1 00:00:31,630 --> 00:00:36,630 (セミの鳴き声) 2 00:00:41,273 --> 00:00:43,275 (サイレン) 3 00:00:43,275 --> 00:00:45,928 (スピーカー:男性) 地震です 地震が起きました 4 00:00:45,928 --> 00:00:47,930 (甘利田)机の下 5 00:00:47,930 --> 00:00:50,282 (ひとみ)みんな 慌てずに 6 00:00:50,282 --> 00:00:55,621 (サイレン) 7 00:00:55,621 --> 00:00:57,623 (生徒たちのざわめき) 8 00:00:57,623 --> 00:01:00,943 (生徒)何? これ 9 00:01:00,943 --> 00:01:02,928 (哲雄)何だ? これ➡ 10 00:01:02,928 --> 00:01:04,928 これ お前の? (大山)蓋? 11 00:01:08,284 --> 00:01:13,272 (哲雄)すげえ! たくさんある (生徒たちのざわめき) 12 00:01:13,272 --> 00:01:16,942 (哲雄)これ見ろよ! すげえあるぜ みんな 静かに… 13 00:01:16,942 --> 00:01:20,279 (哲雄) お前 何で こんなに持ってんの? 14 00:01:20,279 --> 00:01:23,616 児嶋 今 何の時間だ? 15 00:01:23,616 --> 00:01:26,285 (哲雄)避難訓練 今 何が起こっている? 16 00:01:26,285 --> 00:01:28,621 地震 だけどさ…➡ 17 00:01:28,621 --> 00:01:30,623 だって 大山が めちゃくちゃ➡ 18 00:01:30,623 --> 00:01:35,277 蓋 持ってるから… 「お」 「か」 「し」 19 00:01:35,277 --> 00:01:37,279 避難の鉄則だ 20 00:01:37,279 --> 00:01:39,281 小学校で習わなかったか? 21 00:01:39,281 --> 00:01:41,934 習いました… 声に出して言ってみろ 22 00:01:41,934 --> 00:01:44,937 「押さない 駆けない しゃべらない」 23 00:01:44,937 --> 00:01:47,940 お前は 何に違反してる? 24 00:01:47,940 --> 00:01:51,610 しゃべった 分かってるなら しゃべるな! 25 00:01:51,610 --> 00:01:53,610 はい 26 00:01:58,284 --> 00:02:00,984 (大山)あの… 先生… 27 00:02:07,276 --> 00:02:09,278 (小声:甘利田)しまっておけ 28 00:02:09,278 --> 00:02:11,280 (小声:大山)はい 29 00:02:11,280 --> 00:02:13,932 (スピーカー:男性)生徒は 直ちに 列を作り 校庭に出てください 30 00:02:13,932 --> 00:02:16,935 (元の声:甘利田) 全員 机から出て 廊下に並べ 31 00:02:16,935 --> 00:02:20,272 もう 小学生のようなことはするな 32 00:02:20,272 --> 00:02:22,941 はい みんな 慌てずに並んでください 33 00:02:22,941 --> 00:02:25,941 かばんや持ち帰るものを 忘れないように 34 00:02:33,285 --> 00:02:35,621 神野 何をしてる? 35 00:02:35,621 --> 00:02:38,624 (ゴウ)いえ 36 00:02:38,624 --> 00:02:40,943 ああ 今日は土曜日だ 37 00:02:40,943 --> 00:02:43,278 いくら見つめても 給食は出ない 38 00:02:43,278 --> 00:02:45,931 来週の確認です 39 00:02:45,931 --> 00:02:49,631 言い訳はいいから 早く廊下に出ろ はい 40 00:02:51,937 --> 00:02:53,939 失礼します 41 00:02:53,939 --> 00:02:55,941 <神野ゴウ> 42 00:02:55,941 --> 00:03:00,279 <私は この生徒が苦手だ> 43 00:03:00,279 --> 00:03:04,283 <そして 土曜日も苦手だ> 44 00:03:04,283 --> 00:03:07,286 <なぜなら 給食がないから> 45 00:03:07,286 --> 00:03:10,939 <それにしても やつは 一体➡ 46 00:03:10,939 --> 00:03:12,941 何を確認していた?> 47 00:03:12,941 --> 00:03:15,277 <また何か たくらんでいるのか?> 48 00:03:15,277 --> 00:03:18,677 甘利田先生 全員整列しました はい 49 00:03:20,933 --> 00:03:22,935 <私は 給食が好きだ> 50 00:03:22,935 --> 00:03:25,621 <給食を食べるために 学校に来てると言っても➡ 51 00:03:25,621 --> 00:03:28,273 過言ではない> 52 00:03:28,273 --> 00:03:32,973 <ただ 来週 月曜日を ひそかに待つのみ> 53 00:03:54,616 --> 00:03:56,618 あっ 児嶋君 今日は自転車通学 禁止でしょ! 54 00:03:56,618 --> 00:04:00,218 (哲雄)はーい (和夫)先生 神っち さようならー 55 00:04:06,278 --> 00:04:10,616 大山君は 牛乳の… 蓋? 集めてるの? 56 00:04:10,616 --> 00:04:14,620 はい 小学校のときからずっと へ~ 57 00:04:14,620 --> 00:04:16,939 もう5, 000枚あります そんなに!? 58 00:04:16,939 --> 00:04:19,625 はい 給食のときに みんなから もらうのと➡ 59 00:04:19,625 --> 00:04:23,629 いろんな形の蓋も へー そうなんだ 60 00:04:23,629 --> 00:04:25,614 実は 牛乳 嫌いなんですけど➡ 61 00:04:25,614 --> 00:04:28,617 蓋を集めるためって思うと 飲めるんです 62 00:04:28,617 --> 00:04:31,620 あっ そっか 63 00:04:31,620 --> 00:04:34,289 今度 先生の牛乳瓶の蓋も もらっていいですか? 64 00:04:34,289 --> 00:04:36,625 ああ いいけど… 65 00:04:36,625 --> 00:04:39,278 じゃあ 今度 僕のコレクション 見せてあげますね 66 00:04:39,278 --> 00:04:43,282 大山君ち あっちかな? (大山)そうです 67 00:04:43,282 --> 00:04:46,618 あ… そう 68 00:04:46,618 --> 00:04:49,621 よし では➡ 69 00:04:49,621 --> 00:04:51,940 ここで 避難訓練は終了です 70 00:04:51,940 --> 00:04:55,240 はい さようなら さようなら 71 00:05:00,949 --> 00:05:04,620 僕は好きです え? 72 00:05:04,620 --> 00:05:06,622 給食の牛乳 73 00:05:06,622 --> 00:05:09,625 あ… ああ… 74 00:05:09,625 --> 00:05:13,629 どのおかずにも 牛乳は合うと思います 75 00:05:13,629 --> 00:05:16,229 そう… 失礼します 76 00:05:18,617 --> 00:05:21,617 あっ あ… さよなら! 77 00:05:26,291 --> 00:05:29,278 戻りました (鷲頭)お疲れさまです 78 00:05:29,278 --> 00:05:31,947 (教師)おかえりなさい 79 00:05:31,947 --> 00:05:34,950 随分かかりましたね はい 80 00:05:34,950 --> 00:05:37,936 甘利田先生はパンと牛乳の 組み合わせが好きなんですか? 81 00:05:37,936 --> 00:05:40,289 好きというほどのことでは ありません 82 00:05:40,289 --> 00:05:44,293 土曜日は こうして 総菜パンを食べるのが慣例です 83 00:05:44,293 --> 00:05:46,293 そうですか 84 00:05:48,280 --> 00:05:53,280 (シェークする音と振動音) 85 00:05:56,622 --> 00:05:59,625 鷲頭先生 86 00:05:59,625 --> 00:06:01,627 お静かに 87 00:06:01,627 --> 00:06:03,627 (鷲頭)すいません 88 00:06:06,632 --> 00:06:09,952 (ため息) 89 00:06:09,952 --> 00:06:13,622 何か問題でも? 90 00:06:13,622 --> 00:06:16,625 児嶋君たちが 自転車通学してました 91 00:06:16,625 --> 00:06:19,945 今日は禁止なのに あとは? 92 00:06:19,945 --> 00:06:23,282 大山君が 5, 000枚も 牛乳瓶の蓋 集めてるとか 93 00:06:23,282 --> 00:06:25,951 どうでもいいですね あとは? 94 00:06:25,951 --> 00:06:27,953 神野君が ちょっと変わってるというか 95 00:06:27,953 --> 00:06:31,290 もっと どうでもいいですね 大山君 牛乳が嫌いだって 96 00:06:31,290 --> 00:06:33,292 うそですよ 何で分かるんですか? 97 00:06:33,292 --> 00:06:35,294 入学当初から 残さず飲んでますから 98 00:06:35,294 --> 00:06:38,947 そんなことだけは見てるんですね 「そんなこと」「だけ」➡ 99 00:06:38,947 --> 00:06:40,949 ではありません 100 00:06:40,949 --> 00:06:43,952 蓋を収集するために 我慢してるって言ってましたよ 101 00:06:43,952 --> 00:06:48,624 構ってほしいんでしょう そうですかね? 102 00:06:48,624 --> 00:06:50,626 御園先生が➡ 103 00:06:50,626 --> 00:06:53,629 きれいだからじゃないですか? 何 言ってるんですか? 104 00:06:53,629 --> 00:06:58,283 中学一年生というのは 思春期の真っただ中ですよ 105 00:06:58,283 --> 00:07:03,288 真に受けては駄目です 相手にするコツは ただ一つだけ 106 00:07:03,288 --> 00:07:05,941 教えてください 107 00:07:05,941 --> 00:07:08,944 ほっとくことです 108 00:07:08,944 --> 00:07:12,281 はあ… 109 00:07:12,281 --> 00:07:14,633 ところで 御園先生は➡ 110 00:07:14,633 --> 00:07:17,636 土曜日は お弁当ですか? はい 111 00:07:17,636 --> 00:07:20,956 見せてください 嫌です! 112 00:07:20,956 --> 00:07:23,625 (鷲頭)はーい はい おはよう 113 00:07:23,625 --> 00:07:26,628 おはよう 髪 切ったか? 114 00:07:26,628 --> 00:07:29,631 <待ちに待った月曜> (鷲頭)おはよう はい おはよう 115 00:07:29,631 --> 00:07:33,635 <今日は 3日ぶりの給食の日> 116 00:07:33,635 --> 00:07:36,955 シャツ 出てる (生徒)はい 117 00:07:36,955 --> 00:07:39,942 おはようございます おはよう 118 00:07:39,942 --> 00:07:43,295 <ん? 反応が薄い> 119 00:07:43,295 --> 00:07:45,297 大山陽一郎 (大山)はい 120 00:07:45,297 --> 00:07:48,283 神野ゴウ… 121 00:07:48,283 --> 00:07:50,636 神野ゴウ 122 00:07:50,636 --> 00:07:54,289 はい 123 00:07:54,289 --> 00:07:56,959 <何を考えてやがる?> 124 00:07:56,959 --> 00:07:59,959 <明らかに やつは 献立に気を取られていた> 125 00:08:01,947 --> 00:08:05,634 <また何か持ってくるつもりか?> ≪(牛乳瓶を運ぶ音) 126 00:08:05,634 --> 00:08:09,287 (文枝)先生 おはようございます~ おはようございます 127 00:08:09,287 --> 00:08:11,289 (文枝)朝から どうかしましたか? 128 00:08:11,289 --> 00:08:14,292 やつは… いや 神野は来ましたか? 129 00:08:14,292 --> 00:08:16,294 (文枝)ああ あの子? いや➡ 130 00:08:16,294 --> 00:08:18,296 今日は まだ見てないですね そうですか 131 00:08:18,296 --> 00:08:20,298 (文枝)はい もし来たら 絶対に何も➡ 132 00:08:20,298 --> 00:08:22,298 渡さないでください 133 00:08:27,956 --> 00:08:30,292 <また 絶対に 仕掛けてくるはずだ> 134 00:08:30,292 --> 00:08:32,627 (大山)これ 色 付いたやつとかあるんですよ 135 00:08:32,627 --> 00:08:36,298 へえ すごい いっぱいあるんだね 136 00:08:36,298 --> 00:08:39,951 はい これ ヨーグルトのやつなんですけど➡ 137 00:08:39,951 --> 00:08:44,289 こういう大きいのもあるんですよ へえ~ いろんな種類があるんだ 138 00:08:44,289 --> 00:08:47,292 (大山)これ あっ ホントだ オレンジ 139 00:08:47,292 --> 00:08:49,294 これもオレンジだね (大山)そうですね 140 00:08:49,294 --> 00:08:51,630 (大山)これ コーヒーとか あっ ホントだ 見たことない これ 141 00:08:51,630 --> 00:08:53,949 (震動音) 142 00:08:53,949 --> 00:08:57,636 (生徒)やばい やばい (生徒たちの騒ぎ声) 143 00:08:57,636 --> 00:09:00,956 (震動音) (教師)地震! 144 00:09:00,956 --> 00:09:03,291 みんな 慌てないで! 隠れて隠れて! 145 00:09:03,291 --> 00:09:05,293 (教頭)慌てるな! 慌てるな! (教師)落ち着け! 146 00:09:05,293 --> 00:09:07,295 (教師)慌てるな (震動音) 147 00:09:07,295 --> 00:09:10,298 (震動音) 148 00:09:10,298 --> 00:09:12,951 (震動が止まる) 149 00:09:12,951 --> 00:09:16,955 <ひっひっふー ひっひっふ~> 150 00:09:16,955 --> 00:09:20,625 <何の予兆だ? 地震 雷 火事 おやじ> 151 00:09:20,625 --> 00:09:24,946 <私は… 断トツで地震が苦手だ> (荒い息) 152 00:09:24,946 --> 00:09:27,949 みんな 大丈夫? けがない? 153 00:09:27,949 --> 00:09:30,649 けがは? 揺れたね 154 00:09:33,288 --> 00:09:35,288 結構 揺れたね 155 00:09:42,631 --> 00:09:44,631 揺れる… 156 00:09:50,639 --> 00:09:52,639 ≪ 鷲頭先生 157 00:11:30,605 --> 00:11:32,607 ひっひっふー 「おいしい給食」 158 00:11:32,607 --> 00:11:37,596 (チャイム) 159 00:11:37,596 --> 00:11:57,599 ♬~ 160 00:11:57,599 --> 00:12:10,245 ♬~ 161 00:12:10,245 --> 00:12:13,598 (スピーカー:♬「校歌」) 162 00:12:13,598 --> 00:12:17,602 (一同)♬ 青雲うつる まなざしで 163 00:12:17,602 --> 00:12:21,606 ♬ 汗して挑む 若人よ 164 00:12:21,606 --> 00:12:27,262 ♬ ブンブン鍛えよ 育む健康 165 00:12:27,262 --> 00:12:35,270 ♬ 常節のちから とこしえに 166 00:12:35,270 --> 00:12:44,930 ♬ ああ常節 常節中学校 167 00:12:44,930 --> 00:12:47,933 う… 168 00:12:47,933 --> 00:12:51,603 (岡)手を合わせてください 169 00:12:51,603 --> 00:12:54,903 (岡・橋本)いただきます (生徒たち)いただきます 170 00:13:00,612 --> 00:13:02,597 <今日の献立は➡ 171 00:13:02,597 --> 00:13:06,601 数ある給食の豆料理代表 ポークビーンズ> 172 00:13:06,601 --> 00:13:10,605 <変わらず いつもそこにある 安心感のコッペパンにマーガリン> 173 00:13:10,605 --> 00:13:13,925 <箸休めに最適な ほうれんそうのおひたし> 174 00:13:13,925 --> 00:13:17,612 <そして 何といっても 今日の影のメーンは➡ 175 00:13:17,612 --> 00:13:21,266 牛乳を脇役から一気に主役へと 一躍スターダムに押し上げる➡ 176 00:13:21,266 --> 00:13:24,269 魔法の粉 ミルメーク> 177 00:13:24,269 --> 00:13:26,271 <チューブタイプも 発売されたが➡ 178 00:13:26,271 --> 00:13:29,924 私は断然 粉派だ> 179 00:13:29,924 --> 00:13:32,610 <まずは ポークビーンズ> 180 00:13:32,610 --> 00:13:34,612 <アメリカの家庭料理として やってきて➡ 181 00:13:34,612 --> 00:13:37,265 白隱元の代わりとして 大豆が使われ➡ 182 00:13:37,265 --> 00:13:39,267 給食の定番となった> 183 00:13:39,267 --> 00:13:42,270 <よく煮込まれた ぴかぴかに輝く大豆と➡ 184 00:13:42,270 --> 00:13:44,923 鮮やかな色彩を放つ グリーンピース> 185 00:13:44,923 --> 00:13:46,925 <そして にんじん> 186 00:13:46,925 --> 00:13:50,261 <既に ケチャップの匂いで➡ 187 00:13:50,261 --> 00:13:53,615 唾液の分泌が始まっている> 188 00:13:53,615 --> 00:13:55,615 <いざ…> 189 00:14:06,928 --> 00:14:08,930 <いい味だ> 190 00:14:08,930 --> 00:14:11,282 <煮込み加減も最高> 191 00:14:11,282 --> 00:14:13,935 <味が染み込みにくいといわれる 大豆が➡ 192 00:14:13,935 --> 00:14:16,271 見事にケチャップと調和している> 193 00:14:16,271 --> 00:14:19,607 <豆嫌いに言わせると A級戦犯のメニューらしいが➡ 194 00:14:19,607 --> 00:14:22,607 私は そんな雑音に耳を貸さない> 195 00:14:28,616 --> 00:14:31,603 <うーん 昔 見たテレビの西部劇で➡ 196 00:14:31,603 --> 00:14:33,605 夜 ガンマンたちが たき火を囲んで➡ 197 00:14:33,605 --> 00:14:37,275 1つの鍋から食べていた あの味> 198 00:14:37,275 --> 00:14:39,611 <無頼に生きる男たちの哀愁> 199 00:14:39,611 --> 00:14:43,264 <既に 私の気分は 荒野をさすらう早撃ちのジョニー> 200 00:14:43,264 --> 00:14:45,934 (銃声) ふっ 201 00:14:45,934 --> 00:14:48,603 <西部の空っ風まで感じてしまう> 202 00:14:48,603 --> 00:14:53,608 (風の音) 203 00:14:53,608 --> 00:14:56,611 いい風だ 204 00:14:56,611 --> 00:14:58,613 <あっ! しまった!> 205 00:14:58,613 --> 00:15:02,617 <ジョニーになりきり つい 粋なセリフを吐いてしまった!> 206 00:15:02,617 --> 00:15:05,617 <ここは いつもの味で落ち着こう> 207 00:15:07,605 --> 00:15:11,609 <うん いつもの日常に戻してくれる> 208 00:15:11,609 --> 00:15:15,909 <おっと お前のことも 忘れてないぞ みづほさん> 209 00:15:17,932 --> 00:15:19,934 (せき払い) 210 00:15:19,934 --> 00:15:22,604 <勝手に日本の人名を命名したが➡ 211 00:15:22,604 --> 00:15:25,273 アメリカンなメニューに対し ひっそりと➡ 212 00:15:25,273 --> 00:15:27,609 だが しかし きぜんと存在する➡ 213 00:15:27,609 --> 00:15:30,612 まさに 日本の家庭の味➡ 214 00:15:30,612 --> 00:15:34,912 ほうれんそうのおひたし 命名 みづほさん> 215 00:15:40,605 --> 00:15:43,925 <は~ 安心する> 216 00:15:43,925 --> 00:15:47,225 <これを食べて 安心しないやつなど いない> 217 00:15:49,614 --> 00:15:53,618 <いざ 和洋折衷> 218 00:15:53,618 --> 00:16:08,616 ♬~ 219 00:16:08,616 --> 00:16:15,273 ♬~ 220 00:16:15,273 --> 00:16:18,927 (嗅ぐ音) 221 00:16:18,927 --> 00:16:21,930 は~ 222 00:16:21,930 --> 00:16:41,933 ♬~ 223 00:16:41,933 --> 00:17:01,936 ♬~ 224 00:17:01,936 --> 00:17:14,933 ♬~ 225 00:17:14,933 --> 00:17:17,633 ん… う~ん 226 00:17:20,622 --> 00:17:22,922 うっ… 227 00:17:25,610 --> 00:17:27,612 <平和だ…> 228 00:17:27,612 --> 00:17:30,912 <俺の中で アメリカと日本が 一つになっていく> 229 00:17:33,268 --> 00:17:35,268 ああ… 230 00:17:40,275 --> 00:17:43,928 <いよいよー! 本日のメーンイベントー!> 231 00:17:43,928 --> 00:17:45,930 (歓声) 232 00:17:45,930 --> 00:17:50,618 <ミルメークに備え ここまでノー牛乳で乗り切った> 233 00:17:50,618 --> 00:17:53,621 <いきなり ミルメークを 投入するなど初心者のやること> 234 00:17:53,621 --> 00:17:55,607 <まずは 少し減らしてから入れる> 235 00:17:55,607 --> 00:17:57,942 <これが鉄則!> (歓声) 236 00:17:57,942 --> 00:18:00,278 <もう一口> 237 00:18:00,278 --> 00:18:04,282 <ハハハ… 間違いない> 238 00:18:04,282 --> 00:18:07,619 <俺には はっきりと 目盛りが見える> 239 00:18:07,619 --> 00:18:10,619 <この量なら 粉末を入れても あふれない> 240 00:18:20,932 --> 00:18:23,935 <ささささささ ささ➡ 241 00:18:23,935 --> 00:18:27,272 さささささ ささっとな> 242 00:18:27,272 --> 00:18:29,624 よし 243 00:18:29,624 --> 00:18:33,278 <そー それそれそれそれ➡ 244 00:18:33,278 --> 00:18:35,280 それそれそれれれれれ… れれ!> 245 00:18:35,280 --> 00:18:38,283 <あっ! やってしまった!> 246 00:18:38,283 --> 00:18:40,618 <何てことだ! 俺としたことが➡ 247 00:18:40,618 --> 00:18:44,618 スプーンの体積と かき回ししろを 見誤ってしまった!> 248 00:18:47,275 --> 00:18:52,614 <くそー 大丈夫だ 大丈夫> 249 00:18:52,614 --> 00:18:55,617 <大丈夫だ> 250 00:18:55,617 --> 00:18:58,620 <改めて…> 251 00:18:58,620 --> 00:19:01,623 <ゆっくり 焦るな> 252 00:19:01,623 --> 00:19:05,276 <そして よく溶けるんだよ> 253 00:19:05,276 --> 00:19:17,939 ♬~ 254 00:19:17,939 --> 00:19:21,275 <おうっ ファンタスティック!> 255 00:19:21,275 --> 00:19:25,613 <あっ なりきりジョニーの影響で ついつい英語が出てしまう!> 256 00:19:25,613 --> 00:19:28,616 <は~ ふだんの牛乳とは違う➡ 257 00:19:28,616 --> 00:19:30,935 非日常の甘み> 258 00:19:30,935 --> 00:19:34,272 <人工甘味料は使わず 砂糖でできている優しさ> 259 00:19:34,272 --> 00:19:36,624 <牛乳嫌いが この世からいなくなる➡ 260 00:19:36,624 --> 00:19:39,224 まさに 魔法の粉> 261 00:19:42,930 --> 00:19:46,617 <冷たい牛乳に なかなか 溶けてくれないところだけが➡ 262 00:19:46,617 --> 00:19:48,617 難点か> 263 00:19:58,279 --> 00:20:00,281 <うん 許容範囲だ> 264 00:20:00,281 --> 00:20:03,981 <いや ここまで溶かした自分を 褒めてあげよう> 265 00:20:06,938 --> 00:20:10,274 ごちそうさまでした 266 00:20:10,274 --> 00:20:12,627 <ん?> 267 00:20:12,627 --> 00:20:14,627 <何だ?> 268 00:21:23,281 --> 00:21:25,600 <何だ?> 269 00:21:25,600 --> 00:21:27,900 <何だ? あの挑発的な目は> 270 00:21:30,621 --> 00:21:32,940 <何だ?> 271 00:21:32,940 --> 00:21:35,626 <はあ?> 272 00:21:35,626 --> 00:21:37,628 <タッパー?> 273 00:21:37,628 --> 00:21:40,948 <いや 違う…> 274 00:21:40,948 --> 00:21:42,948 <あれは…> 275 00:21:48,623 --> 00:21:51,626 (シェークする音) 《鷲頭先生➡ 276 00:21:51,626 --> 00:21:53,628 お静かに》 277 00:21:53,628 --> 00:21:55,630 《すいません》 278 00:21:55,630 --> 00:21:57,615 <あれは!> 279 00:21:57,615 --> 00:21:59,934 <筋肉ばかの鷲頭が使っている➡ 280 00:21:59,934 --> 00:22:03,287 プロテインとかを こう… 飲む入れ物> 281 00:22:03,287 --> 00:22:06,290 <あれ… あっ ああー> 282 00:22:06,290 --> 00:22:10,278 <あっ ちょちょちょ お… おい!> 283 00:22:10,278 --> 00:22:13,614 <おいおい! おい おい… おい!> 284 00:22:13,614 --> 00:22:15,914 <およいよいよい… よいよい!> 285 00:22:17,935 --> 00:22:21,235 <って… あっあっ まさか…> 286 00:22:23,291 --> 00:22:26,277 <何てリズミカルなシェーク!> 287 00:22:26,277 --> 00:22:28,279 <何て かくはんのしかただ> 288 00:22:28,279 --> 00:22:30,979 <粉が見事に溶けていくのが 見えるようだ!> 289 00:22:33,618 --> 00:22:37,288 <やめろ… やめてくれー!> 290 00:22:37,288 --> 00:22:40,625 (振動音) <ああ… ああっ> 291 00:22:40,625 --> 00:22:42,627 <あ… あっ 危ない! あっ…> 292 00:22:42,627 --> 00:22:45,279 <あっ ゆ… 揺れてる?> 293 00:22:45,279 --> 00:22:49,617 <う… あ… 危ない> (シェークする音) 294 00:22:49,617 --> 00:22:53,938 <うっ くっ… ゆ… 揺れる…> 295 00:22:53,938 --> 00:22:58,938 (荒い息) 296 00:23:00,945 --> 00:23:04,632 <くそっ やられた! なぜ 気付かなかった!> 297 00:23:04,632 --> 00:23:06,932 <俺が いちばん近くにいたはずなのに…> 298 00:23:08,936 --> 00:23:11,289 <あ? 何だ?> 299 00:23:11,289 --> 00:23:13,291 <何を持ってる?> 300 00:23:13,291 --> 00:23:17,628 <う… うそだ!> 301 00:23:17,628 --> 00:23:19,947 <入れた! おい…> 302 00:23:19,947 --> 00:23:23,618 <あーっ! なぜ ジャムを持ってる!?> 303 00:23:23,618 --> 00:23:27,218 <今日は マーガリンの日じゃないか!> 304 00:23:29,290 --> 00:23:31,292 <何たるマーブル模様!> 305 00:23:31,292 --> 00:23:34,946 <あえて 溶かし過ぎず 1つの飲み物の中に➡ 306 00:23:34,946 --> 00:23:37,632 緩急を作っている> 307 00:23:37,632 --> 00:23:39,951 <やめてくれ… 確かに➡ 308 00:23:39,951 --> 00:23:41,953 牛乳は かんで飲むようにと 教わるが➡ 309 00:23:41,953 --> 00:23:44,939 そんな食感まで楽しむなんて!> 310 00:23:44,939 --> 00:23:49,944 <こっちにまで つぶつぶという音が聞こえてくる> 311 00:23:49,944 --> 00:23:51,946 (飲み込む音) 312 00:23:51,946 --> 00:24:04,625 ♬~ 313 00:24:04,625 --> 00:24:07,295 ごちそうさまでした 314 00:24:07,295 --> 00:24:10,631 <負けた…> 315 00:24:10,631 --> 00:24:12,633 <今日も…➡ 316 00:24:12,633 --> 00:24:15,620 負けた> 317 00:24:15,620 --> 00:24:17,622 (パンチの音) 318 00:24:17,622 --> 00:24:19,624 (ゴングの音) 319 00:24:19,624 --> 00:24:21,624 ああ… 320 00:24:24,629 --> 00:24:26,948 (道也)うまいな (和夫)うん 321 00:24:26,948 --> 00:24:29,248 (大山)ありがとうございます 君山さんも下さい 322 00:24:31,619 --> 00:24:34,622 やったー! ありがとうございます 323 00:24:34,622 --> 00:24:39,293 (生徒たちの話し声と笑い声) 324 00:24:39,293 --> 00:24:41,295 (文枝)おうおう 走んないよ 325 00:24:41,295 --> 00:24:43,280 (生徒たち)はーい (文枝)はーい 326 00:24:43,280 --> 00:25:03,284 ♬~ 327 00:25:03,284 --> 00:25:06,954 ♬~ 328 00:25:06,954 --> 00:25:12,626 また 献立にない食材を使ったな 329 00:25:12,626 --> 00:25:15,946 はい 大山君から もらいました 330 00:25:15,946 --> 00:25:18,282 今日は 素直に認めるのか 331 00:25:18,282 --> 00:25:20,634 だって 賞味期限が来ていないものを➡ 332 00:25:20,634 --> 00:25:23,287 捨てるのは もったいないですよね それに➡ 333 00:25:23,287 --> 00:25:25,289 じゃんけんで 牛乳を2本 飲む人がいたり➡ 334 00:25:25,289 --> 00:25:27,625 おかずを お代わりする人がいたり➡ 335 00:25:27,625 --> 00:25:30,294 それぞれが 適量を楽しめばいいと思います 336 00:25:30,294 --> 00:25:32,630 御託はいい 337 00:25:32,630 --> 00:25:35,282 給食は もっと自由でいいと思います 338 00:25:35,282 --> 00:25:39,286 ♬~ 339 00:25:39,286 --> 00:25:41,288 失礼します 340 00:25:41,288 --> 00:25:45,626 ♬~ 341 00:25:45,626 --> 00:25:48,946 <私は給食が好きだ> 342 00:25:48,946 --> 00:25:52,633 <給食のために学校に来てると 言っても 過言ではない> 343 00:25:52,633 --> 00:25:56,954 <だが そんなことは 決して 周りに知られてはならない> 344 00:25:56,954 --> 00:26:00,291 <ただ 心の奥底で➡ 345 00:26:00,291 --> 00:26:02,691 給食を愛するだけ> 346 00:26:05,296 --> 00:26:08,299 <そんな私に挑んでくる男> (生徒)さよなら 347 00:26:08,299 --> 00:26:10,634 <神野ゴウ> 348 00:26:10,634 --> 00:26:13,287 <教師と大人の威厳に懸けて➡ 349 00:26:13,287 --> 00:26:15,956 給食を愛する気持ちにおいて➡ 350 00:26:15,956 --> 00:26:19,293 負けるわけにはいかない> 351 00:26:19,293 --> 00:26:23,693 <やつとの戦いは まだまだ続く> 352 00:26:25,633 --> 00:26:27,635 お医者さんが まだ来てないんですか? 353 00:26:27,635 --> 00:26:29,637 (鷲頭)電話が つながらなくて… (医師)熱い 354 00:26:29,637 --> 00:26:31,956 ホントに名医なんですか? はい 名医です 355 00:26:31,956 --> 00:26:33,958 気になることがありまして 356 00:26:33,958 --> 00:26:36,627 教室待機と言っておいたはずだ 神野君? 357 00:26:36,627 --> 00:26:38,627 発想は幼稚だ そうでしょうか? 358 00:28:32,009 --> 00:28:34,709 (スタッフ)用意… はい! (カチンコの音) 359 00:28:38,699 --> 00:28:40,701 甘利田幸男を 演じさせていただいております➡ 360 00:28:40,701 --> 00:28:43,020 市原隼人です 映画では 更に➡ 361 00:28:43,020 --> 00:28:45,320 新たなスイッチを 入れてます 362 00:28:49,360 --> 00:28:51,362 これは お客さん ビックリしちゃうんじゃないか➡ 363 00:28:51,362 --> 00:28:55,015 ってくらい ワクワクしすぎて 364 00:28:55,015 --> 00:28:57,015 映画で こんな感覚 初めです 多分