1 00:00:31,926 --> 00:00:35,914 〈突如 イシャバーナの女王 ヒメノ・ランに拉致される→ 2 00:00:35,914 --> 00:00:37,916 ギラとヤンマ〉 3 00:00:37,916 --> 00:00:39,901 〈2人は ヒメノの規格外のワガママに→ 4 00:00:39,901 --> 00:00:41,903 振り回される〉 5 00:00:41,903 --> 00:00:44,055 〈しかし ギラは→ 6 00:00:44,055 --> 00:00:48,893 ヒメノの国民への思いやりを 目の当たりにし 仲間に誘う〉 7 00:00:48,893 --> 00:00:53,898 〈だが そこに ゴッドカブトが迫る… とさ〉 8 00:00:53,898 --> 00:01:00,038 ♬~ 9 00:01:00,038 --> 00:01:01,906 (ギラ)あのシュゴッドは? 10 00:01:01,906 --> 00:01:05,894 (ヤンマ・ガスト)三大守護神の1体 ゴッドカブト。 11 00:01:05,894 --> 00:01:08,897 乗ってるのは… ラクレスだ。 12 00:01:08,897 --> 00:01:10,899 (ヒメノ・ラン)はあ!? 13 00:01:10,899 --> 00:01:17,906 ♬~ 14 00:01:17,906 --> 00:01:19,906 (ヒメノ)危ない! 15 00:01:22,894 --> 00:01:24,894 (ギラ・ヤンマ・ヒメノ)うわーっ! 16 00:01:28,900 --> 00:01:35,900 (カグラギ・ディボウスキ)う~ん… 少々やりすぎましたかねえ…。 17 00:01:41,913 --> 00:01:44,916 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉 18 00:01:44,916 --> 00:01:46,918 〈5つの王国が治める この星に→ 19 00:01:46,918 --> 00:01:48,918 巨大な危機が迫っている〉 20 00:01:49,904 --> 00:01:52,907 〈これは 平和を守る王たちの物語〉 21 00:01:52,907 --> 00:01:56,895 〈そして 王になる男の物語である〉 22 00:01:56,895 --> 00:02:10,895 ♬~ 23 00:05:25,903 --> 00:05:32,043 ♬~ 24 00:05:32,043 --> 00:05:37,899 ♬~ 25 00:05:37,899 --> 00:05:42,904 ♬~ 26 00:05:42,904 --> 00:05:46,904 ここは… トウフか。 27 00:05:47,892 --> 00:05:50,892 (ヒメノ)へえ~ 生きてたの? 28 00:05:52,897 --> 00:05:55,900 (ヤンマ)は? (ヒメノ)あなたの席はないから。 29 00:05:55,900 --> 00:05:57,902 (ヤンマ)いや あんた なんで いんだよ!? 30 00:05:57,902 --> 00:06:01,906 (セバスチャン)執事ですから。 主のおそばにいるのは当然です。 31 00:06:01,906 --> 00:06:07,912 ねえ あの… カブトムシ? 三大守護神って何? 32 00:06:07,912 --> 00:06:09,897 欲しいんだけど。 33 00:06:09,897 --> 00:06:13,034 なんで 知らねえんだよ…。 34 00:06:13,034 --> 00:06:14,902 大昔にチキューを救った→ 35 00:06:14,902 --> 00:06:18,022 レジェンドキングオージャーの 一部だろ。 36 00:06:18,022 --> 00:06:20,908 (ヒメノ) つまり スペシャルってことね。 37 00:06:20,908 --> 00:06:22,960 絶対に私のものにする。 38 00:06:22,960 --> 00:06:25,913 ハッ… 無理だね。 39 00:06:25,913 --> 00:06:28,082 (ヒメノ)なんで? 40 00:06:28,082 --> 00:06:31,082 あれは ラクレス専用に 作り替えられてる。 41 00:06:33,054 --> 00:06:34,906 (ヤンマ)ダメだな。 42 00:06:34,906 --> 00:06:37,906 ピクリとも反応しねえ。 43 00:06:40,912 --> 00:06:43,014 (ラクレス・ハスティー)伝承によると→ 44 00:06:43,014 --> 00:06:46,934 人類と共に生きることを 選んだ者と→ 45 00:06:46,934 --> 00:06:50,972 決別した者に分かれたと いわれている。 46 00:06:50,972 --> 00:06:56,928 (ヤンマ)三大守護神様は人間嫌い。 だから 人間世界から離れた。 47 00:06:56,928 --> 00:06:58,928 ああっ! 48 00:07:02,917 --> 00:07:05,920 人間を拒絶するなら→ 49 00:07:05,920 --> 00:07:08,920 従順に変えてしまえばいい。 50 00:07:16,914 --> 00:07:19,914 (ゴッドカブトの咆哮) 51 00:07:20,918 --> 00:07:22,918 …出して。 52 00:07:26,908 --> 00:07:30,895 ついてこないでくださる? ああ? 俺の先を歩くな。 53 00:07:30,895 --> 00:07:32,880 (ヒメノ) カグラギにシャワー借りるの! 54 00:07:32,880 --> 00:07:35,917 (ヤンマ)カグラギに ギラ捜し 手伝わせんだよ! 55 00:07:35,917 --> 00:07:38,920 イテテテテテ…。 56 00:07:38,920 --> 00:07:44,920 (ゴッドクワガタの咆哮) 57 00:07:49,897 --> 00:07:53,918 クワゴン… カブタンと友達なのか? 58 00:07:53,918 --> 00:07:55,903 (カグラギ)ご無事で何より! 59 00:07:55,903 --> 00:08:01,909 ♬~ 60 00:08:01,909 --> 00:08:03,894 貴様は…。 61 00:08:03,894 --> 00:08:07,898 カグラギ・ディボウスキ。 62 00:08:07,898 --> 00:08:11,898 この国 トウフの王です。 63 00:08:16,891 --> 00:08:18,993 トウフ国の王よ→ 64 00:08:18,993 --> 00:08:22,897 俺様は 指名手配犯にして邪悪の王 ギラ。 65 00:08:22,897 --> 00:08:27,902 さっさと捕まえて シュゴッダムに 連れて行くほうが身のためだ! 66 00:08:27,902 --> 00:08:30,905 (カグラギ) つまり 自首するおつもりで? 67 00:08:30,905 --> 00:08:32,974 なんのために? 68 00:08:32,974 --> 00:08:37,974 ラクレスをたたきのめし 俺様が世界を支配する! 69 00:08:39,914 --> 00:08:42,900 (カグラギ)おうおう おうおう…。 70 00:08:42,900 --> 00:08:44,885 どうした? 71 00:08:44,885 --> 00:08:48,973 (カグラギ)あの邪智暴虐の王と 戦ってくださるとは…→ 72 00:08:48,973 --> 00:08:51,973 あなたは救世主だ! 73 00:08:52,893 --> 00:08:55,893 ラクレスに なんの恨み…。 恨みしかございません! 74 00:08:57,898 --> 00:09:01,902 (カグラギ)どうか やつを倒すため→ 75 00:09:01,902 --> 00:09:06,902 私を ギラ殿の仲間にさせてください。 76 00:09:10,911 --> 00:09:17,134 ♬~ 77 00:09:17,134 --> 00:09:20,905 (カグラギ)さあさあ 集まれ 集まれ! 78 00:09:20,905 --> 00:09:23,908 救世主様のお通りですよ! 79 00:09:23,908 --> 00:09:29,897 皆で盛大にもてなそうぞ! 80 00:09:29,897 --> 00:09:31,949 ハッハッハッハッハッ…! 81 00:09:31,949 --> 00:09:39,890 ギラ殿 チキューの台所 豊穣の国 トウフ自慢の食を→ 82 00:09:39,890 --> 00:09:43,894 どうぞ ご賞味くださいませ! 83 00:09:43,894 --> 00:09:55,923 ♬~ 84 00:09:55,923 --> 00:09:57,892 泥だらけだな。 85 00:09:57,892 --> 00:09:59,910 あっ これは…。 86 00:09:59,910 --> 00:10:01,910 虫にも食われてる。 87 00:10:06,917 --> 00:10:08,917 だからこそ 美味! 88 00:10:10,921 --> 00:10:13,908 ハッハッハッハッハッ…! 89 00:10:13,908 --> 00:10:16,911 さすがはギラ殿! 90 00:10:16,911 --> 00:10:19,911 (一同)お目が高い! 91 00:10:21,916 --> 00:10:25,920 食とは命なり。 92 00:10:25,920 --> 00:10:29,924 食のためには 泥にまみれて 手を汚す。 93 00:10:29,924 --> 00:10:34,924 それが トウフという国なのです。 94 00:10:36,914 --> 00:10:38,916 (黒子)クロ クロ クロ…。 95 00:10:38,916 --> 00:10:40,935 (黒子)トノ トノ トノ…。 96 00:10:40,935 --> 00:10:44,939 なんですと? ものすごい数のバグナラクが!? 97 00:10:44,939 --> 00:10:46,907 (一同)えっ!? 98 00:10:46,907 --> 00:10:51,912 どうやら うたげは後回しのようですね。 99 00:10:51,912 --> 00:10:53,914 ギラ殿! 100 00:10:53,914 --> 00:10:56,914 ここは お任せください。 101 00:10:58,903 --> 00:11:00,905 (人々の悲鳴) 102 00:11:00,905 --> 00:11:03,891 服が汚れんぞ お姫様。 103 00:11:03,891 --> 00:11:06,894 汚される前に 倒せばいいじゃない。 104 00:11:06,894 --> 00:11:08,894 「カマキリ!!」 王鎧武装! 105 00:11:09,930 --> 00:11:11,930 「トンボ!!」 王鎧武装! 106 00:11:15,035 --> 00:11:16,921 ♬~「You are the KING」 107 00:11:16,921 --> 00:11:20,921 ♬~「You are the You are the KING」 108 00:11:22,910 --> 00:11:24,910 オラッ! 109 00:11:27,898 --> 00:11:29,898 (ヤンマ)ハッ…。 (銃撃音) 110 00:11:33,904 --> 00:11:36,891 (ヒメノ)ハアーッ… ハッ! 111 00:11:36,891 --> 00:11:42,913 ♬~ 112 00:11:42,913 --> 00:11:44,999 「オージャフィニッシュ!!」 113 00:11:44,999 --> 00:11:46,901 (ヒメノ)ハッ! (ヤンマ)うわっ…! 114 00:11:46,901 --> 00:11:48,901 ヤアッ! 115 00:11:52,907 --> 00:11:56,894 (デズナラク8世)ゴッドカブトが ここにあるのは わかっている。 116 00:11:56,894 --> 00:12:01,894 渡せ。 さもなくば 殺し続ける! 117 00:12:05,903 --> 00:12:07,922 お渡しします! 118 00:12:07,922 --> 00:12:11,909 ゴッドカブトは 必ずや お渡しいたします! 119 00:12:11,909 --> 00:12:13,911 (ヤンマ・ヒメノ)はあ!? 120 00:12:13,911 --> 00:12:17,898 (カグラギ)ですが すぐには難しく…。 121 00:12:17,898 --> 00:12:20,901 せめて1カ月… いや 1年! 122 00:12:20,901 --> 00:12:25,906 (カメジム)そんな虫のいい話 通用しませんよ。 123 00:12:25,906 --> 00:12:27,892 (カメジム)タニジーム! 124 00:12:27,892 --> 00:12:32,892 (爆発音) 125 00:12:33,898 --> 00:12:35,900 (ヒメノ)どこから!? 126 00:12:35,900 --> 00:12:38,900 もう一発…。 127 00:12:39,904 --> 00:12:42,923 明日! 東の丘へ お越しください。 128 00:12:42,923 --> 00:12:46,911 必ずや ゴッドカブトは お渡しします! 129 00:12:46,911 --> 00:12:53,911 できなければ お前の国を全て枯れさせてやる。 130 00:12:57,922 --> 00:13:01,922 (ヤンマ)んなこと ラクレスが許すわけねえだろ。 131 00:13:08,916 --> 00:13:12,903 お体 大事になさってください。 (男性)ありがとうございます! 132 00:13:12,903 --> 00:13:15,990 (女性)もう行かれちゃうんですね。 (男性)ありがとうございました! 133 00:13:15,990 --> 00:13:17,892 (女性) 本当にありがとうございます! 134 00:13:17,892 --> 00:13:19,910 (ラクレス) 私を おちょくっているのか? 135 00:13:19,910 --> 00:13:22,913 (カグラギ)「いえ… めっそうもございません」 136 00:13:22,913 --> 00:13:26,050 (ラクレス)必ず ギラを連れてくる。 137 00:13:26,050 --> 00:13:28,919 君が そう言ったから ゴッドカブトを託した。 138 00:13:28,919 --> 00:13:30,988 一体 いつになる? 139 00:13:30,988 --> 00:13:34,909 必ず ご期待に応えて見せます。 140 00:13:34,909 --> 00:13:38,909 「どんな手段を使っても ギラを…」 141 00:13:41,048 --> 00:13:43,048 楽しみにしているよ。 142 00:13:51,959 --> 00:13:55,930 ドゥーガ 裁判長は まだ城内で調べ物を? 143 00:13:55,930 --> 00:13:58,916 (ドゥーガ) ええ。 意図は わかりませんが→ 144 00:13:58,916 --> 00:14:03,916 シュゴッダム王室の厨房の記録を 見せてほしいと。 145 00:14:12,913 --> 00:14:15,933 (カグラギ)ラクレス殿との交渉は…→ 146 00:14:15,933 --> 00:14:17,918 失敗です。 147 00:14:17,918 --> 00:14:22,923 ですから どうか 皆様の力をお貸しいただきたい! 148 00:14:22,923 --> 00:14:25,893 (ヒメノ)美味しい! セバス もっとちょうだい。 149 00:14:25,893 --> 00:14:27,895 (セバスチャン)かしこまりました。 (ヤンマ)おい 肉ねえの? 150 00:14:27,895 --> 00:14:29,897 (ヒメノ)足! 汚らわしい。 そのままですら美味なり! 151 00:14:29,897 --> 00:14:33,901 (ヒメノ)直箸もやめて。 (ヤンマ)なんだよ 肉あんじゃん。 152 00:14:33,901 --> 00:14:36,904 あの… 我が国の危機なのですよ。 153 00:14:36,904 --> 00:14:38,956 (ヒメノ)セバス! (セバスチャン)かしこまりました。 154 00:14:38,956 --> 00:14:41,892 (ヤンマ)離せ ヨボヨボ。 (セバスチャン)25歳。 何か問題でも? 155 00:14:41,892 --> 00:14:44,895 しつけがなってねえぞ! (ヒメノ)その言葉 そのまま返すわ。 156 00:14:44,895 --> 00:14:46,897 ああ? (カグラギ)フンッ! 157 00:14:46,897 --> 00:14:48,897 (一同)うわっ! 158 00:14:49,900 --> 00:14:52,903 (ヤンマ)てめえ…! (ヒメノ)返しなさい! 159 00:14:52,903 --> 00:14:54,905 なんで そんなことするんですか!? (ヤンマ)肉 よこせ! 160 00:14:54,905 --> 00:14:57,905 (カグラギ)チキューの台所を失うとは こういうことです! 161 00:14:59,893 --> 00:15:02,913 このまま チキューのテッペンを→ 162 00:15:02,913 --> 00:15:06,913 バグナラクに 明け渡すのでしょうか? 163 00:15:08,902 --> 00:15:10,904 ああ? 164 00:15:10,904 --> 00:15:13,907 やつらのワガママを許す ということは→ 165 00:15:13,907 --> 00:15:17,044 国も民も 何もかも→ 166 00:15:17,044 --> 00:15:20,914 やつらに差し上げる覚悟が おありと見える。 167 00:15:20,914 --> 00:15:25,919 そして 子供たちの未来は…。 168 00:15:25,919 --> 00:15:29,919 おうおう おうおう…。 169 00:15:32,893 --> 00:15:35,896 フッ! 雑魚どもは一掃する! 170 00:15:35,896 --> 00:15:38,916 俺様が世界を支配するのだ! 171 00:15:38,916 --> 00:15:40,901 作戦は俺が立てる。 172 00:15:40,901 --> 00:15:42,920 足 引っ張んなよ スカポンタヌキども。 173 00:15:42,920 --> 00:15:46,957 (ヒメノ)なんでもいい。 あいつらの首は私にちょうだい。 174 00:15:46,957 --> 00:15:49,957 セバス 剣。 (セバスチャン)御意。 175 00:15:51,962 --> 00:15:54,915 やはり あなたたちは…→ 176 00:15:54,915 --> 00:15:56,915 救世主だ! 177 00:16:00,904 --> 00:16:02,906 う~ん! 178 00:16:02,906 --> 00:16:04,892 うめえ! 179 00:16:04,892 --> 00:16:06,960 う~ん! 180 00:16:06,960 --> 00:16:08,912 (ヤンマ)やっぱ 肉だな。 (ヒメノ)幸せ~! 181 00:16:08,912 --> 00:16:10,914 (ヤンマ)あっ それ 俺が食うんだよ! (ヒメノ)あなた 食べすぎよ! 182 00:16:10,914 --> 00:16:12,916 (ヤンマ)うるせえ! (ヒメノ)これは私の! 183 00:16:12,916 --> 00:16:14,916 (ヤンマ)いいや 俺のだ! ワーッハッハッハッハッ! 184 00:18:27,901 --> 00:18:34,901 さあ チキューの秘宝を差し出せ。 185 00:18:35,893 --> 00:18:37,893 どうぞ。 186 00:18:39,897 --> 00:18:43,917 うん? (カグラギ)それが 我が国の宝です。 187 00:18:43,917 --> 00:18:45,917 (デズナラク)トマト…。 188 00:18:47,955 --> 00:18:53,955 (カグラギ)豊かな実りのために 害虫は排除させていただきます。 189 00:18:55,913 --> 00:18:57,913 フンッ! 190 00:18:58,916 --> 00:19:00,916 「ハチ!!」 191 00:19:07,908 --> 00:19:09,908 王鎧武装! 192 00:19:12,896 --> 00:19:14,915 ♬~「You are the KING」 193 00:19:14,915 --> 00:19:19,903 ♬~「You are the You are the KING」 194 00:19:19,903 --> 00:19:21,903 「ハチオージャー!!」 195 00:19:29,913 --> 00:19:31,965 (カグラギ)フンッ! 196 00:19:31,965 --> 00:19:36,920 (爆発音) 197 00:19:36,920 --> 00:19:39,920 ハッハッハッハッ! 198 00:19:41,925 --> 00:19:48,915 ♬~ 199 00:19:48,915 --> 00:19:51,918 「オージャフィニッシュ!!」 200 00:19:51,918 --> 00:19:53,920 (カグラギ)アイヤーッ! 201 00:19:53,920 --> 00:19:55,922 ヤアッ! 202 00:19:55,922 --> 00:19:58,909 ハアッ! 203 00:19:58,909 --> 00:20:01,945 ヨオーッ… オウッ! 204 00:20:01,945 --> 00:20:05,932 ヤアーッ… エイヤッ! 205 00:20:05,932 --> 00:20:07,934 おっとっとっと…。 206 00:20:07,934 --> 00:20:10,937 あっ 一騎当千! 207 00:20:10,937 --> 00:20:12,937 殺す…! 208 00:20:13,907 --> 00:20:17,928 わざわざ こんな所まで ご足労 ありがたき! 209 00:20:17,928 --> 00:20:21,928 ちょうど 耕したいと思っていたんですよ! 210 00:20:26,953 --> 00:20:28,922 熱い! 211 00:20:28,922 --> 00:20:31,908 ちょっと 作戦は!? 212 00:20:31,908 --> 00:20:35,929 そのまま囮になってろ。 俺がぶっ倒す! 213 00:20:35,929 --> 00:20:38,929 ふざけないで! あっ…! 214 00:20:42,919 --> 00:20:44,938 えっ…? 215 00:20:44,938 --> 00:20:46,938 邪魔すんな ラクレス! 216 00:20:52,913 --> 00:20:54,915 ラクレスじゃない…。 217 00:20:54,915 --> 00:20:56,915 えっ? 218 00:20:57,934 --> 00:20:59,934 そこにいるんだろう? 219 00:21:02,939 --> 00:21:04,939 カグラギ・ディボウスキ! 220 00:21:06,927 --> 00:21:08,927 えっ? (ヤンマ)はあ!? 221 00:21:12,933 --> 00:21:16,933 「食とは命なり」。 貴様が そう言ったのだ。 222 00:21:18,905 --> 00:21:24,905 人もいない畑を守ろうとするのは カグラギにおいて他にない! 223 00:21:25,912 --> 00:21:29,916 はあ… 仕方ないですねえ。 224 00:21:29,916 --> 00:21:43,914 ♬~ 225 00:21:43,914 --> 00:21:45,914 ウオーッ! 226 00:21:48,902 --> 00:21:52,906 ギラ殿 あなたを ラクレス殿に引き渡します。 227 00:21:52,906 --> 00:21:56,906 ゴッドカブトの力は 身をもって知ったはず。 228 00:21:58,912 --> 00:22:00,897 やつに屈したか。 229 00:22:00,897 --> 00:22:03,900 国を守るためには 手段を選ばない! 230 00:22:03,900 --> 00:22:07,921 私は 殿として 正しいことをしたまでです! 231 00:22:07,921 --> 00:22:11,892 くだらん! つまらん! 気に食わん! 232 00:22:11,892 --> 00:22:15,912 すがれば利用され 操られる! 233 00:22:15,912 --> 00:22:20,083 操り人形には何も守れんわ! 234 00:22:20,083 --> 00:22:21,902 はっ…! 235 00:22:21,902 --> 00:22:28,909 だが 小さな命も守る その心意気は気に入った! 236 00:22:28,909 --> 00:22:30,911 ギラ殿…。 237 00:22:30,911 --> 00:22:36,917 貴様は 俺様の仲間になり 共にラクレスを倒せばいいのだ! 238 00:22:36,917 --> 00:22:38,917 おお~! 239 00:22:39,903 --> 00:22:42,903 カブタン お前も仲間になれ! 240 00:22:46,893 --> 00:22:55,902 ♬~ 241 00:22:55,902 --> 00:22:57,902 何!? (ヒメノ)えっ? 242 00:22:58,922 --> 00:23:01,975 カブタン! (ゴッドカブトの咆哮) 243 00:23:01,975 --> 00:23:04,928 クワゴン! (咆哮) 244 00:23:04,928 --> 00:23:06,930 いくぞ! 245 00:23:06,930 --> 00:23:10,917 降臨せよ キングオージャー! 246 00:23:10,917 --> 00:23:12,917 「シュゴッド!」 247 00:23:14,921 --> 00:23:17,921 「ゴッドクワガタ!」 248 00:23:19,910 --> 00:23:21,910 「ゴッドカマキリ!」 249 00:23:22,913 --> 00:23:24,913 「ゴッドハチ!」 250 00:23:27,918 --> 00:23:29,920 「ゴッドテントウ!」 251 00:23:29,920 --> 00:23:35,942 ♬~ 252 00:23:35,942 --> 00:23:37,942 「ゴッドトンボ!」 253 00:23:39,913 --> 00:23:41,913 「ゴッドクモ!」 254 00:23:44,918 --> 00:23:47,918 「ゴッドカブト!」 255 00:23:51,024 --> 00:23:55,024 ♬~「キング キング キングオージャー」 256 00:23:56,930 --> 00:23:59,916 ワーッハッハッハッハッ! よくぞ来た! 257 00:23:59,916 --> 00:24:03,937 お言葉 心に響きました! 258 00:24:03,937 --> 00:24:06,923 このスカポンタヌキ いけしゃあしゃあと…。 259 00:24:06,923 --> 00:24:12,996 やはり あなた方は救世主だ! 260 00:24:12,996 --> 00:24:15,916 私を仲間扱いしないで! 261 00:24:15,916 --> 00:24:18,919 雑魚どもが! ひねり潰して…。 262 00:24:18,919 --> 00:24:21,922 うわーっ! (ヒメノ)えっ? 263 00:24:21,922 --> 00:24:24,908 (爆発音) 264 00:24:24,908 --> 00:24:27,928 ゴッドハチ 出陣! 265 00:24:27,928 --> 00:24:36,937 ♬~ 266 00:24:36,937 --> 00:24:38,937 今です! 267 00:24:41,925 --> 00:24:45,895 殻に入られると はじかれる。 生身を撃ち抜け! 268 00:24:45,895 --> 00:24:48,915 わかってるわ! フッ! 269 00:24:48,915 --> 00:24:59,893 ♬~ 270 00:24:59,893 --> 00:25:01,911 間に合わねえ! 271 00:25:01,911 --> 00:25:04,911 (爆発音) 272 00:25:05,915 --> 00:25:07,901 関係ないじゃない! 273 00:25:07,901 --> 00:25:20,981 ♬~ 274 00:25:20,981 --> 00:25:23,933 やりましたねえ! 275 00:25:23,933 --> 00:25:26,933 さてさて…。 276 00:25:27,988 --> 00:25:32,892 (カグラギ)私には ただ お詫びすることしかできません! 277 00:25:32,892 --> 00:25:36,896 嫌。 水平線まで許さない。 278 00:25:36,896 --> 00:25:40,900 だが みんな こうして生きている。 279 00:25:40,900 --> 00:25:43,903 国も焼けずに済んだ。 280 00:25:43,903 --> 00:25:45,903 責める理由が どこにある? 281 00:25:51,995 --> 00:25:55,995 貴様は 俺様の仲間になれ! 282 00:26:07,894 --> 00:26:09,896 ラクレスに突き出すなら→ 283 00:26:09,896 --> 00:26:12,899 いくらでも チャンスはあったよな…。 284 00:26:12,899 --> 00:26:15,902 なんで あのタイミングで ゴッドカブトを持ってきた? 285 00:26:15,902 --> 00:26:19,902 一人で ブツブツ 言わないでいただける? 耳障り。 286 00:26:21,891 --> 00:26:24,911 ラクレスとの交渉失敗は嘘。 287 00:26:24,911 --> 00:26:29,933 虫を俺らにぶっ倒させて 自分の国は ほぼ無傷。 288 00:26:29,933 --> 00:26:32,919 そのために 全部を利用しやがったんだ。 289 00:26:32,919 --> 00:26:38,908 ♬~ 290 00:26:38,908 --> 00:26:43,930 どうか 悪く思わないでください。 291 00:26:43,930 --> 00:26:46,933 民とは命なり。 292 00:26:46,933 --> 00:26:52,005 民のためには 泥にまみれて 手を汚す。 293 00:26:52,005 --> 00:26:59,929 それが 私 王殿様 カグラギ・ディボウスキなのです。 294 00:26:59,929 --> 00:27:05,929 さあ 出番ですよ リタ国王! 295 00:27:09,923 --> 00:27:27,957 ♬~ 296 00:27:27,957 --> 00:27:31,957 (リタ・カニスカ)カグラギから 国際犯罪の通報を受けた。 297 00:27:33,913 --> 00:27:36,916 (リタ)ギラが トウフの領土を侵略した。 298 00:27:36,916 --> 00:27:38,935 そうだな? 299 00:27:38,935 --> 00:27:42,972 はい。 間違いありません。 300 00:27:42,972 --> 00:27:48,972 (リタ)ギラ お前を国家侵略の罪で 国際裁判にかける。 301 00:27:51,915 --> 00:27:53,933 〈次回 『王様戦隊キングオージャー』〉 302 00:27:53,933 --> 00:27:55,919 (リタ)最果ての牢獄 ゴッカンへ ようこそ。 303 00:27:55,919 --> 00:27:57,921 (デズナラク)2体目の守護神…。 304 00:27:57,921 --> 00:27:59,939 (ラクレス)死罪になるんだろう? 305 00:27:59,939 --> 00:28:01,941 僕の話は聞いてくれないのか!? 306 00:28:01,941 --> 00:28:04,941 (リタ)地が裂け 天が降ろうとも このリタ・カニスカは揺るがない! 307 00:28:16,956 --> 00:28:19,909 最新話まで全話見るなら…。 (ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。 308 00:28:19,909 --> 00:28:22,061 今日の放送を もう一度見るなら…。 309 00:28:22,061 --> 00:28:25,061 ABEMA TVerで。 (カグラギ)あっ 見ていただきたい~! 310 00:28:30,920 --> 00:28:33,907 ハーッハッハッハッ…! 311 00:28:33,907 --> 00:28:35,909 (ヤンマ・カグラギ)ちょいちょいちょい! 312 00:28:35,909 --> 00:28:39,909 (一同)スーパーヒーロータイム また見てね~! 313 00:28:46,870 --> 00:28:48,905 (田中)まだ始めてないの? (友人)えっ? 314 00:28:48,905 --> 00:28:50,940 日やけによる シミを➡ 315 00:28:50,940 --> 00:28:54,143 防ぐ! 「ニベア」のUVでね。 316 00:28:54,143 --> 00:28:56,980 <「ニベア」最強 予防美容処方> 317 00:28:56,980 --> 00:28:59,849 <日やけによるシミ予防> 始めよ? <トーンアップ 出た> 318 00:29:47,430 --> 00:29:49,432 (上白石萌音) <大豆麺> 319 00:29:49,432 --> 00:29:51,434 (麺をすする音) 320 00:29:51,434 --> 00:29:53,436 ん? (麺をすする音) 321 00:29:53,436 --> 00:29:55,438 ん~ (麺をまぜる音)~(麺を吸う音) 322 00:29:55,438 --> 00:29:57,440 好き! <大豆麺> 323 00:29:57,440 --> 00:29:59,509 キッコーマン