1 00:00:00,930 --> 00:00:05,770 〈(里美)女が 現代社会をひとりで 生きていく上で大切なことは〉 2 00:00:05,770 --> 00:00:08,750 〈常に自分を成長させること〉 3 00:00:08,750 --> 00:00:13,350 〈私は インターネットを利用して 勉強を心がけている〉 4 00:00:16,180 --> 00:00:18,080 やった~ 5 00:00:18,080 --> 00:00:20,100 次 6 00:00:20,100 --> 00:00:22,100 「ところてん」 と 7 00:00:26,090 --> 00:00:28,090 「のろし」 8 00:00:28,090 --> 00:00:30,760 簡単 簡単 9 00:00:30,760 --> 00:00:32,740 あれ 何これ? 10 00:00:32,740 --> 00:00:34,740 うわあ…っと 11 00:00:35,760 --> 00:00:37,750 (真一)何やってんすか? 12 00:00:37,750 --> 00:00:39,750 これ 何て読むの? さあ 13 00:00:39,750 --> 00:00:42,190 あなた 国語の教師でしょ 14 00:00:42,190 --> 00:00:45,090 こんなの 高校の国語に出てきませんよ 15 00:00:45,090 --> 00:00:48,430 ああ~ わかんない 16 00:00:48,430 --> 00:00:50,410 ああ~ 17 00:00:50,410 --> 00:00:52,450 あ~あ… 18 00:00:52,450 --> 00:00:54,450 正解は… 19 00:00:57,750 --> 00:00:59,760 勉強になるなあ 20 00:00:59,760 --> 00:01:02,420 国語の教師に転向するんですか? 21 00:01:02,420 --> 00:01:05,410 社会人としての常識を 高めてるのよ 22 00:01:05,410 --> 00:01:08,750 泥濘が読めなくても 社会人として やっていけますよ 23 00:01:08,750 --> 00:01:12,080 そうやって人生のハードルを 下げるのが よくないのよ 24 00:01:12,080 --> 00:01:16,090 あなたの場合 教師としてスキルアップ するための勉強が必要じゃない? 25 00:01:16,090 --> 00:01:20,760 勉強はいいんですけど どうも テストってものが苦手なんですよ 26 00:01:20,760 --> 00:01:24,080 まったく この人は だいたい あなたは… 27 00:01:24,080 --> 00:01:27,420 《(二階堂)あの新人教師の 彼のことが ほっとけない》 28 00:01:27,420 --> 00:01:29,770 《ダメなやつと言いながら》 29 00:01:29,770 --> 00:01:32,750 《彼のことを話すときは 楽しそうだ》 30 00:01:32,750 --> 00:01:35,090 まさか… 31 00:01:35,090 --> 00:01:37,390 どうかしました? 32 00:01:39,760 --> 00:01:41,750 ううん 33 00:01:41,750 --> 00:01:45,430 教師のくせに テストが苦手なんて 言ってて どうすんのよ 34 00:01:45,430 --> 00:01:49,100 その テストってものを もうすぐ作んなきゃいけないのよ 35 00:01:49,100 --> 00:01:51,090 誰が? あなたが 36 00:01:51,090 --> 00:01:53,080 ええ~!? 37 00:01:53,080 --> 00:01:55,090 え~っとですね 38 00:01:55,090 --> 00:01:58,460 なんか今度 テストを やらなきゃいけないみたいで 39 00:01:58,460 --> 00:02:00,500 (生徒たち)ええ~ 40 00:02:00,500 --> 00:02:02,750 嫌だよね テストなんて 41 00:02:02,750 --> 00:02:05,350 (同意している生徒たち) 42 00:02:06,760 --> 00:02:09,760 まあ 何ていうか その… 43 00:02:09,760 --> 00:02:13,360 できるだけ穏便に済ませたいと 思ってますので 44 00:02:19,420 --> 00:02:21,820 なにが 穏便によ 45 00:02:21,820 --> 00:02:25,090 秋山先生は テストするの好きなんですか? 46 00:02:25,090 --> 00:02:27,760 好きな人なんて いないでしょ 47 00:02:27,760 --> 00:02:31,410 (君香)私 結構好きですよ テスト 48 00:02:31,410 --> 00:02:33,430 そうなんですか? 49 00:02:33,430 --> 00:02:37,430 引っ掛け問題とか思いつくと やったって思うんです 50 00:02:38,420 --> 00:02:42,090 そうだ あとで 一緒にテスト作りましょうか 51 00:02:42,090 --> 00:02:44,760 問題の作り方 教えてあげます 52 00:02:44,760 --> 00:02:46,760 はい 53 00:02:46,760 --> 00:02:50,760 じゃあ 生徒指導室 確保しときますから ゆっくりと 54 00:02:54,420 --> 00:02:57,420 いいんじゃない? 教えてもらえば 55 00:02:57,420 --> 00:03:00,430 (淑恵)神坂先生の指導係は 秋山先生よ 56 00:03:00,430 --> 00:03:03,430 そういうことは 指導係がするべきね 57 00:03:03,430 --> 00:03:05,730 はい わかりました 58 00:03:07,430 --> 00:03:11,440 はい はい はい それから… 59 00:03:11,440 --> 00:03:15,090 (井上)校長先生 ちょっとお話が 60 00:03:15,090 --> 00:03:17,090 はい?→ 61 00:03:17,090 --> 00:03:19,090 東大? 62 00:03:19,090 --> 00:03:21,100 東大って 東京大学? 63 00:03:21,100 --> 00:03:24,420 そうです ここにいる 野々村先生が担任する→ 64 00:03:24,420 --> 00:03:28,420 3年A組の柳田圭子さんは 大変 成績が優秀で→ 65 00:03:28,420 --> 00:03:31,440 1年のときから 常に学年トップ→ 66 00:03:31,440 --> 00:03:35,830 模擬試験でも 東大合格 90パーセントといわれています 67 00:03:35,830 --> 00:03:37,860 すごいわねえ 68 00:03:37,860 --> 00:03:43,090 (野々村)彼女が東大に合格すれば わが校の歴史上 3人目の快挙です 69 00:03:43,090 --> 00:03:46,100 何としても 彼女を東大に合格させるための 70 00:03:46,100 --> 00:03:49,090 プロジェクトを立ち上げたいと思います プロジェクト? 71 00:03:49,090 --> 00:03:51,090 矢野君 72 00:03:52,090 --> 00:03:54,100 矢野君! 73 00:03:54,100 --> 00:03:56,770 (冴子)あッ はい すいません 74 00:03:56,770 --> 00:03:59,420 プロジェクトの内容は 3点です 75 00:03:59,420 --> 00:04:02,420 「東大受験にない科目の 勉強を免除」 76 00:04:02,420 --> 00:04:06,090 「受験科目の教師が 交代で補習授業を行う」 77 00:04:06,090 --> 00:04:10,430 「図書室に彼女の勉強専用の机を 用意する」 です 78 00:04:10,430 --> 00:04:13,750 あらゆる点で 彼女をバックアップするんです 79 00:04:13,750 --> 00:04:15,770 東大合格者を出せば 80 00:04:15,770 --> 00:04:18,750 わが校としても よい宣伝になります 81 00:04:18,750 --> 00:04:23,760 まあ 勉強したい人をバックアップする ということは悪いことではないし 82 00:04:23,760 --> 00:04:28,080 ほかの生徒の励みになるかも 東大受験は 本人の希望ですね? 83 00:04:28,080 --> 00:04:30,100 もちろんです 84 00:04:30,100 --> 00:04:34,440 そのプロジェクトに 本人の 心のケアを十分に行うという点も 85 00:04:34,440 --> 00:04:36,760 加えていただけますか? 86 00:04:36,760 --> 00:04:40,760 はい あとは教頭先生に お任せします 87 00:04:40,760 --> 00:04:43,060 わかりました 88 00:04:46,750 --> 00:04:49,770 《あとで 一緒に テスト作りましょうか》 89 00:04:49,770 --> 00:04:52,420 《問題の作り方 教えてあげます》 90 00:04:52,420 --> 00:04:55,420 《あの新人教師の 彼のことが ほっとけない》 91 00:04:56,790 --> 00:04:59,090 関係ない 92 00:05:00,100 --> 00:05:02,080 あッ… 93 00:05:02,080 --> 00:05:04,380 柳田さん 94 00:05:05,420 --> 00:05:07,770 はい (圭子)すみません 95 00:05:07,770 --> 00:05:10,760 勉強もいいけど 歩いてるときぐらい… 96 00:05:10,760 --> 00:05:12,740 (野々村)柳田君 97 00:05:12,740 --> 00:05:16,130 校長先生のOKが取れた 君の東大合格に向けて 98 00:05:16,130 --> 00:05:19,180 学校としても 全面的にバックアップするよ 99 00:05:19,180 --> 00:05:22,780 ありがとうございます では 今日は塾がありますので 100 00:05:27,410 --> 00:05:29,840 柳田さん 東大受けるんだ 101 00:05:29,840 --> 00:05:33,090 彼女 確か2年のときは 秋山先生のクラスでしたね 102 00:05:33,090 --> 00:05:35,100 ええ 103 00:05:35,100 --> 00:05:39,100 その後 彼の指導で 東大を狙える位置まできました 104 00:05:39,100 --> 00:05:42,090 へえ 頑張ってくれるといいですね 105 00:05:42,090 --> 00:05:45,090 頑張らせます ああ… 106 00:05:45,090 --> 00:05:47,390 じゃあ 107 00:05:48,760 --> 00:05:51,410 大丈夫なんだろうね 合格は 108 00:05:51,410 --> 00:05:53,770 もちろんですよ ねえ? 109 00:05:53,770 --> 00:05:55,750 うん? 110 00:05:55,750 --> 00:05:58,090 あれ? 矢野君は… 111 00:05:58,090 --> 00:06:00,090 困るのよ 112 00:06:00,090 --> 00:06:02,690 あなたと会うつもりないから 113 00:06:04,760 --> 00:06:07,080 ≪(井上)どうかしたの? 114 00:06:07,080 --> 00:06:09,380 いえ 115 00:06:14,140 --> 00:06:16,420 はい 腰低く 116 00:06:16,420 --> 00:06:18,420 はい 117 00:06:18,420 --> 00:06:20,430 (笛を吹く) 118 00:06:20,430 --> 00:06:22,430 時間です! はい 集合 119 00:06:22,430 --> 00:06:24,730 (キャプテン)集合です 120 00:06:27,100 --> 00:06:29,420 今日は これで終わり 121 00:06:29,420 --> 00:06:31,750 (みなみ)もう終わりですか? 122 00:06:31,750 --> 00:06:35,420 期末テストが近いから 勉強のほうを優先しましょ 123 00:06:35,420 --> 00:06:37,430 (生徒たち)はい 124 00:06:37,430 --> 00:06:39,430 気をつけ 礼 125 00:06:39,430 --> 00:06:42,100 ありがとうございました 126 00:06:42,100 --> 00:06:46,420 先生 すご~く基本的なことを 聞いていいですか? 127 00:06:46,420 --> 00:06:48,420 何? 128 00:06:48,420 --> 00:06:51,470 勉強って 何のためにするんですか? 129 00:06:51,470 --> 00:06:55,080 えッ? それは… 将来のためよ 130 00:06:55,080 --> 00:06:58,100 (理香)うちのお母さんは 専業主婦ですけど 131 00:06:58,100 --> 00:07:01,120 学校の勉強なんて 全然 役に立ってませんよ 132 00:07:01,120 --> 00:07:04,750 (絵梨)小学校の算数や国語ぐらい できればいいでしょう? 133 00:07:04,750 --> 00:07:06,770 そんなことないのよ 134 00:07:06,770 --> 00:07:11,090 勉強したことが 生きていく上で いろんなところで役立つんだから 135 00:07:11,090 --> 00:07:14,410 テストが嫌で そんなこと 言ってるんじゃないの? 136 00:07:14,410 --> 00:07:16,770 さっさと片づけなさい 137 00:07:16,770 --> 00:07:19,070 は~い 138 00:07:21,440 --> 00:07:26,760 でもさ 勉強できる女って 男は あんまり好きじゃないでしょ 139 00:07:26,760 --> 00:07:30,800 そうそう 勉強しすぎるとさ おひとりさまに なっちゃわない? 140 00:07:30,800 --> 00:07:33,800 ≪(理香)いえてる ≪(みなみ)ヤダヤダ 141 00:07:36,430 --> 00:07:40,110 今回は 難しい問題にしてやろうかな 142 00:07:40,110 --> 00:07:43,410 いやいや 私情が入っちゃダメね 143 00:07:46,760 --> 00:07:48,750 何これ? 144 00:07:48,750 --> 00:07:52,130 「乙女」 って漢字は 中学校の問題でしょ 145 00:07:52,130 --> 00:07:55,750 ちゃんと年間授業計画書を見て 問題を作るのよ 146 00:07:55,750 --> 00:07:58,050 はあ 147 00:07:59,420 --> 00:08:02,790 でも 勉強って 何のためにするんですかね 148 00:08:02,790 --> 00:08:05,830 うわッ 生徒と同じようなこと言ってる 149 00:08:05,830 --> 00:08:10,420 だって僕なんか 大学出たって 結局 不景気で就職できなかったし 150 00:08:10,420 --> 00:08:13,770 私に言わせれば 勉強が 足りなかったんじゃないの? 151 00:08:13,770 --> 00:08:17,740 世の中が不景気だろうが 優秀な人 は引く手あまたじゃないの? 152 00:08:17,740 --> 00:08:20,110 そうですかね 153 00:08:20,110 --> 00:08:24,180 もっと しっかりしなさいよ あなたは やればできる人なのよ 154 00:08:24,180 --> 00:08:27,750 でも 社会人になって勉強してる人 なんか見たことないですよ 155 00:08:27,750 --> 00:08:29,750 ここにいるでしょ 156 00:08:29,750 --> 00:08:32,420 漢字の読み方クイズですか? 157 00:08:32,420 --> 00:08:36,020 あれは… そのうちの一つよ 158 00:08:37,080 --> 00:08:39,380 例えば 私… 159 00:08:40,420 --> 00:08:43,100 英語の勉強しようと思って 160 00:08:43,100 --> 00:08:45,090 これ買ったの 161 00:08:45,090 --> 00:08:48,090 歴史の先生が どうして英語なんか 162 00:08:48,090 --> 00:08:51,090 これから ますます国際化は進むのよ 163 00:08:51,090 --> 00:08:53,760 ひょっとしたら将来 外国の人に 164 00:08:53,760 --> 00:08:57,420 日本の歴史を 教えるかもしれないじゃない 165 00:08:57,420 --> 00:09:00,420 尊敬します へえ… 166 00:09:00,420 --> 00:09:03,420 あれ これ まだ開けてないんですか? 167 00:09:03,420 --> 00:09:05,420 えッ? ていうか 168 00:09:05,420 --> 00:09:08,090 いつ買ったんですか これ 169 00:09:08,090 --> 00:09:11,090 これから やるのよ 170 00:09:14,450 --> 00:09:17,770 よ~し やるぞ 171 00:09:17,770 --> 00:09:22,090 [スピーカ](教材の英文問題) 172 00:09:22,090 --> 00:09:25,410 [スピーカ]それでは 近くにあるものを 指をさして 173 00:09:25,410 --> 00:09:28,430 [スピーカ]英語で言ってみましょう 174 00:09:28,430 --> 00:09:30,420 Table 175 00:09:30,420 --> 00:09:32,430 [スピーカ]Good! 176 00:09:32,430 --> 00:09:34,420 Tree 177 00:09:34,420 --> 00:09:36,440 [スピーカ]OK! 178 00:09:36,440 --> 00:09:38,420 Student 179 00:09:38,420 --> 00:09:40,410 [スピーカ]Very Good! 180 00:09:40,410 --> 00:09:42,710 [スピーカ](問題が英語で流れる) 181 00:09:44,480 --> 00:09:46,510 Young 182 00:09:46,510 --> 00:09:48,750 [スピーカ](英語の発音) 183 00:09:48,750 --> 00:09:53,100 あれ? 秋山先生 なんで 英語の勉強してるんですか? 184 00:09:53,100 --> 00:09:55,140 なんか 成り行き? 185 00:09:55,140 --> 00:09:57,180 えッ? 186 00:09:57,180 --> 00:10:01,430 生徒たちが 勉強する目的が わからないみたいなこと言うから 187 00:10:01,430 --> 00:10:04,780 社会人になっても 楽しく前向きにやってるところを 188 00:10:04,780 --> 00:10:07,380 見せてあげようと思って 189 00:10:08,420 --> 00:10:12,760 教師の中にも 勉強する意味が わからない人もいるみたいだし 190 00:10:12,760 --> 00:10:14,760 すいません 191 00:10:14,760 --> 00:10:17,750 沢井先生は 何か勉強してる? 192 00:10:17,750 --> 00:10:21,120 ああ 私は何も特別なことは 193 00:10:21,120 --> 00:10:24,150 ダメねえ そんなことじゃ 194 00:10:24,150 --> 00:10:28,410 何でもいいの 自分の好きなことを勉強すれば? 195 00:10:28,410 --> 00:10:30,760 好きなことか… 196 00:10:30,760 --> 00:10:33,760 じっくり考えてみることね 197 00:10:36,410 --> 00:10:38,430 Young 198 00:10:38,430 --> 00:10:40,730 (鐘の音) 199 00:10:52,410 --> 00:10:54,710 心が落ち着くわね 200 00:10:55,750 --> 00:10:59,090 写経をすると ただ読むよりも 201 00:10:59,090 --> 00:11:03,090 お経の内容が 心の中に入ってくるんです 202 00:11:03,090 --> 00:11:05,090 ほんと 203 00:11:05,090 --> 00:11:08,760 この年になって初めて 身になる勉強ってあるのね 204 00:11:08,760 --> 00:11:11,760 若いときなら ピンと こなかったかも 205 00:11:12,770 --> 00:11:15,090 でも… 206 00:11:15,090 --> 00:11:17,760 煩悩が なかなか消えません 207 00:11:17,760 --> 00:11:20,160 えッ? 208 00:11:20,160 --> 00:11:22,760 あなたの目下の煩悩って 何? 209 00:11:23,760 --> 00:11:27,100 《≪(二階堂)あの新人教師の 彼のことが ほっとけない》 210 00:11:27,100 --> 00:11:29,080 (机をたたく) 211 00:11:29,080 --> 00:11:31,090 どうしたの? 212 00:11:31,090 --> 00:11:33,090 いえ 213 00:11:33,090 --> 00:11:36,070 どうしたら 子どもたちが積極的に 214 00:11:36,070 --> 00:11:39,090 勉強してくれるかっていうこと ですかね 215 00:11:39,090 --> 00:11:43,100 勉強ね 嫌々でいいんじゃない? えッ? 216 00:11:43,100 --> 00:11:46,120 楽しくできるに 越したことないけど 217 00:11:46,120 --> 00:11:49,420 私たちだって勉強なんて 嫌々やってたんじゃない? 218 00:11:49,420 --> 00:11:51,720 そう言われてみると… 219 00:11:53,090 --> 00:11:56,090 あとで感謝してくれればいいのよ 220 00:11:56,090 --> 00:12:00,080 あの時 無理やり勉強させてくれて ありがたいなって 221 00:12:00,080 --> 00:12:02,750 そういうもんですかね 222 00:12:02,750 --> 00:12:05,770 でも 神坂先生には 223 00:12:05,770 --> 00:12:08,770 勉強の意義を 理解してもらいたいですね 224 00:12:12,130 --> 00:12:14,660 えッ… 彼が何か? 225 00:12:14,660 --> 00:12:19,430 教師のくせに 勉強の意味が わからないみたいなこと言うから 226 00:12:19,430 --> 00:12:21,420 そう 227 00:12:21,420 --> 00:12:24,090 彼 お母さんがいなかったから 228 00:12:24,090 --> 00:12:26,090 勉強しろ しろって 229 00:12:26,090 --> 00:12:29,410 うるさく言われたことが なかったのかもしれませんね 230 00:12:29,410 --> 00:12:32,750 まあ 縁あって 同居してるわけだから 231 00:12:32,750 --> 00:12:34,750 いろいろ お願いね 232 00:12:35,770 --> 00:12:38,090 はい 233 00:12:38,090 --> 00:12:40,420 迷惑? 234 00:12:40,420 --> 00:12:45,020 いえ 指導係として 当然です 235 00:12:46,090 --> 00:12:48,080 ただいま~ 236 00:12:48,080 --> 00:12:50,430 おかえりなさい 237 00:12:50,430 --> 00:12:53,430 あッ 勉強? はい 238 00:12:53,430 --> 00:12:56,490 やっと その気になったのね 239 00:12:56,490 --> 00:12:59,090 で 何やってるの? 240 00:13:01,760 --> 00:13:05,430 「機動戦士ガンダムSEEDの 続編のタイトルは?」 241 00:13:05,430 --> 00:13:09,430 「機動戦士ガンダムSEED DESTINY」 常識ですよね 242 00:13:09,430 --> 00:13:11,420 はッ? 243 00:13:11,420 --> 00:13:13,420 何これ? 244 00:13:15,090 --> 00:13:18,080 何なのよ これ こんなことして何になるの? 245 00:13:18,080 --> 00:13:20,430 どうしてダメなんですか? 246 00:13:20,430 --> 00:13:23,770 アニメに詳しくて何の役に立つの 友達に自慢できるし 247 00:13:23,770 --> 00:13:26,080 そういうことじゃないでしょ 248 00:13:26,080 --> 00:13:29,090 自分を基準に ものを考えないでください 249 00:13:29,090 --> 00:13:31,760 私は 常識を基準に言ってるの 250 00:13:31,760 --> 00:13:35,760 沢井先生が言いだしたんですよ 一緒に高得点 目指そうって 251 00:13:35,760 --> 00:13:38,100 えッ そうなの? 252 00:13:38,100 --> 00:13:42,080 秋山先生 自分が好きなことを すればいいって言ったでしょう 253 00:13:42,080 --> 00:13:45,090 でも もっと 生産的なことがあるでしょ 254 00:13:45,090 --> 00:13:48,090 そうだ 漢字検定なんて どう? 255 00:13:48,090 --> 00:13:51,410 う~ん 難しそうだから パスします 256 00:13:51,410 --> 00:13:54,430 だから あなたは 国語の教師なんだから… 257 00:13:54,430 --> 00:13:58,100 秋山先生って 僕を自分の型に はめようとしてません? 258 00:13:58,100 --> 00:14:01,090 そんなことないわよ 259 00:14:01,090 --> 00:14:05,740 校長先生に言われてるの あなたのことを頼むって 260 00:14:05,740 --> 00:14:08,530 なんで校長先生が そんなこと 261 00:14:08,530 --> 00:14:12,760 そりゃあ 自分の学校の新人に 期待するのは当然でしょ 262 00:14:12,760 --> 00:14:16,430 僕は僕で 好きなようにやっても いいですか? 263 00:14:16,430 --> 00:14:19,030 勝手にすれば 264 00:14:20,770 --> 00:14:23,420 (チャイム) 265 00:14:23,420 --> 00:14:26,020 こんな時間に誰だろう? 266 00:14:27,830 --> 00:14:30,080 あれ この人… 267 00:14:30,080 --> 00:14:32,420 あッ 博之だ 268 00:14:32,420 --> 00:14:36,420 まさか うちに 上げるつもりじゃないでしょうね 269 00:14:39,510 --> 00:14:43,410 (博之)これ つまらないものですが 真一が お世話になってます 270 00:14:43,410 --> 00:14:45,430 どうも 271 00:14:45,430 --> 00:14:49,080 あの この人が ここにいることは… 272 00:14:49,080 --> 00:14:52,420 わかってます わかってます 誰にも言いません 273 00:14:52,420 --> 00:14:54,760 じゃあ いいんだけど 274 00:14:54,760 --> 00:14:57,090 じゃあ ごゆっくり 275 00:14:57,090 --> 00:14:59,390 これ いただきます 276 00:15:09,100 --> 00:15:12,090 どうだ うまくいってんのか 同せい 277 00:15:12,090 --> 00:15:14,430 同せいじゃなくて同居 278 00:15:14,430 --> 00:15:17,750 結構いい生活してるよな これなら アリかも 279 00:15:17,750 --> 00:15:19,760 アリって 何が? 280 00:15:19,760 --> 00:15:23,430 どうなんだ 誘われたりしないの? 全然 281 00:15:23,430 --> 00:15:27,030 信じらんねえ 男と女が 同じ部屋にいて? 282 00:15:28,420 --> 00:15:32,430 ちゃんと仕事して稼いでるし 結構 美人だし 283 00:15:32,430 --> 00:15:35,430 10個くらい離れてても いいんじゃないか? 284 00:15:35,430 --> 00:15:39,100 この際 養ってもらっても そんなヒモみたいなの嫌なんだよ 285 00:15:39,100 --> 00:15:41,750 ていうか 何しにきたんだよ 286 00:15:41,750 --> 00:15:43,750 実は 頼みがあってさ 287 00:15:43,750 --> 00:15:46,050 (里美の せきばらい) 288 00:15:50,430 --> 00:15:52,430 えッ? 289 00:15:52,430 --> 00:15:54,430 頼む このとおり 290 00:15:59,790 --> 00:16:03,420 ≪(君香)「機動戦士ガンダム 第1話のタイトルは?」 291 00:16:03,420 --> 00:16:07,760 「ガンダム 大地に立つ!!」 ピンポーン 神坂先生 大正解 292 00:16:07,760 --> 00:16:13,100 いやあ 世の中にはアニメのよさが わからない人がいるんですよね 293 00:16:13,100 --> 00:16:15,100 人それぞれですからね 294 00:16:15,100 --> 00:16:19,420 日本が世界に誇るコンテンツをバカにする なんて気が知れないというか 295 00:16:19,420 --> 00:16:22,760 ていうか 面白みがなくない? そうそうそう 296 00:16:22,760 --> 00:16:25,060 ≪(君香)じゃ 次いきます 297 00:16:27,100 --> 00:16:29,400 あッ お茶入れます 298 00:16:32,750 --> 00:16:36,090 あの… はい 299 00:16:36,090 --> 00:16:38,760 あのですね… 300 00:16:38,760 --> 00:16:41,110 今日 空いてます? 301 00:16:41,110 --> 00:16:43,750 今日ですか? 302 00:16:43,750 --> 00:16:45,770 はい 303 00:16:45,770 --> 00:16:51,770 よかった じゃあ仕事終わったら 駅前の喫茶店に来てもらえますか 304 00:16:51,770 --> 00:16:54,080 はい 305 00:16:54,080 --> 00:16:56,380 お願いします 306 00:17:00,430 --> 00:17:02,750 大変 大変! 307 00:17:02,750 --> 00:17:05,750 神坂先生と沢井先生が デートの約束してた! 308 00:17:05,750 --> 00:17:08,420 マジ!? ついに 309 00:17:08,420 --> 00:17:12,090 君香のやつ 許せない 310 00:17:12,090 --> 00:17:15,430 ううん 神坂先生のほうが誘ってた 311 00:17:15,430 --> 00:17:18,080 えッ ウソ!? 312 00:17:18,080 --> 00:17:20,380 (物音) 313 00:17:23,490 --> 00:17:27,090 (早紀) 先生 どうしました? 314 00:17:28,080 --> 00:17:30,680 あッ… ううん 315 00:17:33,760 --> 00:17:36,180 関係ない 316 00:17:36,180 --> 00:17:38,780 好きにすればいいのよ 317 00:17:58,520 --> 00:18:00,760 (ちひろ)どうしました? 318 00:18:00,760 --> 00:18:02,760 なんかムカムカするの 319 00:18:02,760 --> 00:18:05,130 胃ですか 胸ですか? 320 00:18:05,130 --> 00:18:08,430 う~ん… どこかな 321 00:18:14,420 --> 00:18:16,720 心ですか? 322 00:18:21,410 --> 00:18:24,010 ここでは治療できません 323 00:18:25,080 --> 00:18:27,470 そうよね 324 00:18:27,470 --> 00:18:31,070 でも 話を聞くことなら できますよ 325 00:18:33,090 --> 00:18:35,740 うん 326 00:18:35,740 --> 00:18:38,040 あのね… 327 00:18:39,150 --> 00:18:41,430 柳田さん 328 00:18:41,430 --> 00:18:44,750 どうしたの? (ちひろ)気分が悪いって言って 329 00:18:44,750 --> 00:18:46,770 もう大丈夫です 330 00:18:46,770 --> 00:18:49,810 疲れたのよ 少しは休むことね 331 00:18:49,810 --> 00:18:52,430 いえ そうはいかないんです 332 00:18:52,430 --> 00:18:55,410 でも あんまり頑張りすぎないようにね 333 00:18:55,410 --> 00:18:58,100 えッ どうしてですか? 334 00:18:58,100 --> 00:19:01,770 だって 体調を崩したら 元も子もないじゃない 335 00:19:01,770 --> 00:19:05,420 少しは余裕っていうか 遊びの部分も必要よ 336 00:19:05,420 --> 00:19:08,430 今の私には 余裕なんかないんです 337 00:19:08,430 --> 00:19:11,760 センター試験まで あと2ヵ月なんですよ 338 00:19:11,760 --> 00:19:14,060 そう ごめんね 339 00:19:15,800 --> 00:19:18,090 すみません 340 00:19:18,090 --> 00:19:21,110 そんなこと言った人 初めてだったので 341 00:19:21,110 --> 00:19:23,710 少し 戸惑ってしまいました 342 00:19:33,080 --> 00:19:38,420 遊びが必要なんて 昨日と逆のこと言ってる 私 343 00:19:38,420 --> 00:19:41,760 恋でも すればいいんじゃないですかねえ 344 00:19:41,760 --> 00:19:44,760 えッ? 柳田さん 345 00:19:44,760 --> 00:19:48,420 ああ… どうして? 346 00:19:48,420 --> 00:19:50,840 同じ勉強でも 347 00:19:50,840 --> 00:19:54,440 好きな人と同じ大学に 行きたいから頑張ろうというなら 348 00:19:54,440 --> 00:19:58,460 もっと 生き生きするんじゃないかな 349 00:19:58,460 --> 00:20:02,750 あとは ストレス解消法を見つけるとか 350 00:20:02,750 --> 00:20:05,430 今夜あたり 行ってみるか 351 00:20:05,430 --> 00:20:07,750 何に? 352 00:20:07,750 --> 00:20:25,250 ♪♪~ 353 00:20:26,270 --> 00:20:43,820                 354 00:21:02,810 --> 00:21:05,230 もう 全然当たらない 355 00:21:05,230 --> 00:21:08,880 でも バット振り回してると スカーッとするでしょ 356 00:21:08,880 --> 00:21:11,380 そういえば 確かに 357 00:21:11,380 --> 00:21:14,050 体も ほぐれてきたところで 358 00:21:14,050 --> 00:21:16,720 そろそろ話してみません? 359 00:21:16,720 --> 00:21:20,060 秋山先生の 胸の わだかまりについて 360 00:21:20,060 --> 00:21:22,730 えッ? 361 00:21:22,730 --> 00:21:25,380 うん… 362 00:21:25,380 --> 00:21:29,380 《≪(二階堂)あの新人教師の 彼のことが ほっとけない》 363 00:21:29,380 --> 00:21:33,390 言葉って 不思議よね 364 00:21:33,390 --> 00:21:36,370 それまで 何とも思ってなかったのに 365 00:21:36,370 --> 00:21:39,730 ある言葉を 人に言われた瞬間から 366 00:21:39,730 --> 00:21:43,400 そのことが 気になって仕方なくなるの 367 00:21:43,400 --> 00:21:47,400 それは すごく単純なことだと思うな 368 00:21:47,400 --> 00:21:49,720 どういうこと? 369 00:21:49,720 --> 00:21:52,390 本当は 言われる前から 370 00:21:52,390 --> 00:21:55,810 自分の中に そのことがあったから じゃないんですか? 371 00:21:55,810 --> 00:21:58,060 えッ? 372 00:21:58,060 --> 00:22:00,710 要は 図星だったってこと 373 00:22:00,710 --> 00:22:03,050 そんな… 374 00:22:03,050 --> 00:22:05,350 (バッティングの音) 375 00:22:07,390 --> 00:22:09,690 あッ 矢野先生 376 00:22:15,750 --> 00:22:17,750 すごい 377 00:22:20,050 --> 00:22:22,350 (バッティングの音) 378 00:22:30,040 --> 00:22:33,710 あれ~ 沢井先生 偶然ですね 379 00:22:33,710 --> 00:22:37,220 何してるんですか? 早く帰りなさい 380 00:22:37,220 --> 00:22:41,020 私たち 勉強するんです ここで 381 00:22:44,060 --> 00:22:49,050 惨めじゃない? 好きな人が ライバルとデートするの見るなんて 382 00:22:49,050 --> 00:22:52,720 勉強なら 誰かの家でやればいいでしょ 383 00:22:52,720 --> 00:22:56,020 ここが集中できるんです 384 00:23:03,380 --> 00:23:06,400 どうも 来てくれて うれしいです 385 00:23:06,400 --> 00:23:08,380 どうして あなたが? 386 00:23:08,380 --> 00:23:11,390 あの… この人 誰ですか? 387 00:23:11,390 --> 00:23:14,040 ていうか 君こそ誰? 私は… 388 00:23:14,040 --> 00:23:16,060 説明してください 389 00:23:16,060 --> 00:23:20,390 俺も状況が よく見えなくて 私も見えない 390 00:23:20,390 --> 00:23:23,410 この子は とりあえず無視して 話してください 391 00:23:23,410 --> 00:23:25,450 無視って 失礼ですよ 392 00:23:25,450 --> 00:23:28,050 真一のやつ 何て言ってました? 393 00:23:28,050 --> 00:23:32,050 俺とデートするっていう話に なってませんでした? 394 00:23:34,070 --> 00:23:36,670 違うみたいですよ 395 00:23:37,710 --> 00:23:40,060 私 帰ります 396 00:23:40,060 --> 00:23:42,360 いや… 397 00:23:44,070 --> 00:23:47,370 元気出してください はい 398 00:23:48,720 --> 00:23:50,720 すまん 399 00:23:50,720 --> 00:23:53,390 彼女に何て言ったんだよ 400 00:23:53,390 --> 00:23:57,050 仕事終わったら 駅前の喫茶店に来てくださいって 401 00:23:57,050 --> 00:24:00,380 それだけじゃダメだろ 俺とデートって言わないと 402 00:24:00,380 --> 00:24:03,720 言って断られたら どうしようかと 思ったら言えなくて 403 00:24:03,720 --> 00:24:06,710 おまえが そんな心配しなくていいんだよ 404 00:24:06,710 --> 00:24:09,390 だったら 自分で誘えば? 405 00:24:09,390 --> 00:24:13,060 [TEL]あの子 おまえとデートだと 思って楽しみに来てたぞ 406 00:24:13,060 --> 00:24:16,360 えッ? つまり俺は ふられたわけだ 407 00:24:18,390 --> 00:24:20,690 それじゃ 408 00:24:24,460 --> 00:24:26,760 ただいま~ 409 00:24:27,730 --> 00:24:30,710 ああ~ 腕痛い おかえりなさい 410 00:24:30,710 --> 00:24:33,380 どうしたの? 411 00:24:33,380 --> 00:24:36,150 やっぱりダメだな 俺は 412 00:24:36,150 --> 00:24:38,750 どうかしたの? 413 00:24:44,040 --> 00:24:46,830 沢井先生と 何かあった? 414 00:24:46,830 --> 00:24:49,050 えッ? 415 00:24:49,050 --> 00:24:53,720 今日は 沢井先生と デートだったんでしょ? 416 00:24:53,720 --> 00:24:55,720 いえ 417 00:24:55,720 --> 00:24:59,380 博之に 沢井先生をデートに 誘ってくれって言われたんです 418 00:24:59,380 --> 00:25:01,730 えッ? 419 00:25:01,730 --> 00:25:05,330 友達の頼みなのに ちゃんとやってやれなくて 420 00:25:06,720 --> 00:25:09,370 なんだ デートじゃないんだ 421 00:25:09,370 --> 00:25:13,370 なんだって 何ですか 秋山先生が どうしてそんなこと 422 00:25:13,370 --> 00:25:15,730 いや ちょっとね 423 00:25:15,730 --> 00:25:19,060 何笑ってんすか? ううん 別に 424 00:25:19,060 --> 00:25:21,660 笑い事じゃないんです 425 00:25:26,720 --> 00:25:29,390 あれ? 426 00:25:29,390 --> 00:25:32,390 なんで笑ってんだろう 私 427 00:25:33,390 --> 00:25:37,800                 428 00:25:49,380 --> 00:25:51,680 (物音) 429 00:26:02,070 --> 00:26:04,370 秋山先生 430 00:26:05,330 --> 00:26:07,330 何? 431 00:26:09,680 --> 00:26:11,980 我慢できなくて 432 00:26:13,000 --> 00:26:15,670 えッ? 433 00:26:15,670 --> 00:26:18,000 ダ… ダメよ 434 00:26:18,000 --> 00:26:20,600 それは ダメよ 435 00:26:23,680 --> 00:26:26,680 おなか痛いんです 薬ありますか? 436 00:26:26,680 --> 00:26:29,980 えッ 薬? 437 00:26:31,000 --> 00:26:33,340 本棚にあるわよ 438 00:26:33,340 --> 00:26:37,340 わかりました 夜分 すいませんでした 439 00:26:43,410 --> 00:26:45,410 (水が流れる音) 440 00:26:52,040 --> 00:26:54,340 あッ… 441 00:26:57,660 --> 00:27:00,260 どうしたんですか? 442 00:27:03,330 --> 00:27:06,000 明日… 443 00:27:06,000 --> 00:27:10,600 沢井先生に ちゃんと謝ったほうがいいわよ 444 00:27:14,380 --> 00:27:16,680 そうですね 445 00:27:21,000 --> 00:27:25,300 あなたは ダメなんかじゃない 446 00:27:27,320 --> 00:27:29,620 優しいだけ 447 00:27:30,990 --> 00:27:33,590 ありがとうございます 448 00:27:39,000 --> 00:27:41,990 今夜は 落ち込んでたけど 449 00:27:41,990 --> 00:27:44,590 ちょっと元気出ました 450 00:27:47,330 --> 00:27:49,630 そう 451 00:27:53,020 --> 00:27:57,320 人と一緒にいるって やっぱり いいですね 452 00:28:03,010 --> 00:28:05,310 おやすみ 453 00:28:07,010 --> 00:28:09,610 おやすみなさい 454 00:28:24,330 --> 00:28:28,330 あの 昨日は すいませんでした 455 00:28:28,330 --> 00:28:31,330 謝ったって ダメよ 456 00:28:32,340 --> 00:28:34,670 はい 457 00:28:34,670 --> 00:28:36,990 つまり 神坂先生は 458 00:28:36,990 --> 00:28:42,010 私が 自分の友達とデートしても 何も感じなかったってことですね 459 00:28:42,010 --> 00:28:44,610 感じるって 何を? 460 00:28:46,650 --> 00:28:49,250 もういいです 461 00:29:01,000 --> 00:29:03,000 うん? 462 00:29:05,370 --> 00:29:07,670 どうしました? 463 00:29:07,670 --> 00:29:10,330 そこに 誰かいたの 464 00:29:10,330 --> 00:29:12,350 えッ? 465 00:29:12,350 --> 00:29:15,350 ちょっと ちょっと… えッ? 466 00:29:24,660 --> 00:29:26,660 うわッ 467 00:29:30,000 --> 00:29:32,670 不審な男 見ませんでした? 468 00:29:32,670 --> 00:29:35,270 向こうに走っていきました 469 00:29:40,340 --> 00:29:44,690 緊急放送 緊急放送 470 00:29:44,690 --> 00:29:50,000 学校内に 不審者が侵入したもようです 471 00:29:50,000 --> 00:29:54,670 生徒の皆さんは 教室に入って鍵をかけ 472 00:29:54,670 --> 00:29:57,990 外に出ないようにしてください→ 473 00:29:57,990 --> 00:30:02,010 [スピーカ]これは 訓練ではありません 474 00:30:02,010 --> 00:30:04,680 ねえ 不審者って何? 475 00:30:04,680 --> 00:30:07,280 さあ 知らない 476 00:30:08,320 --> 00:30:10,670 [スピーカ](井上)繰り返します 477 00:30:10,670 --> 00:30:14,170 [スピーカ]学校内に 不審者が侵入したもようです 478 00:30:16,310 --> 00:30:18,630 不審者が捕まったって? 479 00:30:18,630 --> 00:30:21,300 はい この男です あんた 誰だ 480 00:30:21,300 --> 00:30:23,300 警察に通報しましょう 481 00:30:23,300 --> 00:30:25,600 ≪(冴子)待ってください 482 00:30:27,300 --> 00:30:29,900 (田中)冴子~ 483 00:30:30,960 --> 00:30:33,730 冴子 484 00:30:33,730 --> 00:30:36,030 どういうこと? 485 00:30:37,630 --> 00:30:40,620 あッ あの… 486 00:30:40,620 --> 00:30:44,620 この人は 私の… 恋人です 487 00:30:44,620 --> 00:30:46,920 元恋人です 488 00:30:48,290 --> 00:30:50,290 そういう人 いたんだ 489 00:30:50,290 --> 00:30:52,300 何しにきたの? 490 00:30:52,300 --> 00:30:55,630 会いにきただけだよ いくら電話しても出てくれなくて 491 00:30:55,630 --> 00:30:58,300 もう会わないって 言ったはずだよね 492 00:30:58,300 --> 00:31:01,900 どうしてだよ だって あなた… 493 00:31:08,330 --> 00:31:11,630 この人 東大を卒業してるんです 494 00:31:13,630 --> 00:31:17,990 ≪(冴子)東大を出て 「カネミツ商事」に勤めてたんです 495 00:31:17,990 --> 00:31:21,310 カネミツ商事って 3年前に倒産した あの… 496 00:31:21,310 --> 00:31:23,960 そうです 497 00:31:23,960 --> 00:31:27,960 せっかく東大を出て 一流企業に就職したのに→ 498 00:31:27,960 --> 00:31:30,560 その会社が倒産して 499 00:31:31,640 --> 00:31:34,640 この人 それから何度転職しても 500 00:31:34,640 --> 00:31:37,620 うまくいかずに すぐに辞めてしまって 501 00:31:37,620 --> 00:31:40,290 だからって 俺を見捨てるのか 502 00:31:40,290 --> 00:31:43,300 (由紀)それは ひどい そうでしょ? 503 00:31:43,300 --> 00:31:46,300 会社が倒産しても 支えてあげるのが恋人でしょ 504 00:31:46,300 --> 00:31:49,300 (麻衣)肩書きがなくなったら ポイッ か 505 00:31:49,300 --> 00:31:51,600 違います! 506 00:31:54,310 --> 00:31:58,310 私は 肩書きで 男の人を選んだりなんかしません 507 00:32:00,630 --> 00:32:03,970 ただ この人 508 00:32:03,970 --> 00:32:07,620 前は 自信に満ちた人でした→ 509 00:32:07,620 --> 00:32:12,920 でも 会社が倒産したとたんに ダメ人間になってしまって 510 00:32:14,060 --> 00:32:16,300 結局 この人は 511 00:32:16,300 --> 00:32:20,300 東大を出たっていうことだけが 支えだったんです 512 00:32:21,690 --> 00:32:25,620 その肩書きが 通用しなくなったとたんに 513 00:32:25,620 --> 00:32:29,220 自分を認められなくなったんです 514 00:32:32,280 --> 00:32:35,630 私が好きだった この人は 515 00:32:35,630 --> 00:32:38,230 もう どこにもいないんです 516 00:32:51,630 --> 00:32:53,970 ≪(野々村)柳田君 517 00:32:53,970 --> 00:32:56,970 生徒は教室にいなさいって 言ったろ→ 518 00:32:56,970 --> 00:32:58,990 どうしたの? 519 00:32:58,990 --> 00:33:00,990 私… 520 00:33:02,310 --> 00:33:04,630 東大受験 やめます 521 00:33:04,630 --> 00:33:06,960 ちょっと君 それは… 522 00:33:06,960 --> 00:33:08,970 どういうことなの? 523 00:33:08,970 --> 00:33:11,970 その人の話 聞きました 524 00:33:11,970 --> 00:33:15,970 東大入れば 人生OKなんて ウソなんですね 525 00:33:15,970 --> 00:33:19,630 いやいや そんなことはないよ そのとおり ウソっぱちだ 526 00:33:19,630 --> 00:33:21,960 何言ってんですか 527 00:33:21,960 --> 00:33:25,300 私だって 友達と遊んだりしたかった 528 00:33:25,300 --> 00:33:28,290 将来のためと思って 我慢してたのに 529 00:33:28,290 --> 00:33:32,310 君は よけいなことを考えずに 勉強だけをしてればいいんだ 530 00:33:32,310 --> 00:33:35,690 われわれの言うとおりにしてれば いいんだよ 531 00:33:35,690 --> 00:33:38,300 私は ロボットじゃありません! 532 00:33:38,300 --> 00:33:40,300 ロボットなんて言ってない 533 00:33:40,300 --> 00:33:43,620 あの子 相当混乱してるわ ほっとけない 534 00:33:43,620 --> 00:33:46,620 私も追いかけてきます そうして 535 00:33:48,960 --> 00:33:52,260 あッ… この人 どうします? 536 00:33:53,290 --> 00:33:58,280 実害があったわけじゃないし 警察に通報することもないでしょ 537 00:33:58,280 --> 00:34:00,970 じゃあ お引き取りください 538 00:34:00,970 --> 00:34:03,290 すいません 539 00:34:03,290 --> 00:34:06,620 あッ あなたは この人を門まで お送りして 540 00:34:06,620 --> 00:34:08,980 でも… お願い 541 00:34:08,980 --> 00:34:10,980 はい 542 00:34:19,300 --> 00:34:21,960 教頭 早く! ちょっと待って 543 00:34:21,960 --> 00:34:24,720 柳田君! 544 00:34:24,720 --> 00:34:27,720 私 あっち捜します じゃ私 こっち 545 00:34:30,960 --> 00:34:35,390 どうなってんの? 勉強しなくていいならラッキーだね 546 00:34:35,390 --> 00:34:38,970 ねえ 3年の柳田さん見なかった? 見てませんけど 547 00:34:38,970 --> 00:34:41,990 そう どこ行ったのかしら 548 00:34:41,990 --> 00:34:45,630 東大に入っても そういうことって あるんですね 549 00:34:45,630 --> 00:34:48,630 僕も まさかと思いました 550 00:34:48,630 --> 00:34:53,670 東大に入った瞬間 人生に勝ったと思ったのに 551 00:34:53,670 --> 00:34:56,270 わかりますよ 552 00:34:59,290 --> 00:35:02,300 何が わかる えッ? 553 00:35:02,300 --> 00:35:04,970 あんた 大学どこなんだ 554 00:35:04,970 --> 00:35:07,630 どうせ 大したことないんだろ 555 00:35:07,630 --> 00:35:12,640 頂点から どん底に落ちた人間の 気持ちなんか わからないだろ! 556 00:35:12,640 --> 00:35:14,990 クッソー! 557 00:35:14,990 --> 00:35:16,990 あッ ちょっと! 558 00:35:19,630 --> 00:35:21,970 チクショー 559 00:35:21,970 --> 00:35:24,970 ちょっと どこ行くんすか! チクショー! 560 00:35:34,390 --> 00:35:36,630 何してるんですか 561 00:35:36,630 --> 00:35:39,970 死ぬしかない 何言ってるんですか 562 00:35:39,970 --> 00:35:43,290 これで 人生が ダメになったわけじゃないでしょ 563 00:35:43,290 --> 00:35:46,070 俺は もうダメなんだよ 564 00:35:46,070 --> 00:35:48,630 矢野先生だって あなたのこと 565 00:35:48,630 --> 00:35:52,660 完全に嫌いになったってわけじゃ ないみたいだし 566 00:35:52,660 --> 00:35:55,720 いいかげんなこと言うな 567 00:35:55,720 --> 00:35:58,020 これ 何? 568 00:35:58,950 --> 00:36:01,640 「CH3 COOH」 569 00:36:01,640 --> 00:36:03,620 さあ 570 00:36:03,620 --> 00:36:05,960 死ねるかな 571 00:36:05,960 --> 00:36:09,260 東大出ても 知らないことがあるんですね 572 00:36:10,300 --> 00:36:12,600 俺は 文系なんだよ! 573 00:36:15,300 --> 00:36:17,600 柳田さん! 574 00:36:29,630 --> 00:36:31,930 柳田さん! 575 00:36:35,960 --> 00:36:38,260 あれ? あッ… 576 00:36:51,960 --> 00:36:53,970 何してるんですか? 577 00:36:53,970 --> 00:36:56,570 なあ これで死ねるか? 578 00:36:59,310 --> 00:37:02,370 ああ 酢酸 それは ただのお酢です 579 00:37:02,370 --> 00:37:05,620 君 理系? 580 00:37:05,620 --> 00:37:07,970 死ねるものは ないのかよ 581 00:37:07,970 --> 00:37:11,970 そんなもの 学校にありません そりゃ そうだよね 582 00:37:14,290 --> 00:37:17,300 また 東大のくせにとか思っただろ 583 00:37:17,300 --> 00:37:19,600 いや… 584 00:37:26,290 --> 00:37:28,590 えっと… 585 00:37:33,330 --> 00:37:35,630 アー アー 586 00:37:37,630 --> 00:37:39,930 柳田さん 聞こえる? 587 00:37:41,970 --> 00:37:45,020 [スピーカ]秋山です いるんでしょ? 588 00:37:45,020 --> 00:37:47,310 [スピーカ]聞いてくれる? 589 00:37:47,310 --> 00:37:49,300 秋山先生… 590 00:37:49,300 --> 00:37:51,970 [スピーカ]あなたの気持ちは わかる 591 00:37:51,970 --> 00:37:53,970 [スピーカ]東大に入れば 592 00:37:53,970 --> 00:37:56,970 何もかも うまくいくと思ってたのに 593 00:37:56,970 --> 00:38:00,570 そうじゃないって わかったんだもんね 594 00:38:03,290 --> 00:38:05,630 そのとおりよ 595 00:38:05,630 --> 00:38:08,300 [スピーカ]東大に入っただけじゃ 596 00:38:08,300 --> 00:38:11,300 [スピーカ]何も保証されるわけじゃない 597 00:38:11,300 --> 00:38:17,300 じゃあ 勉強は何のためにするの? って思ってるのよね 598 00:38:18,630 --> 00:38:21,630 [スピーカ]人それぞれだと思うけど 599 00:38:22,630 --> 00:38:26,630 [スピーカ]私ね 気づいたことがあるの 600 00:38:28,300 --> 00:38:30,950 [スピーカ]それはね… 601 00:38:30,950 --> 00:38:33,720 勉強って 602 00:38:33,720 --> 00:38:37,320 自分ひとりのためだけじゃ ないんじゃないかってこと 603 00:38:39,630 --> 00:38:42,300 [スピーカ]例えば 勉強して 604 00:38:42,300 --> 00:38:45,290 [スピーカ]社会の役に立つ仕事をすれば 605 00:38:45,290 --> 00:38:47,970 世の中の人のためだし 606 00:38:47,970 --> 00:38:51,980 勉強して 給料の高い仕事に就けば 607 00:38:51,980 --> 00:38:55,280 家族に楽をさせてあげられるし 608 00:38:56,650 --> 00:38:59,300 誰かのためって思ったほうが 609 00:38:59,300 --> 00:39:04,900 [スピーカ]勉強って 意味が出てくるんじゃ ないのかなって 610 00:39:06,670 --> 00:39:10,290 [スピーカ]ああ なんで こんなこと思ったかっていうと 611 00:39:10,290 --> 00:39:12,630 [スピーカ]えっと… 612 00:39:12,630 --> 00:39:14,630 あれ 何だっけ? 613 00:39:14,630 --> 00:39:16,630 ああ そうだ そうだ 614 00:39:16,630 --> 00:39:18,970 [スピーカ]それは… 615 00:39:18,970 --> 00:39:21,270 その… 616 00:39:22,640 --> 00:39:27,290 これは あなたにだけ言うんだけど 617 00:39:27,290 --> 00:39:29,890 私… 618 00:39:32,670 --> 00:39:35,970 好きな人ができたみたいなの 619 00:39:38,620 --> 00:39:40,620 ええッ? 620 00:39:43,630 --> 00:39:45,960 [スピーカ]すごく優しい人で 621 00:39:45,960 --> 00:39:49,280 でも 自分のよさに 全然 気づいてないような人なの 622 00:39:49,280 --> 00:39:53,280 [スピーカ]あッ 今それは どうでもいいことなんだけど 623 00:39:55,660 --> 00:39:58,290 私ね 624 00:39:58,290 --> 00:40:01,630 自分の気持ちが わかって 625 00:40:01,630 --> 00:40:04,630 ちょっと うれしかったの 626 00:40:05,630 --> 00:40:09,620 これまで 仕事をしたり 627 00:40:09,620 --> 00:40:12,620 お金をためたり 628 00:40:12,620 --> 00:40:15,620 それに 勉強もね 629 00:40:17,290 --> 00:40:20,960 何をするにも 自分のため 630 00:40:20,960 --> 00:40:25,560 自分の将来のためっていうふうに 思ってた 631 00:40:26,970 --> 00:40:32,380 でも 好きな人ができると 違うのよね 632 00:40:32,380 --> 00:40:35,310 [スピーカ]その人のために 633 00:40:35,310 --> 00:40:38,950 [スピーカ]何かしたいっていう 気持ちがあるっていうことに 634 00:40:38,950 --> 00:40:40,950 [スピーカ]気がついたの 635 00:40:42,300 --> 00:40:46,600 違う自分に出会えたっていうか 636 00:40:51,960 --> 00:40:56,260 私は ひとりじゃないんだって 637 00:40:58,620 --> 00:41:02,220 そう感じられて うれしかったの 638 00:41:08,680 --> 00:41:11,300 だから あなたもきっと 639 00:41:11,300 --> 00:41:13,600 ひとりじゃないはずよ 640 00:41:20,360 --> 00:41:22,630 もう少し 目を開いて 641 00:41:22,630 --> 00:41:25,230 周りを見渡してみて 642 00:41:26,630 --> 00:41:29,300 勉強する目的が 643 00:41:29,300 --> 00:41:32,900 何か見えてくるんじゃないかな 644 00:41:45,950 --> 00:41:47,970 あッ 柳田さん 645 00:41:47,970 --> 00:41:50,350 [スピーカ]あなたは ここまで… 646 00:41:50,350 --> 00:41:52,640 すみませんでした 647 00:41:52,640 --> 00:41:56,630 あッ 秋山先生に もういいって連絡しないと 648 00:41:56,630 --> 00:41:59,300 [スピーカ]だから 649 00:41:59,300 --> 00:42:01,650 きっと これからも… 650 00:42:01,650 --> 00:42:05,620 (内線電話) 651 00:42:05,620 --> 00:42:07,970 もしもし? 652 00:42:07,970 --> 00:42:09,960 出てきた? 653 00:42:09,960 --> 00:42:12,260 [スピーカ]よかった~ 654 00:42:29,630 --> 00:42:32,060 よかった 655 00:42:32,060 --> 00:42:34,630 ご迷惑をおかけしました 656 00:42:34,630 --> 00:42:37,650 東大は やっぱりやめるの? 657 00:42:37,650 --> 00:42:40,290 勉強は します 658 00:42:40,290 --> 00:42:43,620 自分が将来やりたいことを 考えます 659 00:42:43,620 --> 00:42:48,290 そのための勉強が 東大でできるなら 行きます 660 00:42:48,290 --> 00:42:50,630 そうね 661 00:42:50,630 --> 00:42:53,230 それがいいわ 662 00:43:04,640 --> 00:43:07,300 あれ 何してんの? 663 00:43:07,300 --> 00:43:10,070 何って ちょっと この人と 664 00:43:10,070 --> 00:43:12,300 えッ? 665 00:43:12,300 --> 00:43:16,960 僕も 人生の勉強を やり直します 666 00:43:16,960 --> 00:43:19,260 はあ… 667 00:43:27,350 --> 00:43:31,350 俺 もう一度 頑張ってみるよ 668 00:43:50,710 --> 00:43:52,960 うん? 669 00:43:52,960 --> 00:43:55,630 理科室にいたってことは 670 00:43:55,630 --> 00:43:58,280 私の放送 聞いてたってこと? 671 00:43:58,280 --> 00:44:00,280 はい 672 00:44:01,950 --> 00:44:04,300 好きな人 できたんですね 673 00:44:04,300 --> 00:44:07,290 えッ? よかったですね 674 00:44:07,290 --> 00:44:10,310 どうも ありがとう 675 00:44:10,310 --> 00:44:14,910 その人も 早く自分のよさに 気づいてくれるといいですね 676 00:44:18,630 --> 00:44:21,230 一生 無理かもしれない 677 00:44:23,010 --> 00:44:26,290 柳田さんにだけ 話してるつもりだったのに 678 00:44:26,290 --> 00:44:28,630 聞かれちゃった 679 00:44:28,630 --> 00:44:32,670 ていうか 全校に流れてましたよ 680 00:44:32,670 --> 00:44:34,970 ええッ!? 681 00:44:55,000 --> 00:44:58,000 今日は お疲れさまでした 682 00:45:02,960 --> 00:45:05,300 まあ… 683 00:45:05,300 --> 00:45:09,620 一件落着して よかったわね 684 00:45:09,620 --> 00:45:12,410 笑い事じゃ済まないわよ 685 00:45:12,410 --> 00:45:14,290 で 誰なんだろう? 686 00:45:14,290 --> 00:45:17,890 秋山先生が 最近 知り合った男性って… 687 00:45:21,960 --> 00:45:24,280 できた 688 00:45:24,280 --> 00:45:26,640 テスト問題 できました 689 00:45:26,640 --> 00:45:28,940 そう 見せて 690 00:45:29,960 --> 00:45:32,290 えっと… 691 00:45:32,290 --> 00:45:34,290 何 これ 692 00:45:34,290 --> 00:45:37,300 「飛ぶ鳥」 じゃなくて「立つ鳥」でしょ 693 00:45:37,300 --> 00:45:40,300 いきなり間違えてる まったくもう 694 00:45:40,300 --> 00:45:42,300 まさかね 695 00:45:42,300 --> 00:45:44,720 すぐに やり直しなさい 696 00:45:44,720 --> 00:45:48,290 期末テストまで もう日にちがないのよ 697 00:45:48,290 --> 00:45:51,630 だいたい こんなの調べれば すぐにわかるでしょ 698 00:45:51,630 --> 00:45:55,130 こんなんだから 生徒にバカにされるのよ 699 00:45:56,120 --> 00:46:33,740                 700 00:46:49,870 --> 00:47:00,000