1 00:00:31,601 --> 00:00:35,605 〈ギラとラクレスの 決闘裁判が行われる〉 2 00:00:35,605 --> 00:00:37,591 〈ギラは敗北するが→ 3 00:00:37,591 --> 00:00:41,645 間一髪 4人の王たちに命を救われる〉 4 00:00:41,645 --> 00:00:46,616 〈キングオージャーを動かす力を持つ ギラの身を隠すため→ 5 00:00:46,616 --> 00:00:49,603 死んだと見せかける作戦を決行〉 6 00:00:49,603 --> 00:00:54,608 〈そして 最後の三大守護神 ゴッドホッパーが→ 7 00:00:54,608 --> 00:00:58,608 その姿を現す… とさ〉 8 00:00:59,613 --> 00:01:02,613 (ゴッドホッパーの鳴き声) 9 00:01:06,586 --> 00:01:10,607 今 何が起きたんだ? (女性)何があったの? 10 00:01:10,607 --> 00:01:12,609 (ゴローゲ)全部 王様がやってくれたんだよ! 11 00:01:12,609 --> 00:01:15,612 あの反逆者ギラも倒した。 12 00:01:15,612 --> 00:01:18,615 ラクレス様 バンザーイ! 13 00:01:18,615 --> 00:01:21,618 バンザーイ! (ゴローゲ)バンザーイ! 14 00:01:21,618 --> 00:01:23,603 (ブーン)ギラ兄ちゃん…。 15 00:01:23,603 --> 00:01:26,603 (コガネ)何 負けてんの…? 16 00:01:28,608 --> 00:01:30,594 何 死んじゃってんの…! 17 00:01:30,594 --> 00:01:37,594 (泣き声) 18 00:01:39,619 --> 00:01:41,605 (ラクレス・ハスティー) 必ず ギラの死体を捜し出せ。 19 00:01:41,605 --> 00:01:43,607 (ドゥーガ・ボシマール)はっ! 20 00:01:43,607 --> 00:01:45,609 (ヤンマ・ガスト)オラ! (ギラ)うっ…! 21 00:01:45,609 --> 00:01:47,611 俺様は元気だ! 22 00:01:47,611 --> 00:01:49,596 うっ…。 23 00:01:49,596 --> 00:01:52,682 (ヤンマ)いいや てめえは死んだ。 24 00:01:52,682 --> 00:01:54,601 (カグラギ・ディボウスキ)…という体です。 25 00:01:54,601 --> 00:01:56,603 ギラ殿は→ 26 00:01:56,603 --> 00:01:58,588 死んだと思われていたほうが→ 27 00:01:58,588 --> 00:02:00,607 何かと都合がいいんです。 28 00:02:00,607 --> 00:02:05,607 (ヤンマ)動けって言われるまで ここから動くな。 いいな? 29 00:02:07,614 --> 00:02:09,683 わかった…。 30 00:02:09,683 --> 00:02:11,635 おし! あっ… 痛え! 31 00:02:11,635 --> 00:02:15,605 (ヒメノ・ラン)へえ~… 意外と聞き分けがいいのね。 32 00:02:15,605 --> 00:02:19,659 ラクレスに負けて 自信なくした? 33 00:02:19,659 --> 00:02:21,611 いや…。 34 00:02:21,611 --> 00:02:25,615 これ 急所は外れてたって…。 35 00:02:25,615 --> 00:02:29,719 ええ きれいに。 それが? 36 00:02:29,719 --> 00:02:31,719 もしかしたら…。 37 00:02:32,622 --> 00:02:35,608 最後だ ギラ・ハスティー。 38 00:02:35,608 --> 00:02:37,610 「ロードフィニッシュ!!」 39 00:02:37,610 --> 00:02:39,713 うわあーっ…! 40 00:02:39,713 --> 00:02:41,614 (ラクレス)ハアッ! 41 00:02:41,614 --> 00:02:44,851 わざと外してくれたのかも…。 42 00:02:44,851 --> 00:02:47,604 んなわけねえだろ。 43 00:02:47,604 --> 00:02:49,604 …だな! 44 00:02:50,623 --> 00:02:52,625 フンッ…。 45 00:02:52,625 --> 00:02:55,628 俺様は 今すぐ ラクレスを倒しに行く! 46 00:02:55,628 --> 00:02:58,615 俺様が死んだと油断している この…。 47 00:02:58,615 --> 00:03:01,618 (リタ・カニスカ)ヴァァァーッ…! 言うこと聞け! 48 00:03:01,618 --> 00:03:03,618 うっ…! ううっ…。 49 00:03:05,622 --> 00:03:08,625 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉 50 00:03:08,625 --> 00:03:10,610 〈5つの王国が治める この星に→ 51 00:03:10,610 --> 00:03:12,610 巨大な危機が迫っている〉 52 00:03:13,613 --> 00:03:16,599 〈これは 平和を守る王たちの物語〉 53 00:03:16,599 --> 00:03:20,603 〈そして 王になる男の物語である〉 54 00:03:20,603 --> 00:03:34,603 ♬~ 55 00:06:49,596 --> 00:06:53,633 (デズナラク8世) 最後の三大守護神も姿を現した。 56 00:06:53,633 --> 00:06:59,622 (デズナラク)総力を挙げ 5王国同時攻撃を仕掛ける。 57 00:06:59,622 --> 00:07:01,608 (カメジム)ウッフッフッフッフッ…。 58 00:07:01,608 --> 00:07:04,611 地上は きれいなまま 手に入れたかったのに→ 59 00:07:04,611 --> 00:07:07,597 これで めちゃくちゃ。 60 00:07:07,597 --> 00:07:11,597 全ては 虫けらどもの愚か故。 61 00:07:14,654 --> 00:07:17,607 (デズナラク)許せ チキューよ。 62 00:07:17,607 --> 00:07:20,610 私は お前を壊し→ 63 00:07:20,610 --> 00:07:24,610 下等生物どもを殺し尽くす。 64 00:07:26,599 --> 00:07:28,618 よっしゃー! 65 00:07:28,618 --> 00:07:33,606 ギラが こっちにいる限り キングオージャーは俺らのもんだ。 66 00:07:33,606 --> 00:07:37,744 ラクレスから 隠し通せてるうちはね。 67 00:07:37,744 --> 00:07:39,595 わかってる? 68 00:07:39,595 --> 00:07:44,600 今 平和を守る最善の方法は…→ 69 00:07:44,600 --> 00:07:47,600 我々が団結することです。 70 00:07:53,593 --> 00:07:55,595 (リタ)おーっ!! 71 00:07:55,595 --> 00:07:57,595 (ヤンマ・カグラギ・ヒメノ)おーっ…。 72 00:08:07,607 --> 00:08:09,609 シオカラ! 73 00:08:09,609 --> 00:08:11,609 (シオカラ)はい 総長! 74 00:08:13,596 --> 00:08:15,596 (指を鳴らす音) セバスチャン。 75 00:08:17,600 --> 00:08:19,600 (カグラギ)クロダさん。 76 00:08:22,588 --> 00:08:25,588 モルフォーニャ。 (モルフォーニャ)「はいはーい」 77 00:08:26,609 --> 00:08:28,609 キングオージャーは俺がいただく。 78 00:08:29,612 --> 00:08:34,612 みんなのものなんて 私が我慢できると思う? 79 00:08:35,618 --> 00:08:39,689 (カグラギ)独占するためには ギラ殿が必要です。 80 00:08:39,689 --> 00:08:41,607 ですから…。 81 00:08:41,607 --> 00:08:44,610 秘密裏に 他の王たちに悟られないよう…。 82 00:08:44,610 --> 00:08:46,646 (カグラギ)必ず ギラ殿を連れてきてください。 83 00:08:46,646 --> 00:08:48,646 (ヤンマ・リタ)必ず ギラを連れてこい。 (ヒメノ)必ず ギラを連れてきて。 84 00:08:49,615 --> 00:08:51,617 (リタ)「強大な力は→ 85 00:08:51,617 --> 00:08:54,617 絶対中立を守るゴッカンが 管理するべきだ」 86 00:08:56,622 --> 00:08:58,624 …聞こえてるか? 87 00:08:58,624 --> 00:09:04,614 (モルフォーニャ)すいませ~ん。 今 労働時間外なんですよね~。 88 00:09:04,614 --> 00:09:06,614 ん…? 89 00:09:10,603 --> 00:09:12,605 げえ~…。 90 00:09:12,605 --> 00:09:15,605 すぐ行くんで さっさと戻ってきてください! 91 00:09:16,609 --> 00:09:18,611 (不通音) 92 00:09:18,611 --> 00:09:35,628 ♬~ 93 00:09:35,628 --> 00:09:37,613 ンコソパに バグナラクが出やがった。 94 00:09:37,613 --> 00:09:39,615 ギラは頼んだぞ。 95 00:09:39,615 --> 00:09:41,617 了解っす! 96 00:09:41,617 --> 00:09:46,617 誰にもバレないように 完璧に遂行するっす。 97 00:09:50,610 --> 00:09:52,610 (カグラギ)頼みましたよ。 98 00:09:56,632 --> 00:10:02,588 ♬~「完璧にこなせば ヤンマくんが喜んでくれる」 99 00:10:02,588 --> 00:10:04,590 あっ! 100 00:10:04,590 --> 00:10:06,609 ギラく~ん! 101 00:10:06,609 --> 00:10:08,711 (3人)うわあっ…! 102 00:10:08,711 --> 00:10:10,711 痛っ…。 103 00:10:11,664 --> 00:10:15,601 貴様ら 見張りでも頼まれたのか? 104 00:10:15,601 --> 00:10:21,591 (シオカラ)えっ? いや たまたまバッタリ…。 105 00:10:21,591 --> 00:10:24,594 (セバスチャン)ひどいお怪我です。 106 00:10:24,594 --> 00:10:27,597 これは イシャバーナで 治療せねばなりますまい! 107 00:10:27,597 --> 00:10:29,597 (クロダ)お待ちください! 108 00:10:31,617 --> 00:10:33,586 いい声だな。 109 00:10:33,586 --> 00:10:36,589 (クロダ)ありがとうございます。 110 00:10:36,589 --> 00:10:40,593 世界中で同時にバグナラクが 発生しているようです。 111 00:10:40,593 --> 00:10:42,612 その対策は? 112 00:10:42,612 --> 00:10:44,597 (指を鳴らす音) そうっすよ! 113 00:10:44,597 --> 00:10:48,618 お花とお医者さんの国で 守れんすか~? 114 00:10:48,618 --> 00:10:50,586 チッ チッ チッ…! 115 00:10:50,586 --> 00:10:52,588 見くびらないでいただきたい。 116 00:10:52,588 --> 00:10:54,590 (ヒメノ)ハッ! 117 00:10:54,590 --> 00:10:56,590 フッ! 118 00:10:59,612 --> 00:11:01,612 「カマキリ!!」 王鎧武装! 119 00:11:03,599 --> 00:11:05,585 ♬~「You are the KING」 120 00:11:05,585 --> 00:11:10,590 ♬~「You are the You are the KING」 121 00:11:10,590 --> 00:11:12,590 「カマキリオージャー!!」 122 00:11:13,593 --> 00:11:16,612 (セバスチャンの声) 我が国で敵と戦える者は→ 123 00:11:16,612 --> 00:11:20,600 ヒメノ様以外に そう多くありません。 124 00:11:20,600 --> 00:11:22,585 ですが…。 125 00:11:22,585 --> 00:11:24,585 (銃声) (女性)キャーッ! 126 00:11:28,591 --> 00:11:30,591 (エレガンス)お気を確かに! 127 00:11:31,627 --> 00:11:35,615 (セバスチャンの声)私や医療チームが 完璧なサポートをしてこそ→ 128 00:11:35,615 --> 00:11:40,603 ヒメノ様は 我がままに戦えるのです! 129 00:11:40,603 --> 00:11:42,603 (エレガンス)危ない! (ヒメノ)ハッ! 130 00:11:44,624 --> 00:11:46,624 (ヒメノ)早く安全な所へ。 131 00:11:47,610 --> 00:11:54,617 ♬~ 132 00:11:54,617 --> 00:11:57,620 フフフフフフフ…。 133 00:11:57,620 --> 00:12:00,606 セバス 今は無理みたい。 134 00:12:00,606 --> 00:12:03,609 患者を受け入れるには ちょっと騒がしいの。 135 00:12:03,609 --> 00:12:05,609 フン! 136 00:12:08,614 --> 00:12:13,603 この美しきイシャバーナの大地に 気安く触れるな! 137 00:12:13,603 --> 00:12:15,621 ハアーッ! 138 00:12:15,621 --> 00:12:17,621 (通信を切る音) 139 00:12:19,609 --> 00:12:23,609 イシャバーナには 来ないでください…。 140 00:12:24,614 --> 00:12:28,614 もう~… いい話が台なしじゃないっすか! 141 00:12:30,586 --> 00:12:33,586 じゃあ ンコソパに行きまピョーン! 142 00:12:38,611 --> 00:12:40,730 こっち こっち! 143 00:12:40,730 --> 00:12:46,619 ♬~ 144 00:12:46,619 --> 00:12:48,619 あっ! 145 00:12:55,711 --> 00:12:58,614 あれ! シュゴッダムのやつらが来てる。 146 00:12:58,614 --> 00:13:01,617 (ヤンマ)城の中から仲間が誘導する。 147 00:13:01,617 --> 00:13:04,603 ガラかわして なんとか たどり着け! 148 00:13:04,603 --> 00:13:06,603 (銃声) 149 00:13:07,606 --> 00:13:09,608 (ヤンマ)くっ…! 150 00:13:09,608 --> 00:13:11,610 オラッ…! (銃撃音) 151 00:13:11,610 --> 00:13:14,610 まとめて かかってこいや スカポンタヌキ! 152 00:13:18,634 --> 00:13:20,634 ヤアッ! 153 00:13:21,620 --> 00:13:25,675 (アッカ)シオカラ! 真っすぐ進め! 154 00:13:25,675 --> 00:13:27,677 (シオカラ)「えっ…?」 155 00:13:27,677 --> 00:13:29,595 (マユタ)ダメだ 戻れ! そのまま行くと見つかる! 156 00:13:29,595 --> 00:13:31,597 結局 どっちっすか? 157 00:13:31,597 --> 00:13:34,600 真っすぐだー! 脳みそ溶けてんじゃねえか!? 158 00:13:34,600 --> 00:13:36,585 んだ コラ! やんのか コラ! ああ!? 159 00:13:36,585 --> 00:13:38,587 (ウスバ)言い争ってる場合か! (アッカ・マユタ)ああ? 160 00:13:38,587 --> 00:13:40,589 タイマンで対決だ。 161 00:13:40,589 --> 00:13:43,659 ああ いいじゃねえかよ。 こいよ! (マユタ)おお やったろか? 162 00:13:43,659 --> 00:13:45,659 何やってんの!? 163 00:13:46,645 --> 00:13:48,597 (クロダ)あっ…! 164 00:13:48,597 --> 00:13:50,597 (ドゥーガ)お前たちは…! 165 00:13:53,586 --> 00:13:55,604 君は…! 166 00:13:55,604 --> 00:13:57,606 (街頭ビジョン) 「今日 紹介するのは→ 167 00:13:57,606 --> 00:13:59,592 もはや 誰もが知っている→ 168 00:13:59,592 --> 00:14:02,611 IQ2万の天才中学生 キイト!」 169 00:14:02,611 --> 00:14:07,616 IQ2万の天才中学生 キイトくん…! 170 00:14:07,616 --> 00:14:09,618 はっ…? 171 00:14:09,618 --> 00:14:11,704 尊敬しています! 172 00:14:11,704 --> 00:14:15,704 息子にも あなたのようになれと! 173 00:14:16,792 --> 00:14:18,594 ああっ…! 174 00:14:18,594 --> 00:14:21,764 クイズ番組の収録あるんで 失礼しま~す! 175 00:14:21,764 --> 00:14:23,616 サインを… せめてサインを! 176 00:14:23,616 --> 00:14:25,601 (クロダ)トウフ国へ行きましょう。 177 00:14:25,601 --> 00:14:27,601 絶対に安全です! キイトくんって誰!? 178 00:14:28,604 --> 00:14:31,607 私が ギラ殿のご遺体を!? 179 00:14:31,607 --> 00:14:34,593 めっそうもない! 180 00:14:34,593 --> 00:14:38,597 (ラクレス)君は こう考えたのではないかな? 181 00:14:38,597 --> 00:14:44,587 「死体からでも ギラの能力を 手に入れられるかもしれない」と。 182 00:14:44,587 --> 00:14:48,607 いつにも増して余裕ですね…。 183 00:14:48,607 --> 00:14:51,594 噂は本当ですか? 184 00:14:51,594 --> 00:14:53,612 噂…? 185 00:14:53,612 --> 00:14:59,602 ♬~ 186 00:14:59,602 --> 00:15:01,602 これは…。 187 00:15:04,607 --> 00:15:09,612 (カグラギの声)シュゴッダムには もう一体の守護神がいる。 188 00:15:09,612 --> 00:15:16,602 ♬~ 189 00:15:16,602 --> 00:15:21,607 その噂を信じるなら…→ 190 00:15:21,607 --> 00:15:26,629 私への態度を 考え直すべきじゃないかな? 191 00:15:26,629 --> 00:15:34,603 ♬~ 192 00:15:34,603 --> 00:15:37,690 まったく 油断も隙もない…。 193 00:15:37,690 --> 00:15:40,609 ≫(衝撃音) 194 00:15:40,609 --> 00:15:42,609 (黒子)うわっ…! 195 00:15:44,613 --> 00:15:47,613 (黒子)うっ…。 ハッ! うわっ…! 196 00:15:50,603 --> 00:15:52,603 「ハチ!!」 王鎧武装! 197 00:15:54,607 --> 00:15:56,675 ♬~「You are the KING」 198 00:15:56,675 --> 00:16:00,613 ♬~「You are the You are the KING」 199 00:16:00,613 --> 00:16:02,615 (カグラギ)セイ! 200 00:16:02,615 --> 00:16:04,615 「ハチオージャー!!」 201 00:16:06,635 --> 00:16:08,635 (カグラギ)大丈夫でしたか? 202 00:16:09,605 --> 00:16:11,624 ハアッ! 203 00:16:11,624 --> 00:16:14,610 (デズナラク)フッフッフッフッ… フハハハハハ…! 204 00:16:14,610 --> 00:16:17,613 次は お前だ。 205 00:16:17,613 --> 00:16:20,613 (カグラギ)皆さん 下がっていなさい。 206 00:16:22,618 --> 00:16:25,618 (デズナラク)フハハ! ハアッ! 207 00:16:26,622 --> 00:16:28,622 ハアッ! 208 00:16:31,610 --> 00:16:33,612 (カグラギ)なっ…! 209 00:16:33,612 --> 00:16:35,614 ハッ! ホッ! 210 00:16:35,614 --> 00:16:38,614 うわっ… うわあっ! 211 00:16:42,605 --> 00:16:47,605 良い大地だ。 我が力とさせてもらおう。 212 00:16:49,678 --> 00:16:54,600 土は我が国の命。 渡すわけがないでしょう! 213 00:16:54,600 --> 00:16:56,669 フッフッフッフッ…。 214 00:16:56,669 --> 00:16:58,669 (カグラギ)うおおーっ… ハアッ! 215 00:17:01,574 --> 00:17:04,593 (クロダ)頑張ってください…。 216 00:17:04,593 --> 00:17:09,593 やはり シュゴッダムに 行くしかないようだな。 217 00:17:10,599 --> 00:17:14,587 (シオカラ)ダメっす! 連れてこいって言われてるっす。 218 00:17:14,587 --> 00:17:16,605 誰にだ? 219 00:17:16,605 --> 00:17:19,592 俺様は そもそも 動くなと言われたが…。 220 00:17:19,592 --> 00:17:21,610 あっと…。 221 00:17:21,610 --> 00:17:24,613 (クロダ)怪しいですね。 222 00:17:24,613 --> 00:17:27,700 やはり ギラ殿はトウフ国へ! 223 00:17:27,700 --> 00:17:29,602 そういうクロっちこそ→ 224 00:17:29,602 --> 00:17:32,602 どさくさに紛れて 連れていこうとしてるっす! 225 00:17:33,589 --> 00:17:35,608 ぽへぇ? 226 00:17:35,608 --> 00:17:38,677 ウソがお下手なようですね。 227 00:17:38,677 --> 00:17:42,698 そうやって余裕そうにしてる セバっちが一番怪しいんすよ! 228 00:17:42,698 --> 00:17:44,600 何をおっしゃってるんですか? へなちょこ。 229 00:17:44,600 --> 00:17:46,602 (シオカラ)へなちょ… 友達だと思ってたのに! 230 00:17:46,602 --> 00:17:48,604 セバスチャン! (クロダ)ああ… ちょっと 2人とも! 231 00:17:48,604 --> 00:17:51,590 へなちょこさんもヨボヨボさんも やめてください! 232 00:17:51,590 --> 00:17:53,659 そういうクロっちこそ 顔 見せるっす! 233 00:17:53,659 --> 00:17:55,594 どんな顔してるんすか? 234 00:17:55,594 --> 00:17:58,681 (クロダ)ちょっ やめて…! それだけは… ちょっと! 235 00:17:58,681 --> 00:18:00,616 俺様は行くからな? 236 00:18:00,616 --> 00:18:02,601 (シオカラ)ちゃんと見てやるっす! 237 00:18:02,601 --> 00:18:04,587 (クロダ)ああっ 落ちちゃった…。 行くからな! 238 00:18:04,587 --> 00:18:06,589 (クロダ)だから…! 239 00:18:06,589 --> 00:18:08,607 うわっ! あっ どうも~。 240 00:18:08,607 --> 00:18:12,607 リタに 連れてこいって 頼まれました~。 241 00:18:14,613 --> 00:18:16,613 ん…? 242 00:20:36,672 --> 00:20:38,672 (リタ)フッ! 243 00:20:44,780 --> 00:20:48,600 なんちゃら罪で ゴッカンにずっといるの刑に処す。 244 00:20:48,600 --> 00:20:50,602 (たたく音) 245 00:20:50,602 --> 00:20:53,605 (シオカラ)ちょっと待てーい! 246 00:20:53,605 --> 00:20:57,609 ギラくんは渡してもらうっすよ! 247 00:20:57,609 --> 00:20:59,611 (モルフォーニャ)めんちゃい。 248 00:20:59,611 --> 00:21:02,614 諦めてくださいよ~。 249 00:21:02,614 --> 00:21:05,617 そうはいかねえっす! おいらには→ 250 00:21:05,617 --> 00:21:08,604 ヤンマくんの側近としての 意地があるでやんす。 251 00:21:08,604 --> 00:21:11,607 (クロダ)こればかりは右に同じ。 252 00:21:11,607 --> 00:21:13,607 左に同じでございます。 253 00:21:14,593 --> 00:21:16,612 重っ…。 254 00:21:16,612 --> 00:21:21,600 私は 側近っていうか 後継ぎ候補なんで。 255 00:21:21,600 --> 00:21:26,605 王に忠誠 誓うとか 少しも わからないですね~。 256 00:21:26,605 --> 00:21:28,607 (シオカラ)えっ!? 257 00:21:28,607 --> 00:21:34,613 リタ先輩 かわいそう~! 258 00:21:34,613 --> 00:21:37,616 あの人は 一人で全部しちゃうんで! 259 00:21:37,616 --> 00:21:43,616 熱いだけで 成果 出さない側近は いらないだけでーす! 260 00:21:46,608 --> 00:21:49,611 アーッハッハッハッハッ…! 261 00:21:49,611 --> 00:21:53,611 邪悪の王に言わせれば どちらも くだらんな! 262 00:21:55,634 --> 00:21:57,603 なんすか? 263 00:21:57,603 --> 00:22:01,640 忠誠と依存は紙一重。 264 00:22:01,640 --> 00:22:04,640 孤高は傲慢と表裏一体だ! 265 00:22:09,631 --> 00:22:15,621 僕は 子供たちと過ごして それを知った。 266 00:22:15,621 --> 00:22:19,621 ずっと 僕一人で 子供たちを守ってると思ってた。 267 00:22:21,643 --> 00:22:24,630 でも…→ 268 00:22:24,630 --> 00:22:29,630 同じくらいに 子供たちに救われてた。 269 00:22:31,620 --> 00:22:35,624 守ってるつもりが守られてるし→ 270 00:22:35,624 --> 00:22:40,624 一人で生きてるつもりでも 誰かに支えられてるんだよ。 271 00:22:44,633 --> 00:22:48,687 いや~ どうですかね? 272 00:22:48,687 --> 00:22:50,706 ちょっと きれいごとすぎません? 273 00:22:50,706 --> 00:22:52,624 フンッ! 274 00:22:52,624 --> 00:22:54,610 ならば 貴様→ 275 00:22:54,610 --> 00:22:57,696 リタに 他人の助けが迷惑かと 聞いてみたのか? 276 00:22:57,696 --> 00:22:59,615 へっ? 277 00:22:59,615 --> 00:23:02,615 いや… 聞ける雰囲気じゃないんで。 278 00:23:03,635 --> 00:23:06,605 ならば 方法は1つ! 279 00:23:06,605 --> 00:23:10,692 (衝撃音) 280 00:23:10,692 --> 00:23:12,692 ん? 281 00:23:15,764 --> 00:23:17,633 (デズナラク)フハハハハハ…! 282 00:23:17,633 --> 00:23:20,633 お前が最後だ。 283 00:23:21,620 --> 00:23:23,620 問答無用で死罪。 284 00:23:24,623 --> 00:23:26,623 ツルッ! (シオカラ)寒すぎる…。 285 00:23:30,629 --> 00:23:33,615 あっ あっ あっ…! 286 00:23:33,615 --> 00:23:37,619 (シオカラ)ああ… 早く 早く! 早く 早く 早く! 287 00:23:37,619 --> 00:23:39,605 やったー! 288 00:23:39,605 --> 00:23:42,605 これは お願いしまーす! 289 00:23:44,610 --> 00:23:47,613 降臨せよ! キングオージャー! 290 00:23:47,613 --> 00:23:49,615 「シュゴッド!」 291 00:23:49,615 --> 00:23:51,617 「ゴッドクワガタ!」 292 00:23:51,617 --> 00:23:53,585 「ゴッドカマキリ!」 293 00:23:53,585 --> 00:23:55,604 「ゴッドハチ!」 294 00:23:55,604 --> 00:23:57,606 「ゴッドテントウ!」 295 00:23:57,606 --> 00:23:59,608 「ゴッドパピヨン!」 296 00:23:59,608 --> 00:24:02,611 「ゴッドトンボ!」 297 00:24:02,611 --> 00:24:05,597 「ゴッドクモ!」 298 00:24:05,597 --> 00:24:07,599 「ゴッドアント!」 299 00:24:07,599 --> 00:24:10,602 ♬~「キング キング キングオージャー」 300 00:24:10,602 --> 00:24:12,604 ひねり潰す! 301 00:24:12,604 --> 00:24:18,593 ♬~ 302 00:24:18,593 --> 00:24:20,612 うおおおおーっ…! 303 00:24:20,612 --> 00:24:22,612 ハアッ! 304 00:24:25,600 --> 00:24:27,602 うわあっ…! 305 00:24:27,602 --> 00:24:29,604 (爆発音) (ゴッドホッパーの鳴き声) 306 00:24:29,604 --> 00:24:32,607 バッタ! 何がしたい? 怒ってるのか!? 307 00:24:32,607 --> 00:24:34,609 (鳴き声) 308 00:24:34,609 --> 00:24:37,596 「愛しのサソリーヌはどこだ」? 309 00:24:37,596 --> 00:24:41,596 ああ… カブタンと仲良さそうに どっか行ったきりだけど…。 310 00:24:43,618 --> 00:24:45,618 えっ? 「愛しの」!? 311 00:24:47,589 --> 00:24:49,589 待てーっ! 312 00:24:51,610 --> 00:24:54,613 サソリーヌの思いが 知りたいんだな? 313 00:24:54,613 --> 00:24:58,613 方法は1つ! 「当たって砕けろ」だ! 314 00:25:01,586 --> 00:25:03,605 「ゴッドホッパー!」 315 00:25:03,605 --> 00:25:11,613 ♬~ 316 00:25:11,613 --> 00:25:13,613 言葉にできない思いは…。 317 00:25:16,718 --> 00:25:19,718 体でぶつけるんだ! 318 00:25:21,740 --> 00:25:24,740 ハアーッ…! 319 00:25:26,695 --> 00:25:28,695 ギューッ! 320 00:25:31,733 --> 00:25:36,733 (爆発音) 321 00:25:44,596 --> 00:25:49,596 あんなんも ありか…。 322 00:25:53,605 --> 00:25:56,708 さっきのは やりすぎかな。 323 00:25:56,708 --> 00:26:00,612 でも 心意気はいい! 頑張ってこいよ! 324 00:26:00,612 --> 00:26:02,614 (鳴き声) 325 00:26:02,614 --> 00:26:11,690 ♬~ 326 00:26:11,690 --> 00:26:15,690 カブタンとサソリーヌに よろしくなー! 327 00:26:17,629 --> 00:26:22,617 リター! 一人で大丈夫ですかー? 328 00:26:22,617 --> 00:26:25,617 一応 念のため…。 329 00:26:32,611 --> 00:26:34,629 リタ!? リタ!? 330 00:26:34,629 --> 00:26:37,616 ねえ リタ! リタ…! 331 00:26:37,616 --> 00:26:39,618 あっ…。 332 00:26:39,618 --> 00:26:46,625 ♬~ 333 00:26:46,625 --> 00:26:51,625 これから 5王国を奈落の底に沈める。 334 00:26:54,633 --> 00:26:58,633 (デズナラクの声) 5王国の地下に隠した繭…。 335 00:27:01,606 --> 00:27:07,629 (デズナラクの声) その全てに 私が養分を送った。 336 00:27:07,629 --> 00:27:25,614 ♬~ 337 00:27:25,614 --> 00:27:27,616 あっ…! 338 00:27:27,616 --> 00:27:32,616 我はデズナラク8世。 地帝国バグナラクの王。 339 00:27:33,605 --> 00:27:35,605 フン! 340 00:27:37,626 --> 00:27:41,630 我らは増殖する 故に無限。 341 00:27:41,630 --> 00:27:45,634 我らは死を恐れず 故に無欠。 342 00:27:45,634 --> 00:27:49,588 もがき あがけ。 343 00:27:49,588 --> 00:27:52,674 望み絶たれる その日まで→ 344 00:27:52,674 --> 00:27:55,610 森羅万象の区別なく→ 345 00:27:55,610 --> 00:27:59,610 我が深淵が食らい尽くそう! 346 00:28:00,615 --> 00:28:02,684 あっ…。 347 00:28:02,684 --> 00:28:04,684 あっ…! 348 00:28:06,605 --> 00:28:08,590 〈次回 『王様戦隊キングオージャー』〉 349 00:28:08,590 --> 00:28:12,611 僕が知ってる王様は 自分を曲げない。 心折れない。 350 00:28:12,611 --> 00:28:16,615 愛する国を 傷つけるやつを許さない! 351 00:28:16,615 --> 00:28:19,615 (一同)降臨せよ! レジェンドキングオージャー! 352 00:28:31,663 --> 00:28:34,633 最新話まで全話見るなら…。 (ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。 353 00:28:34,633 --> 00:28:36,668 今日の放送を もう一度見るなら…。 354 00:28:36,668 --> 00:28:39,668 ABEMA TVerで。 (カグラギ)あっ 見ていただきたい~! 355 00:28:41,656 --> 00:28:43,608 (浮世英寿)俺が… 勝者だ! 俺様が… 王者だ! 356 00:28:43,608 --> 00:28:45,627 〈映画『仮面ライダーギーツ』→ 357 00:28:45,627 --> 00:28:47,627 『王様戦隊キングオージャー』〉 358 00:29:16,574 --> 00:29:18,576 (平野紫耀)《焼肉 うまっ》 359 00:29:18,576 --> 00:29:22,781 《これ そう このたれ なんでこんなに こんなに うまいんだ》 360 00:29:22,781 --> 00:29:24,783 (一同)それはね えっ? 361 00:29:24,783 --> 00:29:27,552 <こだわりしょうゆの熟成だれ> ♬~「わが家は焼肉屋さん」 362 00:29:27,552 --> 00:29:29,587 《濃厚好きには 超焼肉》 キッコーマン