1 00:00:31,409 --> 00:00:34,428 〈ラクレスは バグナラクを利用し→ 2 00:00:34,428 --> 00:00:36,414 ンコソパに降伏を迫る〉 3 00:00:36,414 --> 00:00:39,417 〈復活したバグナラクの英雄→ 4 00:00:39,417 --> 00:00:42,403 一撃将軍 ダイゴーグの 猛攻により→ 5 00:00:42,403 --> 00:00:44,405 追い詰められるヤンマ〉 6 00:00:44,405 --> 00:00:47,541 〈窮地を救うため 現れたのは→ 7 00:00:47,541 --> 00:00:52,541 死んだはずの邪悪の王だった …とさ〉 8 00:00:55,399 --> 00:00:57,399 (カグラギ・ディボウスキ)さすがはギラ殿! 9 00:00:59,420 --> 00:01:01,422 (ラクレス・ハスティー)なぜ 生きている? 10 00:01:01,422 --> 00:01:03,424 (ギラ)フッ…。 11 00:01:03,424 --> 00:01:06,427 俺様は邪悪の王。 12 00:01:06,427 --> 00:01:08,429 「クワガタ!!」 13 00:01:08,429 --> 00:01:10,397 不死身でも不思議はなかろう! 14 00:01:10,397 --> 00:01:12,397 王鎧武装! 15 00:01:13,417 --> 00:01:15,402 ♬~「You are the KING」 16 00:01:15,402 --> 00:01:19,406 ♬~「You are the You are the KING」 17 00:01:19,406 --> 00:01:22,426 「クワガタオージャー!!」 いくぞ! ハッ! 18 00:01:22,426 --> 00:01:24,426 うううーっ…! 19 00:01:25,412 --> 00:01:27,412 化け物め…。 20 00:01:28,415 --> 00:01:31,402 「オオクワガタ!!」 21 00:01:31,402 --> 00:01:33,454 王鎧武装! 22 00:01:33,454 --> 00:01:38,454 ♬~「Lord of the SHUGOD」 23 00:01:39,426 --> 00:01:41,412 (ラクレス)フッ! うわっ…! 24 00:01:41,412 --> 00:01:43,397 「オオクワガタオージャー!!」 25 00:01:43,397 --> 00:01:46,400 (ラクレス)下がれ。 私がやる。 26 00:01:46,400 --> 00:01:48,435 ううっ…! 27 00:01:48,435 --> 00:01:51,422 (ダイゴーグ)我の首 我の誉! 28 00:01:51,422 --> 00:01:54,422 渡さぬわーっ! 29 00:01:56,427 --> 00:01:58,412 (ダイゴーグ)ハアッ! 30 00:01:58,412 --> 00:02:11,425 ♬~ 31 00:02:11,425 --> 00:02:13,425 うん? あっ…! 32 00:02:18,482 --> 00:02:20,434 ♬~「KING KING…」 33 00:02:20,434 --> 00:02:23,434 王鎧武装… 始祖光来。 34 00:02:25,422 --> 00:02:27,422 うわーっ! 35 00:02:38,519 --> 00:02:41,438 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉 36 00:02:41,438 --> 00:02:43,524 〈5つの王国が治める この星に→ 37 00:02:43,524 --> 00:02:45,524 巨大な危機が迫っている〉 38 00:02:46,443 --> 00:02:49,413 〈これは 平和を守る王たちの物語〉 39 00:02:49,413 --> 00:02:53,500 〈そして 王になる男の物語である〉 40 00:02:53,500 --> 00:03:12,500 ♬~ 41 00:06:22,426 --> 00:06:26,413 王の命令は世界の理だ。 42 00:06:26,413 --> 00:06:28,415 「オージャクラウンランス!!」 43 00:06:28,415 --> 00:06:31,415 下がれと言っている! ハアッ! 44 00:06:33,420 --> 00:06:35,539 (ダイゴーグ)ううっ…! 45 00:06:35,539 --> 00:06:37,424 フンッ! 46 00:06:37,424 --> 00:06:41,412 ならば その手並み 見せてもらおう! 47 00:06:41,412 --> 00:06:48,402 ♬~ 48 00:06:48,402 --> 00:06:50,404 (ラクレス)フッ! 49 00:06:50,404 --> 00:06:52,404 うわーっ! 50 00:06:53,407 --> 00:06:56,427 ううっ…! 51 00:06:56,427 --> 00:07:00,427 これが 真の王の力。 52 00:07:02,399 --> 00:07:04,401 なすすべもなく ひれ伏せ! 53 00:07:04,401 --> 00:07:07,404 「ロードフィニッシュ!!」 54 00:07:07,404 --> 00:07:13,410 ♬~ 55 00:07:13,410 --> 00:07:16,396 うっ…! 56 00:07:16,396 --> 00:07:20,400 (ラクレス)正義の前に 悪は滅びる。 57 00:07:20,400 --> 00:07:22,400 ううっ…! 58 00:07:23,403 --> 00:07:25,389 「クモッグ!」 59 00:07:25,389 --> 00:07:27,389 何…!? 60 00:07:29,409 --> 00:07:31,409 (ダイゴーグ)ん…? 61 00:07:35,399 --> 00:07:37,401 (シオカラ)ヤンマくん…! 62 00:07:37,401 --> 00:07:39,386 (ヒメノ・ラン)あとは お願い。 わかりました。 63 00:07:39,386 --> 00:07:42,406 (シオカラ)ヤンマくん 大丈夫っすか? ヤンマくん…! 64 00:07:42,406 --> 00:07:44,424 これで全員ね。 65 00:07:44,424 --> 00:07:47,424 (ジェラミー・ブラシエリ) 2人ほど 追加で頼めるかい? 66 00:07:54,384 --> 00:07:56,403 (ドゥーガ)なんの御用か? 67 00:07:56,403 --> 00:07:59,423 (リタ・カニスカ)ラクレス・ハスティーを 逮捕する。 68 00:07:59,423 --> 00:08:01,458 決め手は ンコソパ国王→ 69 00:08:01,458 --> 00:08:04,411 ヤンマ・ガスト殺害教唆。 70 00:08:04,411 --> 00:08:06,413 (リタ) それを全世界が目撃している。 71 00:08:06,413 --> 00:08:08,415 言い逃れはできない。 72 00:08:08,415 --> 00:08:12,402 (ドゥーガ)先に戦う意志を示したのは ヤンマ様。 73 00:08:12,402 --> 00:08:15,405 ラクレス様は正当防衛だ。 74 00:08:15,405 --> 00:08:17,405 言い訳は裁判所で聞く。 75 00:08:18,408 --> 00:08:20,408 (モルフォーニャ)ひえーっ! 76 00:08:21,478 --> 00:08:23,397 お引き取りを。 77 00:08:23,397 --> 00:08:27,401 力で脅そうと ゴッカンの裁きは揺るがない。 78 00:08:27,401 --> 00:08:36,410 ♬~ 79 00:08:36,410 --> 00:08:41,398 誠 素晴らしい戦ぶり 拝見いたしました。 80 00:08:41,398 --> 00:08:43,400 あの王冠は? 81 00:08:43,400 --> 00:08:47,404 シュゴッダムに 古くから 代々 伝わる王冠だ。 82 00:08:47,404 --> 00:08:51,475 王家の血を引く者が 戴冠することで→ 83 00:08:51,475 --> 00:08:54,411 真の王と認められる。 84 00:08:54,411 --> 00:08:59,399 何か特別な力が宿っているように 見えましたが。 85 00:08:59,399 --> 00:09:02,386 宇宙の力を授けるとか→ 86 00:09:02,386 --> 00:09:06,406 全てのシュゴッドを束ねる力を 持つとか→ 87 00:09:06,406 --> 00:09:09,409 逸話は数知れずだ。 88 00:09:09,409 --> 00:09:12,412 なんと…! (ラクレス)欲しいか? 89 00:09:12,412 --> 00:09:14,414 めっそうもない! 90 00:09:14,414 --> 00:09:18,418 やはり ラクレス殿がお似合いです。 91 00:09:18,418 --> 00:09:21,418 それでは 失礼いたします。 92 00:09:23,423 --> 00:09:27,427 (扉の開閉音) 93 00:09:27,427 --> 00:09:30,430 (ボシマール)少々しゃべりすぎたのでは ありませんか? 94 00:09:30,430 --> 00:09:34,418 どうにも あの男の前では口が軽くなる。 95 00:09:34,418 --> 00:09:39,418 だが… 槍がなければ 王冠は意味を成さない。 96 00:09:40,407 --> 00:09:43,427 (ラクレスの声)力あっての王。 97 00:09:43,427 --> 00:09:46,427 飾りだけでは しょせん道化だ。 98 00:09:50,417 --> 00:09:52,419 王たちはイシャバーナに集結との→ 99 00:09:52,419 --> 00:09:54,421 情報をいただきましたが。 100 00:09:54,421 --> 00:09:57,524 和平を結んだ仲→ 101 00:09:57,524 --> 00:10:00,524 バグナラクには伝えておくか。 102 00:10:11,405 --> 00:10:13,405 (クロダ)そーっ…。 103 00:10:16,410 --> 00:10:19,410 (クロダ)うん。 シュタッ! 104 00:10:21,398 --> 00:10:23,417 (リタ)お前に ラクレスの捕縛権を与える。 105 00:10:23,417 --> 00:10:25,402 うん? 106 00:10:25,402 --> 00:10:28,405 やつが 黒いキングオージャーを 有している今→ 107 00:10:28,405 --> 00:10:31,408 有効な対抗手段を持つのが お前という点を鑑みての→ 108 00:10:31,408 --> 00:10:33,427 超法規的措置だ。 109 00:10:33,427 --> 00:10:35,412 えっ? 110 00:10:35,412 --> 00:10:37,464 (ヤンマ・ガスト)ラクレス ぶっ倒していいってよ。 111 00:10:37,464 --> 00:10:39,464 うっ…! (エレガンス)動いちゃダメ。 112 00:10:43,403 --> 00:10:45,405 (リタ)できるだけ傷つけず捕らえろ。 113 00:10:45,405 --> 00:10:50,410 そんな甘いこと言ってたら やられちゃうじゃない。 114 00:10:50,410 --> 00:10:52,396 ホントに嫌だけど…→ 115 00:10:52,396 --> 00:10:54,396 ラクレスは強い。 116 00:10:56,400 --> 00:10:58,400 あの王冠は なんなの? 117 00:11:00,404 --> 00:11:02,406 …始祖の王冠だと思う。 118 00:11:02,406 --> 00:11:05,409 小さい頃 ラクレスに聞いた。 119 00:11:05,409 --> 00:11:09,396 (ヤンマ)てめえ まさか 隠してたとか言わねえ…。 120 00:11:09,396 --> 00:11:11,398 うわっ! (エレガンス)じっとして。 121 00:11:11,398 --> 00:11:13,400 違う! 122 00:11:13,400 --> 00:11:16,403 ホントに 城にいた頃のことは ほとんど覚えてない。 123 00:11:16,403 --> 00:11:20,403 王冠のことも 見たら思い出したくらいなんだよ。 124 00:11:24,394 --> 00:11:26,463 お父様には内緒だよ。 125 00:11:26,463 --> 00:11:29,399 わあ~ きれい! 126 00:11:29,399 --> 00:11:31,401 真の王になった時→ 127 00:11:31,401 --> 00:11:34,404 始祖の王冠を受け継ぐって 伝説があるんだって。 128 00:11:34,404 --> 00:11:36,406 王様になったら 夢があるんだ。 129 00:11:36,406 --> 00:11:38,406 僕はね…。 130 00:11:43,397 --> 00:11:47,401 …とにかく すごい王冠のはず。 131 00:11:47,401 --> 00:11:49,403 なんも わかんねえじゃねえか。 132 00:11:49,403 --> 00:11:51,421 (リタ)一刻も早く ラクレスを捕らえたい。 133 00:11:51,421 --> 00:11:53,423 協力しろ。 134 00:11:53,423 --> 00:11:55,409 策を出せ。 135 00:11:55,409 --> 00:11:59,479 レジェンドキングオージャーで 一網打尽にすればいいじゃない。 136 00:11:59,479 --> 00:12:02,466 現状 カグラギがいなければ→ 137 00:12:02,466 --> 00:12:05,419 レジェンドキングオージャーの 本当の力は出せない。 138 00:12:05,419 --> 00:12:09,406 あいつが こっちにつくメリットが ほぼねえ。 139 00:12:09,406 --> 00:12:11,408 敵として勘定しとけ。 140 00:12:11,408 --> 00:12:14,411 やつが これ以上 ラクレスに協力するなら→ 141 00:12:14,411 --> 00:12:17,411 共犯として裁く。 142 00:12:20,400 --> 00:12:23,420 (ヤンマ)まあ ジェラミーの タランチュラがありゃ→ 143 00:12:23,420 --> 00:12:25,405 こっちに分が…。 144 00:12:25,405 --> 00:12:28,405 あれ 使い物になる? 145 00:12:30,427 --> 00:12:33,530 (ヤンマ)ああ? どうしたんだ? あいつ。 146 00:12:33,530 --> 00:12:36,416 (ヒメノ)やることなすこと 裏目に出るから→ 147 00:12:36,416 --> 00:12:38,552 罪悪感でへこんじゃったの。 148 00:12:38,552 --> 00:12:41,421 自業自得だから処方箋はない。 149 00:12:41,421 --> 00:12:45,442 (ジェラミー)フッフッフッフッ…。 150 00:12:45,442 --> 00:12:51,414 全て統べるどころか ま~た全てスベってる…。 151 00:12:51,414 --> 00:12:54,414 俺が消えることが平和なのか? 152 00:12:58,572 --> 00:13:02,425 (カグラギ) 「おやおや まさかギラ殿とは」 153 00:13:02,425 --> 00:13:04,427 この話は 誰も聞いてない。 154 00:13:04,427 --> 00:13:07,414 カグラギも きっと 聞かれないほうがいいと思う。 155 00:13:07,414 --> 00:13:11,414 (カグラギ) 「内緒話ですか? 大好物です」 156 00:13:14,421 --> 00:13:18,421 カグラギの妹 スズメさんを助けに行った時…。 157 00:13:20,443 --> 00:13:23,413 ラクレス様 王たちが面会を求めております。 158 00:13:23,413 --> 00:13:25,415 (ギラの声)僕は 無理にでも→ 159 00:13:25,415 --> 00:13:27,400 スズメさんを 連れ出すつもりだった。 160 00:13:27,400 --> 00:13:30,403 ラクレスにだまされてると 思ったから。 161 00:13:30,403 --> 00:13:32,472 でも…。 162 00:13:32,472 --> 00:13:35,408 ≪(スズメ・ディボウスキ)うっ… ううっ…。 163 00:13:35,408 --> 00:13:37,410 (ギラの声)スズメさんは泣いてた。 164 00:13:37,410 --> 00:13:39,410 (スズメ)兄様…。 165 00:13:40,397 --> 00:13:43,400 (ギラの声) 何を考えてるかは わからない。 166 00:13:43,400 --> 00:13:46,403 でも 何か思いがあって あそこにいるんだって思った。 167 00:13:46,403 --> 00:13:49,403 だから 連れ出せなかった。 168 00:13:50,407 --> 00:13:55,407 「…で その情報と引き換えに 何をお望みですか?」 169 00:13:57,397 --> 00:14:00,417 何も。 170 00:14:00,417 --> 00:14:04,404 これから ラクレスと 本気で戦うことになる。 171 00:14:04,404 --> 00:14:07,474 カグラギとも 話せなくなるかもしれないから→ 172 00:14:07,474 --> 00:14:10,410 伝えておきたかった。 173 00:14:10,410 --> 00:14:12,410 じゃあ…。 (通信を切る音) 174 00:14:13,396 --> 00:14:17,400 まったく… ずるい方だ。 175 00:14:17,400 --> 00:14:19,402 (クロダ)片付け お願いします。 176 00:14:19,402 --> 00:14:22,405 さあ 宝探しといきましょう。 (クロダ)はっ! 177 00:14:22,405 --> 00:14:32,399 ♬~ 178 00:14:32,399 --> 00:14:34,451 シュタッ! 179 00:14:34,451 --> 00:14:36,403 (クロダ・カグラギ)うん? 180 00:14:36,403 --> 00:14:38,405 動くな 侵入者! 181 00:14:38,405 --> 00:14:42,425 これはこれは カグラギ様! 一国の王が何を? 182 00:14:42,425 --> 00:14:44,544 (カグラギ)散歩です。 では。 183 00:14:44,544 --> 00:14:48,415 (ドゥーガ)国王とて見過ごせん。 捕らえろ! 184 00:14:48,415 --> 00:14:50,400 (スズメ) その必要はありませんことよ。 185 00:14:50,400 --> 00:14:56,423 ♬~ 186 00:14:56,423 --> 00:14:58,408 スズメ…。 187 00:14:58,408 --> 00:15:00,410 (スズメ)兄様の目的は 私。 188 00:15:00,410 --> 00:15:02,412 この城に捕らえては→ 189 00:15:02,412 --> 00:15:05,398 かえって 私をさらうチャンスを 与えるようなもの。 190 00:15:05,398 --> 00:15:07,398 だから…。 191 00:15:09,502 --> 00:15:12,422 心を折ってやるのです。 192 00:15:12,422 --> 00:15:14,441 あっ…。 193 00:15:14,441 --> 00:15:16,493 すぐに おどきください! 194 00:15:16,493 --> 00:15:18,428 ラクレス様が見たら…。 (スズメ)お黙り! 195 00:15:18,428 --> 00:15:21,414 私は ラクレス様の婚約者候補。 196 00:15:21,414 --> 00:15:25,402 故に ラクレス様と一心同体なのよ! 197 00:15:25,402 --> 00:15:28,421 さあ… ひざまずけ。 198 00:15:28,421 --> 00:15:30,423 スズメ 一体 何を…。 199 00:15:30,423 --> 00:15:32,423 ひざまずけ! 200 00:15:35,428 --> 00:15:38,498 ははーっ! カグラギ殿! 201 00:15:38,498 --> 00:15:41,418 カブトムシ。 202 00:15:41,418 --> 00:15:43,420 は? 203 00:15:43,420 --> 00:15:45,422 ラクレス様への敬意を→ 204 00:15:45,422 --> 00:15:48,425 カブトムシになりきって 示しなさい。 205 00:15:48,425 --> 00:15:50,425 そうすれば 見逃してあげるわ。 206 00:16:00,420 --> 00:16:02,422 ギッ…。 207 00:16:02,422 --> 00:16:05,425 ギイー! ギイー! 208 00:16:05,425 --> 00:16:09,412 ギッ ギイー! ギイー! 209 00:16:09,412 --> 00:16:13,433 ギイギイー! ギイー! 210 00:16:13,433 --> 00:16:15,418 ハハハハハッ! 211 00:16:15,418 --> 00:16:18,421 これは滑稽だ。 ハハハハハッ! 212 00:16:18,421 --> 00:16:21,424 カグラギ殿 おいたわしや…。 213 00:16:21,424 --> 00:16:25,545 ギイー! ギイギイー! 214 00:16:25,545 --> 00:16:28,415 キシキシキシ… キシキシキシ…。 (スズメ)無様だこと! 215 00:16:28,415 --> 00:16:31,418 ア~ッヒャッヒャッヒャッ! ア~ッヒャッヒャッヒャッ! 216 00:16:31,418 --> 00:16:33,420 キシキシキシ キシキシ…。 217 00:16:33,420 --> 00:16:36,420 (スズメ)ア~ッヒャッヒャッヒャッ! 218 00:18:54,444 --> 00:19:00,433 ♬~ 219 00:19:00,433 --> 00:19:02,433 (ヒメノ)フッ! 220 00:19:07,440 --> 00:19:09,492 フッ! 221 00:19:09,492 --> 00:19:16,432 ♬~ 222 00:19:16,432 --> 00:19:18,432 (ヒメノ)フッ! ハアッ! 223 00:19:20,503 --> 00:19:22,503 (ヒメノ)ハアッ! 224 00:19:23,439 --> 00:19:25,441 ハーッハッハッ! 225 00:19:25,441 --> 00:19:27,441 雑魚は蹴散らす! 226 00:19:30,430 --> 00:19:33,433 うわーっ! ううっ…! 227 00:19:33,433 --> 00:19:35,418 何? うん? 228 00:19:35,418 --> 00:19:38,438 「キングオージャーZERO!」 229 00:19:38,438 --> 00:19:45,428 これが 守護神をも凌駕する 漆黒の神の力だ! 230 00:19:45,428 --> 00:19:47,430 ラクレス…! 231 00:19:47,430 --> 00:19:50,433 私こそがシュゴッダムの王。 232 00:19:50,433 --> 00:19:55,438 このチキューを統一する 真の王だ! 233 00:19:55,438 --> 00:19:58,441 ハハハハハッ! ハハハハハッ…! 234 00:19:58,441 --> 00:20:01,427 お楽しみ中 失礼。 んっ…!? 235 00:20:01,427 --> 00:20:03,429 なぜ ここにいる? 236 00:20:03,429 --> 00:20:06,432 何かお手伝いとでも 思ったのですが…。 237 00:20:06,432 --> 00:20:11,432 君が土足で入れる場所ではない。 何が目的だ? 238 00:20:17,427 --> 00:20:20,413 (ラクレス)あっ それは…! 239 00:20:20,413 --> 00:20:23,413 やはり 大事なものでしたか。 240 00:20:25,401 --> 00:20:28,404 (カグラギの声)以前 キングオージャーZEROを→ 241 00:20:28,404 --> 00:20:31,407 お借りしようとしたのですが ウンともスンともいわず→ 242 00:20:31,407 --> 00:20:34,427 何かしら 鍵が必要な様子でして…。 243 00:20:34,427 --> 00:20:38,414 はっ! よもや これが? 244 00:20:38,414 --> 00:20:40,416 白々しい…。 245 00:20:40,416 --> 00:20:44,404 一体 いつから どこまで計算ずくだ? 246 00:20:44,404 --> 00:20:47,404 ゴッドカブトを ギラに仕向けたことも…。 247 00:20:48,424 --> 00:20:50,426 スズメ! 248 00:20:50,426 --> 00:20:53,429 何があった? 怪我はないか? 痛いか? つらいか? 249 00:20:53,429 --> 00:20:55,429 (ラクレスの声) 妹を差し出したことも…。 250 00:20:59,402 --> 00:21:03,423 「漆黒の神を奪う。 鍵を探してほしい」 251 00:21:03,423 --> 00:21:07,410 「あと少し。 頑張れ スズメ!」 252 00:21:07,410 --> 00:21:09,410 兄様…。 253 00:21:13,566 --> 00:21:15,418 (カグラギ)キシキシキシ…。 (スズメ)無様だこと! 254 00:21:15,418 --> 00:21:19,489 ア~ッヒャッヒャッヒャッ! ア~ッヒャッヒャッヒャッ! 255 00:21:19,489 --> 00:21:22,425 (カグラギ)キシキシキシ…。 256 00:21:22,425 --> 00:21:24,427 キシキシキシ…。 257 00:21:24,427 --> 00:21:26,412 (スズメ)二度と その泥で薄汚れた面を→ 258 00:21:26,412 --> 00:21:28,414 見せないでちょうだい! 259 00:21:28,414 --> 00:21:31,401 (カグラギ)キシキシキシ キシ…。 260 00:21:31,401 --> 00:21:36,422 キシ キシ キシ… キシ! 261 00:21:36,422 --> 00:21:46,416 ♬~ 262 00:21:46,416 --> 00:21:53,423 お前のやることなすこと全て 私の力を奪うためだったのか! 263 00:21:53,423 --> 00:21:57,427 お? さて なんのことやら。 264 00:21:57,427 --> 00:22:02,415 どうやら ラクレス殿は ご乱心のご様子。 265 00:22:02,415 --> 00:22:06,415 トウフ国には このような ことわざがございまして…。 266 00:22:08,438 --> 00:22:13,426 赤子と阿呆には 包丁を持たすな。 267 00:22:13,426 --> 00:22:15,445 その王冠は→ 268 00:22:15,445 --> 00:22:18,431 シュゴッダムの王だけに 許されたものだ。 269 00:22:18,431 --> 00:22:21,417 お前に それを手にする資格はない! 270 00:22:21,417 --> 00:22:24,420 ですが ラクレス殿には似合わない。 271 00:22:24,420 --> 00:22:27,423 そして…。 (ラクレス)あっ! 272 00:22:27,423 --> 00:22:31,423 私は もっとふさわしい方を 知っています。 273 00:22:34,414 --> 00:22:36,416 ギラ殿~! 274 00:22:36,416 --> 00:22:38,416 カグラギ? 275 00:22:40,420 --> 00:22:42,438 これ…! 276 00:22:42,438 --> 00:22:44,440 誰が王にふさわしいか→ 277 00:22:44,440 --> 00:22:50,440 私に 民に お見せください! 278 00:22:52,432 --> 00:22:54,450 フッ! 279 00:22:54,450 --> 00:22:56,419 ハッハッハッハッ…! 280 00:22:56,419 --> 00:22:59,572 ハーッハッハッハッハッ…! 281 00:22:59,572 --> 00:23:04,572 俺様が 世界を支配する! 282 00:23:05,445 --> 00:23:07,430 ♬~「KING KING…」 王鎧武装…→ 283 00:23:07,430 --> 00:23:10,430 始祖光来! 284 00:23:11,467 --> 00:23:17,440 ♬~「You are, I am, We are the, We are the,」 285 00:23:17,440 --> 00:23:21,444 ♬~「キング キングオージャー!」 286 00:23:21,444 --> 00:23:24,444 「キングクワガタオージャー!!」 287 00:23:34,540 --> 00:23:38,428 降臨せよ エクストリームキングオージャー! 288 00:23:38,428 --> 00:23:40,428 「シュゴッド!」 289 00:23:43,399 --> 00:23:45,401 「ゴッドクワガタ!」 290 00:23:45,401 --> 00:23:47,420 「ゴッドカマキリ!」 291 00:23:47,420 --> 00:23:49,422 「ゴッドハチ!」 292 00:23:49,422 --> 00:23:51,424 「ゴッドテントウ!」 293 00:23:51,424 --> 00:23:53,426 「ゴッドパピヨン!」 294 00:23:53,426 --> 00:23:55,445 「ゴッドトンボ!」 295 00:23:55,445 --> 00:23:58,445 「ゴッドクモ!」 296 00:24:00,416 --> 00:24:02,416 「ゴッドカブト!」 297 00:24:05,421 --> 00:24:07,421 「ゴッドスコーピオン!」 298 00:24:10,426 --> 00:24:12,426 「ゴッドホッパー!」 299 00:24:16,415 --> 00:24:18,415 「ゴッドタランチュラ!」 300 00:24:22,488 --> 00:24:25,408 ♬~「キング キング」 301 00:24:25,408 --> 00:24:29,412 ♬~「エクストリーム キングオージャー」 302 00:24:29,412 --> 00:24:32,398 何かしたか? 何も。 303 00:24:32,398 --> 00:24:34,417 まさか 一人で→ 304 00:24:34,417 --> 00:24:36,419 あのデコデコ盛り盛り キングオージャーを→ 305 00:24:36,419 --> 00:24:38,421 降臨させちゃったの? 306 00:24:38,421 --> 00:24:40,456 ハハハッ… ハハハハッ! 307 00:24:40,456 --> 00:24:42,425 なんたるデタラメ! 308 00:24:42,425 --> 00:24:45,425 それでこそ ギラ殿! 309 00:24:48,397 --> 00:24:50,483 私は認めない! 310 00:24:50,483 --> 00:24:55,588 私こそ王! 私が国だ! 311 00:24:55,588 --> 00:25:00,588 王も民も みんな 小さな国。 312 00:25:04,397 --> 00:25:06,399 覚えているか? 313 00:25:06,399 --> 00:25:09,418 僕はね 王様が国民全員を守る。 314 00:25:09,418 --> 00:25:13,422 国民は みんなで 手の届く大切な人たちを守る。 315 00:25:13,422 --> 00:25:15,422 そんな国にしたい。 316 00:25:18,477 --> 00:25:23,432 僕も民も みんなが 小さな国の王様になるんだよ。 317 00:25:23,432 --> 00:25:26,419 そういうシュゴッダムに 僕はしたいんだ。 318 00:25:26,419 --> 00:25:31,419 その夢の成れの果てが そのザマか! 319 00:25:34,443 --> 00:25:37,443 しょせん 子供の幻想だ。 320 00:25:39,432 --> 00:25:43,436 情けない。 それで王とは笑わせる! 321 00:25:43,436 --> 00:25:50,443 ♬~ 322 00:25:50,443 --> 00:25:53,429 不可能を可能にもできずに 何が王か! 323 00:25:53,429 --> 00:25:57,433 幻想を現実にもできずして 何が王か! 324 00:25:57,433 --> 00:26:02,438 民のためなら 世の理をも超越する。 325 00:26:02,438 --> 00:26:04,438 それが王だ! 326 00:26:09,428 --> 00:26:11,447 ハアーッ…! ソレソレ ソレソレ! 327 00:26:11,447 --> 00:26:18,421 ♬~ 328 00:26:18,421 --> 00:26:20,421 ハアーッ! 329 00:26:23,442 --> 00:26:27,413 玉座を明け渡せ 小童! 330 00:26:27,413 --> 00:26:34,503 ♬~ 331 00:26:34,503 --> 00:26:37,423 (爆発音) 332 00:26:37,423 --> 00:26:45,423 ♬~ 333 00:26:46,432 --> 00:26:48,432 やるじゃない。 334 00:26:55,424 --> 00:26:59,445 俺様が…→ 335 00:26:59,445 --> 00:27:02,445 シュゴッダムの王になる。 336 00:27:03,416 --> 00:27:09,422 (デズナラク8世) シュゴッダムは 我が手の中に。 337 00:27:09,422 --> 00:27:13,422 フフッ… フフフフフッ! 338 00:27:24,420 --> 00:27:30,409 (ラクレス)誰か… 誰かいないのか? 339 00:27:30,409 --> 00:27:37,409 王が… ラクレス・ハスティーが帰ったぞ! 340 00:27:39,418 --> 00:27:42,421 (カメジム)ウッフッフッフッ…! 341 00:27:42,421 --> 00:27:44,421 おかえりなさいませ。 342 00:27:48,427 --> 00:27:54,417 人とバグナラクが共存する国 新たなシュゴッダムへ。 343 00:27:54,417 --> 00:28:04,417 ♬~ 344 00:28:06,412 --> 00:28:08,447 〈次回 『王様戦隊キングオージャー』〉 345 00:28:08,447 --> 00:28:11,417 (リタ)我々は 新たに 国境を超え 利害を排除し→ 346 00:28:11,417 --> 00:28:13,402 国同士が一丸となって 敵を打ち倒すため→ 347 00:28:13,402 --> 00:28:15,454 新たな組織を結成した。 348 00:28:15,454 --> 00:28:19,454 通称は 守護神の名に由来し 王様戦隊キングオージャーとする。 349 00:28:31,721 --> 00:28:34,440 最新話まで全話見るなら…。 (ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。 350 00:28:34,440 --> 00:28:36,659 今日の放送を もう一度見るなら…。 351 00:28:36,659 --> 00:28:39,659 ABEMA TVerで。 (カグラギ)あっ 見ていただきたい~! 352 00:28:42,415 --> 00:28:44,417 優しさは 人を救えない。 353 00:28:44,417 --> 00:28:47,436 ギラ 王様やめてもらうから。 354 00:28:47,436 --> 00:28:49,436 王鎧武装。 355 00:28:52,458 --> 00:28:54,458 〈入場者特典が超豪華!〉 356 00:29:01,367 --> 00:29:03,869 (友人A・B)あっつ~。 (浜辺)まだまだ いくよ! 357 00:29:03,869 --> 00:29:05,905 はい 「冷タオル」! 358 00:29:05,905 --> 00:29:08,607 -3℃の冷え冷えが 1時間もつづくのだ! 359 00:29:08,607 --> 00:29:10,643 (友人A・B) -3℃が1時間!? 360 00:29:10,643 --> 00:29:14,346 「Biore 冷タオル」! さぁ 夏を楽しもう! ♬「ビオレ」 361 00:29:31,397 --> 00:29:33,399 (子供)お腹すいた~ (菅野美穂)ねっ 362 00:29:33,399 --> 00:29:36,402 バタバタしてても 手料理したい ジュー(炒める音)うん 363 00:29:36,402 --> 00:29:38,404 どうだ~ わ~! 364 00:29:38,404 --> 00:29:40,406 タレ うまっ できるな わたし! 365 00:29:40,406 --> 00:29:42,408 「豚バラなすのスタミナ炒め」 366 00:29:42,408 --> 00:29:44,410 ♪~うちのごはん キッコーマン