1 00:00:02,315 --> 00:00:04,985 <みんなで楽しむのが 大流行> 2 00:00:04,985 --> 00:00:06,987 全力キメ顔 3 00:00:06,987 --> 00:00:09,990 <ちなみに 2021年の今> 4 00:00:09,990 --> 00:00:13,060 <バズっているハッシュタグ動画が> 5 00:00:13,060 --> 00:00:15,060 <こちら> 6 00:00:33,163 --> 00:00:36,833 <(奈未)ああ まさか こんなことになるなんて> 7 00:00:36,833 --> 00:00:40,504 <どうして私が彼の寝顔を 見つめているかって?> 8 00:00:40,504 --> 00:00:43,840 <私 鈴木奈未は この 子犬系男子に…> 9 00:00:43,840 --> 00:00:45,842 《(潤之介) 二人で星 見に行かない?》 10 00:00:45,842 --> 00:00:47,844 <とか誘われたんだけど…> 《(尾芦)ジュンさんってね➡》 11 00:00:47,844 --> 00:00:50,847 《超きれいな幼なじみのこと ずーっと思ってるんよ》 12 00:00:50,847 --> 00:00:52,849 <その気になったらバカを見る> 13 00:00:52,849 --> 00:00:56,186 <でも 勝手に体が動いて…> 14 00:00:56,186 --> 00:01:01,191 <そこには 主人を待つ 忠犬ハチ公のように彼が…> 15 00:01:01,191 --> 00:01:05,195 《雨だから 今日は星 よく見えないや》 16 00:01:05,195 --> 00:01:08,195 <あ~ そんなこと言われた日にゃ…> 17 00:01:22,546 --> 00:01:25,215 これ たぶん サイズ 大丈夫だと思います 18 00:01:25,215 --> 00:01:27,215 うん 19 00:01:32,389 --> 00:01:34,389 あっ ありがとう 20 00:01:35,392 --> 00:01:37,394 あっ 21 00:01:37,394 --> 00:01:39,396 あっ えっ 22 00:01:39,396 --> 00:01:41,398 あ の あっ… 23 00:01:41,398 --> 00:01:43,998 あの 今 あの あったかいの いれますね 24 00:01:48,171 --> 00:01:50,171 奈未ちゃん 25 00:01:53,176 --> 00:01:55,176 好きだよ 26 00:02:02,853 --> 00:02:04,855 潤之介さん? 27 00:02:04,855 --> 00:02:09,860 (寝息) 28 00:02:09,860 --> 00:02:12,863 <そして 彼は疲れて…> 29 00:02:12,863 --> 00:02:14,863 今 ここ 30 00:02:18,201 --> 00:02:21,901 「好きだよ」だって 31 00:02:23,540 --> 00:02:25,876 <でも 尾芦さんは> 32 00:02:25,876 --> 00:02:29,212 <ジュンさんには一途に思いを寄せる 人がいる なんて言ってたけど> 33 00:02:29,212 --> 00:02:31,214 <過去がどうであろうと> 34 00:02:31,214 --> 00:02:34,150 <潤之介さんが今 思いを寄せている相手は> 35 00:02:34,150 --> 00:02:36,150 <私?> 36 00:02:43,159 --> 00:02:45,161 「おはよう 潤之介さん」 37 00:02:45,161 --> 00:02:47,831 「仕事があるので先に出ます」 38 00:02:47,831 --> 00:02:50,834 「ご飯とおみそ汁 よそって食べて下さい」 39 00:02:50,834 --> 00:02:52,834 「奈未より」 40 00:02:54,170 --> 00:02:56,170 (バイブレーター着信) 41 00:02:58,508 --> 00:03:01,845 「おはよう ナミちゃん 朝ごはんおいしかった」 42 00:03:01,845 --> 00:03:03,847 <あ~ 何かもう> 43 00:03:03,847 --> 00:03:06,147 <朝から胸がいっぱい> 44 00:03:07,183 --> 00:03:11,187 <普通が一番 安定が一番とか言ってたけど> 45 00:03:11,187 --> 00:03:14,858 <東京でできた彼氏は すっごいイケメンのカメラマン> 46 00:03:14,858 --> 00:03:19,195 <ちょっと天然だけど こんな 素敵な人が私の彼だなんて> 47 00:03:19,195 --> 00:03:22,595 <もしかして このままいったら 結婚!?> 48 00:03:25,535 --> 00:03:28,135 <どうしよ~!> 49 00:03:33,143 --> 00:03:37,147 《(麗子)あなたが私の弟と 永遠の愛を誓うなんて》 50 00:03:37,147 --> 00:03:39,547 《100億年早いわ!》 51 00:03:41,151 --> 00:03:43,820 何 ボーッとしてるの? ちゃんと聞いてた? 52 00:03:43,820 --> 00:03:46,120 はい! 聞いておりませんでした! 53 00:03:49,159 --> 00:03:52,829 セリーヌで新作のバッグと ブレスレット2点をピックアップ 54 00:03:52,829 --> 00:03:55,832 <そうだ このボスが交際を 認めてくれるはずがない> 55 00:03:55,832 --> 00:03:57,834 あと青山のニコライ・バーグマンで… 56 00:03:57,834 --> 00:04:00,170 (ノック) (半田)よろしいですか? 57 00:04:00,170 --> 00:04:03,840 手短に 実は今度の社内報に 58 00:04:03,840 --> 00:04:08,178 「MIYAVI」の紹介ページがあるんですが 担当できる人間がいなくて 59 00:04:08,178 --> 00:04:10,180 和泉は? 私も和泉に 60 00:04:10,180 --> 00:04:12,182 任せるつもりだったんですが… 61 00:04:12,182 --> 00:04:14,851 《(遥)今 アイコンバッグの 新作コレクションページと》 62 00:04:14,851 --> 00:04:16,853 《次号のコスメ特集の 広告主に提出する企画書》 63 00:04:16,853 --> 00:04:18,855 《カルチャーの対談の段取り あと ニューヨークから送られてきた原稿の》 64 00:04:18,855 --> 00:04:20,857 《翻訳やってるんで そのあとにやります》 65 00:04:20,857 --> 00:04:22,859 《そのあと…》 66 00:04:22,859 --> 00:04:25,195 (半田)なまじっか 優秀すぎるもんですから 67 00:04:25,195 --> 00:04:27,864 あちこちから 仕事を振られておりまして 68 00:04:27,864 --> 00:04:30,533 どっかの雑用係とは大違いね 69 00:04:30,533 --> 00:04:34,833 時期を見て 和泉もアシスタントを 卒業させてやりたいんですが… 70 00:04:36,139 --> 00:04:38,475 いいんじゃない? 71 00:04:38,475 --> 00:04:42,812 そういえば編集長 そろそろ人事評価の時期ですね 72 00:04:42,812 --> 00:04:45,815 <遥さん 評価されてるんだなあ> 73 00:04:45,815 --> 00:04:47,817 <うん?> 74 00:04:47,817 --> 00:04:50,487 <遥さんは 編集長からの評価が高い> 75 00:04:50,487 --> 00:04:54,157 <私も遥さんみたいになれば 評価が上がる> 76 00:04:54,157 --> 00:04:57,857 <そうなれば潤之介さんとの 交際を認めてもらえる!?> 77 00:05:05,502 --> 00:05:07,504 その社内報! 78 00:05:07,504 --> 00:05:09,506 私 やりたいです 79 00:05:09,506 --> 00:05:11,508 何で 鈴木が? 80 00:05:11,508 --> 00:05:13,510 えっ だって記事書くんですよね? 81 00:05:13,510 --> 00:05:15,512 すっごく クリエイティブじゃないですか 82 00:05:15,512 --> 00:05:18,515 あっ 編集長の雑用も ちゃんとやりますから 83 00:05:18,515 --> 00:05:20,815 どうしましょう 編集長 84 00:05:23,186 --> 00:05:26,186 やらせてください! お願いします! 85 00:05:29,192 --> 00:05:36,132 ♬~ 86 00:05:36,132 --> 00:05:38,134 (遥)これが 今までの社内報 87 00:05:38,134 --> 00:05:41,805 で こっちが参考になりそうな 他社の社内報 88 00:05:41,805 --> 00:05:44,808 一応 準備はしてたけど 私には もう必要ないし 89 00:05:44,808 --> 00:05:47,811 ありがとうございます あっ 中沢さん 90 00:05:47,811 --> 00:05:49,813 このあと蓮見理緒との 打ち合わせですよね 91 00:05:49,813 --> 00:05:51,815 (中沢)うん 対談当日のドレス 92 00:05:51,815 --> 00:05:54,484 これから届けて サイズ 確認してもらっておきます 93 00:05:54,484 --> 00:05:57,153 ああ それならいいわ 94 00:05:57,153 --> 00:05:59,823 副編集長から あんま 和泉に仕事振りすぎるなって 95 00:05:59,823 --> 00:06:02,492 いや 私 大丈夫ですけど あの… 96 00:06:02,492 --> 00:06:05,829 私 遥さんの代わりやりましょうか 鈴木が? 97 00:06:05,829 --> 00:06:08,832 任せてください うーん じゃあ 頼むわ 98 00:06:08,832 --> 00:06:10,834 はいっ 99 00:06:10,834 --> 00:06:13,837 品川にあるアニヴェルセルホテルで 対談用のドレスを➡ 100 00:06:13,837 --> 00:06:15,839 スタイリストに渡しておいて はい 101 00:06:15,839 --> 00:06:19,175 (宇賀神)もしもし? ご用件は? 102 00:06:19,175 --> 00:06:21,875 (麻美)うちの取締役も動きだした 103 00:06:23,847 --> 00:06:27,183 教えてあげといたほうが いいと思って 104 00:06:27,183 --> 00:06:29,519 それから これ➡ 105 00:06:29,519 --> 00:06:32,819 うちの株主の最新情報 106 00:06:34,124 --> 00:06:37,127 時間がない ってことですね 107 00:06:37,127 --> 00:06:39,796 麗子は? 気づいてない? 108 00:06:39,796 --> 00:06:42,465 知らないと 思います 109 00:06:42,465 --> 00:06:44,801 (麻美)かわいそうね➡ 110 00:06:44,801 --> 00:06:48,805 どんなに頑張っても 廃刊は免れない➡ 111 00:06:48,805 --> 00:06:50,807 でしょ? 112 00:06:50,807 --> 00:06:56,479 「蓮見理緒 超絶な技巧を駆使した 演奏が話題となり」 113 00:06:56,479 --> 00:06:58,479 「一躍時の人に…」 114 00:07:00,483 --> 00:07:03,486 <社内報やって 対談の段取りもこなせば> 115 00:07:03,486 --> 00:07:05,822 <編集長からの評価も上がるはず> 116 00:07:05,822 --> 00:07:08,122 <よしっ 目指せ遥さん> 117 00:07:10,827 --> 00:07:12,827 「もうお仕事行きましたか?」 118 00:07:15,165 --> 00:07:17,167 (バイブレーター着信) 119 00:07:17,167 --> 00:07:20,867 「うん! そうだ 鍵ポストに入れといた」 120 00:07:23,173 --> 00:07:25,173 (バイブレーター着信) 121 00:07:26,509 --> 00:07:29,512 お笑いの動画ですか? 誰ですか? 122 00:07:29,512 --> 00:07:31,681 いや ちょっと… 123 00:07:31,681 --> 00:07:35,118 あれ? ジュンさん シャンプー替えました?➡ 124 00:07:35,118 --> 00:07:37,518 何か いつもと違う 125 00:07:41,457 --> 00:07:44,794 ≪尾芦さん 弁当足りないですよ (尾芦)はい はいはい行きます 126 00:07:44,794 --> 00:07:46,794 「そうそう シャワーかりたよ」 127 00:07:47,797 --> 00:07:50,497 「うわーー!!」 「ダメだった?」 128 00:07:52,468 --> 00:07:55,138 「部屋見られるの照れます」 129 00:07:55,138 --> 00:07:58,141 「そっちも俺の部屋見てるじゃん」 130 00:07:58,141 --> 00:08:00,476 「そうですね」 131 00:08:00,476 --> 00:08:02,776 「でも まだ信じられない」 132 00:08:04,480 --> 00:08:06,480 「なにが?」 133 00:08:08,484 --> 00:08:11,084 「潤之介さんが私の彼氏」 134 00:08:12,488 --> 00:08:19,162 <うん? 潤之介さんって 私の彼氏… だよね?> 135 00:08:19,162 --> 00:08:22,498 <「好き」って言われたけど 付き合おうとは言われてない> 136 00:08:22,498 --> 00:08:24,500 <ってことは まだ正式に> 137 00:08:24,500 --> 00:08:27,503 <彼氏彼女というわけでは ないのか…> 138 00:08:27,503 --> 00:08:31,507 <ちゃんと確かめてもないのに 彼氏とか言いだしたら引くよね> 139 00:08:31,507 --> 00:08:33,507 (降車ボタンのチャイム) 140 00:08:38,114 --> 00:08:42,118 「私たち 付き合ってるでいいんですか?」 141 00:08:42,118 --> 00:08:45,118 <ここで確かめるのもな…> 142 00:08:46,122 --> 00:08:48,791 (バイブレーター着信) 143 00:08:48,791 --> 00:08:51,127 <何て返そう?> 144 00:08:51,127 --> 00:08:53,129 (バイブレーター着信) 145 00:08:53,129 --> 00:08:55,131 (中沢) 「悪い 俺 現場の到着遅れる」 146 00:08:55,131 --> 00:08:57,800 「電車の遅延 1時間はかかる感じ」 147 00:08:57,800 --> 00:08:59,800 あっ これから取材だ 148 00:09:01,137 --> 00:09:03,137 あっ! 降ります! 149 00:09:04,140 --> 00:09:06,142 すいません 「MIYAVI」の打ち合わせで 150 00:09:06,142 --> 00:09:09,812 ドレス届けに来たんですけど スタイリストさんのお部屋番号を… 151 00:09:09,812 --> 00:09:13,149 お名前は分かりますでしょうか? そうですよね すいません 152 00:09:13,149 --> 00:09:16,149 ええと さっき中沢さん… 153 00:09:18,488 --> 00:09:20,490 ああっ いた! 154 00:09:20,490 --> 00:09:22,825 すいません いたんで大丈夫です ありがとうございます 155 00:09:22,825 --> 00:09:24,825 よろしくお願いしまーす! 156 00:09:37,774 --> 00:09:41,778 あの~ 蓮見理緒さんですよね 157 00:09:41,778 --> 00:09:46,115 (理緒)はい 私 「MIYAVI」の鈴木と申します 158 00:09:46,115 --> 00:09:49,452 ああ! 今回は よろしくお願いします 159 00:09:49,452 --> 00:09:51,454 よろしくお願いします 160 00:09:51,454 --> 00:09:56,125 あっ で あの… 先ほど 担当の中沢から連絡がありまして 161 00:09:56,125 --> 00:09:59,128 すみませんが少し お待ちいただくようにと 162 00:09:59,128 --> 00:10:01,528 そうなんですね すいません 163 00:10:02,799 --> 00:10:05,802 お昼って もう食べました? 164 00:10:05,802 --> 00:10:07,802 お昼? 165 00:10:09,138 --> 00:10:11,808 ありがとう 付き合ってくれて 166 00:10:11,808 --> 00:10:16,479 日本に帰るって決まってから ずっと来ようと思ってたんだ 167 00:10:16,479 --> 00:10:19,148 意外です 勝手なイメージですけど 168 00:10:19,148 --> 00:10:22,151 ストイックに食事制限とか されてるのかなって 169 00:10:22,151 --> 00:10:24,487 しない しない モデルじゃないし 170 00:10:24,487 --> 00:10:26,489 どうぞ すいません 171 00:10:26,489 --> 00:10:29,492 うちの編集長 小麦粉 一切とらないんですよ 172 00:10:29,492 --> 00:10:33,492 お昼ご飯なんて美容のために アーモンドだし 超ストイック 173 00:10:34,497 --> 00:10:37,497 んっ! おいしい! 174 00:10:38,501 --> 00:10:42,171 んー! そのブレスレット 知り合いも同じのしてた 175 00:10:42,171 --> 00:10:44,173 かわいいよね 176 00:10:44,173 --> 00:10:47,510 これ もらいものなんですけどね 177 00:10:47,510 --> 00:10:51,848 彼氏? 彼氏… って言っていいのかな 178 00:10:51,848 --> 00:10:53,850 えー 何? 179 00:10:53,850 --> 00:10:57,186 いや 実は 180 00:10:57,186 --> 00:10:59,856 昨日 好きって言われたばっかりで 181 00:10:59,856 --> 00:11:02,859 んーっ! でも でも でもまだ 182 00:11:02,859 --> 00:11:05,194 付き合おうとは 言われてないんですよ だから 183 00:11:05,194 --> 00:11:07,530 彼氏って言っていいのかなって 184 00:11:07,530 --> 00:11:10,199 人の気持ちなんて いつどう変わるか分かんないから 185 00:11:10,199 --> 00:11:12,535 ちゃんと告白してもらわないと 186 00:11:12,535 --> 00:11:16,205 そうなんですけど でも どうやって… 187 00:11:16,205 --> 00:11:19,208 私 そういう駆け引きみたいなこと できないんです 188 00:11:19,208 --> 00:11:21,878 じゃあ じゃあ 189 00:11:21,878 --> 00:11:25,882 お姉さんが 色々教えてあげちゃおっかな~ 190 00:11:25,882 --> 00:11:28,582 ぜひ! あっ 191 00:11:30,219 --> 00:11:32,919 お願いします はい 192 00:11:33,823 --> 00:11:35,825 理由は 193 00:11:35,825 --> 00:11:37,827 後悔したくなかったから 194 00:11:37,827 --> 00:11:42,498 単身海外で挑戦することには 勇気が必要でした 195 00:11:42,498 --> 00:11:45,501 でも このタイミングを逃したら 196 00:11:45,501 --> 00:11:47,837 次は いつになるか分からない 197 00:11:47,837 --> 00:11:52,508 その時 私にはヴァイオリンしか ないんだって思ったんです 198 00:11:52,508 --> 00:11:54,844 その話 対談の時にもっと深く… 199 00:11:54,844 --> 00:11:58,181 <理緒さんって きれいだし 気取ったところもないし> 200 00:11:58,181 --> 00:12:02,185 <自分の夢もかなえて 素敵だな> 201 00:12:02,185 --> 00:12:05,188 (携帯着信) 202 00:12:05,188 --> 00:12:07,588 おい ごめんなさい 203 00:12:09,192 --> 00:12:12,528 あっ 資料の整理… ごめんなさい すいません 私 ちょっと戻ります 204 00:12:12,528 --> 00:12:14,530 すいません 失礼しました! 205 00:12:14,530 --> 00:12:17,533 はい すいません まだできてません 急ぎます はい 206 00:12:17,533 --> 00:12:19,833 (中沢)すいません 失礼しました いえ 207 00:12:27,210 --> 00:12:29,212 《ワン!》 208 00:12:29,212 --> 00:12:32,815 <あ~ 潤之介さんに付き合おう って言われたらどうしよう> 209 00:12:32,815 --> 00:12:35,151 <毎週 デートとか行っちゃうのかな> 210 00:12:35,151 --> 00:12:37,151 どこ行こう? 211 00:12:38,154 --> 00:12:40,823 ランチでお悩みですか? あっ 副社長 212 00:12:40,823 --> 00:12:45,495 あ いや あの~ デート行くなら どこがいいかなと思って 213 00:12:45,495 --> 00:12:49,165 あっ 副社長だったら 初めてのデートどこ行きますか? 214 00:12:49,165 --> 00:12:52,168 うーん 僕にそれ 聞かないほうがいいですよ 215 00:12:52,168 --> 00:12:55,171 しばらく行ってないんで いいじゃないですか 216 00:12:55,171 --> 00:12:57,173 例えば 例えば 217 00:12:57,173 --> 00:12:59,842 水族館 どうですか? 水族館 218 00:12:59,842 --> 00:13:02,845 この間 水族館のチケット 2枚もらったんで 219 00:13:02,845 --> 00:13:05,848 差し上げますよ いいんですか? いただきたいです 220 00:13:05,848 --> 00:13:07,850 あっ じゃあ 今度 221 00:13:07,850 --> 00:13:09,852 編集部に寄った時に渡しますね 222 00:13:09,852 --> 00:13:12,552 あっ ありがとうございます 失礼します 223 00:13:15,191 --> 00:13:17,591 《(ジンコ)恋人とかいないの?》 224 00:13:19,862 --> 00:13:21,864 うーん 225 00:13:21,864 --> 00:13:25,535 《副社長だったら 初めてのデートどこ行きますか?》 226 00:13:25,535 --> 00:13:27,870 デート… 227 00:13:27,870 --> 00:13:29,870 デート? 228 00:13:31,207 --> 00:13:33,142 あっ 229 00:13:33,142 --> 00:13:35,478 《例えば 麗子とか》 230 00:13:35,478 --> 00:13:38,814 あの… あれですよね 231 00:13:38,814 --> 00:13:41,484 デートはいいですよね 232 00:13:41,484 --> 00:13:43,486 はい? 233 00:13:43,486 --> 00:13:46,786 アッハハ 何を言ってるんだろう 僕は 234 00:13:48,491 --> 00:13:51,491 では これから シラス丼を食べに行ってきます 235 00:13:52,828 --> 00:13:55,128 行ってきまーす 236 00:13:56,499 --> 00:13:59,099 《(ジンコ) あの人のこと よろしくね》 237 00:14:09,845 --> 00:14:13,545 お疲れさまです 編集長 あの コーヒーこちらです 238 00:14:21,524 --> 00:14:23,859 何? あっ 239 00:14:23,859 --> 00:14:27,859 コーヒー いつもと 違いますよね? 240 00:14:28,864 --> 00:14:31,801 ああ アニヴェルセルホテルに行ってたんで 241 00:14:31,801 --> 00:14:34,804 そこのコーヒースタンドのなんです 遥さんの代わりに 242 00:14:34,804 --> 00:14:38,140 蓮見理緒さんのドレス届けてくれって 頼まれちゃって その時に 243 00:14:38,140 --> 00:14:40,810 あっ 社内報の準備も ちゃんとやってますから 244 00:14:40,810 --> 00:14:43,810 あっ あと これ 資料室に返しておきますね 245 00:14:47,817 --> 00:14:53,117 <潤之介さん 私 編集長に 彼女として認めてもらいますから> 246 00:14:54,156 --> 00:14:56,156 (バイブレーター着信) 247 00:15:01,831 --> 00:15:03,833 「ナミちゃん カニ好き?」 248 00:15:03,833 --> 00:15:05,835 カニ? 249 00:15:05,835 --> 00:15:07,837 カニ? 250 00:15:07,837 --> 00:15:11,173 「実家から たくさん送ってきたんだけど」 251 00:15:11,173 --> 00:15:13,573 「お裾分けするよ」 252 00:15:14,510 --> 00:15:18,810 <もしや これは理緒さんから 授かった作戦を試すチャンスでは?> 253 00:15:21,183 --> 00:15:23,853 「じゃあ 週末 取りに行きます!」 254 00:15:23,853 --> 00:15:27,153 よしっ 告白されるぞ 255 00:15:28,524 --> 00:15:31,124 (チャイム) 256 00:15:32,128 --> 00:15:34,130 はい おお~ 257 00:15:34,130 --> 00:15:36,132 毎年 実家から 送られてくるんだけど 258 00:15:36,132 --> 00:15:38,134 一人じゃ食いきれないんだよね 259 00:15:38,134 --> 00:15:41,834 あっ 何なら食べてく? はい 260 00:15:43,472 --> 00:15:46,142 <作戦開始!> 261 00:15:46,142 --> 00:15:49,812 《いい? 男のほうが 付き合おうって言わないのは》 262 00:15:49,812 --> 00:15:51,814 《4つの理由が考えられる》 263 00:15:51,814 --> 00:15:54,483 《遊びパターン 自信がないパターン》 264 00:15:54,483 --> 00:15:56,819 《好きイコール付き合おうだと 思ってるパターン》 265 00:15:56,819 --> 00:16:01,157 《そして 単に告白が これからってパターン》 266 00:16:01,157 --> 00:16:04,493 《遊びのパターンでは ないと思うんですけど》 267 00:16:04,493 --> 00:16:06,495 《じゃあ》 268 00:16:06,495 --> 00:16:08,831 《付き合おうって言いやすい シチュエーションを》 269 00:16:08,831 --> 00:16:10,831 《作ってあげることが大事》 270 00:16:13,502 --> 00:16:16,505 潤之介さんって 自炊するんですか? 271 00:16:16,505 --> 00:16:18,507 うん たまに 272 00:16:18,507 --> 00:16:20,509 でも 外食が多いかな 273 00:16:20,509 --> 00:16:23,846 私 彼氏ができたら 274 00:16:23,846 --> 00:16:26,849 ビーフシチュー作ってあげるのが 夢だったんです 275 00:16:26,849 --> 00:16:29,518 《これで もし 自信がないパターンなら》 276 00:16:29,518 --> 00:16:32,455 《「食べたいな」って 返してくるし➡》 277 00:16:32,455 --> 00:16:36,125 《好きイコール付き合おうパターンなら 「作って」って返してくる》 278 00:16:36,125 --> 00:16:38,461 《それで意思確認はできるでしょ》 《はい》 279 00:16:38,461 --> 00:16:41,797 《そして 単に告白が これからってパターンなら》 280 00:16:41,797 --> 00:16:44,133 《告白の流れにいくはず》 281 00:16:44,133 --> 00:16:47,136 へえ~ ビーフシチュー 282 00:16:47,136 --> 00:16:49,138 俺… 283 00:16:49,138 --> 00:16:51,138 <さあ どのパターン?> 284 00:16:52,141 --> 00:16:55,144 ご飯にシチューかけるの アリなんだよね 285 00:16:55,144 --> 00:16:57,813 アリ派とナシ派いるでしょ カレーみたいに 286 00:16:57,813 --> 00:16:59,815 <これは どのパターン?> 287 00:16:59,815 --> 00:17:02,151 <もしや 話をそらされた?> 288 00:17:02,151 --> 00:17:04,820 奈未ちゃんは? アリ派? ナシ派? 289 00:17:04,820 --> 00:17:07,490 ナシかな~? 290 00:17:07,490 --> 00:17:11,827 <ダメだ 潤之介さんに食べ物の話を チョイスすべきじゃなかった> 291 00:17:11,827 --> 00:17:13,829 <次の作戦> 292 00:17:13,829 --> 00:17:17,166 《二人の出会いから 現在に至るまでの関係を》 293 00:17:17,166 --> 00:17:19,835 《順を追ってたどっていく》 294 00:17:19,835 --> 00:17:24,507 《そうすると 今 そしてこれからの 未来の話になるでしょ?》 295 00:17:24,507 --> 00:17:28,807 《その時に 彼が二人の関係を どう思ってるかを聞き出すの》 296 00:17:30,179 --> 00:17:34,116 私達 最初に出会ったのって あのベンチですよね 297 00:17:34,116 --> 00:17:37,516 もう 3カ月ぐらい前か 298 00:17:40,456 --> 00:17:46,456 で こうやって会いたくなって 二人で会う関係になって… 299 00:17:47,463 --> 00:17:50,463 これって 何て言うんですかね? 300 00:17:51,467 --> 00:17:55,805 <どうなの? 付き合ってんの? 付き合おうなの?> 301 00:17:55,805 --> 00:17:58,140 楽しい関係だよね 302 00:17:58,140 --> 00:18:00,476 例えて言うなら 303 00:18:00,476 --> 00:18:03,145 肉料理とパイナップル みたいな? 304 00:18:03,145 --> 00:18:05,147 <なぜ例える> 305 00:18:05,147 --> 00:18:08,818 《もし それでも期待する答えが 返ってこない場合は…》 306 00:18:08,818 --> 00:18:10,820 《その場合は…》 307 00:18:10,820 --> 00:18:14,490 《天然ってパターンだね》 《その可能性 ムチャクチャ高いです》 308 00:18:14,490 --> 00:18:18,160 《そしたら もうストレートに 言うしかないわ アッハッハッ》 309 00:18:18,160 --> 00:18:21,163 潤之介さん うん? 310 00:18:21,163 --> 00:18:23,833 私… 311 00:18:23,833 --> 00:18:26,502 言葉でちゃんと言ってほしいです 312 00:18:26,502 --> 00:18:29,505 うん この前 私に 313 00:18:29,505 --> 00:18:32,107 「好き」って 言ってくれたじゃないですか 314 00:18:32,107 --> 00:18:34,109 うん 315 00:18:34,109 --> 00:18:36,445 私 すごく嬉しかったです 316 00:18:36,445 --> 00:18:39,448 だから これからも二人で会ったり 317 00:18:39,448 --> 00:18:43,452 ご飯食べたり 一緒に出かけたり できたら嬉しいなって 318 00:18:43,452 --> 00:18:45,454 うん 319 00:18:45,454 --> 00:18:47,456 だから 320 00:18:47,456 --> 00:18:50,793 そういう関係なんだよってことを ちゃんとしておけたら 321 00:18:50,793 --> 00:18:53,128 あっ はい 322 00:18:53,128 --> 00:18:55,828 そっか 言葉にか はい 323 00:18:57,132 --> 00:18:59,134 分かった 324 00:18:59,134 --> 00:19:01,134 <やっと伝わったっぽい> 325 00:19:02,137 --> 00:19:04,837 奈未ちゃん はい 326 00:19:06,475 --> 00:19:08,475 (チャイム) 327 00:19:10,479 --> 00:19:13,816 俺と… うん 328 00:19:13,816 --> 00:19:16,151 (チャイム) 329 00:19:16,151 --> 00:19:18,151 俺と… 330 00:19:21,824 --> 00:19:24,493 (チャイム) ちょっとごめんね 331 00:19:24,493 --> 00:19:26,495 はーい! 332 00:19:26,495 --> 00:19:28,497 <もうちょっとだったのに> 333 00:19:28,497 --> 00:19:30,797 あっ 姉ちゃん えええっ!? 334 00:21:49,154 --> 00:21:52,491 何で編集長が? (チャイム) 335 00:21:52,491 --> 00:21:54,493 何か 用? 336 00:21:54,493 --> 00:21:57,493 あなたがカニ取りに来いって 言ったんでしょ 337 00:21:58,497 --> 00:22:01,500 俺 言った なぜ このタイミング 338 00:22:01,500 --> 00:22:03,500 早く 開けて 339 00:22:05,504 --> 00:22:08,104 今 開けまーす 340 00:22:10,509 --> 00:22:14,513 どうしよう 私がここにいること 編集長に何て説明しましょう? 341 00:22:14,513 --> 00:22:16,849 玄関にカニ置いとけば 持って帰るかな? 342 00:22:16,849 --> 00:22:20,185 不自然すぎます ああ~ 私 帰ります 343 00:22:20,185 --> 00:22:22,521 ダッシュで階段からおりて 344 00:22:22,521 --> 00:22:24,521 じゃあ また! 345 00:22:32,698 --> 00:22:34,700 もう来ちゃいました 346 00:22:34,700 --> 00:22:38,470 どっか どっか隠れるとこ じゃあ そこの部屋のクローゼット そこ 347 00:22:38,470 --> 00:22:40,770 (チャイム) はい 今 開ける 348 00:22:42,141 --> 00:22:44,476 忘れた! あっ カニ? 349 00:22:44,476 --> 00:22:46,476 靴! 350 00:22:48,814 --> 00:22:50,814 はい カニ 351 00:22:52,484 --> 00:22:54,486 箱か何か ないの? 352 00:22:54,486 --> 00:22:56,486 あっ そうだね 353 00:23:04,163 --> 00:23:06,165 カニ ゆでてるの? 354 00:23:06,165 --> 00:23:08,165 あっ 355 00:23:09,168 --> 00:23:11,170 何? 356 00:23:11,170 --> 00:23:13,170 いや 別に 357 00:23:19,178 --> 00:23:21,180 誰か来るの? 358 00:23:21,180 --> 00:23:23,580 えっ? 何で? 359 00:23:29,188 --> 00:23:31,888 そっ それは… 360 00:23:32,791 --> 00:23:36,795 あっ この前 母さん来た 「MIYAVI」買ってたよ 361 00:23:36,795 --> 00:23:39,465 そう で? 362 00:23:39,465 --> 00:23:42,465 例の偽装彼女は紹介したの? 363 00:23:44,470 --> 00:23:46,805 冗談 364 00:23:46,805 --> 00:23:49,505 いくらお見合いが嫌だってね 365 00:23:50,809 --> 00:23:54,509 でも 継ぐ気はあるんでしょ? 宝来製紙 366 00:23:55,481 --> 00:23:57,483 まあ… 367 00:23:57,483 --> 00:23:59,483 <宝来製紙?> 368 00:24:06,492 --> 00:24:08,494 <嘘!> 369 00:24:08,494 --> 00:24:10,494 (頭をぶつける) 痛っ! 370 00:24:23,175 --> 00:24:25,844 おっ お疲れさまです 371 00:24:25,844 --> 00:24:27,844 (ため息) 372 00:24:31,183 --> 00:24:33,785 もう言っちゃうよ 373 00:24:33,785 --> 00:24:36,788 姉ちゃん 実はさ… わあ~っ! 374 00:24:36,788 --> 00:24:39,458 えっ 何? 私… 375 00:24:39,458 --> 00:24:42,458 私 好きなんです 376 00:24:45,797 --> 00:24:47,799 カニが 377 00:24:47,799 --> 00:24:50,802 だから ここに寄ったのも カニが欲しくてで 378 00:24:50,802 --> 00:24:53,138 目的はカニです カニ だけです 379 00:24:53,138 --> 00:24:56,138 カニが欲しくて 潤之介さんに近づきました 380 00:24:57,142 --> 00:24:59,811 <今 編集長に この微妙な関係を打ち明けたら> 381 00:24:59,811 --> 00:25:01,813 <「仕事もまともに できないくせに」って> 382 00:25:01,813 --> 00:25:03,815 <恋路を邪魔されるに決まってる> 383 00:25:03,815 --> 00:25:05,817 <だから潤之介さん!> 384 00:25:05,817 --> 00:25:08,820 えっ そうなの? 385 00:25:08,820 --> 00:25:11,156 そうなの 386 00:25:11,156 --> 00:25:13,158 カニだけ? 387 00:25:13,158 --> 00:25:15,158 <分かるでしょ?> 388 00:25:16,495 --> 00:25:18,830 カニだけなんだ 389 00:25:18,830 --> 00:25:21,166 <分からない?> 390 00:25:21,166 --> 00:25:23,166 (ため息) 391 00:25:25,170 --> 00:25:27,570 おはようございます 392 00:25:29,174 --> 00:25:31,777 編集長 393 00:25:31,777 --> 00:25:34,477 私 潤之介さんのことが好きです 394 00:25:35,447 --> 00:25:38,116 まだ認めてもらえないかも しれないけど 395 00:25:38,116 --> 00:25:41,516 私 仕事頑張って編集長に 認めてもらえるようになります 396 00:25:48,460 --> 00:25:50,796 あなたが誰と付き合おうが 397 00:25:50,796 --> 00:25:52,798 潤之介が誰と付き合おうが 398 00:25:52,798 --> 00:25:54,800 私には関係ない 399 00:25:54,800 --> 00:25:58,804 ただ 恋にうつつを抜かして仕事が おろそかになるようだったら 400 00:25:58,804 --> 00:26:01,139 今すぐ辞めなさい 401 00:26:01,139 --> 00:26:03,475 そんな… 402 00:26:03,475 --> 00:26:07,145 何か言えば すぐ辞めろ辞めろって 403 00:26:07,145 --> 00:26:11,483 世の中の人達 みんな仕事しながら 恋したり 結婚したりしてますよね 404 00:26:11,483 --> 00:26:13,819 どうして私だけどっちか 選ばなきゃいけないんですか? 405 00:26:13,819 --> 00:26:17,155 フッ あなた 406 00:26:17,155 --> 00:26:19,855 自分が両立できると思う? 407 00:26:20,826 --> 00:26:23,826 できます してみせます! 408 00:26:44,449 --> 00:26:46,785 《(理緒) ヴァイオリンに集中したくて➡》 409 00:26:46,785 --> 00:26:49,454 《夢を見るだけで 終わりたくない➡》 410 00:26:49,454 --> 00:26:52,054 《ちゃんと 自分の夢をかなえたいの》 411 00:27:05,804 --> 00:27:08,473 早く終わらせて 潤之介さんに会うんだ 412 00:27:08,473 --> 00:27:11,073 時間は作るもの 413 00:27:12,811 --> 00:27:16,481 <そもそもプライベートを犠牲にして 仕事するなんて おかしいよね> 414 00:27:16,481 --> 00:27:19,818 <世の働く女性達は 仕事とプライベート> 415 00:27:19,818 --> 00:27:21,820 <どうやって やりくりしてんだろう> 416 00:27:21,820 --> 00:27:25,490 人は欲張りな生き物だからな 副編集長 417 00:27:25,490 --> 00:27:28,160 一つ手に入れたら もう一つ欲しくなる 418 00:27:28,160 --> 00:27:32,097 ただ それぞれ 抱えられる量は決まってるから 419 00:27:32,097 --> 00:27:35,100 どれを持って どれを持たないかを 決めるしかない 420 00:27:35,100 --> 00:27:38,800 あとは 持ち方を工夫するか 421 00:27:43,775 --> 00:27:46,075 持ち方を工夫? 422 00:27:47,446 --> 00:27:52,451 いた! 鈴木さん 蓮見理緒のドレス 届けてくれたんだよね? 423 00:27:52,451 --> 00:27:55,787 はい スタイリストさんから 明日対談だけど 424 00:27:55,787 --> 00:27:57,789 まだ受け取れてないって 連絡があって 425 00:27:57,789 --> 00:28:01,793 えっ 渡しましたよ 何てスタイリストさん? 男性だったよね 426 00:28:01,793 --> 00:28:04,129 ちゃんと確かめた? えっ? 427 00:28:04,129 --> 00:28:07,466 《すいません スタイリストさん! すいません すいません》 428 00:28:07,466 --> 00:28:09,801 《これ あの 編集部から届けるようにと》 429 00:28:09,801 --> 00:28:11,803 《編集部?》 《はい》 430 00:28:11,803 --> 00:28:13,803 あっ 431 00:28:15,807 --> 00:28:20,479 《あのドレス 対談相手が蓮見理緒の ためにデザインしたドレスなの➡》 432 00:28:20,479 --> 00:28:23,779 《もし なくしたりしたら 私達だけのクビじゃ済まないよ》 433 00:30:27,155 --> 00:30:29,491 すいません あの この前 ここで 雑誌の取材か 434 00:30:29,491 --> 00:30:31,493 打ち合わせって ありませんでしたか? 435 00:30:31,493 --> 00:30:33,495 「MIYAVI」と他にも もう一つ 436 00:30:33,495 --> 00:30:35,497 あったと思うんです 同じ日に 437 00:30:35,497 --> 00:30:38,166 そういったことは お答えできない 決まりになっております 438 00:30:38,166 --> 00:30:41,836 すごく大事なドレスを間違えて 渡してしまったかもしれなくて 439 00:30:41,836 --> 00:30:44,839 では こちらから ご利用のお客様に連絡して➡ 440 00:30:44,839 --> 00:30:48,510 確認することならできますが お願いします 441 00:30:48,510 --> 00:30:50,845 <バチが当たったんだ> 442 00:30:50,845 --> 00:30:53,848 <潤之介さんとのことで 浮かれてたから> 443 00:30:53,848 --> 00:30:57,519 (携帯着信) 444 00:30:57,519 --> 00:30:59,521 はい もしもし 445 00:30:59,521 --> 00:31:02,857 ☎あっ あなた 麗子のアシスタントの子よね? 446 00:31:02,857 --> 00:31:05,527 はい? 私よ 447 00:31:05,527 --> 00:31:09,531 「ZEAL」の編集長の高橋麻美 えっ? 448 00:31:09,531 --> 00:31:12,534 今 ホテルから衣装がどうのこうの って連絡来たんだけど 449 00:31:12,534 --> 00:31:16,204 えっ じゃあ そちらにうちの衣装が? 450 00:31:16,204 --> 00:31:18,206 ☎さあ いちいち管理してないから 451 00:31:18,206 --> 00:31:20,875 でも マヌケよね~ 452 00:31:20,875 --> 00:31:24,212 ライバル誌のスタイリストに 大事なドレス渡しちゃうなんて 453 00:31:24,212 --> 00:31:27,882 あの 私捜すんで保管場所とか 教えてもらってもいいですか? 454 00:31:27,882 --> 00:31:30,552 私が そこまで しなきゃいけない理由は? 455 00:31:30,552 --> 00:31:32,721 それは… 456 00:31:32,721 --> 00:31:34,723 はあ… 457 00:31:34,723 --> 00:31:37,492 これから草月会館で撮影するわよ 458 00:31:37,492 --> 00:31:39,494 これから? 459 00:31:39,494 --> 00:31:41,496 ちゃんと 元に戻しておいてくださいよ 460 00:31:41,496 --> 00:31:43,498 ありがとうございます 申し訳ございません 461 00:31:43,498 --> 00:31:45,500 すいません 462 00:31:45,500 --> 00:31:47,502 すいません 中沢さんにも迷惑かけて 463 00:31:47,502 --> 00:31:49,838 そういうの後でいいから捜せ はい 464 00:31:49,838 --> 00:31:52,838 黄色いドレスだよな? はい そうです 465 00:31:55,176 --> 00:31:57,876 これ違う? 違います 466 00:32:00,181 --> 00:32:02,181 ≪いらっしゃいました 467 00:32:04,185 --> 00:32:07,585 黄色いドレスありました はあ? 468 00:32:11,526 --> 00:32:14,529 そのドレス… ≪本日のモデル 山村紅葉さんです 469 00:32:14,529 --> 00:32:18,199 ≪よろしくお願いしまーす (紅葉)よろしくお願いしまーす 470 00:32:18,199 --> 00:32:20,201 (拍手) 471 00:32:20,201 --> 00:32:23,538 いいでしょ? この前 一目ぼれしちゃって 472 00:32:23,538 --> 00:32:26,875 気に入っちゃってる うちで紛失したドレスが 473 00:32:26,875 --> 00:32:28,877 他誌で掲載されてたら マジでシャレになんねえぞ 474 00:32:28,877 --> 00:32:30,879 脱いでもらいましょう いや 無理だろ 475 00:32:30,879 --> 00:32:32,814 脱いでもらいます おい! 476 00:32:32,814 --> 00:32:34,816 あの あの… 477 00:32:34,816 --> 00:32:37,819 このドレス こちらに手違いがありまして 478 00:32:37,819 --> 00:32:41,156 別のドレスに着替えていただく ことはできないでしょうか? 479 00:32:41,156 --> 00:32:44,159 なあに? この子 ホントに申し訳ありません 480 00:32:44,159 --> 00:32:46,828 何で着替えなきゃなんないの? 481 00:32:46,828 --> 00:32:50,165 ちょっと! 部外者の方 下がってもらえますか 482 00:32:50,165 --> 00:32:52,865 このドレス うちの撮影で 使わなきゃいけないんです 483 00:32:56,171 --> 00:32:59,571 間違えてそちらに こちらのミスで 下がってください 困るんです 484 00:33:01,509 --> 00:33:03,509 下がってください 手違いで そちらに届いて… 485 00:33:09,517 --> 00:33:12,117 紅葉さん ご無沙汰してます 486 00:33:14,189 --> 00:33:18,193 やだ 麗子ちゃん お近くにいると伺って ご挨拶に 487 00:33:18,193 --> 00:33:21,529 あとこちら 以前お召しに なりたいとおっしゃっていた 488 00:33:21,529 --> 00:33:23,531 TOGO TOMARIのワンピースです 489 00:33:23,531 --> 00:33:27,202 TOGOが特別に 紅葉柄を取り入れてくれました 490 00:33:27,202 --> 00:33:30,205 まあ 素敵~! 491 00:33:30,205 --> 00:33:33,808 あっ 着替えてって これのこと?➡ 492 00:33:33,808 --> 00:33:37,479 もう 早く言ってよ~➡ 493 00:33:37,479 --> 00:33:40,148 素敵 似合うかしら? 494 00:33:40,148 --> 00:33:42,148 はい とってもお似合いです 495 00:33:45,820 --> 00:33:47,820 編集長! 496 00:33:50,158 --> 00:33:53,161 ご迷惑おかけして 497 00:33:53,161 --> 00:33:55,561 ホントに申し訳ありませんでした 498 00:33:57,499 --> 00:34:00,799 和泉がどうして 評価されるか分かった? 499 00:34:03,505 --> 00:34:06,805 あなたみたいに 片手間で仕事をしない 500 00:34:30,865 --> 00:34:33,468 <私 最低だ> 501 00:34:33,468 --> 00:34:36,137 <「両立してみせます」 なんて言って> 502 00:34:36,137 --> 00:34:38,537 <みんなに迷惑かけて> 503 00:34:40,809 --> 00:34:43,144 あっ お疲れさまです 504 00:34:43,144 --> 00:34:45,144 あっ 505 00:34:48,483 --> 00:34:52,153 あの 社内報 書いてみたんですけど 506 00:34:52,153 --> 00:34:54,489 どこをどう直したらいいか 分かんなくて 507 00:34:54,489 --> 00:34:58,827 (和美)こんなの直したって 使えない ダラダラ ダラダラと 508 00:34:58,827 --> 00:35:01,496 ちゃんと取材したの? いや 509 00:35:01,496 --> 00:35:03,498 「MIYAVI」の紹介記事ですし 510 00:35:03,498 --> 00:35:05,500 私も「MIYAVI」の人間なんで 511 00:35:05,500 --> 00:35:09,500 あんたの知ってることなんか ここの社員 みんな知ってるから 512 00:35:11,840 --> 00:35:15,840 知らないことを知りたいから みんなページをめくるんでしょ? 513 00:35:16,845 --> 00:35:19,180 お疲れ 514 00:35:19,180 --> 00:35:21,580 あっ お疲れさまです 515 00:35:23,852 --> 00:35:25,852 確かに 516 00:37:44,075 --> 00:37:46,077 お願いしまーす お願いしまーす 517 00:37:46,077 --> 00:37:49,847 お願いしまーす お願いします 518 00:37:49,847 --> 00:37:53,184 (栞)何これ アンケート? 社内報の取材です 519 00:37:53,184 --> 00:37:55,186 (明日香)これ ボツになった企画書 520 00:37:55,186 --> 00:37:57,188 こんなんでいいの? ありがとうございます 521 00:37:57,188 --> 00:37:59,857 あっ 由衣さん 由衣さん 伺いたいことが 522 00:37:59,857 --> 00:38:02,857 (由衣)これから取材だから じゃあ 移動しながらでいいんで 523 00:38:11,869 --> 00:38:14,872 (中沢)おう いたのか あっ 524 00:38:14,872 --> 00:38:17,542 社内報 明日までなんで 525 00:38:17,542 --> 00:38:20,545 中沢さんこそ こんな時間に うん? 526 00:38:20,545 --> 00:38:22,880 ああ 俺は 527 00:38:22,880 --> 00:38:25,580 今度の対談の段取り ああ~ 528 00:38:27,218 --> 00:38:30,555 あっ あの~ パソコンで 529 00:38:30,555 --> 00:38:33,157 グラフとかの作り方 教えてもらってもいいですか? 530 00:38:33,157 --> 00:38:35,159 グラフ? はい 531 00:38:35,159 --> 00:38:38,162 ああ めんどくせえな 532 00:38:38,162 --> 00:38:40,498 お願いします 533 00:38:40,498 --> 00:38:43,098 どけ すいません 534 00:38:44,168 --> 00:38:48,172 うん? アンケートの はい 535 00:38:48,172 --> 00:38:51,509 何か 編集の仕事って 536 00:38:51,509 --> 00:38:54,178 アンケート配ったり 集めたり 537 00:38:54,178 --> 00:38:56,514 コメントもらって 起こしたり 538 00:38:56,514 --> 00:38:59,514 何か 地味な作業 ばっかなんですね 539 00:39:00,518 --> 00:39:02,854 それが 大事なんだよ 540 00:39:02,854 --> 00:39:06,524 それ? いや 雑誌の編集って 541 00:39:06,524 --> 00:39:08,526 クリエイティブって言われてるけど 542 00:39:08,526 --> 00:39:10,862 基本 華やかな場面は 2~3割で 543 00:39:10,862 --> 00:39:12,864 あとはほとんど 事務作業なんだよ 544 00:39:12,864 --> 00:39:16,200 事務作業… 例えば 545 00:39:16,200 --> 00:39:19,203 インタビューをするにしたって 546 00:39:19,203 --> 00:39:22,540 モデルやアーティスト あとスタッフに連絡して 547 00:39:22,540 --> 00:39:25,209 スケジュールの調整 ギャラの交渉 548 00:39:25,209 --> 00:39:28,212 あと ロケなのかスタジオなのか 場所おさえて 549 00:39:28,212 --> 00:39:30,548 そういう全部が事務作業だろ? 550 00:39:30,548 --> 00:39:33,484 う~ん 551 00:39:33,484 --> 00:39:35,820 「ベスト・キッド」って 映画見たことある? 552 00:39:35,820 --> 00:39:37,822 ないです 553 00:39:37,822 --> 00:39:42,827 主人公のダニエルが 空手の達人の もとで修行するんだけど 554 00:39:42,827 --> 00:39:45,830 床のワックスがけとか ペンキ塗りとか 555 00:39:45,830 --> 00:39:49,500 一見 空手とは全く関係のない 雑用ばっかやらされるんだよ 556 00:39:49,500 --> 00:39:53,171 で ダニエルは「空手を教えてくれ」 557 00:39:53,171 --> 00:39:55,173 って達人にブチギレるんだけど 558 00:39:55,173 --> 00:39:58,843 実は それまでずっとやってきた 雑用の動きが 559 00:39:58,843 --> 00:40:01,512 空手の防御の基本動作で 560 00:40:01,512 --> 00:40:03,514 それでダニエルは 561 00:40:03,514 --> 00:40:07,185 自然と空手のエッセンスを マスターしていくっていう話 562 00:40:07,185 --> 00:40:11,522 まあ だから うん 563 00:40:11,522 --> 00:40:14,192 バカにするような仕事にこそ 564 00:40:14,192 --> 00:40:16,194 仕事の本質があるんだよ 565 00:40:16,194 --> 00:40:20,894 雑用にこそ 仕事の本質がある 566 00:40:22,200 --> 00:40:24,202 はい できた 567 00:40:24,202 --> 00:40:27,872 うわっ すごっ! いや 別に すごくねえよ 568 00:40:27,872 --> 00:40:31,542 さあ 俺も ひとふんばりするか 569 00:40:31,542 --> 00:40:33,878 ありがとうございました 570 00:40:33,878 --> 00:40:35,878 おう 571 00:40:38,216 --> 00:40:40,218 よしっ 572 00:40:40,218 --> 00:40:42,218 (バイブレーター着信) 573 00:40:44,889 --> 00:40:46,889 「ちょっとだけ出て来れない?」 574 00:40:52,563 --> 00:40:54,863 「いつものベンチにいる」 575 00:40:57,568 --> 00:40:59,568 《ワン!》 576 00:41:00,571 --> 00:41:02,871 ちょっとだけ 577 00:41:03,908 --> 00:41:05,910 潤之介さん 578 00:41:05,910 --> 00:41:08,246 どうしたんですか? 579 00:41:08,246 --> 00:41:10,248 これ 580 00:41:10,248 --> 00:41:12,917 カニのおにぎりと カニのおみそ汁 581 00:41:12,917 --> 00:41:14,919 えっ? 582 00:41:14,919 --> 00:41:17,588 潤之介さんが作ったんですか? うん 583 00:41:17,588 --> 00:41:21,592 えっ すごい え~ 嬉しいです 584 00:41:21,592 --> 00:41:24,262 それ食べて 仕事頑張って 585 00:41:24,262 --> 00:41:26,662 ありがとうございます 586 00:41:27,598 --> 00:41:29,898 あんまり邪魔すると悪いから 587 00:41:31,602 --> 00:41:33,771 じゃあ 588 00:41:33,771 --> 00:41:35,771 じゃあ 589 00:41:50,221 --> 00:41:53,621 奈未ちゃん はい 590 00:42:06,904 --> 00:42:09,204 充電 591 00:42:16,581 --> 00:42:19,581 力が湧いてきました 592 00:42:21,252 --> 00:42:23,252 俺も 593 00:44:48,399 --> 00:44:50,399 いただきます 594 00:44:54,839 --> 00:44:57,508 <編集長は ああ言ってたけど> 595 00:44:57,508 --> 00:45:01,108 <プライベートが仕事の励みに なることだってあるんだ> 596 00:45:49,493 --> 00:45:51,495 はあ… 597 00:45:51,495 --> 00:45:53,495 できた 598 00:45:55,499 --> 00:45:59,799 ああ 我ながら頑張ったー! 599 00:46:03,841 --> 00:46:05,841 おい 600 00:46:51,055 --> 00:46:53,755 《スケッチは ファッション用語でしょうか?》 601 00:46:54,825 --> 00:46:56,827 《アイタッ》 602 00:46:56,827 --> 00:47:00,527 《だから編集者の思いで ページってすごく変わるんです》 603 00:47:03,834 --> 00:47:06,170 《彼氏です》 《どうも》 604 00:47:06,170 --> 00:47:09,173 《いつものベンチで待ってる》 《はい》 605 00:47:09,173 --> 00:47:12,173 《星 見に行くの?》 606 00:47:55,386 --> 00:47:58,155 あなた 何考えてるの? 607 00:47:58,155 --> 00:48:00,157 ダメ ですか? 608 00:48:00,157 --> 00:48:03,494 「宝来麗子編集長からくらった みんなのボツ企画」 609 00:48:03,494 --> 00:48:06,497 「宝来麗子編集長の キラーフレーズ特集!!」 610 00:48:06,497 --> 00:48:08,832 「宝来麗子編集長の ファッションテク」 611 00:48:08,832 --> 00:48:11,835 私が これにOK出すと思った? 612 00:48:11,835 --> 00:48:15,506 みんな興味あるかなと思って 613 00:48:15,506 --> 00:48:18,806 はあ? 失礼しました! 614 00:48:29,520 --> 00:48:31,689 そっか ダメだったか 615 00:48:31,689 --> 00:48:33,689 はい 616 00:48:34,692 --> 00:48:37,461 でも やりきったっていうか 617 00:48:37,461 --> 00:48:40,464 不思議と落ち込んでなくて 618 00:48:40,464 --> 00:48:43,801 じゃあ 今 違う景色が見えてるんだね 619 00:48:43,801 --> 00:48:45,803 違う景色? 620 00:48:45,803 --> 00:48:47,805 ☎結果がどうでも 621 00:48:47,805 --> 00:48:50,808 ちゃんと自分が 納得するまでやれたんなら 622 00:48:50,808 --> 00:48:53,143 次のステージが見えてくる 623 00:48:53,143 --> 00:48:55,813 昨日までとは違う景色 624 00:48:55,813 --> 00:48:59,483 そうやって 1段ずつ 階段上ってくんだよ 625 00:48:59,483 --> 00:49:02,486 次か 626 00:49:02,486 --> 00:49:04,822 あっ 花の手配 627 00:49:04,822 --> 00:49:08,492 明日 アニヴェルセルホテルで 対談の手伝いなんです 628 00:49:08,492 --> 00:49:11,492 ☎じゃあ また うん 頑張って 629 00:49:18,502 --> 00:49:20,802 (半田)これは… 630 00:49:22,840 --> 00:49:26,844 修正して広報の社内報担当者に 提出しておいて 631 00:49:26,844 --> 00:49:28,844 かしこまりました 632 00:49:31,515 --> 00:49:33,684 面白い記事ですね➡ 633 00:49:33,684 --> 00:49:36,684 鈴木も意外とやるじゃないですか 634 00:49:38,689 --> 00:49:40,691 フン… 635 00:49:40,691 --> 00:49:42,691 失礼します 636 00:49:43,694 --> 00:49:45,694 (ノック) 637 00:49:47,131 --> 00:49:49,133 (宇賀神)お疲れさまです 638 00:49:49,133 --> 00:49:51,802 いいですか? はい 639 00:49:51,802 --> 00:49:53,804 鈴木さんは? 640 00:49:53,804 --> 00:49:56,140 ああ いえ 今は… 641 00:49:56,140 --> 00:49:59,476 これ 水族館の チケットなんですけど 642 00:49:59,476 --> 00:50:02,076 よかったらデートに… デート!? 643 00:50:03,814 --> 00:50:07,151 副社長と鈴木がですか? 644 00:50:07,151 --> 00:50:09,486 いや… 645 00:50:09,486 --> 00:50:13,086 僕と鈴木さんが デートするわけないでしょ? 646 00:50:15,492 --> 00:50:18,492 そうですよね すいません 647 00:50:19,496 --> 00:50:22,499 えっ じゃあ デートというのは? 648 00:50:22,499 --> 00:50:24,835 私と!? 649 00:50:24,835 --> 00:50:26,837 えっ? 650 00:50:26,837 --> 00:50:29,840 えっ ちょっと待ってください そんな急に言われても 651 00:50:29,840 --> 00:50:32,509 あの 今は仕事に 集中しないといけないですし 652 00:50:32,509 --> 00:50:35,509 任された責任が… あの 誤解ですよ 653 00:50:36,513 --> 00:50:39,516 えっ? いや だって 654 00:50:39,516 --> 00:50:42,853 僕みたいな おじさんと ありえないでしょ? 655 00:50:42,853 --> 00:50:45,853 麗子さんにお似合いなのは… ありえなくないです 656 00:50:46,857 --> 00:50:49,526 私 657 00:50:49,526 --> 00:50:51,528 副社長は 658 00:50:51,528 --> 00:50:54,128 ありえなくない存在です 659 00:51:00,537 --> 00:51:04,137 じゃあ 行きましょうか? 660 00:51:05,876 --> 00:51:08,212 はい 661 00:51:08,212 --> 00:51:12,216 (エミ)最後に 理緒ちゃんにとっての夢って 何? 662 00:51:12,216 --> 00:51:14,551 夢って 663 00:51:14,551 --> 00:51:18,889 覚悟を持った瞬間に 目的に変わると思うんです 664 00:51:18,889 --> 00:51:21,892 私は夢を夢のままで 終わらせたくなくて 665 00:51:21,892 --> 00:51:24,228 日本を出ることを決めました 666 00:51:24,228 --> 00:51:27,898 あの時 そう決断した自分に 667 00:51:27,898 --> 00:51:30,598 今すごく 感謝してます 668 00:51:31,568 --> 00:51:33,737 素敵なお話 ありがとうございました 669 00:51:33,737 --> 00:51:35,739 あとは ツーショットの お写真撮らせていただいて 670 00:51:35,739 --> 00:51:38,175 本日 以上になります ありがとうございました 671 00:51:38,175 --> 00:51:40,875 ありがとうございました ありがとうございます 672 00:51:43,514 --> 00:51:45,516 ねえねえ ねえねえ 673 00:51:45,516 --> 00:51:49,853 あの作戦どうなった? あっ もう大変でした 674 00:51:49,853 --> 00:51:52,523 途中で彼のお姉さんが 来ちゃったりとかして 675 00:51:52,523 --> 00:51:55,526 そのあとも 仕事忙しくなっちゃって 676 00:51:55,526 --> 00:51:59,530 でも 恋ってそういう時が 一番楽しいんだよね 677 00:51:59,530 --> 00:52:02,533 え~ うらやましいな~! 678 00:52:02,533 --> 00:52:06,537 理緒さんは 今 恋人とかいないんですか? 679 00:52:06,537 --> 00:52:10,537 いないよ ヴァイオリンに全て捧げてきたから 680 00:52:11,542 --> 00:52:15,879 昔 すごい好きな人は いたんだけどね 681 00:52:15,879 --> 00:52:18,549 好きな人? うん 682 00:52:18,549 --> 00:52:20,884 理緒さん お願いします あっ はーい 683 00:52:20,884 --> 00:52:25,222 あっ あとで詳しく聞かせてね はい 684 00:52:25,222 --> 00:52:28,225 お願いします ≪では こちらにおかけいただいて 685 00:52:28,225 --> 00:52:31,228 ≪お疲れさまです ≪お疲れさまです 686 00:52:31,228 --> 00:52:34,398 てか ジュンさん 最近 スマホばっかり見てますよね 687 00:52:34,398 --> 00:52:36,833 えっ もしかして 彼女でもできたんすか? 688 00:52:36,833 --> 00:52:39,836 言わない えっ 嘘やん 689 00:52:39,836 --> 00:52:41,838 ほんま できたんすか? 彼女 690 00:52:41,838 --> 00:52:45,175 えっ 嘘でしょ? ほんまに? 691 00:52:45,175 --> 00:52:47,844 そのリアクション もう ほとんど答え言ってますよ 692 00:52:47,844 --> 00:52:49,846 ほんまにできたんすか? 693 00:52:49,846 --> 00:52:52,182 もしかして 遥ちゃん? 694 00:52:52,182 --> 00:52:54,582 違うよ 695 00:52:55,519 --> 00:52:59,119 えーっ 奈未ちゃん!? 嘘でしょ? 696 00:53:00,190 --> 00:53:02,192 えっ どっちから? 697 00:53:02,192 --> 00:53:04,861 どっちから告白したんですか? 告白? 698 00:53:04,861 --> 00:53:06,863 その 「付き合おう」って言ったの 699 00:53:06,863 --> 00:53:10,534 いや 「付き合おう」は 言ってないかな? 700 00:53:10,534 --> 00:53:12,536 ええっ? 701 00:53:12,536 --> 00:53:14,538 言ってないんですか? うん 702 00:53:14,538 --> 00:53:16,540 えっ ダメ? 703 00:53:16,540 --> 00:53:20,210 いや そら女の子やったら 言われたいと思いますけどね 704 00:53:20,210 --> 00:53:23,213 そういうの奈未ちゃんは… 705 00:53:23,213 --> 00:53:27,551 《彼氏ができたら ビーフシチュー作って あげるのが夢だったんです》 706 00:53:27,551 --> 00:53:31,551 《私 言葉でちゃんと 伝えてほしいです》 707 00:53:35,492 --> 00:53:37,828 俺 ちょっと出てくるわ えっ? 708 00:53:37,828 --> 00:53:40,831 ちょ ちょ ちょ ジュンさん? ジュンさん! 709 00:53:40,831 --> 00:53:43,166 いや 絶対告白しにいくやん 710 00:53:43,166 --> 00:53:47,566 でも ジュンさん カッケー 711 00:54:17,534 --> 00:54:19,536 1枚だけ… 712 00:54:19,536 --> 00:54:22,539 いた 奈未ちゃん! 713 00:54:22,539 --> 00:54:26,209 えっ 何で潤之介さん? 714 00:54:26,209 --> 00:54:29,546 取材 ここって言ってたから 715 00:54:29,546 --> 00:54:31,846 奈未ちゃんに 言いたいことがあって 716 00:54:34,484 --> 00:54:36,486 俺… 717 00:54:36,486 --> 00:54:38,486 (理緒)知り合い? 718 00:54:46,163 --> 00:54:48,832 あっ ああ ていうか あの… 719 00:54:48,832 --> 00:54:50,832 実は 私の… 720 00:54:55,505 --> 00:54:57,505 うん? 721 00:54:58,842 --> 00:55:00,844 何で 理緒が? 722 00:55:00,844 --> 00:55:04,848 えっ 潤之介さん 理緒さんのこと 知ってるんですか? 723 00:55:04,848 --> 00:55:07,148 すごい偶然 724 00:55:08,185 --> 00:55:10,854 私達 幼なじみで 725 00:55:10,854 --> 00:55:12,856 幼なじみ… 726 00:55:12,856 --> 00:55:15,859 《ジュンさんってね 超きれいな幼なじみのこと》 727 00:55:15,859 --> 00:55:17,861 《ずーっと思ってるんよ》 728 00:55:17,861 --> 00:55:21,861 《昔 すごい好きな人は いたんだけどね》 729 00:55:23,533 --> 00:55:28,833 <潤之介さんが一途に 思いを寄せていた相手って…> 730 00:55:29,873 --> 00:55:32,573 久しぶり ジュンちゃん 731 00:55:33,810 --> 00:55:35,810 ああ…