1 00:00:34,467 --> 00:00:38,471 ♬~(そろっていない演奏) 2 00:00:38,471 --> 00:01:02,471 ♬~(そろっていない演奏) 3 00:01:03,496 --> 00:01:06,496 (部長)以上で朝練を終わります。 起立。 4 00:01:07,500 --> 00:01:11,504 (部長)先生 お願いします! (一同)お願いします! 5 00:01:11,504 --> 00:01:15,508 (御園ひとみ) あっ あの… 今日の朝練は→ 6 00:01:15,508 --> 00:01:20,513 甘利田先生の代わりに 参加させて頂きました。 7 00:01:20,513 --> 00:01:26,519 あの… 皆さん とても上手だと思いました。 8 00:01:26,519 --> 00:01:29,522 あの… ハーモニーって言うんですか? 9 00:01:29,522 --> 00:01:34,460 みんなの音が複雑に絡むんで すごいな~と思って…。 10 00:01:34,460 --> 00:01:40,466 ただ もう少し 指揮者との呼吸を合わせれば→ 11 00:01:40,466 --> 00:01:44,466 もっと 良くなるんじゃないかなって…。 12 00:01:47,473 --> 00:01:51,477 御園先生は 前の学校で 何か顧問してたんですか? 13 00:01:51,477 --> 00:01:53,479 やってました バレー部でした。 14 00:01:53,479 --> 00:01:55,481 バレーボールやってたんですか? 15 00:01:55,481 --> 00:01:59,485 いえ やってなかったので 必死でルールブック読みました。 16 00:01:59,485 --> 00:02:02,488 これからは 御園先生が顧問になるんですか? 17 00:02:02,488 --> 00:02:05,491 あっ いえいえ。 顧問は甘利田先生のままです。 18 00:02:05,491 --> 00:02:07,493 今日は たまたま頼まれて…。 19 00:02:07,493 --> 00:02:09,495 甘利田先生は ご指導されるんでしょ? 20 00:02:09,495 --> 00:02:12,498 甘利田先生は ほとんど来ません。 21 00:02:12,498 --> 00:02:14,500 そうなの? 22 00:02:14,500 --> 00:02:16,502 あっ でも あの… 私ら 大丈夫なんで。 23 00:02:16,502 --> 00:02:19,505 あっ そう…。 24 00:02:19,505 --> 00:02:23,509 (部長)気をつけ。 礼。 ありがとうございました! 25 00:02:23,509 --> 00:02:26,512 (一同)ありがとうございました! 26 00:02:26,512 --> 00:02:28,514 あっ…。 27 00:02:28,514 --> 00:02:38,514 ♬~ 28 00:02:55,475 --> 00:02:57,477 大山くん 牛乳キャップは→ 29 00:02:57,477 --> 00:02:59,479 よく洗ってから しまうようにしてください。 30 00:02:59,479 --> 00:03:01,481 (大山陽一郎)はーい。 31 00:03:01,481 --> 00:03:04,484 あと 他に報告する事ありますか? 32 00:03:04,484 --> 00:03:06,486 はい 桐谷さん。 33 00:03:06,486 --> 00:03:08,488 (桐谷みすず)先生 児嶋くんが→ 34 00:03:08,488 --> 00:03:11,491 後ろから いろんなもの投げてきて みんな 迷惑してます。 35 00:03:11,491 --> 00:03:13,493 (児嶋哲雄)俺じゃねえよ! 証拠あんのかよ? 36 00:03:13,493 --> 00:03:15,495 (桐谷)ここに証拠あるじゃん。 これ 投げてきたじゃん。 37 00:03:15,495 --> 00:03:17,497 (児嶋)これは違う…。 ちょっと静かに 静かに。 38 00:03:17,497 --> 00:03:19,499 投げた生徒は あとで 私か…。 39 00:03:19,499 --> 00:03:22,502 (甘利田幸男のあくび) 40 00:03:22,502 --> 00:03:25,505 私に報告してください。 41 00:03:25,505 --> 00:03:28,508 あと 何か投げられた人 他にいますか? 42 00:03:28,508 --> 00:03:30,510 (佐々木 博)はい。 後ろから鼻くそが飛んできます。 43 00:03:30,510 --> 00:03:32,445 (哲雄)そんなもん 投げるわけねえだろ! 44 00:03:32,445 --> 00:03:35,448 (桐谷)誰も児嶋くんだなんて 言ってないじゃん。 45 00:03:35,448 --> 00:03:37,450 し… 静かに。 (桐谷)だって犯人じゃん! 46 00:03:37,450 --> 00:03:40,453 これ 投げてきてた…。 (哲雄)これは証拠じゃありません。 47 00:03:40,453 --> 00:03:43,456 君山さんも なんか ぶつけられた? 48 00:03:43,456 --> 00:03:47,460 (君山 南)あの… いつも 前が見えません。 49 00:03:47,460 --> 00:03:49,462 ああ…。 50 00:03:49,462 --> 00:03:53,466 確かに そこ 大山くんと 席替えたほうがいいかもね。 51 00:03:53,466 --> 00:03:56,469 (哲雄)そこだけなんて不公平だろ。 全体で席替えしようぜ。 52 00:03:56,469 --> 00:03:59,472 (高橋道也) いいね いいね そうしようよ。 53 00:03:59,472 --> 00:04:03,476 (生徒たちの話し声) 54 00:04:03,476 --> 00:04:08,481 (いびき) 55 00:04:08,481 --> 00:04:10,483 (道也)そしたら 給食の班も変わるしさ! 56 00:04:10,483 --> 00:04:12,483 (机にぶつかる音) うっ…。 57 00:04:16,489 --> 00:04:18,491 (あくび) 58 00:04:18,491 --> 00:04:22,491 〈今日の給食は ワンタンスープと 白身魚のフライ〉 59 00:04:24,497 --> 00:04:28,501 〈うん! なかなかの ラインアップじゃないか〉 60 00:04:28,501 --> 00:04:31,437 〈またしても 中華が入っているが→ 61 00:04:31,437 --> 00:04:33,439 そこは広大な大地の料理〉 62 00:04:33,439 --> 00:04:36,442 〈どれも 全く違う表情を見せてくる〉 63 00:04:36,442 --> 00:04:39,445 〈どれだけ続いても 苦にならない〉 64 00:04:39,445 --> 00:04:42,448 〈改めて恐るべし 中華料理〉 65 00:04:42,448 --> 00:04:44,450 〈4000年の歴史は…〉 66 00:04:44,450 --> 00:04:47,453 甘利田先生。 67 00:04:47,453 --> 00:04:50,456 学級通信の発行数 増やしませんか? 68 00:04:50,456 --> 00:04:53,459 は? 今って どのぐらい出されてます? 69 00:04:53,459 --> 00:04:56,462 ああ… どうでしたかね。 70 00:04:56,462 --> 00:04:59,465 私 前の学校で ほぼ毎日 書いてましたけど。 71 00:04:59,465 --> 00:05:01,467 毎日? はい。 72 00:05:01,467 --> 00:05:03,467 へえ~。 73 00:05:08,474 --> 00:05:11,477 私が書いてもいいですか? 74 00:05:11,477 --> 00:05:13,479 どうぞ。 75 00:05:13,479 --> 00:05:16,479 そうですか…。 うん。 76 00:05:20,486 --> 00:05:22,486 ああ…。 77 00:05:28,494 --> 00:05:30,496 先生 ひどくないですか? 78 00:05:30,496 --> 00:05:32,431 なんですか? 今日は。 わいわいと。 79 00:05:32,431 --> 00:05:34,433 吹奏楽部の朝練 ほとんど行ってないって→ 80 00:05:34,433 --> 00:05:36,435 本当ですか? はい。 81 00:05:36,435 --> 00:05:38,437 ホームルームで 席替えの案が出ましたけど→ 82 00:05:38,437 --> 00:05:40,439 あれ どうするんですか? 先生が検討するんでしょ。 83 00:05:40,439 --> 00:05:42,441 検討しますよ。 でも 私は副担任です。 84 00:05:42,441 --> 00:05:44,443 担任は先生じゃないですか。 はい。 85 00:05:44,443 --> 00:05:47,446 吹奏楽部の顧問も先生ですよね? はい。 86 00:05:47,446 --> 00:05:49,448 ちょっと無責任じゃないですか? 87 00:05:49,448 --> 00:05:54,453 だって… だって 先生→ 88 00:05:54,453 --> 00:05:57,456 やりたそうだったじゃないですか。 何をですか? 89 00:05:57,456 --> 00:05:59,456 何かやってないと 落ち着かないんじゃないですか? 90 00:06:01,460 --> 00:06:07,460 だから あえて お任せしてます。 91 00:06:11,470 --> 00:06:14,473 (体育教師)おら おらー! (生徒)ヘイ ヘイ ヘイ! 92 00:06:14,473 --> 00:06:17,473 (体育教師)回して 回して! (生徒)いけ いけ…! 93 00:06:21,480 --> 00:06:23,482 (ボールがぶつかる音) 94 00:06:23,482 --> 00:06:25,484 (体育教師)神野! 大丈夫か? 神野。 95 00:06:25,484 --> 00:06:27,486 おい どけ! どけ! どけって! 96 00:06:27,486 --> 00:06:31,486 神野 おい しっかりしろ! 神野… おい 神野! 97 00:06:32,425 --> 00:06:37,425 神野ーっ!! 98 00:08:16,462 --> 00:08:24,470 ♬~ 99 00:08:24,470 --> 00:08:26,472 真ん中…。 100 00:08:26,472 --> 00:08:38,417 ♬~ 101 00:08:38,417 --> 00:08:42,421 体育じゃないの? (神野ゴウ)ああ… はい。 102 00:08:42,421 --> 00:08:44,423 どうしたの? 103 00:08:44,423 --> 00:08:46,425 ドッジボール 頭に当たって。 104 00:08:46,425 --> 00:08:49,428 えっ 大丈夫? 大丈夫なんですが…→ 105 00:08:49,428 --> 00:08:52,431 大丈夫じゃない感じで 戻ってきました。 106 00:08:52,431 --> 00:08:54,433 何? それ。 107 00:08:54,433 --> 00:08:57,433 ≪(体育教師)おい! もっと狙っていけ! 狙って! 108 00:09:16,455 --> 00:09:21,455 ねえ 神野くんは 席替えしたいと思う? 109 00:09:22,461 --> 00:09:25,464 気にした事ありませんでした。 110 00:09:25,464 --> 00:09:27,464 そうなんだ…。 111 00:09:28,467 --> 00:09:52,467 ♬~ 112 00:09:53,425 --> 00:09:56,428 ♬~ 113 00:09:56,428 --> 00:10:00,432 ♬~(一同)「神樹の抱く学び舎に」 114 00:10:00,432 --> 00:10:04,436 ♬~「笑顔でつどう 友よ師よ」 115 00:10:04,436 --> 00:10:09,441 ♬~「モリモリ食べよう 豊かな食育」 116 00:10:09,441 --> 00:10:17,449 ♬~「常節のこころ とこしえに」 117 00:10:17,449 --> 00:10:26,458 ♬~「ああ 常節 常節中学校」 118 00:10:26,458 --> 00:10:28,458 痛ててて…。 119 00:10:29,461 --> 00:10:32,464 (小森麻衣子) 手を合わせてください。 120 00:10:32,464 --> 00:10:34,466 (2人)いただきます。 121 00:10:34,466 --> 00:10:36,468 (一同)いただきます。 122 00:10:36,468 --> 00:10:38,470 いただきます。 123 00:10:38,470 --> 00:10:46,478 ♬~ 124 00:10:46,478 --> 00:10:48,480 〈ワンタンスープと 白身魚のフライ〉 125 00:10:48,480 --> 00:10:51,483 〈サイドメニューで ポテトサラダ〉 126 00:10:51,483 --> 00:10:55,487 〈そして いつものコッペパンと いつもの牛乳〉 127 00:10:55,487 --> 00:10:58,490 〈この中でメインは…〉 128 00:10:58,490 --> 00:11:01,493 〈あっ… どっちだ?〉 129 00:11:01,493 --> 00:11:04,493 〈人気度でいったら ワンタンスープだが…〉 130 00:11:05,497 --> 00:11:08,497 〈ボリュームでいったら 白身魚か〉 131 00:11:14,506 --> 00:11:18,510 〈白身魚のフライという 漠然とした表記〉 132 00:11:18,510 --> 00:11:21,513 〈だが 私は知っている〉 133 00:11:21,513 --> 00:11:26,518 〈これは Merluzaという名前の タラの仲間。 深海魚だ〉 134 00:11:26,518 --> 00:11:29,521 〈名前の響きが なんとなく かっこいい〉 135 00:11:29,521 --> 00:11:32,458 〈ロボットアニメに 出てきそうな名前だ〉 136 00:11:32,458 --> 00:11:36,462 〈だが お世辞にも 食欲がそそられる名前ではない〉 137 00:11:36,462 --> 00:11:41,462 〈メルルーサは 給食用に選ばれた 安価な輸入魚だ〉 138 00:11:43,469 --> 00:11:45,471 〈まずは そのまま食べる〉 139 00:11:45,471 --> 00:11:49,475 〈うん。 作ってから 時間が経っているはずなのに→ 140 00:11:49,475 --> 00:11:51,477 このサクサク感〉 141 00:11:51,477 --> 00:11:53,477 〈相変わらず いい仕事をする〉 142 00:11:56,482 --> 00:12:01,487 〈そう。 私は この時を ずっと待っていた〉 143 00:12:01,487 --> 00:12:04,490 〈タルタルソース〉 144 00:12:04,490 --> 00:12:08,494 〈以前 奴が鯨の竜田揚げの時に かけているのを見てから→ 145 00:12:08,494 --> 00:12:10,496 私の頭の片隅には→ 146 00:12:10,496 --> 00:12:14,496 いつも タルタルソースが こびりついて離れなかった〉 147 00:12:15,501 --> 00:12:18,501 〈だが それも今日までだ〉 148 00:12:20,506 --> 00:12:24,510 〈ああ… これだ〉 149 00:12:24,510 --> 00:12:28,514 〈こびりついていた悔しさが 浄化されていく〉 150 00:12:28,514 --> 00:12:31,450 〈鯨とは違うシンプルな味わい〉 151 00:12:31,450 --> 00:12:34,450 〈このミニマルな旋律も また心地いい〉 152 00:12:41,460 --> 00:12:44,463 〈「雲を呑み込むお湯」と書いて 雲呑湯〉 153 00:12:44,463 --> 00:12:47,466 〈雲を食べると 縁起がいいからとか→ 154 00:12:47,466 --> 00:12:50,469 食感が ふわっと 雲をつかむようだからだとか→ 155 00:12:50,469 --> 00:12:54,473 諸説あるが さておき うまい〉 156 00:12:54,473 --> 00:12:59,478 〈ワンタン。 これが具でなければ このスープは→ 157 00:12:59,478 --> 00:13:04,483 メルルーサに主役の座を 完全に奪われていたに違いない〉 158 00:13:04,483 --> 00:13:06,485 〈これだ→ 159 00:13:06,485 --> 00:13:09,488 この ほぼ溶けかかっている ワンタン〉 160 00:13:09,488 --> 00:13:12,491 〈こいつが大事なんだ〉 161 00:13:12,491 --> 00:13:14,493 〈先割れスプーンで→ 162 00:13:14,493 --> 00:13:18,497 この脆弱なワンタンを すくい上げるのは緊張する〉 163 00:13:18,497 --> 00:13:20,499 〈とにかく滑るので→ 164 00:13:20,499 --> 00:13:23,499 途中で落っこちて 服に跳ねるのも避けたい〉 165 00:13:27,506 --> 00:13:30,506 〈口元まで来たら 一気にジュルッと!〉 166 00:13:31,443 --> 00:13:34,446 〈この食感が また心地いい〉 167 00:13:34,446 --> 00:13:36,446 う~ん。 168 00:13:38,450 --> 00:13:41,453 〈いつものパン いつもの牛乳〉 169 00:13:41,453 --> 00:13:44,456 〈その安心感 そのありがたみ〉 170 00:13:44,456 --> 00:13:46,458 〈相手が誰であろうと→ 171 00:13:46,458 --> 00:13:49,461 かたくなに君臨する パンと牛乳のレゾンデートルは→ 172 00:13:49,461 --> 00:13:52,464 すなわち コミュニケーション手段なのだ〉 173 00:13:52,464 --> 00:13:54,466 〈自分調べだが→ 174 00:13:54,466 --> 00:13:57,466 同窓会における 給食の話題ベスト3は…〉 175 00:14:01,473 --> 00:14:03,475 〈…の3つ〉 176 00:14:03,475 --> 00:14:05,477 〈それほど この2アイテムは→ 177 00:14:05,477 --> 00:14:07,479 学校給食の 思い出アイコンなのだ〉 178 00:14:07,479 --> 00:14:13,485 〈朝 献立を見た時から 私は気になっていた〉 179 00:14:13,485 --> 00:14:16,488 〈奴は 今日 どう出るのかと〉 180 00:14:16,488 --> 00:14:20,492 〈普通に考えたら 鯨の竜田揚げの時のように→ 181 00:14:20,492 --> 00:14:24,496 メルルーサを パンに挟み込む方法だ〉 182 00:14:24,496 --> 00:14:26,498 〈だが 奴に限って→ 183 00:14:26,498 --> 00:14:29,501 そんな二番煎じをしてくるとは 思えない〉 184 00:14:29,501 --> 00:14:33,501 〈必ず もうひと捻りしてくるはずだ〉 185 00:14:34,439 --> 00:14:36,441 〈あっ… いや 駄目だ〉 186 00:14:36,441 --> 00:14:39,444 〈奴に気を取られて 給食を楽しめなかったら→ 187 00:14:39,444 --> 00:14:41,444 本末転倒だ〉 188 00:14:43,448 --> 00:14:45,450 〈いざ!〉 189 00:14:45,450 --> 00:14:52,457 ♬~ 190 00:14:52,457 --> 00:14:54,459 う~ん。 191 00:14:54,459 --> 00:15:12,477 ♬~ 192 00:15:12,477 --> 00:15:30,495 ♬~ 193 00:15:30,495 --> 00:15:32,431 う~ん。 194 00:15:32,431 --> 00:15:44,443 ♬~ 195 00:15:44,443 --> 00:15:46,445 う~ん。 196 00:15:46,445 --> 00:15:49,448 あっ ああ…。 197 00:15:49,448 --> 00:15:57,456 ♬~ 198 00:15:57,456 --> 00:15:59,456 ああ…。 199 00:16:02,461 --> 00:16:04,461 〈ごちそうさまでした〉 200 00:16:14,473 --> 00:16:16,473 〈あいつ…!〉 201 00:16:21,480 --> 00:16:25,480 〈全然ひと捻りしてねえ!〉 202 00:17:36,421 --> 00:17:39,424 〈それだったら 私も すぐ思いついたぞ!〉 203 00:17:39,424 --> 00:17:41,426 〈おいおい おいおい…!〉 204 00:17:41,426 --> 00:17:44,429 〈それで いいのか? お前。 えっ どうした!? おい!〉 205 00:17:44,429 --> 00:17:46,431 〈お前は こんなもんじゃないはずだ!〉 206 00:17:46,431 --> 00:17:48,433 〈…ん?〉 207 00:17:48,433 --> 00:17:51,436 〈パンとメルルーサが まだ余ってる〉 208 00:17:51,436 --> 00:17:55,436 〈なんだ? 単品でも 楽しもうという腹か?〉 209 00:17:57,442 --> 00:18:00,445 〈ああ~ なんだ やっぱり そう…〉 210 00:18:00,445 --> 00:18:02,445 〈あっ… え~…〉 211 00:18:04,449 --> 00:18:06,451 〈見てないぞ〉 212 00:18:06,451 --> 00:18:09,454 〈お前の事なんか ちっとも見てないぞ〉 213 00:18:09,454 --> 00:18:11,456 〈ん?〉 214 00:18:11,456 --> 00:18:15,460 〈あ~ なんだ もう一個 作るだけか〉 215 00:18:15,460 --> 00:18:19,464 〈ああ なんだ… あっ え~…〉 216 00:18:19,464 --> 00:18:21,464 〈なっ… えっ…〉 217 00:18:24,469 --> 00:18:26,471 〈ポテトサラダを入れてるのか〉 218 00:18:26,471 --> 00:18:29,474 〈ポテサラサンド…→ 219 00:18:29,474 --> 00:18:31,410 ではない!〉 220 00:18:31,410 --> 00:18:34,413 〈そこから さらに タルタルソースだと!?〉 221 00:18:34,413 --> 00:18:37,416 〈ヒッ ヒッ フー! ヒッ ヒッ フー!〉 222 00:18:37,416 --> 00:18:41,420 〈あれは… あれは ほぐしたメルルーサか〉 223 00:18:41,420 --> 00:18:44,423 〈あー!! やっぱりそうだ〉 224 00:18:44,423 --> 00:18:47,426 〈魚と芋で作ったタネを パンに入れて→ 225 00:18:47,426 --> 00:18:50,429 ポテトメルルーササンドを 作ったというのか!?〉 226 00:18:50,429 --> 00:18:53,432 〈長い! 名前は長いが…→ 227 00:18:53,432 --> 00:18:56,432 うまそうだ〉 228 00:18:57,436 --> 00:19:00,439 〈やはり ひと捻りがあった〉 229 00:19:00,439 --> 00:19:03,442 〈2種類のサンドを 初期段階から想定してやがった〉 230 00:19:03,442 --> 00:19:05,444 〈素材の味を十分に生かし→ 231 00:19:05,444 --> 00:19:07,446 揚げたメルルーサの食感も 楽しめる→ 232 00:19:07,446 --> 00:19:09,448 シンプルメルルーササンドと→ 233 00:19:09,448 --> 00:19:12,451 ポテトサラダ タルタルソース メルルーサを和えて→ 234 00:19:12,451 --> 00:19:15,454 パンと一緒に食べる ポテトメルルーササンド〉 235 00:19:15,454 --> 00:19:17,456 〈いや ポテサラに入っている→ 236 00:19:17,456 --> 00:19:19,458 卵や玉ねぎも 計算に入れてるはずだ〉 237 00:19:19,458 --> 00:19:21,460 〈言うなれば→ 238 00:19:21,460 --> 00:19:24,460 エッグポテトオニオンメルルーササンド ではないか〉 239 00:19:25,464 --> 00:19:27,466 〈なんて長くて うまそうな名前なんだ!〉 240 00:19:27,466 --> 00:19:29,468 〈私にも食わせろー!!〉 241 00:19:29,468 --> 00:19:31,403 〈その… その→ 242 00:19:31,403 --> 00:19:34,406 エッグポテ… メル… オニ… サン…→ 243 00:19:34,406 --> 00:19:37,409 なんだっけ? なんだ?〉 244 00:19:37,409 --> 00:19:43,415 〈ああ… サイドメニューを 大胆に使用してくるとは→ 245 00:19:43,415 --> 00:19:50,422 まだまだ 私は全体を俯瞰で 見れていないという事か…〉 246 00:19:50,422 --> 00:19:52,422 ごちそうさまでした。 247 00:19:54,426 --> 00:19:58,426 〈また負けた…〉 248 00:20:00,432 --> 00:20:23,455 ♬~(そろっていない演奏) 249 00:20:23,455 --> 00:20:25,457 (部長)甘利田先生。 続けろ! 250 00:20:25,457 --> 00:20:27,459 でも せっかく いらしたんですから→ 251 00:20:27,459 --> 00:20:30,462 何か ひと言。 ねっ? (部長)はい。 252 00:20:30,462 --> 00:20:36,462 起立。 お願いします! (一同)お願いします! 253 00:20:37,469 --> 00:20:43,475 前にも言ったように 私は吹奏楽部の顧問だが→ 254 00:20:43,475 --> 00:20:48,475 吹奏楽の「す」の字も知らんし 正直 興味すらない。 255 00:20:51,483 --> 00:20:55,487 そんな私にでもわかる。 256 00:20:55,487 --> 00:20:58,490 お前たちが 下手くそだという事が。 257 00:20:58,490 --> 00:21:00,492 ちょっと…。 (生徒たちの笑い声) 258 00:21:00,492 --> 00:21:03,495 つまり 下手くそでも 楽しめればいいと→ 259 00:21:03,495 --> 00:21:05,495 割り切ってやってるという事だ。 260 00:21:08,500 --> 00:21:11,503 う~ん… 好きなものを→ 261 00:21:11,503 --> 00:21:14,503 ああしろ こうしろと 邪魔するのは無粋だ。 262 00:21:15,507 --> 00:21:17,509 そういう部活もあってもいい。 263 00:21:17,509 --> 00:21:19,509 (一同)はい! 264 00:21:20,512 --> 00:21:24,512 ただ お前らは まだ子どもだ。 265 00:21:26,518 --> 00:21:31,456 もう少し俯瞰から見てくれる人が 必要かもしれない。 266 00:21:31,456 --> 00:21:37,462 もう少し うまくなったほうが もっと楽しいはずだからな。 267 00:21:37,462 --> 00:21:41,466 という事で 本日から 顧問は御園先生になる。 268 00:21:41,466 --> 00:21:43,468 えっ? 269 00:21:43,468 --> 00:21:45,468 という事ですから。 270 00:21:47,472 --> 00:21:52,477 (部長)ありがとうございました! (一同)ありがとうございました! 271 00:21:52,477 --> 00:21:55,477 あっ… ちょっと練習してて。 272 00:21:56,481 --> 00:21:58,483 甘利田先生。 273 00:21:58,483 --> 00:22:00,485 いいんですか? 勝手に顧問代えたりして。 274 00:22:00,485 --> 00:22:02,487 本人がよければオッケーでしょう。 嫌なんですか? 275 00:22:02,487 --> 00:22:05,487 嫌ではないですが…。 だったら お願いします。 276 00:22:09,494 --> 00:22:12,497 どうしました? 277 00:22:12,497 --> 00:22:18,503 なんか… でも 私 自信ありません。 278 00:22:18,503 --> 00:22:23,508 ああ… こりゃ驚いた。 279 00:22:23,508 --> 00:22:27,512 なんでもござれの 御園先生らしくもない。 280 00:22:27,512 --> 00:22:32,450 生徒の自主性を大事にしながら 俯瞰で見るなんて→ 281 00:22:32,450 --> 00:22:34,452 私できないんです。 282 00:22:34,452 --> 00:22:37,455 その事が よくわかりました。 283 00:22:37,455 --> 00:22:40,458 私 どうしても 無理しちゃうんです。 284 00:22:40,458 --> 00:22:43,458 それしかできないんです。 285 00:22:45,463 --> 00:22:51,469 私 前の学校でも やりすぎてました。 286 00:22:51,469 --> 00:22:58,476 生徒の気持ちが一番だと思って ガリガリ勉強したり 干渉したり。 287 00:22:58,476 --> 00:23:01,479 そしたら 生徒たちは→ 288 00:23:01,479 --> 00:23:06,484 実は うっとうしいって 思ってた事がわかって。 289 00:23:06,484 --> 00:23:08,484 それで…。 290 00:23:09,487 --> 00:23:15,493 私は 先生みたいには できないんです。 291 00:23:15,493 --> 00:23:17,493 買いかぶりです。 292 00:23:20,498 --> 00:23:25,503 今日 昼間 神野くんにも言われました。 293 00:23:25,503 --> 00:23:27,503 神野? 294 00:23:28,506 --> 00:23:31,443 先生。 うん? 295 00:23:31,443 --> 00:23:34,446 頑張りすぎです。 296 00:23:34,446 --> 00:23:36,448 席替えしなくていいのは→ 297 00:23:36,448 --> 00:23:39,451 甘利田先生が決めた席が いいからです。 298 00:23:39,451 --> 00:23:42,454 えっ でも くじ引きで決めたんでしょ? 299 00:23:42,454 --> 00:23:44,456 甘利田先生が 少し入れ替えてます。 300 00:23:44,456 --> 00:23:46,458 そうなの? 301 00:23:46,458 --> 00:23:49,461 甘利田先生は 児嶋くんに対して 抑止力として→ 302 00:23:49,461 --> 00:23:52,464 口のうるさい桐谷さんを 真ん中に配置しています。 303 00:23:52,464 --> 00:23:55,467 同時に 給食を食べるのが遅くて→ 304 00:23:55,467 --> 00:23:57,469 クラスから孤立しそうな 君山さんを→ 305 00:23:57,469 --> 00:24:01,473 桐谷さんの隣に配置して ちょっかい出しづらくしています。 306 00:24:01,473 --> 00:24:03,475 そこまで考えて…。 307 00:24:03,475 --> 00:24:05,477 先生は頑張ってます。 308 00:24:05,477 --> 00:24:08,480 でも ある程度 放っておいてほしい時も→ 309 00:24:08,480 --> 00:24:10,480 たまにあります。 310 00:24:11,483 --> 00:24:15,483 1日で 2回 同じ駄目出し 食らいました。 311 00:24:25,497 --> 00:24:31,436 それは 駄目出しではないですね。 えっ? 312 00:24:31,436 --> 00:24:35,436 私も神野も 駄目を出してるんじゃないです。 313 00:24:36,441 --> 00:24:42,441 むしろ 我々のほうが 一生懸命さに欠ける駄目人間です。 314 00:24:44,449 --> 00:24:47,452 頑張ってる人が→ 315 00:24:47,452 --> 00:24:51,456 駄目人間の言う事を 真に受ける必要はない。 316 00:24:51,456 --> 00:24:53,458 そんな事 言われても…。 317 00:24:53,458 --> 00:24:57,458 ただ 先生は楽しんでいない。 318 00:25:00,465 --> 00:25:03,465 それだけです。 319 00:25:05,470 --> 00:25:07,472 はい…。 320 00:25:07,472 --> 00:25:20,472 ≪♬~(そろっていない演奏) 321 00:25:21,486 --> 00:25:24,486 フッ…。 笑っていいんです。 322 00:25:26,491 --> 00:25:28,493 はい。 323 00:25:28,493 --> 00:25:34,493 顧問 頼みます。 324 00:25:36,434 --> 00:25:38,434 わかりました。 325 00:25:44,442 --> 00:25:56,454 ♬~ 326 00:25:56,454 --> 00:25:59,457 〈そう 奴は無理はしない〉 327 00:25:59,457 --> 00:26:02,460 〈与えられた環境の中で→ 328 00:26:02,460 --> 00:26:05,463 可能な限り ベストなものを生み出し→ 329 00:26:05,463 --> 00:26:08,466 そして 楽しんでいる〉 330 00:26:08,466 --> 00:26:14,472 〈私は 奴のそういうところが たまらなく…→ 331 00:26:14,472 --> 00:26:17,472 いまいましい!〉 332 00:26:18,476 --> 00:26:21,479 〈私は給食が好きだ〉 333 00:26:21,479 --> 00:26:25,479 〈奴との戦いは まだまだ続く〉 334 00:26:27,485 --> 00:26:30,488 私は なぜ気づかなかったのだ。 335 00:26:30,488 --> 00:26:32,423 こんな事は かつて なかった。 336 00:26:32,423 --> 00:26:34,425 先生も言ってましたよね。 337 00:26:34,425 --> 00:26:36,427 4時間目から クラスの様子がおかしいって。 338 00:26:36,427 --> 00:26:38,429 先生! 339 00:26:38,429 --> 00:26:40,429 なんという事だ…。 340 00:28:33,411 --> 00:28:35,413 ここまで本気でやるか ってぐらいの振り幅で→ 341 00:28:35,413 --> 00:28:37,413 ブン回してるので…。 342 00:28:40,418 --> 00:28:43,418 ドラマにはなかった ちょっと甘酸っぱいシーンとか…。 343 00:28:53,431 --> 00:28:55,433 驚くような 甘利田とゴウの→ 344 00:28:55,433 --> 00:28:57,433 お芝居に表情が 見れるかなと思います。 345 00:28:58,436 --> 00:29:00,436 (市原)『劇場版 おいしい給食』 頑張って食べてます。