1 00:00:16,543 --> 00:00:18,578 (賀来) 洗っても落ちない ニオイの原因 菌の隠れ家。 2 00:00:18,578 --> 00:00:20,914 (松坂)それを 除去できるのは…。 ドゥルルルル… ダン! 3 00:00:20,914 --> 00:00:24,417 「アタックZERO」だけ! (3人)うわ~! (間宮・菅田)除去成分 最高レベル! 4 00:00:24,417 --> 00:00:26,920 (杉野)これが 本当の…。 (一同)ニオワナーイ! 5 00:00:26,920 --> 00:00:29,523 <菌の隠れ家を 除去できる 新「アタックZERO」> 6 00:00:31,608 --> 00:00:33,543 〈ジェラミー・ブラシエリの 正体が→ 7 00:00:33,543 --> 00:00:37,597 人間の父親と バグナラクの母親を持ち→ 8 00:00:37,597 --> 00:00:41,701 2000年間 キングオージャーの 伝承を語り継いだ→ 9 00:00:41,701 --> 00:00:44,654 語り部だと判明する〉 10 00:00:44,654 --> 00:00:46,706 〈彼の目的は→ 11 00:00:46,706 --> 00:00:50,560 人間とバグナラクの戦いを 止めることだった〉 12 00:00:50,560 --> 00:00:54,564 〈そして その意に沿わないデズナラクを→ 13 00:00:54,564 --> 00:00:57,567 スパイダークモノスに変身し→ 14 00:00:57,567 --> 00:01:01,671 たった一人で ねじ伏せるのだった〉 15 00:01:01,671 --> 00:01:03,671 (ジェラミー・ブラシエリ)…とさ。 16 00:01:05,575 --> 00:01:08,578 (カメジム)傷は すぐに癒えましょう。 17 00:01:08,578 --> 00:01:11,565 (デズナラク8世)とうに癒えた。 18 00:01:11,565 --> 00:01:14,568 三大守護神を取り込んだ繭は→ 19 00:01:14,568 --> 00:01:17,587 シュゴッダムの地中にある。 20 00:01:17,587 --> 00:01:20,590 あれを使う。 21 00:01:20,590 --> 00:01:23,577 (カメジム)さすがはデズナラク様。 22 00:01:23,577 --> 00:01:27,564 愚かにも 人間についたジェラミーに→ 23 00:01:27,564 --> 00:01:30,584 屈辱と死を! 24 00:01:30,584 --> 00:01:32,586 (ジェラミー) それは聞き捨てならないな。 25 00:01:32,586 --> 00:01:36,590 (デズナラク)ジェラミー! おっと…。 26 00:01:36,590 --> 00:01:38,575 見舞いに来ちゃ悪かったかな? 27 00:01:38,575 --> 00:01:40,575 ほいっ! 28 00:01:42,579 --> 00:01:45,565 (カメジム)ゴッドホッパー…! 29 00:01:45,565 --> 00:01:48,585 どういう風の吹き回しです? 30 00:01:48,585 --> 00:01:50,570 フッ…。 31 00:01:50,570 --> 00:01:53,590 そこで おとなしくしてな。 32 00:01:53,590 --> 00:01:56,590 お仕置きは ごめんだろ? 33 00:01:57,627 --> 00:01:59,563 やはり 殺す…! 34 00:01:59,563 --> 00:02:03,583 (ゲロウジーム)私にお任せください。 35 00:02:03,583 --> 00:02:05,669 誰だ? えっ…。 36 00:02:05,669 --> 00:02:08,588 まずは 名乗りなさい! 37 00:02:08,588 --> 00:02:10,574 あっ… はあ…。 38 00:02:10,574 --> 00:02:14,561 私は どこにもいるし どこにもいない。 39 00:02:14,561 --> 00:02:16,563 ゲロウジーム! 40 00:02:16,563 --> 00:02:18,565 かつては しくじりましたが…。 41 00:02:18,565 --> 00:02:20,567 (ゲロウジーム)わあーっ! (衝撃音) 42 00:02:20,567 --> 00:02:25,572 全ては幻。 今度こそ 私が…。 43 00:02:25,572 --> 00:02:28,541 (デズナラク)半端者が…。 44 00:02:28,541 --> 00:02:32,562 負けて戻るなら 戦って死ね! 45 00:02:32,562 --> 00:02:35,548 ガイ… ガイ… チュー! 46 00:02:35,548 --> 00:02:38,568 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉 47 00:02:38,568 --> 00:02:40,570 〈5つの王国が治める この星に→ 48 00:02:40,570 --> 00:02:42,570 巨大な危機が迫っている〉 49 00:02:43,556 --> 00:02:46,543 〈これは 平和を守る王たちの物語〉 50 00:02:46,543 --> 00:02:50,547 〈そして 王になる男の物語である〉 51 00:02:50,547 --> 00:03:09,547 ♬~ 52 00:06:19,706 --> 00:06:21,541 (ヤンマ・ガスト) 洗いざらい吐いてもらうぞ。 53 00:06:21,541 --> 00:06:24,711 幸い お話は得意だよ。 54 00:06:24,711 --> 00:06:27,547 (ヤンマ)あの王鎧武装は なんだ? 55 00:06:27,547 --> 00:06:30,550 俺は あんなん作ってねえ。 56 00:06:30,550 --> 00:06:34,721 (ジェラミー)半端者が王の力を使うのが 気に入らないかい? 57 00:06:34,721 --> 00:06:38,721 俺のおやじは 6番目の王になるはずだった。 58 00:06:39,726 --> 00:06:41,544 不思議はないだろ? 59 00:06:41,544 --> 00:06:43,546 (シオカラ)おい コラ! 60 00:06:43,546 --> 00:06:45,532 そこは ヤンマくんの席っすよ! コラァ! 61 00:06:45,532 --> 00:06:48,551 BANG! 「ヴェボム!」 62 00:06:48,551 --> 00:06:51,554 (シオカラ)熱っ! アチチッ! 熱っ 熱っ…! 63 00:06:51,554 --> 00:06:53,573 「フェイク!」 64 00:06:53,573 --> 00:06:55,542 (シオカラ) 熱くない!? 65 00:06:55,542 --> 00:06:57,560 (ジェラミー) タネも仕掛けもございません。 66 00:06:57,560 --> 00:06:59,546 (ヤンマ)んなわけねえだろ。 67 00:06:59,546 --> 00:07:03,550 調べさせろ。 (ジェラミー)これには…→ 68 00:07:03,550 --> 00:07:08,555 かけがえのない物語が詰まってる。 69 00:07:08,555 --> 00:07:12,559 簡単に触れさせるわけないだろう。 70 00:07:12,559 --> 00:07:16,546 (ヤンマ) 相変わらず面倒臭えな 大先生。 71 00:07:16,546 --> 00:07:18,548 明日! 72 00:07:18,548 --> 00:07:20,550 うちの工場に一緒に行きましょ! (ヤンマ)ああ? 73 00:07:20,550 --> 00:07:23,553 (シオカラ)まあまあ まあまあ…。 74 00:07:23,553 --> 00:07:26,556 あんたも ヤンマくんのこと 知れば→ 75 00:07:26,556 --> 00:07:28,556 気が変わるっすよ。 76 00:07:30,560 --> 00:07:32,560 (ため息) 77 00:07:34,564 --> 00:07:37,564 物語のにおいがするね。 78 00:07:38,568 --> 00:07:40,570 (ヒメノ・ラン)あの蜘蛛男→ 79 00:07:40,570 --> 00:07:44,574 簡単に すこピのソウルを くれるなんて…。 80 00:07:44,574 --> 00:07:47,577 (セバスチャン)簡単に奪ったことも 忘れてはなりませんよ。 81 00:07:47,577 --> 00:07:50,577 やつが バグナラク側とも限りません。 82 00:07:52,565 --> 00:07:55,565 (ヒメノ)どう? すこピと話せた? 83 00:07:57,587 --> 00:08:02,592 (ギラ)あれ以来 サソリーヌと話せない…。 84 00:08:02,592 --> 00:08:04,627 捜しに行く。 仲間を放っておけない! 85 00:08:04,627 --> 00:08:06,562 (ヒメノ)待ちなさい! 生きてることがバレるでしょ。 86 00:08:06,562 --> 00:08:08,564 俺様は止まらん! 87 00:08:08,564 --> 00:08:11,567 セバス! (指を鳴らす音) 88 00:08:11,567 --> 00:08:13,567 うわっ! 89 00:08:14,570 --> 00:08:16,589 わあーっ! 90 00:08:16,589 --> 00:08:18,589 (指を鳴らす音) 91 00:08:20,693 --> 00:08:23,563 えっ… えっ? 92 00:08:23,563 --> 00:08:26,582 これ 僕!? 93 00:08:26,582 --> 00:08:28,584 ええーっ! 94 00:08:28,584 --> 00:08:30,570 ヨボヨボ…。 95 00:08:30,570 --> 00:08:33,573 (シオカラ) ここが ンコソパの原点っす! 96 00:08:33,573 --> 00:08:37,560 元々は 部品工場が メインの産業だったんすよ。 97 00:08:37,560 --> 00:08:41,564 (ジェラミー)王様には似つかわしくない 場所じゃないかい? 98 00:08:41,564 --> 00:08:44,567 (ヤンマ) 最高の褒め言葉だね。 99 00:08:44,567 --> 00:08:48,567 俺らは シュゴッダムに 踏みつけられてきた雑草だからよ。 100 00:08:50,573 --> 00:08:55,578 そんなこと ギンちゃんが言ってた気がするな。 101 00:08:55,578 --> 00:08:57,580 ハッ…。 102 00:08:57,580 --> 00:09:00,566 ガキの頃 たたき込まれたよ。 103 00:09:00,566 --> 00:09:02,585 「雑草でいろ」→ 104 00:09:02,585 --> 00:09:07,585 「踏まれても折られても まず立ち上がれ」ってな。 105 00:09:08,591 --> 00:09:11,544 (ギン)ヤンマ パソコンやるよ。 106 00:09:11,544 --> 00:09:13,579 (ヤンマ)マジ!? あんがとな! 107 00:09:13,579 --> 00:09:20,553 (ギン)ああ。 そこのくず山の中に パーツ 全部そろってるからよ→ 108 00:09:20,553 --> 00:09:22,555 探してみな。 109 00:09:22,555 --> 00:09:24,557 んだよ スカポンタヌキ! 110 00:09:24,557 --> 00:09:27,560 (ギン)テッペン取りてえんだろ? 111 00:09:27,560 --> 00:09:30,563 だったら 近道はねえ。 112 00:09:30,563 --> 00:09:36,563 山のふもとからな 一歩一歩 登っていけ。 113 00:09:38,588 --> 00:09:42,542 (シオカラの声) 15年前に神の怒りが起こって→ 114 00:09:42,542 --> 00:09:45,595 この国は めちゃくちゃにされたんす。 115 00:09:45,595 --> 00:09:50,566 でも ヤンマくんが AIで シュゴッド制御技術を確立して→ 116 00:09:50,566 --> 00:09:55,555 パソコン一つで ンコソパを立ち直らせたんすよ! 117 00:09:55,555 --> 00:09:59,542 ヤンマくんは おいらたちに 背中で見せてくれたんすよ。 118 00:09:59,542 --> 00:10:01,561 貧民街の雑草だって→ 119 00:10:01,561 --> 00:10:04,547 立ち上がって 死に物狂いでぶっちぎれば→ 120 00:10:04,547 --> 00:10:06,549 テッペン取れるって。 121 00:10:06,549 --> 00:10:10,570 (男性)任せてください! (ヤンマ)フッ… あとは これだな。 122 00:10:10,570 --> 00:10:17,560 ♬~ 123 00:10:17,560 --> 00:10:19,545 ああ? 124 00:10:19,545 --> 00:10:23,545 これ いい物語が詰まってるな。 125 00:10:28,554 --> 00:10:31,554 どういう風の吹き回しだ? 126 00:10:32,542 --> 00:10:34,560 「アシッド弾!」 127 00:10:34,560 --> 00:10:37,563 あっ 俺のボロ! (シオカラ)わわわわっ…! 128 00:10:37,563 --> 00:10:39,549 熱っ! 129 00:10:39,549 --> 00:10:42,549 …熱くねえ! 「フェイク!」 130 00:10:47,573 --> 00:10:49,542 あれ? 131 00:10:49,542 --> 00:10:51,677 フッ…。 132 00:10:51,677 --> 00:10:57,583 (着信音) 133 00:10:57,583 --> 00:10:59,569 今 忙しいんだよ。 134 00:10:59,569 --> 00:11:02,572 (ラクレス・ハスティー) なら 手短に済まそう。 135 00:11:02,572 --> 00:11:05,591 ジェラミー・ブラシエリを 連れて来い。 136 00:11:05,591 --> 00:11:11,731 断れば 君も… 反逆者だ! 137 00:11:11,731 --> 00:11:15,568 (通信を切る音) カグラギがチクりやがったな。 138 00:11:15,568 --> 00:11:17,570 マイクチェック…。 139 00:11:17,570 --> 00:11:19,570 どうするんすか? 140 00:11:24,577 --> 00:11:27,577 いいこと 思いついた。 141 00:11:31,567 --> 00:11:33,653 できたぞ! 142 00:11:33,653 --> 00:11:35,571 (ウスバ)うん? (アッカ)はあ? 143 00:11:35,571 --> 00:11:37,557 (シオカラ)ほへ? トウフ名物の→ 144 00:11:37,557 --> 00:11:39,575 でか座布団じゃないっすか。 145 00:11:39,575 --> 00:11:41,561 (ヤンマ)ジェラミーの イリュージョンを応用して→ 146 00:11:41,561 --> 00:11:44,547 新開発した特別製だ。 147 00:11:44,547 --> 00:11:47,547 これを ラクレスサマに献上する。 148 00:11:49,569 --> 00:11:51,587 どうぞ お納めください。 149 00:11:51,587 --> 00:11:55,591 うむ。 どうもありがとう。 150 00:11:55,591 --> 00:11:57,560 (おならの音) 151 00:11:57,560 --> 00:12:02,565 ハハハッ! ハハハッ…! 152 00:12:02,565 --> 00:12:07,603 アハハハハッ…! 153 00:12:07,603 --> 00:12:11,591 ハハハハハ…。 154 00:12:11,591 --> 00:12:13,576 (アッカ)さすが 総長! 155 00:12:13,576 --> 00:12:16,562 (ウスバ)天才の…。 (マユタ)無駄遣い! 156 00:12:16,562 --> 00:12:19,565 待ってろ ラクレス。 157 00:12:19,565 --> 00:12:21,567 大恥かかせてやっからよ! 158 00:12:21,567 --> 00:12:24,570 国際問題っすよー!? 159 00:12:24,570 --> 00:12:28,570 許さないっすからね! フン! 160 00:12:29,575 --> 00:12:31,544 (シオカラ)だあーっ! もし 国際問題になったら→ 161 00:12:31,544 --> 00:12:34,547 ヤンマくんは 3日間 コチョコチョの刑っすからね! 162 00:12:34,547 --> 00:12:36,566 でも コチョコチョされてる ヤンマくんも かっこいいかも。 163 00:12:36,566 --> 00:12:38,551 いや ダメっす! そんな甘やかしは通用しないっす。 164 00:12:38,551 --> 00:12:40,553 おいらは 鬼に… あっ どうもすいません。 165 00:12:40,553 --> 00:12:42,672 こちらこそ。 166 00:12:42,672 --> 00:12:44,672 よろしいですか? 167 00:15:02,561 --> 00:15:06,565 てっきり 手荒な歓迎をされるもん と思ってたが。 168 00:15:06,565 --> 00:15:10,586 まさか。 会えて光栄だよ。 169 00:15:10,586 --> 00:15:13,586 君が噂どおりなら ぜひ聞きたい。 170 00:15:15,574 --> 00:15:19,562 君の知るチキューの歴史を。 171 00:15:19,562 --> 00:15:22,581 これに書いたとおりさ。 172 00:15:22,581 --> 00:15:27,570 むしろ お前さんに 聞いてみたいことがある。 173 00:15:27,570 --> 00:15:30,573 …何かな? 174 00:15:30,573 --> 00:15:35,573 2000年… それより前の歴史を 知ってるかい? 175 00:15:37,580 --> 00:15:41,567 (ジェラミー)人とバグナラクの歴史は 唐突に始まった。 176 00:15:41,567 --> 00:15:44,720 鳩が帽子から飛び出すみたいに。 177 00:15:44,720 --> 00:15:47,573 (ラクレス)それが…? 178 00:15:47,573 --> 00:15:53,562 (ジェラミー)手品には 必ず タネと仕掛けが必要だ。 179 00:15:53,562 --> 00:15:58,567 始祖の国の王様でも ご存じないかい? 180 00:15:58,567 --> 00:16:01,570 歴史の始まりってタネを。 181 00:16:01,570 --> 00:16:04,573 質問したのは私だ! 182 00:16:04,573 --> 00:16:10,579 忘れるな 君の前にいるのは シュゴッダムの王だということを。 183 00:16:10,579 --> 00:16:12,565 喧嘩はなしだ。 184 00:16:12,565 --> 00:16:15,584 下りて来いよ。 185 00:16:15,584 --> 00:16:18,554 ひざ突き合わせて 話そうぜ。 186 00:16:18,554 --> 00:16:22,575 シオカラ… 裏切んなよ? 187 00:16:22,575 --> 00:16:25,578 もっちのろんっす! 188 00:16:25,578 --> 00:16:34,570 ♬~ 189 00:16:34,570 --> 00:16:36,655 うん? サソリーヌの声がする。 190 00:16:36,655 --> 00:16:39,558 ≫(ゴッドスコーピオンの鳴き声) 191 00:16:39,558 --> 00:16:41,544 …気がする! 192 00:16:41,544 --> 00:16:43,562 本当に この辺りなのね? 193 00:16:43,562 --> 00:16:45,548 (カグラギ・ディボウスキ)ヒメノ殿! うん? 194 00:16:45,548 --> 00:16:48,551 どうして あなたが…。 (カグラギ)ここですよ リタ殿! 195 00:16:48,551 --> 00:16:50,686 うん? 196 00:16:50,686 --> 00:16:52,555 (カグラギ)いや~ 他ならぬ→ 197 00:16:52,555 --> 00:16:55,741 セバスチャン殿から ご連絡いただき→ 198 00:16:55,741 --> 00:16:57,543 はせ参じた次第です。 199 00:16:57,543 --> 00:17:00,629 あっ…! そうでございます。 200 00:17:00,629 --> 00:17:03,566 (衝撃音) なんだ!? 201 00:17:03,566 --> 00:17:05,651 (人々の悲鳴) 202 00:17:05,651 --> 00:17:08,554 雑魚どもが… ハッ! 203 00:17:08,554 --> 00:17:10,656 あっ! 204 00:17:10,656 --> 00:17:13,526 …でございます。 205 00:17:13,526 --> 00:17:16,562 (リタ・カニスカ)やはり 三大守護神は ここにいる。 206 00:17:16,562 --> 00:17:20,683 セバス! あっ… はい! 207 00:17:20,683 --> 00:17:22,568 セバスにお任せあれ~! 208 00:17:22,568 --> 00:17:24,553 ハッ! 209 00:17:24,553 --> 00:17:26,572 (3人)王鎧武装! 210 00:17:26,572 --> 00:17:29,558 「カマキリオージャー!!」 211 00:17:29,558 --> 00:17:32,561 「パピヨンオージャー!!」 212 00:17:32,561 --> 00:17:35,561 「ハチオージャー!!」 213 00:17:36,549 --> 00:17:38,549 断る。 214 00:17:42,571 --> 00:17:45,558 お… 重い…。 215 00:17:45,558 --> 00:17:47,626 (ヤンマ)この俺が→ 216 00:17:47,626 --> 00:17:52,548 仲良くしてやろうって 言ってんだぜ? 217 00:17:52,548 --> 00:17:56,552 (ラクレス) それに何か価値があるのか? 218 00:17:56,552 --> 00:17:59,555 (ヤンマ)てめえ…! 219 00:17:59,555 --> 00:18:01,557 (衝撃音) (シオカラ)うわっ! 220 00:18:01,557 --> 00:18:05,561 やばっ…! 221 00:18:05,561 --> 00:18:07,561 ああーっ! 222 00:18:10,566 --> 00:18:14,566 (ヤンマ)オラッ! (シオカラ)ああっ…! 223 00:18:17,556 --> 00:18:19,556 あっ…。 224 00:18:26,582 --> 00:18:29,568 (おならの音) 225 00:18:29,568 --> 00:18:40,579 ♬~ 226 00:18:40,579 --> 00:18:42,581 (おならの音) 227 00:18:42,581 --> 00:18:44,567 「フェイク!」 228 00:18:44,567 --> 00:18:47,570 (ボシマール)フフッ… ハハハハハッ! 229 00:18:47,570 --> 00:18:51,607 (ドゥーガ)フフッ… フフフフッ! あっ! 230 00:18:51,607 --> 00:18:55,561 も… 申し訳… ハハハハッ! 231 00:18:55,561 --> 00:18:57,580 アハハハッ! 232 00:18:57,580 --> 00:19:00,583 「ブーッ」って… 「ブーッ」って…。 (拍手) 233 00:19:00,583 --> 00:19:02,585 いいものを見せてもらったよ。 234 00:19:02,585 --> 00:19:07,590 (ヤンマ)てめえ…! 235 00:19:07,590 --> 00:19:09,575 すみません! 236 00:19:09,575 --> 00:19:11,694 (ヤンマ)あ? (ウスバ)えっ!? 237 00:19:11,694 --> 00:19:14,563 えっ? 238 00:19:14,563 --> 00:19:17,583 あっ…? ああーっ! 239 00:19:17,583 --> 00:19:19,551 はっ! ああっ…! 240 00:19:19,551 --> 00:19:21,551 (シオカラ)…っす! 241 00:19:22,571 --> 00:19:25,557 ああ…! そうかそうか→ 242 00:19:25,557 --> 00:19:30,562 これは 全部 バグナラクの陰謀だったわけだ。 243 00:19:30,562 --> 00:19:33,549 なあ!? ハハハハッ! 244 00:19:33,549 --> 00:19:35,567 いや 違います。 (ヤンマ)やられたぜ。 245 00:19:35,567 --> 00:19:38,570 違う… 違います! でも 失礼します。 246 00:19:38,570 --> 00:19:41,573 逃げんな コラァ! 247 00:19:41,573 --> 00:19:44,560 待て コラァ! 「トンボオージャー!!」 248 00:19:44,560 --> 00:19:46,528 (ヤンマ)コラーッ! 249 00:19:46,528 --> 00:19:49,528 彼が招いたことだ。 落とし前はつけてもらおう。 250 00:19:51,550 --> 00:20:02,544 ♬~ 251 00:20:02,544 --> 00:20:05,547 (ジェラミー)おっと…? 252 00:20:05,547 --> 00:20:08,550 はあ はあ はあ… ハッ! 253 00:20:08,550 --> 00:20:12,554 何を逃げているんだ 私は…。 254 00:20:12,554 --> 00:20:16,542 ジェラミーを デズナラク様に差し出すのだ! 255 00:20:16,542 --> 00:20:19,545 …ハッ! (ヤンマ)蜂の巣にしたらあーっ! 256 00:20:19,545 --> 00:20:23,549 (銃撃音) 257 00:20:23,549 --> 00:20:27,549 (ヤンマ)逃がすか! (ゲロウジーム)わあーっ! 258 00:20:28,554 --> 00:20:31,557 (ヤンマ)憂さ晴らしには ちょうどいい! 259 00:20:31,557 --> 00:20:33,559 (ヒメノ)フッ! (ヤンマ)オラッ! 260 00:20:33,559 --> 00:20:36,559 (ヒメノ)ハッ! (ヤンマ)オラッ! オラーッ! 261 00:20:40,549 --> 00:20:42,551 (ヤンマ)オラッ! 262 00:20:42,551 --> 00:20:45,571 (ジェラミーのため息) 263 00:20:45,571 --> 00:20:47,556 「Guys Go!(解放)」 264 00:20:47,556 --> 00:20:50,542 (ジェラミー) 信じたところで…→ 265 00:20:50,542 --> 00:20:54,546 結局 これか…。 266 00:20:54,546 --> 00:20:56,546 王鎧武装! 267 00:21:01,570 --> 00:21:05,570 ♬~「スパイダークモノス!!」 268 00:21:06,542 --> 00:21:08,544 (ヤンマ)うわっ! 269 00:21:08,544 --> 00:21:10,562 何しやがる! 270 00:21:10,562 --> 00:21:14,550 (ジェラミー)屁か… 屁ね…。 271 00:21:14,550 --> 00:21:17,636 まさか おならに使うとは…。 272 00:21:17,636 --> 00:21:19,571 あれほど語ったろ→ 273 00:21:19,571 --> 00:21:22,691 これが どんなに大事なものか! 274 00:21:22,691 --> 00:21:24,691 ハッ! 275 00:21:26,562 --> 00:21:28,547 …そうだっけ? 276 00:21:28,547 --> 00:21:31,567 こいつは おふくろの形見なんだ! 277 00:21:31,567 --> 00:21:33,552 (ヤンマ)言ってたか? (ジェラミー)言うか! 278 00:21:33,552 --> 00:21:36,572 それくらいの行間もわからんか? 279 00:21:36,572 --> 00:21:40,572 言わなきゃわかんねえよ マカロニボーズ! オラッ! 280 00:21:42,544 --> 00:21:44,544 (ジェラミー)フッ! (ヤンマ)うわっ! 281 00:21:46,548 --> 00:21:48,550 「クワガタ!!」 王鎧武装! 282 00:21:48,550 --> 00:21:50,552 やめろーっ! 283 00:21:50,552 --> 00:21:53,552 フッ! ハッ! ハッ! ハアッ! 284 00:21:54,590 --> 00:21:59,595 お前さん方に渡したソウル… あれは 仲直りの印だったんだ。 285 00:21:59,595 --> 00:22:01,563 何をほざく! 286 00:22:01,563 --> 00:22:06,563 俺 人間 バグナラクで 三大守護神の力を分け合う。 287 00:22:07,569 --> 00:22:09,569 これで おあいこってことだ! うわっ! 288 00:22:11,590 --> 00:22:13,575 うわーっ! 289 00:22:13,575 --> 00:22:15,577 もう言わせないでくれ…。 290 00:22:15,577 --> 00:22:17,563 フッ! 291 00:22:17,563 --> 00:22:21,563 わかるわけなかろうがーっ! 292 00:22:25,587 --> 00:22:31,560 「必殺! ダンシングキング!」 293 00:22:31,560 --> 00:22:34,560 うわーっ!! 294 00:22:35,581 --> 00:22:37,566 「フェイク!」 295 00:22:37,566 --> 00:22:44,556 ♬~ 296 00:22:44,556 --> 00:22:47,543 (カグラギ)うわっ… うわーっ! (ヒメノ)うわっ! 297 00:22:47,543 --> 00:22:50,546 「フェイク!」 298 00:22:50,546 --> 00:23:03,559 ♬~ 299 00:23:03,559 --> 00:23:05,627 (銃声) (リタ)うっ…! 300 00:23:05,627 --> 00:23:08,627 「フェイク!」 301 00:23:09,548 --> 00:23:11,567 「猛毒イン!」 302 00:23:11,567 --> 00:23:14,553 いい子にしてな。 「ヴェノミックス!」 303 00:23:14,553 --> 00:23:16,555 「ドクドクネット!」 304 00:23:16,555 --> 00:23:18,557 「フェイク!」 305 00:23:18,557 --> 00:23:20,626 (銃声) 306 00:23:20,626 --> 00:23:22,544 うん? 307 00:23:22,544 --> 00:23:24,544 (ヤンマ)オラッ! 308 00:23:26,548 --> 00:23:30,552 お前さんには きつめのお仕置きだ。 309 00:23:30,552 --> 00:23:33,605 (ヤンマ)ああ? こっちのセリフだ! 「マッドジェル!」 310 00:23:33,605 --> 00:23:37,543 うっ…! ううっ…! 311 00:23:37,543 --> 00:23:39,545 BANG! 312 00:23:39,545 --> 00:23:41,545 (ヤンマ)どわああああーっ! 「ハイドロヴェノム!」 313 00:23:44,550 --> 00:23:48,670 ああ… ぐっ…! 314 00:23:48,670 --> 00:23:52,670 最後くらい… バグナラクとして…。 315 00:23:56,562 --> 00:24:02,551 半端者には 虫けらのように惨めな死を! 316 00:24:02,551 --> 00:24:04,570 ウッフッフッフッ…。 317 00:24:04,570 --> 00:24:06,572 ウッフッフッフッフッ…! 318 00:24:06,572 --> 00:24:09,572 (ゲロウジーム)デズナラク様ーっ! 319 00:24:10,542 --> 00:24:12,544 (ジェラミー)人間もバグナラクも→ 320 00:24:12,544 --> 00:24:17,549 戦うなと 何度 言っても わかりゃあしない。 321 00:24:17,549 --> 00:24:22,571 言葉でわからないなら 体に刻みつけてやる…→ 322 00:24:22,571 --> 00:24:28,571 永遠に消えない 恐怖って物語を。 323 00:24:29,561 --> 00:24:34,561 降臨せよ ゴッドタランチュラ! 324 00:24:37,569 --> 00:24:39,571 (カメジム)うん? 325 00:24:39,571 --> 00:24:42,574 「ゴッドタランチュラ!」 326 00:24:42,574 --> 00:24:45,560 (ヒメノ) タランチュラのシュゴッド…? 327 00:24:45,560 --> 00:24:54,569 ♬~ 328 00:24:54,569 --> 00:24:56,638 (カメジム)ああーっ! 329 00:24:56,638 --> 00:24:58,557 あれは…! 330 00:24:58,557 --> 00:25:00,542 タランチュラが操ってんのか? 331 00:25:00,542 --> 00:25:03,542 これが ジェラミー殿の力…。 332 00:25:06,565 --> 00:25:09,568 ううっ…! あっ! 333 00:25:09,568 --> 00:25:11,637 ああ…! 334 00:25:11,637 --> 00:25:32,574 ♬~ 335 00:25:32,574 --> 00:25:34,660 言ったろ。 336 00:25:34,660 --> 00:25:40,565 人 バグナラク 全てを統べて 世界の運命を定める王→ 337 00:25:40,565 --> 00:25:44,703 それが… 俺だ。 338 00:25:44,703 --> 00:25:51,560 ♬~ 339 00:25:51,560 --> 00:25:53,578 みんな…! 340 00:25:53,578 --> 00:25:56,565 三大守護神仲良しこよし。 341 00:25:56,565 --> 00:26:02,571 ♬~ 342 00:26:02,571 --> 00:26:05,574 (爆発音) 343 00:26:05,574 --> 00:26:14,549 ♬~ 344 00:26:14,549 --> 00:26:16,551 ハアッ! 345 00:26:16,551 --> 00:26:38,557 ♬~ 346 00:26:38,557 --> 00:26:40,557 あっ… ああーっ! 347 00:26:44,546 --> 00:26:49,546 私は半端者じゃない…! 348 00:26:51,570 --> 00:26:55,570 (ゲロウジーム)うわーっ!! (爆発音) 349 00:26:58,560 --> 00:27:02,560 (ジェラミー) お日様目指して天まで昇れ。 350 00:27:05,567 --> 00:27:08,570 母様…。 351 00:27:08,570 --> 00:27:11,640 逃がしてなるものですか! 352 00:27:11,640 --> 00:27:14,576 すこピは なんて? ≫(ゴッドスコーピオンの鳴き声) 353 00:27:14,576 --> 00:27:17,546 みんな ついていくって…。 354 00:27:17,546 --> 00:27:20,546 操られてるに 決まってるじゃない! 355 00:27:24,553 --> 00:27:30,542 (ジェラミー)どうだった? 俺の手品は。 356 00:27:30,542 --> 00:27:34,529 なぜ 助けたのです? 357 00:27:34,529 --> 00:27:38,550 半端者同士 気が合うと思ってね。 358 00:27:38,550 --> 00:27:40,552 ああ…! 359 00:27:40,552 --> 00:27:49,544 私は あなたこそ チキューの王にふさわしいと思う。 360 00:27:49,544 --> 00:27:51,563 (ジェラミー)安心しな。 361 00:27:51,563 --> 00:27:56,568 俺は はざまの王様。 362 00:27:56,568 --> 00:27:59,554 そういう筋書きなのさ。 363 00:27:59,554 --> 00:28:01,554 フッ…。 364 00:28:02,574 --> 00:28:04,574 (ゴッドタランチュラの咆哮) 365 00:28:06,561 --> 00:28:08,547 〈次回 『王様戦隊キングオージャー』〉 366 00:28:08,547 --> 00:28:10,599 (ヒメノ)ジェラミーは私が裁く。 367 00:28:10,599 --> 00:28:13,568 ヒメノには わからないだろ! タランチーノは悪くない。 368 00:28:13,568 --> 00:28:15,570 (リタ)『もっふんといっしょ』→ 369 00:28:15,570 --> 00:28:17,572 あのアニメが なぜ生まれたか 知っているか? 370 00:28:17,572 --> 00:28:19,572 (ジェラミー)悪い夢だ。 371 00:28:31,603 --> 00:28:34,573 最新話まで全話見るなら…。 (ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。 372 00:28:34,573 --> 00:28:36,625 今日の放送を もう一度見るなら…。 373 00:28:36,625 --> 00:28:39,625 ABEMA TVerで。 (カグラギ)あっ 見ていただきたい~! 374 00:28:41,580 --> 00:28:43,598 〈映画『仮面ライダーギーツ』→ 375 00:28:43,598 --> 00:28:45,598 『王様戦隊キングオージャー』〉 376 00:28:48,587 --> 00:28:50,589 〈ここでしか体験できない→ 377 00:28:50,589 --> 00:28:52,591 5大国体験ツアーや→ 378 00:28:52,591 --> 00:28:54,591 スペシャルビデオメッセージが当たる!〉 379 00:29:31,563 --> 00:29:33,598 (菅田)新しいシートは…。 (澤部)えっ? 380 00:29:33,598 --> 00:29:36,101 液たっぷりで 顔も 体も➡ 381 00:29:36,101 --> 00:29:38,436 これ1枚。 そっちがいい…。 382 00:29:38,436 --> 00:29:40,472 大きくて 液たっぷり! たっぷりすぎ! 383 00:29:40,472 --> 00:29:42,507 (2人)「顔もふけるボディシート」 384 00:29:42,507 --> 00:29:44,542 (2人)♬「肌男のメンズビオレ」 385 00:30:01,593 --> 00:30:03,628 (賀来) 洗っても落ちない ニオイの原因 菌の隠れ家。 386 00:30:03,628 --> 00:30:05,964 (松坂)それを 除去できるのは…。 ドゥルルルル… ダン! 387 00:30:05,964 --> 00:30:09,467 「アタックZERO」だけ! (3人)うわ~! (間宮・菅田)除去成分 最高レベル! 388 00:30:09,467 --> 00:30:11,970 (杉野)これが 本当の…。 (一同)ニオワナーイ! 389 00:30:11,970 --> 00:30:14,572 <菌の隠れ家を 除去できる 新「アタックZERO」>