1 00:00:32,300 --> 00:00:36,337 〈ダグデドを倒す切り札 王の証の力〉 2 00:00:36,337 --> 00:00:39,324 〈その秘密を探る 王様戦隊だったが→ 3 00:00:39,324 --> 00:00:43,311 逆に それを暴走させてしまう〉 4 00:00:43,311 --> 00:00:47,332 〈国を滅ぼすほどの強大な力を 制御するため→ 5 00:00:47,332 --> 00:00:50,318 六王国同盟を結ぶ王様たち〉 6 00:00:50,318 --> 00:00:54,389 〈それこそが 王の証の力を解放する→ 7 00:00:54,389 --> 00:00:58,389 最後の鍵であった… とさ〉 8 00:01:03,314 --> 00:01:05,316 (ヤンマ・ガスト)どういう原理か わからねえが→ 9 00:01:05,316 --> 00:01:08,319 何もしてねえのに 全員の王の証の封印が解かれてた。 10 00:01:08,319 --> 00:01:11,319 (ヒメノ・ラン)あの光が きっかけじゃないの? 11 00:01:12,540 --> 00:01:14,309 (ギラ)王が一つになる時→ 12 00:01:14,309 --> 00:01:17,312 宇宙を貫く力となる。 13 00:01:17,312 --> 00:01:20,315 みんなが一つになれた ってことだよね? 14 00:01:20,315 --> 00:01:22,317 ガキくせえ。 15 00:01:22,317 --> 00:01:26,317 まあ 今は そうとしか言えねえけどな。 16 00:01:27,322 --> 00:01:32,322 みんな 六王国同盟として 最初の相談がある。 17 00:01:35,313 --> 00:01:37,315 (ミノンガン・モウズ)ウウッ…! 18 00:01:37,315 --> 00:01:41,319 (ダグデド・ドゥジャルダン)五道化が 2人もやられちゃったよ。 19 00:01:41,319 --> 00:01:44,322 ますます チキューの人間コレクション→ 20 00:01:44,322 --> 00:01:47,308 したくなっちゃうなあ! 21 00:01:47,308 --> 00:01:49,327 フハハハハハッ…! 22 00:01:49,327 --> 00:01:54,315 (ミノンガン)アアーッ! ヒルビルー! ウウッ…! 23 00:01:54,315 --> 00:01:57,318 ウウッ ウウッ…。 24 00:01:57,318 --> 00:02:00,338 (カメジム・ウンカ)なぜ嘆くのです? 25 00:02:00,338 --> 00:02:05,310 ヒルビルは虫けら以下 ただそれだけ。 26 00:02:05,310 --> 00:02:08,313 ムッ… ムッ…! かわいかった! 27 00:02:08,313 --> 00:02:12,317 おやおや。 あら そういう…。 28 00:02:12,317 --> 00:02:14,319 ダグデド! 29 00:02:14,319 --> 00:02:18,323 ミノンガン 行かせて! 行かせろ! 30 00:02:18,323 --> 00:02:24,312 できんのか? 中身空っぽの 俺様のスペアごときが。 31 00:02:24,312 --> 00:02:27,315 んんー…! 許さない! 32 00:02:27,315 --> 00:02:32,315 王様戦隊に絶望を与える! 33 00:02:33,321 --> 00:02:36,341 守ってばっかりじゃ 守りきれない。 34 00:02:36,341 --> 00:02:41,329 王の証の力を みんなが使えるようになったら→ 35 00:02:41,329 --> 00:02:44,332 こっちから ダグデドを倒しに行く。 36 00:02:44,332 --> 00:02:46,332 (一同)異議なし。 37 00:02:47,335 --> 00:02:51,335 戦いを終わらせよう。 38 00:02:52,340 --> 00:02:55,326 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉 39 00:02:55,326 --> 00:02:57,328 〈6つの王国が治める この星に→ 40 00:02:57,328 --> 00:03:00,331 巨大な危機が迫っている〉 41 00:03:00,331 --> 00:03:03,418 〈これは 平和を守る王たちの物語〉 42 00:03:03,418 --> 00:03:06,418 〈そして 反逆の戦士たちの物語である〉 43 00:03:07,338 --> 00:03:26,338 ♬~ 44 00:06:36,364 --> 00:06:39,317 (カグラギ・ディボウスキ)スズメ 決戦の日は近い。 万が一に備え…。 45 00:06:39,317 --> 00:06:42,320 (スズメ・ディボウスキ)はーい あなた。 すぐ行きます。 46 00:06:42,320 --> 00:06:45,440 ごめんなさいね。 出かける支度中で。 47 00:06:45,440 --> 00:06:47,325 トウフに帰りたいと思わないか? 48 00:06:47,325 --> 00:06:49,310 (スズメ)「兄様 お寂しいなら→ 49 00:06:49,310 --> 00:06:51,329 そうおっしゃってくれれば いいのに」 50 00:06:51,329 --> 00:06:53,314 私に何かあった時のための→ 51 00:06:53,314 --> 00:06:55,450 備えが必要なのだ。 52 00:06:55,450 --> 00:06:57,301 「ラクレス様 お待ちになって!」 (カグラギ)スズメ。 53 00:06:57,301 --> 00:06:59,301 「すみません 兄様 また今度」 54 00:07:00,471 --> 00:07:03,324 スズメ! スズメ! 55 00:07:03,324 --> 00:07:08,312 (モルフォーニャ)ああ~! 大変だなあ! 大変だなあ! 56 00:07:08,312 --> 00:07:12,333 手伝ってくれたりしないのかな? 57 00:07:12,333 --> 00:07:15,333 (リタ・カニスカ)いつでも 裁判長を任せられるように。 58 00:07:19,323 --> 00:07:23,311 私みたいな罪人の子が 次の裁判長候補って→ 59 00:07:23,311 --> 00:07:25,396 本当に ありなんですか? 60 00:07:25,396 --> 00:07:27,396 嫌… なのか? 61 00:07:28,316 --> 00:07:32,320 はいはい。 面倒くさいこと聞いて ごめんなさい。 62 00:07:32,320 --> 00:07:35,320 あっ! 待って 待って 待って…! 痛っ 痛っ…! 63 00:07:36,340 --> 00:07:38,340 (モルフォーニャ)んんー…! 64 00:07:42,346 --> 00:07:44,348 六王国同盟の承認を得て→ 65 00:07:44,348 --> 00:07:48,336 王の証の力 使用実験を許可しまーす。 66 00:07:48,336 --> 00:07:53,341 では 私が 先陣を切らせていただきましょう。 67 00:07:53,341 --> 00:07:56,344 気ぃつけろよ。 下手すりゃ 国一個 吹っ飛ぶぞ。 68 00:07:56,344 --> 00:08:01,332 ♬~ 69 00:08:01,332 --> 00:08:03,351 おおっ…! 70 00:08:03,351 --> 00:08:06,337 (ジェラミー・ブラシエリ)おっと! 大丈夫かい? 71 00:08:06,337 --> 00:08:10,324 これが 王の証の力…。 72 00:08:10,324 --> 00:08:12,326 あっ…! あっ あっ あっ…! 73 00:08:12,326 --> 00:08:14,328 ああっ! 熱い! 熱い! 74 00:08:14,328 --> 00:08:16,330 熱い 熱い…! 熱い 熱い 熱い…! 75 00:08:16,330 --> 00:08:19,350 消せ! 水! (ヒメノ)カグラギ!? カグラギ!? 76 00:08:19,350 --> 00:08:22,353 えっ? えっ? 大丈夫…? 危ない 危ない 危ない! 77 00:08:22,353 --> 00:08:24,338 ターセルス・ミルーリア・ダ・パーゴ! 78 00:08:24,338 --> 00:08:33,338 ♬~ 79 00:08:34,348 --> 00:08:36,384 リ… リタさん! リタ! リタ! 80 00:08:36,384 --> 00:08:38,336 (カグラギ)はあ…。 81 00:08:38,336 --> 00:08:44,358 ♬~ 82 00:08:44,358 --> 00:08:46,410 (ジェラミー)皮肉だねえ。 83 00:08:46,410 --> 00:08:49,313 炎は実りを燃やす。 84 00:08:49,313 --> 00:08:52,350 氷は法を無視して裁く。 85 00:08:52,350 --> 00:08:54,335 稲妻は機械を壊す。 86 00:08:54,335 --> 00:08:58,335 全部 自らの国を滅ぼす力だ。 87 00:08:59,340 --> 00:09:02,340 (ラクレス・ハスティー)だから 先祖たちは力を封じた。 88 00:09:03,327 --> 00:09:05,329 (針が刺さる音) (ラクレス)痛っ! 89 00:09:05,329 --> 00:09:07,331 大変! ラクレス様。 90 00:09:07,331 --> 00:09:10,334 誰か! お医者様! (ラクレス)いい… いいから。 91 00:09:10,334 --> 00:09:12,336 ハッハッハッハッ! 92 00:09:12,336 --> 00:09:14,338 仲良きことは美しきこと! 93 00:09:14,338 --> 00:09:18,326 ハーッハッハッハッハッハッ…! 94 00:09:18,326 --> 00:09:20,328 言葉と態度が合ってない。 95 00:09:20,328 --> 00:09:23,331 (ラクレス)君たちは 戦士である以前に王だ。 96 00:09:23,331 --> 00:09:27,335 帰れるかもわからぬ戦いに 挑むなら→ 97 00:09:27,335 --> 00:09:30,338 相応の準備が必要だろう。 98 00:09:30,338 --> 00:09:32,338 あっ…! 99 00:09:34,325 --> 00:09:37,328 後継者… か。 100 00:09:37,328 --> 00:09:39,328 げっ…。 101 00:09:41,332 --> 00:09:43,334 いや… 大丈夫だから。 102 00:09:43,334 --> 00:09:45,353 重傷… 重傷ですわ。 大丈夫だから。 103 00:09:45,353 --> 00:09:49,353 国を ずっと守るためには 考えなきゃいけないことだよな。 104 00:09:52,326 --> 00:09:54,345 スズメ! 105 00:09:54,345 --> 00:09:56,330 《かっこいい!》 106 00:09:56,330 --> 00:09:59,333 《でも… ダメですわ!》 107 00:09:59,333 --> 00:10:04,355 ♬~ 108 00:10:04,355 --> 00:10:07,355 スズメ! (モルフォーニャ)あっ! ああっ…! 109 00:10:08,326 --> 00:10:10,326 モルフォーニャ! 110 00:10:13,314 --> 00:10:15,316 貴様…! 111 00:10:15,316 --> 00:10:18,336 オデ ミノンガン! 112 00:10:18,336 --> 00:10:23,341 ええー… 時の… あっ いや… 時空をあや…。 113 00:10:23,341 --> 00:10:26,310 んんー… 殺す! 114 00:10:26,310 --> 00:10:28,312 (一同)王鎧武装! 115 00:10:28,312 --> 00:10:30,331 始祖光来! 116 00:10:30,331 --> 00:10:38,322 ♬~ 117 00:10:38,322 --> 00:10:40,322 ハアアーッ! 118 00:10:41,342 --> 00:10:43,311 (ミノンガン)ウウッ… ハアッ! 119 00:10:43,311 --> 00:10:45,311 ハアアーッ! 120 00:10:47,448 --> 00:10:49,317 (リタ・ヤンマ)うわっ! 121 00:10:49,317 --> 00:10:53,337 ハアアーッ…! 122 00:10:53,337 --> 00:10:55,337 ハアッ! 123 00:10:57,508 --> 00:10:59,310 どうも ミノンガンです。 124 00:10:59,310 --> 00:11:01,310 ああっ! 125 00:11:03,314 --> 00:11:05,333 ハアッ! (ミノンガン)ピューン! 126 00:11:05,333 --> 00:11:07,333 ピューン! ピューン! 127 00:11:08,336 --> 00:11:11,322 ハアッ! (ミノンガン)ピューーン! 128 00:11:11,322 --> 00:11:13,324 ピュ! ピューン! 129 00:11:13,324 --> 00:11:16,327 ピューン! ピューン! ピューン! ピューン! 130 00:11:16,327 --> 00:11:18,329 ハアーッ… ハアッ! (ミノンガン)ピューン! 131 00:11:18,329 --> 00:11:22,383 ピューーーン!! 132 00:11:22,383 --> 00:11:24,318 こざかしいわ! 133 00:11:24,318 --> 00:11:27,505 止まれ タコメンチ! あいつは時間を操る。 134 00:11:27,505 --> 00:11:29,323 ぶった斬ったら→ 135 00:11:29,323 --> 00:11:32,323 また別の時間軸の 宇蟲王が出てきてもおかしくねえ。 136 00:11:33,310 --> 00:11:36,297 ダグデドが増えちゃう!? じゃあ どうすれば!? 137 00:11:36,297 --> 00:11:38,315 ウォンウォン ウォンウォン…! 138 00:11:38,315 --> 00:11:41,315 (ヒメノ)何やってるの!? (ミノンガン)ウオーッ! 139 00:11:50,311 --> 00:11:54,315 俺しゃまが世界を支配するー! 140 00:11:54,315 --> 00:11:56,350 お前さん…? 141 00:11:56,350 --> 00:11:58,319 わああああーっ! ああっ…! 142 00:11:58,319 --> 00:12:03,340 ♬~ 143 00:12:03,340 --> 00:12:08,379 ううっ… うわ~ん! 144 00:12:08,379 --> 00:12:11,332 前は 体を子供に戻されたが→ 145 00:12:11,332 --> 00:12:15,319 今度は 心を 子供に戻されたってことかい? 146 00:12:15,319 --> 00:12:17,321 フフフフフッ! 147 00:12:17,321 --> 00:12:20,321 んんっ! んんーっ…! 148 00:12:21,308 --> 00:12:24,311 「トンボ!! トンボ!! トンボ!! トンボ!! トンボ!!」 149 00:12:24,311 --> 00:12:29,311 ベロベロベロベロ… バアーッ! 150 00:12:31,318 --> 00:12:35,339 (泣き声) (泣き声) 151 00:12:35,339 --> 00:12:39,393 ウホホホ… ざまあみろー! (ジェラミー)よしよし…。 152 00:12:39,393 --> 00:12:42,313 (ダグデド)どれにする? ≪(ミノンガン)ダグデド! 153 00:12:42,313 --> 00:12:44,398 よっしゃ! んっ? 154 00:12:44,398 --> 00:12:47,318 ミノンガンが呼んでませんか? ええ~? 155 00:12:47,318 --> 00:12:50,337 何 言ってっかわかんねえから いいよ。 156 00:12:50,337 --> 00:12:52,356 おおっ? (ジェラミー)よしよしよし…。 157 00:12:52,356 --> 00:12:56,327 今 絶望! 今! 158 00:12:56,327 --> 00:12:59,380 ダ ダ… ダグデド! (ジェラミー)お兄ちゃんはいるよ。 159 00:12:59,380 --> 00:13:03,434 見てよ! 見て ダグデド! (ジェラミー)お前さん…! 忘れ物! 160 00:13:03,434 --> 00:13:05,336 なんと厄介な力…。 161 00:13:05,336 --> 00:13:09,340 全員 食らえば 一貫の終わりです! 162 00:13:09,340 --> 00:13:11,340 おおっ…! どけ。 163 00:13:13,461 --> 00:13:16,313 ウオオオオオーッ…! 「トンボ!! トンボ!! トンボ!!」 164 00:13:16,313 --> 00:13:19,333 (ヒメノとヤンマの泣き声) 165 00:13:19,333 --> 00:13:22,353 態勢を整える。 そうですな。 166 00:13:22,353 --> 00:13:24,355 ほらほら ほらほら! 「トンボ!! トンボ!!」 167 00:13:24,355 --> 00:13:27,324 (泣き声) お兄ちゃん…! 168 00:13:27,324 --> 00:13:29,326 (ラクレス)来るな! 169 00:13:29,326 --> 00:13:31,328 (ジェラミー)おっと? 170 00:13:31,328 --> 00:13:34,331 正気に戻れ! スズメ…! 171 00:13:34,331 --> 00:13:36,333 黙れ! お前は死に→ 172 00:13:36,333 --> 00:13:39,336 兄様がシュゴッダムの王になる! 173 00:13:39,336 --> 00:13:41,338 トウフの土となりなさい! 174 00:13:41,338 --> 00:13:43,440 土とな~れ! 175 00:13:43,440 --> 00:13:45,326 土となって 大地の恵みにな~れ! 176 00:13:45,326 --> 00:13:48,412 お姉さん! 助けてください! 177 00:13:48,412 --> 00:13:51,348 なんの義理があって 助けなきゃいけないんですか? 178 00:13:51,348 --> 00:13:54,351 んにゃっ! いけー! いけいけー! 179 00:13:54,351 --> 00:13:58,351 うう… 言うこと聞けえー!! 180 00:13:59,356 --> 00:14:02,393 はい いい子に。 ハハハハッ…! 181 00:14:02,393 --> 00:14:04,393 ≪(ゴッドクワガタの鳴き声) 182 00:14:07,331 --> 00:14:09,350 (リタ)城へ突っ込むぞ! 183 00:14:09,350 --> 00:14:11,352 ああ~! (ラクレス)ギラ! 184 00:14:11,352 --> 00:14:14,352 お兄ちゃんは大丈夫だから…! 185 00:14:16,340 --> 00:14:18,359 …うん。 186 00:14:18,359 --> 00:14:26,350 ♬~ 187 00:14:26,350 --> 00:14:28,352 (ラクレス)よしよーし。 188 00:14:28,352 --> 00:14:30,337 不機嫌になると また暴走しかねない。 189 00:14:30,337 --> 00:14:32,339 気を抜くな。 190 00:14:32,339 --> 00:14:35,326 子供のお守りは お手のものさ。 191 00:14:35,326 --> 00:14:40,347 ♬~ 192 00:14:40,347 --> 00:14:42,333 ううっ…。 193 00:14:42,333 --> 00:14:44,335 ああ… ギラ ねんねしな。 194 00:14:44,335 --> 00:14:47,338 ほら クワゴンだよ~。 クワゴン トントン。 195 00:14:47,338 --> 00:14:49,338 はい クワゴン トントン。 196 00:14:50,407 --> 00:14:55,346 スズメ お前は 夫を手にかけようとしたのだ。 197 00:14:55,346 --> 00:14:59,350 あの男に この身はおろか 心を許した覚えはありません。 198 00:14:59,350 --> 00:15:04,388 覚えているか? ずっと一緒。 199 00:15:04,388 --> 00:15:06,388 はっ? なんて? 200 00:15:10,327 --> 00:15:12,327 (ため息) 201 00:15:13,347 --> 00:15:18,385 (カグラギ)スズメの記憶は 少なくとも 10年以上前に戻っています。 202 00:15:18,385 --> 00:15:20,321 (リタ)モルフォーニャもだ。 203 00:15:20,321 --> 00:15:22,339 当時のスズメの状況は? 204 00:15:22,339 --> 00:15:25,326 ラクレスの婚約者候補となり→ 205 00:15:25,326 --> 00:15:30,331 トウフのため 隙あらば 命を奪うと息巻いておりました。 206 00:15:30,331 --> 00:15:34,451 洗脳でなく 自らの意思なら 裁くしかないな。 207 00:15:34,451 --> 00:15:37,321 こんな時にも裁判とは…。 208 00:15:37,321 --> 00:15:40,324 混乱の中でこそ秩序を守る。 209 00:15:40,324 --> 00:15:42,309 それが絶対中立の役目だ。 210 00:15:42,309 --> 00:15:44,428 では 一つ→ 211 00:15:44,428 --> 00:15:47,314 取引をご提案させていただいても よろしいか? 212 00:15:47,314 --> 00:15:51,318 こんな時にも裏工作か。 お互いさまということで。 213 00:15:51,318 --> 00:15:53,337 おいおい。 モルフォーニャが→ 214 00:15:53,337 --> 00:15:56,323 こいつだけ残して消えちまったよ。 215 00:15:56,323 --> 00:15:59,310 ヴァッ! 手癖の悪さも戻ってる。 216 00:15:59,310 --> 00:16:01,312 何者なんです? 217 00:16:01,312 --> 00:16:03,314 罪人の子供だ。 218 00:16:03,314 --> 00:16:07,318 獄中で生まれ 両親を逃がすために 鍵開けを覚えた。 219 00:16:07,318 --> 00:16:09,320 脱獄の常習犯だった。 220 00:16:09,320 --> 00:16:14,308 それは なんと まあ 危うい最高裁判長候補ですなあ。 221 00:16:14,308 --> 00:16:16,310 彼女自身は悪くない。 222 00:16:16,310 --> 00:16:19,330 ずっと法学校で一緒に学んできた。 223 00:16:19,330 --> 00:16:22,330 行き先のめぼしはついてる。 224 00:16:23,317 --> 00:16:25,317 私からも相談がある。 225 00:16:30,324 --> 00:16:35,312 (モルフォーニャ)う~ん! うまっ! さっすがトウフ! 226 00:16:35,312 --> 00:16:39,333 不法入国者も おもてなしなんて 太っ腹! 227 00:16:39,333 --> 00:16:42,336 ゴッドハチに忍び込んでまで 来てくださった その気概→ 228 00:16:42,336 --> 00:16:46,340 むしろ あっぱれ! ハハハハッ…。 229 00:16:46,340 --> 00:16:48,292 それほど トウフに来たかったので? 230 00:16:48,292 --> 00:16:50,310 牢獄生まれなんで→ 231 00:16:50,310 --> 00:16:56,333 あったかい国で食っちゃ寝が 一番の夢なんですよ~! 232 00:16:56,333 --> 00:17:00,371 ああ~! 最高! 233 00:17:00,371 --> 00:17:03,307 (リタの声)暖かい国で食っちゃ寝が あいつの夢だ。 234 00:17:03,307 --> 00:17:05,325 モルフォーニャを→ 235 00:17:05,325 --> 00:17:08,328 トウフ国民として 受け入れてほしい。 236 00:17:08,328 --> 00:17:12,316 それは 彼女を後継ぎ候補から 外すということでは? 237 00:17:12,316 --> 00:17:15,452 書類上も完全に記録を消す。 238 00:17:15,452 --> 00:17:17,337 記憶がない今しかできない。 239 00:17:17,337 --> 00:17:20,424 とても絶対中立のやることでは ありませんな。 240 00:17:20,424 --> 00:17:22,309 承知の上だ。 241 00:17:22,309 --> 00:17:26,313 いざ 本当に 後を継ぐと考えたら→ 242 00:17:26,313 --> 00:17:30,313 苦しい役目を押しつける おぞましさに耐えられなかった。 243 00:17:32,336 --> 00:17:37,324 では 私は その おぞましい化け物として→ 244 00:17:37,324 --> 00:17:39,324 お願いがございます。 245 00:17:42,312 --> 00:17:44,331 (たたく音) 246 00:17:44,331 --> 00:17:47,334 結婚は ラクレスに強要されたと 証言すれば→ 247 00:17:47,334 --> 00:17:50,354 結婚を法的になかったものとし→ 248 00:17:50,354 --> 00:17:52,339 トウフへ帰ることを許可する。 249 00:17:52,339 --> 00:17:55,325 もとより 身に覚えのない結婚。 250 00:17:55,325 --> 00:17:57,327 是非もありませんわ。 251 00:17:57,327 --> 00:18:01,331 カグラギは お前が 後継ぎになることを望んでいる。 252 00:18:01,331 --> 00:18:03,331 本望です。 253 00:18:04,351 --> 00:18:07,321 えっ!? 後継ぎにならなくていいの!? 254 00:18:07,321 --> 00:18:09,373 はい! これからは→ 255 00:18:09,373 --> 00:18:12,373 トウフの民として 生きてよいのです。 256 00:18:15,329 --> 00:18:19,333 (モルフォーニャ)やったー! トウフ 最高! 257 00:18:19,333 --> 00:18:22,333 バイバイ! ゴッカーン! 258 00:18:23,320 --> 00:18:27,320 本当に 後継ぎの座を捨てたいのですか? 259 00:18:32,346 --> 00:18:34,331 …はい? 260 00:18:34,331 --> 00:18:37,334 本当に後継ぎになりたいか? 261 00:18:37,334 --> 00:18:39,336 へっ…? 262 00:18:39,336 --> 00:18:42,336 ここは裁判所。 ウソは偽証罪になる。 263 00:18:43,340 --> 00:18:45,340 脅しじゃありませんか。 264 00:18:54,351 --> 00:18:58,351 小さな子供じみた夢があるんです。 265 00:19:02,326 --> 00:19:07,326 本当に愛する人のお嫁さんに なりたかった…。 266 00:19:11,335 --> 00:19:14,338 でも 私はトウフの女。 267 00:19:14,338 --> 00:19:19,343 トウフに身を捧げた兄様が 後継ぎに私を選ぶなら→ 268 00:19:19,343 --> 00:19:22,343 それを受けるのが一番の幸せです。 269 00:19:23,347 --> 00:19:26,333 本当は…→ 270 00:19:26,333 --> 00:19:31,333 裁判長 なれるもんなら なりたいですよ。 271 00:19:33,340 --> 00:19:37,327 それなりに頑張ってはきました。 272 00:19:37,327 --> 00:19:41,327 罪人の子だからって関係ない。 273 00:19:43,333 --> 00:19:48,355 ここまでやれるんだって 証明したい。 274 00:19:48,355 --> 00:19:53,310 ♬~ 275 00:19:53,310 --> 00:19:55,329 (ミノンガン)ウウーッ…。 276 00:19:55,329 --> 00:19:57,331 ウウッ… 寒っ…。 277 00:19:57,331 --> 00:19:59,333 (モルフォーニャの声)でも 結局→ 278 00:19:59,333 --> 00:20:04,338 リタは 私を後継ぎとして認めなかった。 279 00:20:04,338 --> 00:20:06,440 怠け者のグータラは→ 280 00:20:06,440 --> 00:20:10,440 完璧超人には かなわないんですよ~。 281 00:20:15,349 --> 00:20:17,349 わかりました。 282 00:20:18,352 --> 00:20:20,352 モルフォーニャ殿。 283 00:20:21,405 --> 00:20:26,405 あなたは リタ殿をわかっておられない。 284 00:20:27,311 --> 00:20:31,311 お前は カグラギをわかってない。 285 00:22:51,354 --> 00:22:54,324 王様 みんな 絶望…。 286 00:22:54,324 --> 00:22:56,324 あっ チョウチョ。 287 00:22:57,327 --> 00:23:00,330 フッ! 死罪だ。 288 00:23:00,330 --> 00:23:03,333 フンッ! ウウーッ! 289 00:23:03,333 --> 00:23:05,335 (カグラギ)よっ! 290 00:23:05,335 --> 00:23:10,340 ♬~ 291 00:23:10,340 --> 00:23:14,311 一つ 策にのっていただけませんか? 292 00:23:14,311 --> 00:23:18,465 恐らく 考えていることは同じだ。 293 00:23:18,465 --> 00:23:21,465 命をかけていただきます。 294 00:23:23,470 --> 00:23:25,338 お互いさまだろう。 295 00:23:25,338 --> 00:23:29,309 絶望! 鉄棒! いや 絶望! 296 00:23:29,309 --> 00:23:31,309 よーっ! ハッ! 297 00:23:32,329 --> 00:23:37,334 (カグラギ)リタ殿は 素直な気持ちを話されない。 298 00:23:37,334 --> 00:23:39,336 中立を重んずるあまり→ 299 00:23:39,336 --> 00:23:43,457 自らの気持ちに ふたをしてしまう。 300 00:23:43,457 --> 00:23:48,411 後継者候補から外したのは あなたを守るためです。 301 00:23:48,411 --> 00:23:54,334 ♬~ 302 00:23:54,334 --> 00:23:59,322 (リタ)カグラギは 国に尽くすために 己にさえもウソをつく。 303 00:23:59,322 --> 00:24:04,322 本心を隠すあまり 大切なものを見誤る時がある。 304 00:24:06,329 --> 00:24:08,331 ウウーッ… ハアーッ! 305 00:24:08,331 --> 00:24:15,338 ♬~ 306 00:24:15,338 --> 00:24:18,308 (カグラギの声)私とリタ殿は…。 307 00:24:18,308 --> 00:24:20,308 (リタの声)カグラギと私は…。 308 00:24:23,330 --> 00:24:25,332 同じなのです。 同じだ。 309 00:24:25,332 --> 00:24:30,337 ♬~ 310 00:24:30,337 --> 00:24:32,339 ひどい! ひどいぞ! 311 00:24:32,339 --> 00:24:34,341 やだ! もう! 312 00:24:34,341 --> 00:24:36,326 ひどいよ! もう! 313 00:24:36,326 --> 00:24:39,329 妹は元に戻る。 いいのか? 314 00:24:39,329 --> 00:24:42,315 お言葉 そっくりお返しします。 315 00:24:42,315 --> 00:24:44,315 フッ。 316 00:24:47,320 --> 00:24:49,322 ターセルス・ミルーリア・ダ・パーゴ! 317 00:24:49,322 --> 00:24:58,331 ♬~ 318 00:24:58,331 --> 00:25:00,317 だから わかります。 319 00:25:00,317 --> 00:25:04,337 リタ殿は あなたが裁判長になることを→ 320 00:25:04,337 --> 00:25:07,340 心から望んでおられます。 321 00:25:07,340 --> 00:25:11,311 カグラギは お前が愛する人を見つけ→ 322 00:25:11,311 --> 00:25:14,431 幸せになることを 何よりも願っている。 323 00:25:14,431 --> 00:25:23,323 ♬~ 324 00:25:23,323 --> 00:25:25,323 (カグラギ)フンッ! 325 00:25:27,310 --> 00:25:31,331 寒いけど ミノンガン 負けない! 326 00:25:31,331 --> 00:25:35,331 無駄だ。 必ず 希望が勝つ! 327 00:25:36,336 --> 00:25:39,422 ウウーッ… 寒っ! 328 00:25:39,422 --> 00:25:43,310 (カグラギ)そのまま永遠に おやすみください! 329 00:25:43,310 --> 00:25:46,296 寒い! さ さ さ…。 330 00:25:46,296 --> 00:26:07,296 ♬~ 331 00:26:08,318 --> 00:26:11,321 「5体のシュゴッドとともに 国が生まれ」 332 00:26:11,321 --> 00:26:14,324 (ラクレス)高い高ーい! 高い高ーい! 333 00:26:14,324 --> 00:26:17,324 高い高ーい! えっ? うわあ! 334 00:26:21,314 --> 00:26:23,316 おっ! あっ? 335 00:26:23,316 --> 00:26:25,302 えっ? 336 00:26:25,302 --> 00:26:27,302 おはようさん。 337 00:26:32,309 --> 00:26:35,312 体は なんともない。 338 00:26:35,312 --> 00:26:38,315 どうやら 王の証が 組み合わさることによって→ 339 00:26:38,315 --> 00:26:41,315 互いの欠点を補えるようですね。 340 00:26:43,386 --> 00:26:59,319 ♬~ 341 00:26:59,319 --> 00:27:01,321 リタ…。 342 00:27:01,321 --> 00:27:06,293 ゴッカンを頼む。 苦しい人生になる。 343 00:27:06,293 --> 00:27:10,297 だが モルフォーニャなら 乗り越えられる。 344 00:27:10,297 --> 00:27:21,324 ♬~ 345 00:27:21,324 --> 00:27:23,324 はい! 346 00:27:26,313 --> 00:27:30,383 スズメ ラクレス殿の元へ行きなさい。 347 00:27:30,383 --> 00:27:32,383 兄様…。 348 00:27:33,320 --> 00:27:35,322 トウフのことは気にするな。 349 00:27:35,322 --> 00:27:39,309 スズメは 自分の人生を豊かにするために→ 350 00:27:39,309 --> 00:27:41,309 生きなさい。 351 00:27:44,314 --> 00:27:47,300 ありがとうございます。 352 00:27:47,300 --> 00:28:05,300 ♬~ 353 00:28:07,337 --> 00:28:09,339 〈次回 『王様戦隊キングオージャー』〉 354 00:28:09,339 --> 00:28:11,341 (ヒメノ)あなたの死の病は 私が治す。 355 00:28:11,341 --> 00:28:13,309 (グローディ・ロイコディウム) 憎いなら復讐しろ。 356 00:28:13,309 --> 00:28:15,412 俺を殺してみろ! 357 00:28:15,412 --> 00:28:18,331 (ジェラミー)お前さんは 命をわかってない! 358 00:28:18,331 --> 00:28:20,331 (ヒメノ)こんな醜い力 お前にしか使わない! 359 00:28:32,395 --> 00:28:35,365 最新話まで全話見るなら…。 (ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。 360 00:28:35,365 --> 00:28:37,384 今日の放送を もう一度見るなら…。 361 00:28:37,384 --> 00:28:40,384 ABEMA TVerで。 (カグラギ)あっ 見ていただきたい~! 362 00:28:42,389 --> 00:28:44,374 「HOPPER1! STEAMLINER!」 「ガッチャンコ!」 363 00:28:44,374 --> 00:28:47,377 始祖光来。 ♬~「キング キングオージャー」 364 00:28:47,377 --> 00:28:50,377 「スチームホッパー!」 365 00:28:52,399 --> 00:28:55,399 (3人)スーパーヒーロータイム! (一同)また見てね~! 366 00:29:17,307 --> 00:29:22,545 ♬~ (石原)「ハミング フレア」は ブーケのように➡ 367 00:29:22,545 --> 00:29:24,747 いくつもの香りが重なった➡ 368 00:29:24,747 --> 00:29:26,947 惚れるほど いい香り。 369 00:29:28,251 --> 00:29:30,286 「ハミング フレア」 どの香りに惚れる?