 00:28:41,511 --> 00:28:42,804 ミミは見てるよ ずっと 587 00:28:42,887 --> 00:28:46,599 でも さっきからずっと こうやって “うう~”ってしゃべるからだよ 588 00:28:46,683 --> 00:28:48,685 見たら そんなことないじゃん 589 00:28:52,021 --> 00:28:54,065 そっか ごめん 590 00:28:54,149 --> 00:28:55,733 (ミミ)楽しい? 今日 591 00:28:55,817 --> 00:28:57,193 楽しみたい 592 00:28:57,277 --> 00:28:59,028 (ミミ)楽しもうよ! 593 00:28:59,112 --> 00:29:01,489 楽しむためだよ デートって 594 00:29:03,158 --> 00:29:05,743 デートしたいっていう 気持ちはある? 595 00:29:05,827 --> 00:29:06,661 あるよ 596 00:29:06,744 --> 00:29:08,788 うん じゃあ楽しもうよ 597 00:29:08,872 --> 00:29:14,294 でも ミミも デートしたいって思ってる? 598 00:29:14,377 --> 00:29:16,504 -(ミミ)うん -(アル)うん じゃあ 599 00:29:16,588 --> 00:29:19,132 楽しもう! せっかくのマントン 600 00:29:21,676 --> 00:29:22,969 楽しむか! 601 00:29:23,720 --> 00:29:25,930 -(ショウ)わあ~! -(カナカ)きゃ~! 602 00:29:26,014 --> 00:29:27,265 ヤベえ~! 603 00:29:29,225 --> 00:29:31,686 (カナカ)きゃ~! 怖~い! 604 00:29:31,769 --> 00:29:34,230 待って待って 怖い! 605 00:29:34,314 --> 00:29:35,982 -(ショウ)最高じゃん! -(カナカ)ヤバい! 606 00:29:36,065 --> 00:29:37,901 (ショウ)うわっ! たっか! 607 00:29:39,569 --> 00:29:41,821 (カナカ)ヤバい! ヤバい! 608 00:29:43,656 --> 00:29:46,117 -(カナカ)下見れないもん! -(ショウ)めっちゃ楽しい これ 609 00:29:46,201 --> 00:29:48,536 -(カナカ)すご~い! -(ショウ)めっちゃ楽しい これ 610 00:29:48,620 --> 00:29:50,872 超楽しそう これ超楽しそう! 611 00:29:50,955 --> 00:29:54,083 -(ケムリ)楽しいだろうな -(小泉)楽しそう 怖そうだけど 612 00:29:55,084 --> 00:29:56,711 (増田)お待たせしました 613 00:29:56,795 --> 00:29:59,506 (マホ)はあ~ 来ました 614 00:30:02,008 --> 00:30:03,218 こちら… 615 00:30:04,302 --> 00:30:06,471 -(マホ)はい そうです -(ユウダイ)スゲえ 616 00:30:06,554 --> 00:30:07,889 きれい 617 00:30:08,389 --> 00:30:10,225 (ユウダイ)きれいですね ゴールドにしてよかったですね 618 00:30:10,308 --> 00:30:11,935 (マホ)うん めっちゃきれい! 619 00:30:12,018 --> 00:30:13,019 わあ! 620 00:30:13,520 --> 00:30:15,980 -(増田)“ソルスティス・デテ” -(ユウダイ)うわあ スゲえ 621 00:30:16,064 --> 00:30:17,482 -(増田)どうぞ -(マホ)めっちゃいい 622 00:30:17,565 --> 00:30:21,319 (増田)ここに番号が あるんですけど フォーミュラの 623 00:30:21,402 --> 00:30:23,780 これで お二人のフォーミュラを 624 00:30:23,863 --> 00:30:26,074 ここでずっと管理しているので 625 00:30:26,157 --> 00:30:29,744 もし気に入った香りだったら またオーダーできます 626 00:30:29,827 --> 00:30:31,371 で 日本にも送れますので 627 00:30:31,454 --> 00:30:33,289 (マホ)最高です ありがとうございました 628 00:30:33,373 --> 00:30:34,833 ありがとうございました 629 00:30:36,793 --> 00:30:39,504 -(マホ)ねえ 何書いてるん? -(ユウダイ)これっすか? 630 00:30:39,587 --> 00:30:40,755 -(マホ)“夏” -(ユウダイ)そうっす 631 00:30:40,838 --> 00:30:43,758 甘いけど爽やかなんで 632 00:30:43,841 --> 00:30:48,680 なんかこう夏の訪れに ぴったりの感じの香水にしたくて 633 00:30:48,763 --> 00:30:54,435 この夏… に訪れるときに 使う単語らしいです 634 00:30:54,519 --> 00:30:55,436 へえ~ 635 00:30:55,520 --> 00:30:57,981 -(ユウダイ)これらしいです -(マホ)ソルスティス・デテ 636 00:30:58,064 --> 00:31:01,859 (マホ)これは 一応“恋する海” 637 00:31:01,943 --> 00:31:03,945 (2人)くぅ~! 638 00:31:04,028 --> 00:31:06,573 (2人の笑い声) 639 00:31:07,490 --> 00:31:08,741 (ユウダイ)結構出ます 640 00:31:08,825 --> 00:31:10,285 (マホ) 強い? 強く押さないとダメ? 641 00:31:10,368 --> 00:31:11,786 (ユウダイ) 強く押したら シューって出ます 642 00:31:11,869 --> 00:31:13,371 -(ユウダイ)うわあ -(マホ)難しいよな 643 00:31:13,454 --> 00:31:14,831 めっちゃいい匂い 644 00:31:15,790 --> 00:31:16,833 ああ… 645 00:31:17,834 --> 00:31:19,127 -(ユウダイ)ああ~ -(マホ)よくない? 646 00:31:19,210 --> 00:31:21,045 -(ユウダイ)恋っすね -(マホ)匂わせて 647 00:31:21,546 --> 00:31:24,757 -(ユウダイ)こっち爽やかっすね -(マホ)あっ 爽やか~ 648 00:31:24,841 --> 00:31:27,260 (2人の笑い声) 649 00:31:27,343 --> 00:31:30,597 よすぎるって ちょっと よすぎるって~ 650 00:31:30,680 --> 00:31:32,640 いろんなデートがあるな 651 00:31:32,724 --> 00:31:33,808 (くるま)香水いいな~ 652 00:31:33,892 --> 00:31:35,602 (ケムリ) いろんなデートがあるんだな 653 00:31:35,685 --> 00:31:37,312 (くるま) 今までのウィッシュレターの中で 654 00:31:37,395 --> 00:31:39,606 一番ドンピシャな感じっすよね 655 00:31:39,689 --> 00:31:42,191 確かに お互いの趣味とかも 全部込みで 656 00:31:42,275 --> 00:31:43,568 めっちゃいいなあ なんか 657 00:31:43,651 --> 00:31:46,529 あの空気いいな~ 恋する海 658 00:31:46,613 --> 00:31:49,866 (小泉) ねっ “キャハハ”とか言って 659 00:31:49,949 --> 00:31:53,369 (くるま)アルは あんま目合ってない気するとか 660 00:31:53,453 --> 00:31:56,205 “そんなことないよ” って言ってほしいのかな 661 00:31:56,289 --> 00:31:57,206 (小泉)そうだと思う 662 00:31:57,290 --> 00:31:58,791 (ケムリ)構ってほしい的な 663 00:31:58,875 --> 00:32:01,085 (小泉)構ってほしい感じだったね 664 00:32:01,169 --> 00:32:03,504 ミミは満点じゃない? 120点ぐらいの 665 00:32:03,588 --> 00:32:06,507 (小泉) いや ミミちゃん偉いと思う 666 00:32:06,591 --> 00:32:09,552 “ミミのこと好きだからだよ~” って あんま反応ないから 667 00:32:09,636 --> 00:32:11,638 “言い過ぎか 言い過ぎか”とかね 668 00:32:11,721 --> 00:32:13,139 細かいとこが いいんすよね 669 00:32:13,222 --> 00:32:16,684 自分中心そうに見えるじゃない ミミちゃんって 670 00:32:16,768 --> 00:32:21,272 でも 誰にでも同じように 気を使って 671 00:32:21,356 --> 00:32:25,151 会話上手に 女の子にもしてるよね 672 00:32:25,234 --> 00:32:26,903 (ケムリ)ケンスケとナナミが ラーメン食べてたね 673 00:32:26,986 --> 00:32:28,905 (小泉)あっ そうだ! おいしいって言ってたね 674 00:32:28,988 --> 00:32:30,114 (くるま)よかったね~ 675 00:32:30,198 --> 00:32:31,199 かわいかったね 676 00:32:31,282 --> 00:32:32,617 (くるま)かわいかったですね 677 00:32:32,700 --> 00:32:34,661 認めたあとなんで 好きっていうのを 678 00:32:34,744 --> 00:32:38,665 正直 ちょっとダッシュから 違いましたね 679 00:32:38,748 --> 00:32:41,709 ケンスケもっと気付けよ でも ちょっと目が違うことに 680 00:32:41,793 --> 00:32:44,128 -(ケムリ)あ~ なるほど -(くるま)気付いてるか ケンスケ 681 00:32:44,212 --> 00:32:45,755 (ケムリ)日本に帰ったら ライブ見に来てんじゃない? 682 00:32:45,838 --> 00:32:47,423 (くるま)すごいぞ お前マジで 683 00:32:47,507 --> 00:32:49,717 それ言えんの マジすごいぞ マジで! 684 00:32:49,801 --> 00:32:53,096 (ケムリ)芸人は 普通は別に 見てほしくないと思いますけどね 685 00:32:53,846 --> 00:32:56,182 まだケンスケが すごくこう… 686 00:32:56,265 --> 00:32:57,183 行ってれば? 687 00:32:57,266 --> 00:32:59,602 (くるま) テレビとか すごい大きな舞台とか 688 00:32:59,686 --> 00:33:01,646 多分 立ててるわけじゃないので 689 00:33:01,729 --> 00:33:05,525 それで言ってるってのは 結構すごいこと言ってますよ 690 00:33:05,608 --> 00:33:07,360 (ケムリ) 僕 あの実は ケンスケのネタ 691 00:33:07,443 --> 00:33:08,569 1本だけ見たんですけど 692 00:33:08,653 --> 00:33:10,697 見んな! ケンスケのネタ勝手に 693 00:33:10,780 --> 00:33:14,075 男性アイドルが引退コンサートで チャック開いてて 694 00:33:14,158 --> 00:33:15,493 チンチン出ちゃうネタやってました 695 00:33:15,576 --> 00:33:17,370 (くるま) 何やってんだ ケンスケ! 696 00:33:18,287 --> 00:33:20,039 呼ぶな ケンスケ! 697 00:33:31,759 --> 00:33:33,553 (ミミ)あ~ メルシー! 698 00:33:34,595 --> 00:33:35,638 わ~い! 699 00:33:36,139 --> 00:33:37,932 (アル)わっ すご! 見て見て 700 00:33:38,016 --> 00:33:39,976 (ミミ) すご~い! なんかすご~い 701 00:33:40,059 --> 00:33:41,144 (アル)かっこよ! 702 00:33:41,227 --> 00:33:42,895 (ミミ)よいしょ! 703 00:33:42,979 --> 00:33:45,565 はいはい はいはい まだいっぱいありますよ 704 00:33:45,648 --> 00:33:47,859 では こちらにご案内いたします 705 00:33:47,942 --> 00:33:50,111 こちらがですね ご覧ください 706 00:33:50,194 --> 00:33:51,779 -(アル)うわ~! -(ミミ)すてきな海! 707 00:33:51,863 --> 00:33:54,574 (ミミ)驚いて顎を外さないように してくださいね 708 00:33:54,657 --> 00:33:56,367 偉いな ミミちゃん 709 00:33:56,451 --> 00:33:58,536 かなり気使ってくれてる 710 00:33:59,912 --> 00:34:01,914 じゃんけんぽい 711 00:34:02,415 --> 00:34:03,916 (アル)じゃんけんぽい 712 00:34:04,667 --> 00:34:07,128 (ミミ)パイナツプル 713 00:34:07,211 --> 00:34:08,421 じゃんけん… 714 00:34:08,504 --> 00:34:10,131 (アル)じゃんけんぽい 715 00:34:10,214 --> 00:34:11,841 あいこでしょ 716 00:34:12,425 --> 00:34:15,303 (ミミ)パイナツプル 717 00:34:15,386 --> 00:34:17,221 (アル・ミミ)じゃんけんぽい 718 00:34:17,305 --> 00:34:19,223 (ミミ)グリコ 719 00:34:19,307 --> 00:34:20,725 (アル・ミミ)じゃんけんぽい 720 00:34:20,808 --> 00:34:21,976 (アル)ハハハッ マジ? 721 00:34:22,059 --> 00:34:23,811 (ミミ)勝った~! 722 00:34:23,895 --> 00:34:26,314 -(アル)1歩も上がれなかったわ -(ミミ)ウィナー! 723 00:34:26,397 --> 00:34:29,776 見たことない 完封のグリコ見たことない 724 00:34:29,859 --> 00:34:31,861 完封のグリコ初めて見ました 725 00:34:31,944 --> 00:34:34,280 グリコで完封したあと あんな回れる? 726 00:34:56,969 --> 00:34:58,304 もっと そういうとこ見せろって! 727 00:34:58,387 --> 00:34:59,555 (ケムリ) そうね これ見せたほうがいいよ 728 00:34:59,639 --> 00:35:01,140 (くるま)なんでこのシーン 一切見せないの? 女性に 729 00:35:01,224 --> 00:35:02,475 めっちゃかっこいいよ 730 00:35:02,558 --> 00:35:03,434 切り替えてんだよ 731 00:35:03,518 --> 00:35:06,312 日本での自分の恋愛じゃない 恋愛がしたいんだよ 732 00:35:06,395 --> 00:35:07,480 そうだね 733 00:35:07,563 --> 00:35:08,648 (ミミ)フゥ~! 734 00:35:08,731 --> 00:35:10,817 マントングッズ! マントングッズ! 735 00:35:11,317 --> 00:35:13,903 え~ 絶対に これでしょ 736 00:35:13,986 --> 00:35:15,947 (アル)ああ っぽい ミミっぽい 737 00:35:16,030 --> 00:35:18,616 これがマントン… あっ! でも エズとかあるよ 738 00:35:18,699 --> 00:35:20,618 -(アル)ホントだ -(ミミ)ニース 739 00:35:20,701 --> 00:35:23,830 (ミミ)えっ 何これ? 名前みたいな あれだよ 740 00:35:23,913 --> 00:35:25,873 -(アル)M? -(ミミ)M? 741 00:35:26,916 --> 00:35:29,627 (ミミ)M? Mない? 742 00:35:29,710 --> 00:35:31,587 Mないんじゃない? 743 00:35:32,213 --> 00:35:33,798 マントンのメモ帳 744 00:35:33,881 --> 00:35:36,384 (アル)おお~ かわいい 745 00:35:38,803 --> 00:35:40,263 カード オッケー? 746 00:35:41,889 --> 00:35:43,808 (アル:英語) 〈“M”のネックレスを下さい〉 747 00:35:45,184 --> 00:35:46,811 (アル)センキュー メルシー 748 00:35:46,894 --> 00:35:48,396 (ミミ) なんか映画みたいな あれだね 749 00:35:48,479 --> 00:35:50,606 (アル)ねっ ここの抜け感 750 00:35:53,651 --> 00:35:56,070 ここ映画の撮影だと思って 歩いてみて 751 00:35:58,156 --> 00:35:59,490 ホントにそれ? 752 00:36:02,159 --> 00:36:03,327 (ミミ)ついてきて! 753 00:36:04,036 --> 00:36:05,663 一瞬で乗ってくれるからな 754 00:36:05,746 --> 00:36:06,330 (小泉)ねっ 755 00:36:06,414 --> 00:36:07,874 どんどん好きになる ミミのこと 756 00:36:07,957 --> 00:36:09,083 (ケムリ)最高の子 757 00:36:09,167 --> 00:36:12,253 -(ショウ)いい買い物 -(カナカ)いい買い物できた! 758 00:36:12,336 --> 00:36:14,172 めちゃくちゃ似合ってたもん 759 00:36:14,255 --> 00:36:16,007 いつ履こっかな 760 00:36:16,591 --> 00:36:18,092 -(ショウ)楽しみ -(カナカ)楽しみ 761 00:36:18,176 --> 00:36:20,011 -(ショウ)もうあんま少ないけど -(カナカ)ねっ 762 00:36:20,094 --> 00:36:22,054 (カナカ)今 何時? おっ 763 00:36:22,138 --> 00:36:23,306 (ショウ)もうこんな時間じゃん 764 00:36:23,389 --> 00:36:25,558 (カナカ)私ちょっと このまま… 765 00:36:26,434 --> 00:36:30,438 トウコ ナナミ 多分 会うので 766 00:36:30,521 --> 00:36:32,273 俺も ちょっと見たいとこあるから 767 00:36:32,356 --> 00:36:34,358 オッケー オッケー どっち? 私こっち 768 00:36:34,442 --> 00:36:37,236 こっち? 俺こっち 769 00:36:37,862 --> 00:36:39,405 (カナカ) じゃあ じゃあ じゃあ またね 770 00:36:39,488 --> 00:36:41,032 -(カナカ)ありがとう -(ショウ)楽しかった 771 00:36:41,115 --> 00:36:42,742 (ナナミ)待ってね 名前がね 772 00:36:42,825 --> 00:36:45,578 (ケンスケ) ちょっと待ってね 危ない 773 00:36:46,454 --> 00:36:47,830 (ナナミ)名前が… 774 00:36:49,373 --> 00:36:50,416 (ケンスケ)なんか 775 00:36:51,500 --> 00:36:55,254 マ・ラヴリー・ショップ・ アサリト・ジャン・メドゥサン 776 00:36:55,338 --> 00:36:57,173 すごい名前の… 長い名前のやつだよね? 777 00:36:57,256 --> 00:36:59,008 -(ナナミ)そう -(ケンスケ)あっ これか 778 00:36:59,884 --> 00:37:02,053 {\an8}-(ケンスケ)これだ! -(ナナミ)あっ ここだ 779 00:37:03,930 --> 00:37:05,431 (ナナミ)やっと洗濯できる 780 00:37:05,514 --> 00:37:07,350 (ケンスケ) コインランドリーの匂いがする 781 00:37:07,433 --> 00:37:08,935 いっぱい持ってきた? 782 00:37:09,852 --> 00:37:12,605 (ナナミ) うん? う~ん こんぐらい 783 00:37:12,688 --> 00:37:13,814 (ケンスケ)ああ 784 00:37:13,898 --> 00:37:16,651 いっぱい持ってきた? って あんまり聞くなよ 785 00:37:18,611 --> 00:37:19,570 おもしろ~い 786 00:37:19,654 --> 00:37:21,572 (くるま) 下着とかも入ってるから聞くな! 787 00:37:21,656 --> 00:37:23,157 (ケムリ)かわいいやっちゃで 788 00:37:23,241 --> 00:37:25,785 (ナナミ) いいね コインランドリー 789 00:37:25,868 --> 00:37:26,702 (ケンスケ)ねっ 790 00:37:26,786 --> 00:37:29,288 このエバーラストっていうさ 791 00:37:30,081 --> 00:37:33,250 レコードとか置いてるとこ めっちゃ行きたいんだ 792 00:37:33,334 --> 00:37:34,710 いいねえ 793 00:37:35,211 --> 00:37:39,715 なんか思った以上にね 時間ないんだよね 794 00:37:39,799 --> 00:37:41,175 -(ケンスケ)そうなのよ -(ナナミ)うん 795 00:37:41,259 --> 00:37:44,387 今日終わって だって 明日あれだよね? 796 00:37:44,470 --> 00:37:45,304 持ってるやつだよね? 797 00:37:45,388 --> 00:37:46,472 あっ そうそう… 798 00:37:46,555 --> 00:37:47,556 じゃあ ないじゃん 799 00:37:47,640 --> 00:37:48,182 うん 800 00:37:48,266 --> 00:37:51,352 明後日(あさって) 9日目でしょ? 801 00:37:51,435 --> 00:37:52,603 9日目 802 00:37:52,687 --> 00:37:53,688 で 10日目でしょ 803 00:37:53,771 --> 00:37:55,564 10日目 分からないじゃん 804 00:37:55,648 --> 00:37:57,441 だから もう分からない~ 805 00:37:57,525 --> 00:37:59,735 (ケンスケ) もう行けるうちに行こう 806 00:37:59,819 --> 00:38:00,820 行けるうちに 807 00:38:00,903 --> 00:38:04,490 ケンスケは本当に なんも考えずにしゃべってんだな 808 00:38:04,573 --> 00:38:06,534 自分に渡そうと思ってるとか 一切 思わないんですね 809 00:38:06,617 --> 00:38:07,702 思ってないね 810 00:38:07,785 --> 00:38:10,496 (マホ) いや~ マジ香水 楽しかったよな 811 00:38:10,579 --> 00:38:11,580 (ユウダイ)いや よかったっすね 812 00:38:11,664 --> 00:38:14,583 これを日本につけてって 813 00:38:15,584 --> 00:38:17,044 “えっ なんの香り?” ってなったときに 814 00:38:17,128 --> 00:38:18,087 “自分で作った香水”って 815 00:38:18,170 --> 00:38:19,463 (マホ)は~ ヤバい 816 00:38:19,547 --> 00:38:21,340 (ユウダイ)“夏の訪れ”みたいな 817 00:38:21,424 --> 00:38:23,509 (マホ)ヤバい ヤバい! 818 00:38:23,592 --> 00:38:27,596 わあ~! おっ… ああ~ 819 00:38:27,680 --> 00:38:28,848 すご~い! 820 00:38:28,931 --> 00:38:30,933 (ユウダイ)スゲえ~ 821 00:38:31,017 --> 00:38:34,103 この中に あの… 822 00:38:34,186 --> 00:38:37,356 シャネルやらディオールやらの 花畑があるかもしれないです 823 00:38:37,440 --> 00:38:38,774 (マホ)香水のね 824 00:38:40,276 --> 00:38:41,736 このあと どうする? 825 00:38:42,320 --> 00:38:43,738 このあとですか? 826 00:38:44,322 --> 00:38:47,700 このあとは… う~ん… 827 00:38:47,783 --> 00:38:51,120 一応 予定なのかな 828 00:38:51,203 --> 00:38:53,581 ちょっと出かける所があるので 829 00:38:55,333 --> 00:38:59,628 帰ったら そこに行こうかなと思ってて 830 00:38:59,712 --> 00:39:03,758 でも なんか 自分が勝手にポスト出したんで 831 00:39:03,841 --> 00:39:06,260 向こうが見てるかも分かんないし 832 00:39:08,012 --> 00:39:10,389 なんですけど でも ポスト出したので 833 00:39:10,473 --> 00:39:12,141 行こっかなと思ってます 834 00:39:12,224 --> 00:39:13,392 (マホ)そっか… 835 00:39:16,812 --> 00:39:18,105 行っちゃう? 836 00:39:20,399 --> 00:39:25,279 そうですね ちょっと う~ん… 837 00:39:26,572 --> 00:39:29,283 どうしても会っておきたいなあって 人がいて 838 00:39:30,409 --> 00:39:36,540 昨日 そう決めたので 行かなきゃなって思います 839 00:39:41,128 --> 00:39:43,005 いるか分かんないですけどね 840 00:39:48,636 --> 00:39:49,637 (ナナミ)あの~ 841 00:39:52,139 --> 00:39:52,932 はい 842 00:39:54,475 --> 00:39:56,811 これ あの… 843 00:39:56,894 --> 00:39:59,814 はい エズ 844 00:40:00,398 --> 00:40:01,941 ありがとうございます! 845 00:40:06,153 --> 00:40:07,446 ねえ! 846 00:40:07,947 --> 00:40:09,407 -(ケンスケ)エズ! -(ナナミ)うん 847 00:40:09,490 --> 00:40:10,783 -(ケンスケ)マジで? -(ナナミ)うん 848 00:40:10,866 --> 00:40:12,576 -(ケンスケ)明日? -(ナナミ)明日 849 00:40:13,369 --> 00:40:14,620 ありがとうございます! 850 00:40:14,703 --> 00:40:15,704 座ってください 851 00:40:15,788 --> 00:40:17,665 (ケンスケ)あっ ごめんなさい ありがとうございます 852 00:40:18,916 --> 00:40:20,292 やった~! 853 00:40:21,502 --> 00:40:23,254 ホッとした 854 00:40:23,337 --> 00:40:25,047 (ケンスケ)よかった~! 855 00:40:25,131 --> 00:40:26,715 ハア… 渡せた 856 00:40:26,799 --> 00:40:27,883 知ってる? エズ 857 00:40:27,967 --> 00:40:29,635 知らない 分からない 858 00:40:29,718 --> 00:40:32,596 でも なんか 一度は行ってみたいみたいな 859 00:40:32,680 --> 00:40:33,889 そうなんだ 860 00:40:33,973 --> 00:40:36,308 レストランとかもあるらしくて 861 00:40:36,392 --> 00:40:37,893 ちょい きれいめ? 862 00:40:37,977 --> 00:40:39,270 ちょい… きれいめ? 863 00:40:39,353 --> 00:40:40,438 ドレスコード 864 00:40:40,521 --> 00:40:45,192 じゃあ そっか 明日も一緒にいれるのか! 865 00:40:47,611 --> 00:40:50,072 なに その顔~ 866 00:40:50,573 --> 00:40:51,740 (ケンスケ)うれしい 867 00:40:57,329 --> 00:40:59,540 まだ帰りたくないな~ 868 00:41:05,588 --> 00:41:07,214 もっと話したいな 869 00:41:12,219 --> 00:41:13,179 あかん? 870 00:41:15,389 --> 00:41:17,224 結構 考えて… 871 00:41:21,103 --> 00:41:22,396 決めたので 872 00:41:24,023 --> 00:41:25,900 そうですね このあとは… 873 00:41:28,486 --> 00:41:29,987 一緒にいれないです 874 00:41:30,487 --> 00:41:31,697 うん 875 00:41:31,780 --> 00:41:32,781 ごめんなさい 876 00:41:32,865 --> 00:41:33,908 (マホ)うん… 877 00:41:37,495 --> 00:41:38,537 そっか 878 00:41:41,582 --> 00:41:43,876 明日も予定 入ってる? 879 00:41:44,502 --> 00:41:47,671 4時まで空いてて 880 00:41:47,755 --> 00:41:51,509 それ以降はちょっと まだ不確定なので 881 00:41:51,592 --> 00:41:53,052 うん 882 00:41:53,552 --> 00:41:55,804 (ユウダイ) 4時までなら空いてます 883 00:41:57,139 --> 00:42:01,727 そっか… ランチとかどう? 884 00:42:01,810 --> 00:42:02,978 しますか 885 00:42:03,604 --> 00:42:06,315 分かりました どこに集合しますか? 886 00:42:06,398 --> 00:42:11,612 前 行けんかった所が これやから 887 00:42:11,695 --> 00:42:14,073 この辺やから 888 00:42:14,156 --> 00:42:17,868 もしよかったら この辺で12時とかかな? 889 00:42:17,952 --> 00:42:19,787 -(ユウダイ)はい 分かりました -(マホ)オッケー 890 00:42:20,287 --> 00:42:20,955 (マホ)ありがとう 891 00:42:21,038 --> 00:42:22,540 (ユウダイ) いや ありがとうございます 892 00:42:26,418 --> 00:42:28,671 今日 渡す人 結構迷った? 893 00:42:28,754 --> 00:42:31,382 う~ん… 迷ってない 894 00:42:31,465 --> 00:42:32,967 -(ケンスケ)迷ってない? -(ナナミ)うん 895 00:42:39,974 --> 00:42:40,891 よかった 896 00:42:41,767 --> 00:42:44,562 (洗濯終了のアラーム) 897 00:42:45,938 --> 00:42:46,814 (ケンスケ)引っ掛かってる? 898 00:42:46,897 --> 00:42:48,315 -(ナナミ)ううん いや -(ケンスケ)大丈夫? 899 00:42:49,108 --> 00:42:51,360 (ナナミ)オッケー あんま見ないでください 900 00:42:51,443 --> 00:42:52,903 (ケンスケ) ごめんなさい ごめんなさい 901 00:42:52,987 --> 00:42:53,988 ごめんなさい 902 00:42:54,071 --> 00:42:55,864 あんま見るな 出すところ 903 00:42:55,948 --> 00:42:57,074 だから見るなって! 904 00:42:57,157 --> 00:42:58,867 なんで見ちゃうんだよ 905 00:42:59,702 --> 00:43:00,995 (小泉)かわいい 906 00:43:08,627 --> 00:43:09,837 う~ん 907 00:43:25,144 --> 00:43:27,146 入れちゃった~! 908 00:43:31,442 --> 00:43:35,654 待って! 入れちゃった 入れちゃった… 909 00:43:35,738 --> 00:43:37,573 入れちゃった~ 910 00:43:38,657 --> 00:43:41,827 {\an8}まっ いっか… いいや 911 00:43:43,203 --> 00:43:44,663 {\an8}同封しますと 912 00:43:45,164 --> 00:43:47,374 -(小泉)1人でかわいい -(くるま)かわいい 913 00:43:47,458 --> 00:43:48,834 (くるま) プレゼントなんて贈らないよ 914 00:43:48,917 --> 00:43:50,336 贈ったことないから 915 00:43:50,419 --> 00:43:54,214 (ミミ)え~ ヤバいよ もうイタリア? あれ もしかして 916 00:43:54,298 --> 00:43:55,299 (アル)どっからイタリア? 917 00:43:55,382 --> 00:43:56,967 (ミミ)ねっ 分かんないよね 918 00:43:57,051 --> 00:43:59,803 行ったら分かるのかな? ここイタリアで~すって 919 00:43:59,887 --> 00:44:01,305 (アル) 今 イタリアに入ってるかもよ 920 00:44:01,388 --> 00:44:02,765 (ミミ)えっ 今? 921 00:44:02,848 --> 00:44:04,892 -(ミミ)え~ でもさ -(アル)どこどこ? ホントに 922 00:44:04,975 --> 00:44:06,352 (ミミ)えっ 分かんない 923 00:44:06,435 --> 00:44:08,562 (アル)これ ゲートだから 924 00:44:09,188 --> 00:44:11,482 -(ミミ)ここ? -(アル)これ… じゃない? 925 00:44:11,565 --> 00:44:12,858 (アル)ゲートだよ 926 00:44:14,151 --> 00:44:16,528 ちょっと… 待って 待って ホントに これ? 927 00:44:16,612 --> 00:44:18,947 (ミミ) 分かんない あそこじゃない? 928 00:44:19,031 --> 00:44:20,783 ここ? ここじゃない? 929 00:44:22,910 --> 00:44:25,079 さっきから何回も国境 超えてる 930 00:44:25,162 --> 00:44:26,455 ここじゃない? 931 00:44:28,457 --> 00:44:29,917 わっ! えっ! ここだ! 932 00:44:30,000 --> 00:44:31,335 -(ミミ)見て! -(アル)どれ? 933 00:44:31,418 --> 00:44:32,336 (アル)ああ! 934 00:44:33,003 --> 00:44:34,838 -(ミミ)フランス? -(アル)フランスだよ 935 00:44:34,922 --> 00:44:36,548 -(ミミ)じゃあミミ イタリア -(アル)オッケー 936 00:44:36,632 --> 00:44:38,717 (ミミ)オッケー? じゃあ 937 00:44:41,095 --> 00:44:43,180 ヤバい! 見つけちゃった 938 00:44:43,722 --> 00:44:45,599 ここはイタリア~ 939 00:44:46,600 --> 00:44:49,561 イエ~イ! 940 00:44:51,563 --> 00:44:52,606 (くるま)ミミ 最高 941 00:44:52,690 --> 00:44:54,525 -(ケムリ)ミミ 最高ですね -(小泉)ミミちゃんね~ 942 00:44:54,608 --> 00:44:57,528 (くるま)ミミ ありがとう まさか自分が生きてるうちに 943 00:44:57,611 --> 00:44:59,780 グリコの完封 見れると思わなかった ホント 944 00:44:59,863 --> 00:45:01,156 ホントにないよ 945 00:45:01,240 --> 00:45:03,033 勝っちゃったって なってからの 946 00:45:03,117 --> 00:45:05,703 ぐるっ “着きました~!” っていう あのアドリブ 947 00:45:05,786 --> 00:45:06,995 -(ケムリ)すごい -(小泉)ホント 948 00:45:07,079 --> 00:45:08,872 -(くるま)すごいよ -(ケムリ)最高 949 00:45:08,956 --> 00:45:10,958 (ケムリ)ナナミ ケンスケは もう めちゃくちゃいいですね 950 00:45:11,041 --> 00:45:13,127 -(小泉)かわいいね -(ケムリ)2人とも幸せそうで 951 00:45:13,210 --> 00:45:14,628 ウィッシュレターもらって 952 00:45:14,712 --> 00:45:16,922 あんな喜んでくれるの 超かわいくないですか 953 00:45:17,005 --> 00:45:18,424 (くるま) だし ホントにもらえると 954 00:45:18,507 --> 00:45:20,092 思ってないみたいな時間 面白かったっすけどね 955 00:45:20,175 --> 00:45:20,884 (ケムリ)そうそう 956 00:45:21,635 --> 00:45:23,220 “明日は無理じゃん”って 957 00:45:23,303 --> 00:45:24,888 お前に渡すんだよ! 958 00:45:26,432 --> 00:45:28,183 お前と過ごすの! 959 00:45:28,267 --> 00:45:30,602 -(小泉)かわいい -(ケムリ)かわいがりてえ 960 00:45:31,395 --> 00:45:33,564 全財産 こいつに使おうかな 961 00:45:34,356 --> 00:45:34,857 使うな 962 00:45:34,940 --> 00:45:37,151 (ケムリ) 全財産 ケンスケに おごろうかな 963 00:45:37,234 --> 00:45:38,736 (くるま) ケンスケ 大喜びしちゃうから 964 00:45:38,819 --> 00:45:39,987 かわいいな~ 965 00:45:40,070 --> 00:45:43,157 でも 一番ちょっと マホ ユウダイの… 966 00:45:43,240 --> 00:45:45,033 そうだね~ 967 00:45:45,117 --> 00:45:48,078 (くるま) ここに来て ピーク出ました 私 968 00:45:48,162 --> 00:45:50,622 “行っちゃう?” “まだ帰りたくないな” 969 00:45:50,706 --> 00:45:54,626 “もっと話したいな” “あかん?”の4発 970 00:45:55,586 --> 00:45:56,920 好きです 971 00:45:57,546 --> 00:46:00,048 (ケムリ) お前がマホ好きなだけだろ 972 00:46:00,132 --> 00:46:02,885 お前がマホ大好きだから ってのもあるけどね 973 00:46:02,968 --> 00:46:05,804 すごくいいトーンでしたよね 声のトーンが 974 00:46:05,888 --> 00:46:09,057 こう 甘えてるっていうのとも 違って 975 00:46:09,141 --> 00:46:12,436 ユウダイは だから真面目っすよね 976 00:46:12,519 --> 00:46:13,228 (ケムリ)そうだね 977 00:46:13,312 --> 00:46:15,522 (くるま) 明日か明後日って言ってて 978 00:46:15,606 --> 00:46:17,524 しかも そのあとに ウィッシュレターで 979 00:46:17,608 --> 00:46:18,901 誘われちゃってるから 980 00:46:18,984 --> 00:46:22,446 デート的には 香水作りは終わったけど 981 00:46:22,529 --> 00:46:25,866 じゃあ今日は しょうがないかって なってもいいのにね 982 00:46:25,949 --> 00:46:26,992 いいけど 983 00:46:27,075 --> 00:46:29,369 しかも ウィッシュレターで 誘ってんだから 984 00:46:29,453 --> 00:46:31,997 1日はダメだろ 勝手に帰っちゃ 985 00:46:32,080 --> 00:46:35,292 あれ そういう強制力が あったんじゃねえのかよ 986 00:46:35,375 --> 00:46:36,543 ウィッシュレターにはよ! 987 00:46:36,627 --> 00:46:38,003 (ケムリ)おじさん おじさん 988 00:46:38,086 --> 00:46:39,630 (くるま) そのデートは断れねえんだろ? 989 00:46:39,713 --> 00:46:40,797 (ケムリ)そんなことないんですよ 990 00:46:40,881 --> 00:46:41,882 ダメだろうがよ 991 00:46:41,965 --> 00:46:43,967 まだマホが帰りたくねえ っつってんだから 992 00:46:44,051 --> 00:46:45,511 街で騒いでる おじさんじゃねえかよ 993 00:46:45,594 --> 00:46:47,346 ダメだろうよ! 994 00:46:47,971 --> 00:46:49,431 でも ナナミはナナミで 995 00:46:49,515 --> 00:46:52,434 地図のユウダイが どっか行ってるのを見て 996 00:46:52,518 --> 00:46:54,269 明日にしてますもんね 今日じゃなくて 997 00:46:54,353 --> 00:46:56,230 (小泉)何時か分かんないけど 998 00:46:56,313 --> 00:46:57,773 (ケムリ) 自分はウィッシュレター終わり 999 00:46:57,856 --> 00:46:58,857 マホさ~ん 1000 00:46:58,941 --> 00:47:02,653 (小泉)マホさんね 次の日のお昼を約束したもんね 1001 00:47:02,736 --> 00:47:05,739 (くるま)はい お昼 そこね ちゃんと切り替えてね 1002 00:47:05,822 --> 00:47:08,200 今日 ユウダイ 約束があるから帰っただけで 1003 00:47:08,283 --> 00:47:10,035 別にマホさん どうこうじゃないからね 1004 00:47:10,118 --> 00:47:11,912 そう アルも見習って マジで 1005 00:47:11,995 --> 00:47:12,830 (ケムリ)アルは切り替えよう 1006 00:47:12,913 --> 00:47:14,957 マホさんのメンタル見習って マジで 1007 00:47:15,040 --> 00:47:15,999 (ケムリ)ホントにそう 1008 00:47:31,598 --> 00:47:33,016 (ミミ)楽しかった? 1009 00:47:33,100 --> 00:47:34,560 楽しかった 1010 00:47:34,643 --> 00:47:35,727 (ミミ)よかった 1011 00:47:36,353 --> 00:47:38,897 ありがとう 来てくれて 1012 00:47:39,481 --> 00:47:41,608 “ありがと… 楽しかった…” 1013 00:47:41,692 --> 00:47:43,068 え? そんなんじゃないよ 1014 00:47:43,151 --> 00:47:44,570 -(ミミ)そんなんじゃない? -(アル)うん 1015 00:47:44,653 --> 00:47:48,574 (ミミ) でもさ 初日のときと比べると 1016 00:47:48,657 --> 00:47:49,825 もうちょっとさ 1017 00:47:50,325 --> 00:47:52,578 …みたいな感じだったけど 割とさ 1018 00:47:53,871 --> 00:47:54,496 ん~ 1019 00:47:54,580 --> 00:47:55,956 めっちゃ楽しかった! 1020 00:47:56,039 --> 00:47:57,416 (ミミ)めっちゃ楽しかった? 1021 00:47:57,499 --> 00:47:59,751 (アル) ホントに来てくれてありがとう 1022 00:47:59,835 --> 00:48:03,213 (ミミ)こちらこそ誘ってくれて メルシー! 1023 00:48:05,132 --> 00:48:06,425 ん~ きれい 1024 00:48:06,508 --> 00:48:10,971 (アル)あれ そういえば どこやったっけな? 1025 00:48:12,848 --> 00:48:13,932 何? 1026 00:48:15,100 --> 00:48:16,602 さっきのM 1027 00:48:16,685 --> 00:48:19,938 えっ! え? いつの間に? 1028 00:48:21,440 --> 00:48:25,193 さすがサプライズの男やね~ 1029 00:48:29,990 --> 00:48:30,991 うん 1030 00:48:31,491 --> 00:48:32,951 -(ミミ)どう? -(アル)似合う 1031 00:48:33,035 --> 00:48:34,661 (ミミ)ありがとう! 1032 00:48:52,262 --> 00:48:53,555 …ます 1033 00:49:03,607 --> 00:49:06,693 (アル) まあ別に 誘われた側だけどさ 1034 00:49:07,402 --> 00:49:09,863 なんかどうですか? ここまで 1035 00:49:09,947 --> 00:49:12,824 すごい楽しいかなって心配だった 1036 00:49:17,079 --> 00:49:18,455 ごめんね 1037 00:49:22,292 --> 00:49:25,128 (ミミ) だから 楽しかったならよかった 1038 00:49:28,632 --> 00:49:32,052 なんで そっち向くの? どうしたの? 1039 00:49:33,804 --> 00:49:35,180 どうした? 1040 00:49:35,263 --> 00:49:38,058 ねえ! 何? どうしたの? 1041 00:49:38,141 --> 00:49:39,476 待って待って 1042 00:49:39,559 --> 00:49:41,603 何? 泣いてるの? 1043 00:49:42,145 --> 00:49:44,940 すてきな涙? それとも うれしい涙? 1044 00:49:45,023 --> 00:49:46,108 どうした? 1045 00:49:46,858 --> 00:49:50,237 どうしたの? 待って どうした? ホントに 1046 00:49:53,490 --> 00:49:55,575 え? う~ん… 1047 00:50:00,080 --> 00:50:01,415 どうしたの? 1048 00:50:02,374 --> 00:50:03,792 え~ どうしたの? 1049 00:50:06,670 --> 00:50:07,879 大丈夫 1050 00:50:07,963 --> 00:50:10,215 (ミミ)大丈夫には見えないけど 1051 00:50:15,095 --> 00:50:17,597 少なからず この旅で 1052 00:50:18,390 --> 00:50:24,688 最初に会った子のこと気になって デート2回して 1053 00:50:25,188 --> 00:50:27,816 ウィッシュレター渡して 今日来て 1054 00:50:27,899 --> 00:50:32,070 楽しませられなかったし 心配させちゃったし 1055 00:50:32,154 --> 00:50:34,197 (ミミ)そんなことないよ 1056 00:50:35,782 --> 00:50:37,325 (アル)まあいいんだよ もう 1057 00:50:38,660 --> 00:50:41,371 (ミミ)じゃあ それでいいの? “もういいよ”でいいの? 1058 00:50:41,455 --> 00:50:43,707 ミミのことを最後まで 1059 00:50:43,790 --> 00:50:47,210 ホテルまで送ってあげたい 気持ちがあるんだけど 1060 00:50:47,919 --> 00:50:51,757 俺がミミから 一切 何も感じないから 1061 00:50:53,091 --> 00:50:54,092 何を? 1062 00:50:54,843 --> 00:50:56,887 好意とか気持ちとか 1063 00:50:56,970 --> 00:50:58,013 (ミミ)ああ なるほどね 1064 00:50:58,096 --> 00:51:01,558 だから 別に無理に そこまでしなくてもいいかなって 1065 00:51:02,684 --> 00:51:04,478 (ミミ)なんでそこまで考えるの? 1066 00:51:04,561 --> 00:51:05,771 (アル)そりゃあ そうでしょ 1067 00:51:05,854 --> 00:51:07,314 (ミミ)ねえ… 1068 00:51:07,939 --> 00:51:11,151 ごめん なんかそんな… 違う… 1069 00:51:11,234 --> 00:51:13,195 全然いいよ しかも謝ってもらうのも 1070 00:51:13,278 --> 00:51:14,696 なんか違うし 1071 00:51:15,405 --> 00:51:16,615 大丈夫だよ 1072 00:51:17,657 --> 00:51:21,745 だから とりあえず ニースに帰ろう 1073 00:51:23,246 --> 00:51:24,748 よしっ 1074 00:51:24,831 --> 00:51:27,000 全然“よし”じゃないかも 1075 00:51:27,083 --> 00:51:28,126 何が? 1076 00:51:35,300 --> 00:51:37,844 分かんないよ もう 俺も分かんないよ 1077 00:51:37,928 --> 00:51:40,013 (ミミ)なんで分かんないの? 1078 00:51:40,096 --> 00:51:41,848 (アル)ああ~! 1079 00:51:41,932 --> 00:51:44,643 今回の旅で 一番大きい声出してるかも 今 1080 00:51:46,645 --> 00:51:48,063 分っかんねえわ 1081 00:51:49,981 --> 00:51:51,274 なんなんだろう 1082 00:51:52,025 --> 00:51:54,194 すごい楽しかったよ 1083 00:51:55,445 --> 00:51:57,114 アル君と来れてね 1084 00:51:58,114 --> 00:52:01,993 でも なんかアル君が ところどころ 1085 00:52:02,077 --> 00:52:07,374 “あ… なんか 楽しんでるかな~”って 1086 00:52:07,874 --> 00:52:10,210 不安じゃないけど 1087 00:52:10,710 --> 00:52:14,965 “かな?”ってなってたかも 1088 00:52:15,048 --> 00:52:17,509 (アル) じゃあ“かな?”って思ってさ 1089 00:52:17,592 --> 00:52:19,052 ミミはどうするの? 1090 00:52:19,136 --> 00:52:20,428 どうするの? 1091 00:52:20,512 --> 00:52:23,431 (アル)“かな?”って思って “フンフンフーン”って 1092 00:52:24,349 --> 00:52:28,061 そのままスルーっていうか 見てるだけ? 1093 00:52:28,145 --> 00:52:30,063 (ミミ)だって ミミが… 1094 00:52:30,147 --> 00:52:33,692 考えることじゃなくない? それって 1095 00:52:33,775 --> 00:52:36,152 そうやって考えてるかなって 思ってた 1096 00:52:36,236 --> 00:52:38,363 (ミミ) さっきもさ 途中で話したけど 1097 00:52:38,446 --> 00:52:40,615 アル君は“楽しむ!”って 言ったじゃん 1098 00:52:41,783 --> 00:52:48,165 だから 楽しむのを なんか考えてるのかな~って 1099 00:52:48,248 --> 00:52:52,252 (アル) 正直話すと なかなか一方通行で 1100 00:52:52,335 --> 00:52:57,549 1人で1000パーセント楽しむって 結構 無理かも 1101 00:52:57,632 --> 00:53:00,260 こういう特別な旅に来てて 1102 00:53:00,343 --> 00:53:04,681 それで作れるほど 俺は出来た人間じゃないから 1103 00:53:07,767 --> 00:53:10,270 多分これが俺のリアルだし 1104 00:53:11,646 --> 00:53:12,856 でも そんなことないじゃん 1105 00:53:12,939 --> 00:53:19,070 だって 自分が今 100パーセント楽しもうって思えば 1106 00:53:19,154 --> 00:53:21,281 楽しませられる かもしれないじゃん 1107 00:53:22,866 --> 00:53:26,161 ミミはでも 自分が楽しんでないと 1108 00:53:26,244 --> 00:53:29,581 相手も楽しめないなと 思っちゃうから 1109 00:53:29,664 --> 00:53:34,711 自分は自分で機嫌を取る じゃないけど 1110 00:53:34,794 --> 00:53:36,212 かなって思った 1111 00:53:41,509 --> 00:53:44,512 だから そんな 自分を責めないでおくれ 1112 00:53:48,975 --> 00:53:50,435 楽しかったよ 1113 00:53:51,061 --> 00:53:52,854 それが気になってただけ 1114 00:53:52,938 --> 00:53:55,440 楽しくなかったわけ じゃないんだよ 1115 00:53:55,523 --> 00:53:57,275 すごい楽しかったの 1116 00:53:57,776 --> 00:54:01,446 だけど アル君が楽しめてるかな? って思ってただけ 1117 00:54:03,907 --> 00:54:06,826 そんな考えなくても大丈夫! 1118 00:54:12,040 --> 00:54:14,167 (アル)戻ろっか ニースに 1119 00:54:14,250 --> 00:54:15,585 (ミミ)戻りますか 1120 00:54:16,711 --> 00:54:19,506 (マホ)やっぱニースも寒いね 1121 00:54:19,589 --> 00:54:21,091 (ユウダイ) 相変わらず寒いっすね ニースも 1122 00:54:21,174 --> 00:54:23,969 (マホ)寒いよ~ 1123 00:54:24,678 --> 00:54:26,680 じゃあ僕 ホテルこっちなんで 1124 00:54:26,763 --> 00:54:28,556 (マホ)オッケー じゃあまた 1125 00:54:28,640 --> 00:54:30,433 (ユウダイ) はい ありがとうございます 1126 00:54:30,517 --> 00:54:34,354 また明日の12時に 1127 00:54:34,437 --> 00:54:37,941 15番の駅の交差点の近くで 1128 00:54:38,024 --> 00:54:40,443 じゃあ フランス式のビズを 1129 00:54:42,821 --> 00:54:43,822 -(ユウダイ)また -(マホ)じゃあね 1130 00:54:43,905 --> 00:54:44,781 おやすみなさい! 1131 00:54:44,864 --> 00:54:46,283 (マホ)おやすみ~! 1132 00:54:52,163 --> 00:54:54,040 マホさん スマート 1133 00:54:54,124 --> 00:54:55,542 (くるま) マホさんスマートです すごく 1134 00:54:55,625 --> 00:54:56,418 かっこいい 1135 00:54:59,504 --> 00:55:01,756 (カナカ)トコトコ トコトコ 1136 00:55:01,840 --> 00:55:03,258 フゥ~! 1137 00:55:03,341 --> 00:55:05,593 (3人)かんぱ~い! 1138 00:55:09,222 --> 00:55:09,931 ああ~ 1139 00:55:10,015 --> 00:55:12,100 おいしい~ 1140 00:55:12,183 --> 00:55:13,476 ハア~ 1141 00:55:15,270 --> 00:55:16,479 今日 会ってたの? 1142 00:55:16,563 --> 00:55:19,816 (カナカ)そう 今日は2人で パラセーリングしてきて 1143 00:55:19,899 --> 00:55:23,319 私さ 9日目 パラシュートするの 1144 00:55:23,403 --> 00:55:24,988 え! そうなの? 1145 00:55:25,071 --> 00:55:26,197 (ナナミ)誰と? 1146 00:55:26,281 --> 00:55:27,782 -(トウコ)ユウダイ君 -(ナナミ・カナカ)わあ~! 1147 00:55:27,866 --> 00:55:29,576 ねえ やめて~ 1148 00:56:06,029 --> 00:56:07,864 (カナカ) なんかその 5日目会ってたときは 1149 00:56:07,947 --> 00:56:09,949 どんな感じだったの? 6日目か 1150 00:56:10,033 --> 00:56:12,202 手つないでもらって 1151 00:56:12,285 --> 00:56:14,329 (カナカ)かわいい 1152 00:56:14,412 --> 00:56:15,830 (トウコ)手つないでる? 1153 00:56:15,914 --> 00:56:16,998 つないでません 1154 00:56:17,082 --> 00:56:18,375 (トウコ)なんで? 1155 00:56:18,875 --> 00:56:22,087 “恥ずかしい”って なっちゃうかもね まだ 1156 00:56:22,170 --> 00:56:22,837 うんうん 1157 00:56:22,921 --> 00:56:27,509 (カナカ)どうなの? そっちは ケンスケ君との間の感じは 1158 00:56:27,592 --> 00:56:31,054 なんか 全然素直になれないな~ みたいな 1159 00:56:31,137 --> 00:56:32,472 -(カナカ)ナナミが? -(ナナミ)うん 1160 00:56:32,555 --> 00:56:34,516 (ナナミ) なんか ほかにウィッシュレターを 1161 00:56:34,599 --> 00:56:38,728 渡す人 迷った? って聞かれて 1162 00:56:39,562 --> 00:56:41,940 私は全然 迷ってなかったし 1163 00:56:42,023 --> 00:56:46,277 “あなたのことを ずっと気になってますよ~”って 1164 00:56:46,361 --> 00:56:49,239 かわいく言いたいのに 1165 00:56:49,322 --> 00:56:52,659 なんか“迷ってないよ”みたいな 1166 00:56:52,742 --> 00:56:54,702 (カナカ)あ~ はいはい 1167 00:56:54,786 --> 00:56:58,039 で 勝手に 私は 1168 00:56:58,790 --> 00:57:02,335 気まずい空気が 流れたような気がして 1169 00:57:02,418 --> 00:57:05,255 言っちゃってもいいと思うけどね それを素直に 1170 00:57:05,338 --> 00:57:09,008 なんか あんま素直に なれないんだよねっていう話を 1171 00:57:09,092 --> 00:57:10,218 うん… 1172 00:57:10,301 --> 00:57:12,262 でも 渡しただけで 伝わんないのかな? 1173 00:57:12,345 --> 00:57:13,138 ウィッシュレターって 1174 00:57:13,221 --> 00:57:15,849 まあそっか 確かに 1175 00:57:55,722 --> 00:57:57,724 (ミミの咳(せき)) 1176 00:58:00,894 --> 00:58:04,022 (ミミ) えっ… なんで? なんで? 1177 00:58:04,105 --> 00:58:05,940 ねえ びっくりした 1178 00:58:09,277 --> 00:58:11,196 (アツシ)咳で分かったよ 1179 00:58:11,279 --> 00:58:13,865 -(ミミ)何? 咳で分かった? -(アツシ)咳で分かった 来たの 1180 00:58:17,535 --> 00:58:20,496 なんでいるの? 何それ? 1181 00:58:20,580 --> 00:58:21,706 ホワイトデー 1182 00:58:23,082 --> 00:58:24,042 ありがと 1183 00:58:26,252 --> 00:58:27,629 (アツシ)部屋で開けて 1184 00:58:28,630 --> 00:58:34,219 (すすり泣き) 1185 00:58:34,302 --> 00:58:36,471 (ミミ) だって いると思わなかったから 1186 00:58:36,554 --> 00:58:39,432 待って ねえ 違うの違うの! 1187 00:58:41,059 --> 00:58:42,769 (アツシ)なんで泣いてんの? 1188 00:58:42,852 --> 00:58:48,858 (ミミの泣き声) 1189 00:58:55,448 --> 00:58:56,950 いると思わなかった? 1190 00:58:57,533 --> 00:58:59,786 違う 待って 1191 00:59:00,328 --> 00:59:02,163 ねえ 違うの 1192 00:59:04,999 --> 00:59:06,501 ねえ 待って 1193 00:59:11,256 --> 00:59:13,174 こんなに泣いてるなんて 1194 00:59:13,258 --> 00:59:16,719 (小泉)だって やっぱ すごい つらかったと思う 1195 00:59:17,303 --> 00:59:18,554 (アル)結構ヤバかった 1196 00:59:18,638 --> 00:59:20,348 (ショウ)結構ヤバかった? 1197 00:59:20,431 --> 00:59:25,478 (アル) なんか あまりにも思いが伝わらず 1198 00:59:25,562 --> 00:59:28,690 何を伝えても 1199 00:59:28,773 --> 00:59:33,236 “大丈夫! 考え過ぎだよ! もっとハッピーに行こう!” 1200 00:59:33,319 --> 00:59:35,488 軽く あしらわれちゃうからさ 1201 00:59:35,571 --> 00:59:38,324 結構それで くらっちゃって 1202 00:59:38,408 --> 00:59:40,535 なんかもう最後まで 1203 00:59:40,618 --> 00:59:45,415 1本で行くって 結構 決めてたけど 1204 00:59:45,498 --> 00:59:49,168 残りの日にちも ムダにしたくないからさ 1205 00:59:49,252 --> 00:59:51,129 ほかにも気になる人いる みたいな 1206 00:59:51,212 --> 00:59:53,006 -(アル)いや -(ショウ)いない 1207 00:59:53,089 --> 00:59:59,929 いないけど 別に もうミミの可能性もない 1208 01:00:00,013 --> 01:00:01,431 -(ショウ)そんなに? -(アル)うん 1209 01:00:01,514 --> 01:00:02,932 そんなにか 1210 01:00:03,016 --> 01:00:05,810 (アル) せっかくフランスまで来てて 1211 01:00:05,893 --> 01:00:09,647 残りの過ごし方が 分かんなくなって 過ごし方が 1212 01:00:09,731 --> 01:00:12,275 ちょっと俺 そうそうそう 1213 01:00:13,151 --> 01:00:16,696 ちょっと 事件です 事件です さすがにね 1214 01:00:16,779 --> 01:00:18,573 事件だね 確かに 事件だ 1215 01:00:18,656 --> 01:00:20,241 事件性はあります 1216 01:00:20,325 --> 01:00:21,784 (ケムリ)事件性はないです 1217 01:00:21,868 --> 01:00:24,078 全く事件性はないんですけど 1218 01:00:24,162 --> 01:00:26,831 アル君は真面目すぎるんだね 1219 01:00:26,914 --> 01:00:30,627 でも 最初っから言ってたもんね 1人の人を 1220 01:00:30,710 --> 01:00:31,919 “die for you” 1221 01:00:32,003 --> 01:00:33,421 死ねる あなたのためなら 1222 01:00:33,504 --> 01:00:35,548 (小泉) そういう人に会いたいんだけど 1223 01:00:35,632 --> 01:00:38,843 やっぱミミちゃんは楽しいけど 1224 01:00:38,926 --> 01:00:41,346 俺だけを見てくれてる わけじゃないってことに 1225 01:00:41,429 --> 01:00:43,598 ジレンマをすごい 感じちゃったんだろうね 1226 01:00:43,681 --> 01:00:47,560 ショウにも優しい感じで みんなに優しいっていうのが 1227 01:00:47,643 --> 01:00:48,519 知ってるもんね 1228 01:00:48,603 --> 01:00:50,688 知ってたうえで好きだったけど 1229 01:00:50,772 --> 01:00:52,774 励まされれば されるほど 1230 01:00:52,857 --> 01:00:56,778 もしかしたら みんなに言ってんのかなとかも 1231 01:00:56,861 --> 01:00:59,447 勝手に よぎっちゃった のかもしんないですし 1232 01:00:59,530 --> 01:01:01,157 1番になれない感じはね 1233 01:01:01,240 --> 01:01:05,536 (小泉)あの気疲れしたあとに 笑顔で待ってたら 1234 01:01:05,620 --> 01:01:06,746 あれ抱きつくでしょう 1235 01:01:06,829 --> 01:01:09,332 (ケムリ) あれは抱きつくし 泣くでしょうね 1236 01:01:09,415 --> 01:01:11,209 小泉さんがミミの立場でも 1237 01:01:11,292 --> 01:01:14,253 (小泉)甘えん坊みたいな うまくできないタイプですけど 1238 01:01:14,337 --> 01:01:16,506 相当 うれしいは うれしいですね 1239 01:01:16,589 --> 01:01:19,842 でも ちょっと水差すようで 申し訳ないんですけど 1240 01:01:19,926 --> 01:01:21,260 (ケムリ)はい? 1241 01:01:21,344 --> 01:01:22,261 なんでしょう 1242 01:01:22,345 --> 01:01:23,721 (くるま)水差すようで 申し訳ないですけども 1243 01:01:23,805 --> 01:01:25,765 なんかアツシ ずるくないですか? 1244 01:01:25,848 --> 01:01:27,016 (ケムリ)ずるくないよ 1245 01:01:27,100 --> 01:01:30,103 何がずるい? ずるいって なんだよ 1246 01:01:30,186 --> 01:01:32,355 ウサギが そのまま勝っちゃったというか 1247 01:01:32,438 --> 01:01:35,400 (小泉)そっか それも期待してたもんね 1248 01:01:35,483 --> 01:01:38,486 だって 別にアルと うまくいってたら どうしようって 1249 01:01:38,569 --> 01:01:40,113 俺ら心配してたじゃないですか 1250 01:01:40,196 --> 01:01:42,281 たまたま うまくいかなくて 1251 01:01:43,866 --> 01:01:47,078 百歩譲って ミミの中で アルとのデート楽しいけど 1252 01:01:47,161 --> 01:01:49,789 ああ でもアツシのこと よぎっちゃうな~ってなって 1253 01:01:49,872 --> 01:01:52,875 “ごめん 途中で帰るわ” みたいに なったときに 1254 01:01:52,959 --> 01:01:56,754 アツシが待ってたら “アツシ ナイス!”と思うけど 1255 01:01:56,838 --> 01:01:59,590 ただミミとアルが うまくいかなかった間 1256 01:01:59,674 --> 01:02:00,925 ずっと泳いで 1257 01:02:01,509 --> 01:02:02,927 いいだろ 別に 1258 01:02:03,010 --> 01:02:04,220 泳いで待ってて 1259 01:02:04,303 --> 01:02:05,304 “大丈夫?”とか 1260 01:02:05,388 --> 01:02:07,265 “どんな感じなの みんな?” とか言って 1261 01:02:07,348 --> 01:02:10,476 なんか まんまと… だって 渡すに決まってんじゃん 1262 01:02:10,560 --> 01:02:13,938 DAY8のウィッシュレターも 初めから持ってたわけで 1263 01:02:14,021 --> 01:02:15,189 誰かと交換して 1264 01:02:15,273 --> 01:02:17,650 戦略的に手に入れた レターでもないでしょ 1265 01:02:17,734 --> 01:02:19,527 もともと ただ持ってて 1266 01:02:19,610 --> 01:02:22,488 いい立場で持ってて そりゃ行くだろ! 1267 01:02:22,572 --> 01:02:24,615 渡さなきゃいけないんだから ホテルの前に 1268 01:02:24,699 --> 01:02:28,786 それがミミのコンディションに 完璧な状態でかち合ってて 1269 01:02:29,537 --> 01:02:31,914 めっちゃ泣かれて アツシは勝手に 1270 01:02:31,998 --> 01:02:33,541 “そんなに 俺と会いたかったのかよ”って 1271 01:02:33,624 --> 01:02:34,917 思ってそうだなって思ったの 1272 01:02:35,001 --> 01:02:36,544 -(ケムリ)なるほどね -(小泉)でもさ 1273 01:02:36,627 --> 01:02:38,838 誰よりも運命を信じてるからね 1274 01:02:38,921 --> 01:02:39,755 確かになあ! 1275 01:02:39,839 --> 01:02:41,799 -(ケムリ)その力だよ お前 -(小泉)そうだ 1276 01:02:41,883 --> 01:02:44,510 アツシが運命を信じた結果だよ これが 1277 01:02:44,594 --> 01:02:45,845 でも そうかも! 1278 01:02:47,221 --> 01:02:51,851 確かに アツシが一番 ちゃんと運命的に動いてるから 1279 01:02:51,934 --> 01:02:53,102 うまくいくんだな 1280 01:02:53,186 --> 01:02:54,270 (ケムリ)これも運命よ 1281 01:02:54,353 --> 01:02:55,521 (くるま)だから 変に 1282 01:02:55,605 --> 01:02:58,733 現実とか自分のズレと 悩んだりしないし 1283 01:02:58,816 --> 01:03:00,109 アツシって多分 だから 1284 01:03:00,193 --> 01:03:01,486 まっすぐ そこを見てるから 1285 01:03:01,569 --> 01:03:04,906 (くるま)運命にやってるから 会えなかったショックだとか 1286 01:03:04,989 --> 01:03:07,533 アルと今行ってるってことは どうなのかなとか 1287 01:03:07,617 --> 01:03:09,577 ぐるぐる考えることがなくて 1288 01:03:09,660 --> 01:03:11,871 現実の力で切り開こうとするから 1289 01:03:11,954 --> 01:03:15,249 多分 ナナミ トウコとかアルって 1290 01:03:15,333 --> 01:03:17,376 ちょっと くらっちゃったり するんじゃないかな 1291 01:03:17,460 --> 01:03:19,086 そうだね 1292 01:03:19,170 --> 01:03:20,838 下見とかしちゃ ダメだったんだよね 1293 01:03:20,922 --> 01:03:22,465 (小泉) そうだよ 下見とかじゃないのよ 1294 01:03:22,548 --> 01:03:25,092 下見って運命の対義語なんで 1295 01:03:25,176 --> 01:03:27,678 ホントだよな そうだよな 1296 01:03:27,762 --> 01:03:30,056 それ 結構 ググってるのと 近いことしちゃったもんね 1297 01:03:30,139 --> 01:03:31,015 (ケムリ)確かに 確かに 1298 01:03:31,098 --> 01:03:32,183 -(くるま)そうか -(ケムリ)ホントそうっすね 1299 01:03:32,266 --> 01:03:35,019 結局 手作りのスマホ 作っちゃうようなもん 1300 01:03:35,102 --> 01:03:36,395 (ケムリ)意味分からん 1301 01:03:36,479 --> 01:03:38,022 全然 例え うまくないよ 1302 01:03:38,105 --> 01:03:40,107 アルは手作りのスマホ 作っちゃってますけど これ 1303 01:03:40,191 --> 01:03:42,652 ダメだよ スマホダメって 言ってる世界なんだから 1304 01:03:42,735 --> 01:03:43,694 手作りのスマホ 作ってる場合じゃ… 1305 01:03:43,778 --> 01:03:45,363 その例え なんなんだよ 1306 01:03:45,446 --> 01:03:48,157 -(くるま)ダメなんだよ -(小泉)本能で動かないと 1307 01:03:50,076 --> 01:03:52,995 (トウコ) 私 5日目 ケンスケ君に渡したの 1308 01:03:53,079 --> 01:03:56,707 そのとき ナナミちゃんに渡すって言ってて 1309 01:03:57,208 --> 01:04:00,044 そのときから決まってたと思うし 1310 01:04:00,127 --> 01:04:01,796 -(ナナミ)そうなの? -(トウコ)うん 1311 01:04:02,547 --> 01:04:03,965 “ナナミちゃんに渡す” って言ってたの? 1312 01:04:04,048 --> 01:04:04,715 うん 1313 01:04:04,799 --> 01:04:07,093 まあ あの すんごい楽しい人じゃん 1314 01:04:07,176 --> 01:04:08,469 -(ナナミ)うん -(カナカ)そうだね 1315 01:04:08,553 --> 01:04:10,596 (トウコ) ユウダイ君の好きとは違うけど 1316 01:04:10,680 --> 01:04:13,140 この 人としての好きが どの好きか分かんないっていうのを 1317 01:04:13,224 --> 01:04:14,976 そのまま伝えたときに 1318 01:04:15,059 --> 01:04:16,394 “ありがとう”と 1319 01:04:16,477 --> 01:04:19,522 でも“僕はナナミさんに渡す”と 1320 01:04:19,605 --> 01:04:20,231 え! 1321 01:04:20,314 --> 01:04:21,774 (トウコ) そこで そう言うぐらいだから 1322 01:04:21,857 --> 01:04:25,570 ホントにナナミちゃんのことを いいと思ってるんだよ 1323 01:04:26,362 --> 01:04:27,864 明日は だから とりあえず 1324 01:04:27,947 --> 01:04:29,490 -(ナナミ)楽しむ -(カナカ)めちゃくちゃ楽しんで 1325 01:04:29,574 --> 01:04:30,658 楽しんできて 1326 01:04:33,536 --> 01:04:34,495 これ… 1327 01:04:35,454 --> 01:04:37,164 (カナカ)どうした どうした? 1328 01:04:37,248 --> 01:04:38,374 (ナナミ)ううん 1329 01:04:39,792 --> 01:04:41,919 いや う~ん… 1330 01:04:46,424 --> 01:04:47,508 え~ 1331 01:04:49,385 --> 01:04:52,179 好きなのかもと思った… かな? 1332 01:04:52,263 --> 01:04:54,307 好きなのかな? これって 1333 01:04:54,390 --> 01:04:57,435 (カナカ)好きだよ 好きだと思う 1334 01:04:57,518 --> 01:04:59,395 好きなのかな これって 1335 01:04:59,478 --> 01:05:01,480 分かんないけど 1336 01:05:02,189 --> 01:05:04,525 恋人として好きなのかとか 1337 01:05:04,609 --> 01:05:07,361 人として好きなのかとか 分けることって 1338 01:05:07,445 --> 01:05:08,613 すごい難しいじゃん 1339 01:05:08,696 --> 01:05:10,781 だからそれで 悩んじゃうんだろうね 多分ね 1340 01:05:10,865 --> 01:05:13,909 私も そうやって思ってるし ショウのこと 1341 01:05:15,995 --> 01:05:18,164 まだ気持ち聞いてないんで 向こうの 1342 01:05:18,247 --> 01:05:19,081 (アル)そうなんだ 1343 01:05:19,165 --> 01:05:20,499 気持ち聞いてないんで 1344 01:05:20,583 --> 01:05:22,585 向こうが どう思ってるか 分かんないけど 1345 01:05:22,668 --> 01:05:26,213 まあもう 明日言うんですけど 好きって 1346 01:05:26,297 --> 01:05:28,257 (アル)マジ? マジで? 1347 01:05:28,341 --> 01:05:30,384 (ショウ) 俺は好きって言うんですけど 明日 1348 01:05:30,468 --> 01:05:32,261 (アル)10日目じゃなくて 明日? 1349 01:05:32,345 --> 01:05:34,221 もう明日 言おうと思ってます 1350 01:05:34,305 --> 01:05:37,141 かっけえな こいつマジで 決めてんだ 1351 01:05:37,224 --> 01:05:39,727 「IWGP」とか出てた? 1352 01:05:39,810 --> 01:05:41,354 -(小泉)ホントだね -(ケムリ)キングぐらい すごいな 1353 01:05:41,437 --> 01:05:43,356 告白したらどうなるんですか? これって 1354 01:05:43,439 --> 01:05:45,816 (くるま)それのルールはないから もしかしたら 1355 01:05:45,900 --> 01:05:48,069 つきあうとかも あるってことか 1356 01:05:48,152 --> 01:05:51,030 (くるま)スマホ使えませんと ウィッシュレター以外 1357 01:05:51,113 --> 01:05:51,947 なんもルールないから 1358 01:05:52,031 --> 01:05:52,615 (ケムリ)はあ~ 1359 01:05:52,698 --> 01:05:55,743 なんか よくこんなにさ 進むよね 話 1360 01:05:55,826 --> 01:05:56,911 ホントよ~ 1361 01:05:56,994 --> 01:05:58,579 すごくないですか? 結構 1362 01:05:58,663 --> 01:06:00,122 (ケムリ)すごいね~ 1363 01:06:01,123 --> 01:06:02,041 これ 1364 01:06:04,502 --> 01:06:06,504 -(ミミ)くれるの? -(アツシ)明日 1365 01:06:08,214 --> 01:06:11,425 もうミミしかいないと思って 渡します 1366 01:06:11,509 --> 01:06:14,095 (ミミ)ありがと 待ってた 1367 01:06:15,054 --> 01:06:16,222 待ってたね 一番 1368 01:06:16,305 --> 01:06:17,348 よかったね 1369 01:06:17,932 --> 01:06:19,684 (ミミ) くれるの? もらっていい? 1370 01:06:19,767 --> 01:06:21,769 (アツシ) あげる 今日より楽しいから 1371 01:06:21,852 --> 01:06:23,270 (ミミ)今日より… 1372 01:06:23,896 --> 01:06:24,939 なんかある? 1373 01:06:25,022 --> 01:06:27,066 この服 着ていったほうがいいよ みたいなのある? 1374 01:06:27,149 --> 01:06:28,693 -(アツシ)水着だけ -(ミミ)水着? 1375 01:06:28,776 --> 01:06:31,612 うう~! 水着ね 1376 01:06:31,696 --> 01:06:33,572 水着を持ってきて 1377 01:06:33,656 --> 01:06:34,740 オッケー 1378 01:06:34,824 --> 01:06:37,410 いると思った? 思わなかった? 1379 01:06:37,493 --> 01:06:39,870 来てくれるなとは思ってたけど 1380 01:06:39,954 --> 01:06:42,832 まさか今いると 思わなかったじゃん 1381 01:06:42,915 --> 01:06:44,166 びっくりした 1382 01:06:44,250 --> 01:06:49,338 ちょっと いろいろ 頭が整理ついてないときに来たから 1383 01:06:49,422 --> 01:06:53,801 来て… 安心して涙がいっぱい出た 1384 01:06:53,884 --> 01:06:55,094 よかったね 1385 01:06:56,804 --> 01:06:58,931 -(ミミ)ブサイクなってる? -(アツシ)いや かわいいよ 1386 01:06:59,014 --> 01:07:00,975 (ミミ)くう~ 1387 01:07:02,435 --> 01:07:03,936 (アツシ) じゃあ今日は ゆっくり休んでね 1388 01:07:04,020 --> 01:07:05,646 -(ミミ)うん -(アツシ)うん はい 1389 01:07:05,730 --> 01:07:09,191 (ミミ)ん~! 1390 01:07:10,276 --> 01:07:12,778 (ショウ)向こうは なんて言ってるんですか? 1391 01:07:12,862 --> 01:07:15,781 向こうは気になってる人とか 言ってるんですか? 1392 01:07:15,865 --> 01:07:16,615 言ってない 1393 01:07:16,699 --> 01:07:20,411 (ショウ)言ってないんだったら 悔しくないっすか? だって 1394 01:07:20,494 --> 01:07:22,329 アツシに負けんの 悔しくないっすか? 1395 01:07:22,413 --> 01:07:23,456 (アル)負け… 1396 01:07:23,539 --> 01:07:25,541 勝ち負けとかではないんだけど 1397 01:07:25,624 --> 01:07:27,168 (ショウ)取られるっていうか 1398 01:07:27,960 --> 01:07:31,589 (ミミ)ん~! よいしょ 1399 01:07:35,885 --> 01:07:39,597 “ミミへ 8日目は ミミと一緒にいたいと” 1400 01:07:39,680 --> 01:07:40,890 ヤバいヤバい 笑っちゃう 1401 01:07:40,973 --> 01:07:44,060 “今日は1日 疲れたと思うから しっかり休んでね!” 1402 01:07:44,143 --> 01:07:46,645 “明日は めちゃくちゃ楽しもう! アツシ” 1403 01:07:46,729 --> 01:07:48,272 絶対に楽しむ 1404 01:07:50,775 --> 01:07:52,234 めっちゃいい匂いする 1405 01:07:54,820 --> 01:07:57,281 でも もう1人で絞ってんだったら 1406 01:07:57,364 --> 01:08:01,118 正直もう 俺は最後まで 突き通します 俺だったら 1407 01:08:01,202 --> 01:08:01,952 だよね 1408 01:08:02,036 --> 01:08:03,037 (ショウ)諦めたくない 1409 01:08:03,120 --> 01:08:05,623 なんか落ちてるアル君 見てても 1410 01:08:06,123 --> 01:08:08,292 女の子も惚(ほ)れないっすよ 1411 01:08:08,375 --> 01:08:12,338 ずっと頑張って アタックし続けるアル君が 1412 01:08:12,922 --> 01:08:15,091 ミミちゃんが傾くんじゃないかな 1413 01:08:15,174 --> 01:08:16,550 諦めないで 1414 01:08:17,927 --> 01:08:19,929 {\an8}♪~ 1415 01:08:26,852 --> 01:08:28,854 {\an8}~♪