1 00:00:32,681 --> 00:00:39,688 (セミの鳴き声) 2 00:00:39,688 --> 00:00:46,688 (生徒たちの話し声) 3 00:00:48,697 --> 00:00:51,700 (甘利田幸男) 〈私は給食が好きだ〉 4 00:00:51,700 --> 00:00:54,703 〈給食のために学校に来ていると 言っても過言ではない〉 5 00:00:54,703 --> 00:00:58,707 〈なぜなら 母の作るご飯が まずいからだ〉 6 00:00:58,707 --> 00:01:00,709 〈…がゆえに 給食は→ 7 00:01:00,709 --> 00:01:03,712 私にとって 一日で最も充実した食事だ〉 8 00:01:03,712 --> 00:01:06,715 〈だが そんな事は 決して 周りに知られてはならない〉 9 00:01:06,715 --> 00:01:08,717 〈教師が生徒以上に→ 10 00:01:08,717 --> 00:01:10,719 給食を楽しみにしているなどと 知られたら→ 11 00:01:10,719 --> 00:01:12,721 私の威厳は失墜する〉 12 00:01:12,721 --> 00:01:18,727 〈なので ただ 心の奥底で 給食を愛するだけ…〉 13 00:01:18,727 --> 00:01:20,729 はい おはよう。 14 00:01:20,729 --> 00:01:22,731 〈ここ 黍名子中学に転勤して 1年〉 15 00:01:22,731 --> 00:01:25,734 〈幸いにして 私の給食好きは→ 16 00:01:25,734 --> 00:01:27,736 誰一人として 気づいてはいない〉 17 00:01:27,736 --> 00:01:31,736 〈我ながら 完璧な1年だったと 言わざるを得ない〉 18 00:01:32,674 --> 00:01:34,676 〈今日は特別な日だ〉 19 00:01:34,676 --> 00:01:37,679 〈急速に普及した 米飯シリーズの中でも→ 20 00:01:37,679 --> 00:01:40,682 私が最も愛する わかめご飯の日〉 21 00:01:40,682 --> 00:01:42,684 〈しかも サイドメニューに 揚げ餃子という→ 22 00:01:42,684 --> 00:01:44,686 これは もう トランプで言えば ロイヤルストレートフラッシュ〉 23 00:01:44,686 --> 00:01:46,688 (真野)甘利田先生。 24 00:01:46,688 --> 00:01:48,690 〈麻雀でいったら 大三元!〉 25 00:01:48,690 --> 00:01:50,692 (真野)甘利田先生! ああ…。 26 00:01:50,692 --> 00:01:53,695 今朝 このあと 3年の学年会議したいって→ 27 00:01:53,695 --> 00:01:56,698 さっき 宗方先生が。 わかりました。 28 00:01:56,698 --> 00:01:59,701 宗方先生 初めての学年主任だから 張り切ってて。 29 00:01:59,701 --> 00:02:02,704 さっきから見ていましたが…。 あっ はい。 30 00:02:02,704 --> 00:02:05,707 真野先生は なぜ 校門に立っていますか? 31 00:02:05,707 --> 00:02:07,709 えっ? そりゃ 生徒たちに 朝のあいさつを。 32 00:02:07,709 --> 00:02:10,712 あいさつをするのは 生徒のほうで 我々ではない。 33 00:02:10,712 --> 00:02:13,715 我々は 朝からたるんだ生徒を 戒めるために→ 34 00:02:13,715 --> 00:02:18,715 ここに立っています。 学校は 仲良しクラブではない。 35 00:02:19,721 --> 00:02:21,723 お… おはようございます。 36 00:02:21,723 --> 00:02:23,723 おい 急げ! 行け! 37 00:02:24,726 --> 00:02:26,728 (女子生徒たち) 先生 おはようございます! 38 00:02:26,728 --> 00:02:28,730 (真野・甘利田)おはよう。 コラ! 39 00:02:28,730 --> 00:02:30,732 (女子生徒たち) 先生 おはようございます! 40 00:02:30,732 --> 00:02:32,732 (女子生徒)イエイ! 教師をなめるな! 41 00:02:50,686 --> 00:02:53,689 〈間違いなく 今日は→ 42 00:02:53,689 --> 00:02:56,692 米飯界の静かなる実力者 わかめご飯〉 43 00:02:56,692 --> 00:02:59,695 〈そして サイドメニューは 味覚のスナイパー 揚げ餃子〉 44 00:02:59,695 --> 00:03:01,697 〈このツートップを 無意識に編成してくる→ 45 00:03:01,697 --> 00:03:04,700 善意の第三者 給食センター〉 46 00:03:04,700 --> 00:03:07,703 〈これは いや応なく 盛り上がる〉 47 00:03:07,703 --> 00:03:09,703 (真野)甘利田先生! 先生! 48 00:03:11,707 --> 00:03:14,707 (真野)学年会 そっちでやるそうです。 49 00:03:21,717 --> 00:03:25,721 (早苗)以上が 今月の3年生の公式行事です。 50 00:03:25,721 --> 00:03:27,723 それと… 最近 女子で→ 51 00:03:27,723 --> 00:03:29,725 スカートの丈の長い子が 目立ちます。 52 00:03:29,725 --> 00:03:32,661 特に3組 どうなってますか? 53 00:03:32,661 --> 00:03:34,663 夏風邪が流行ってるみたいで。 54 00:03:34,663 --> 00:03:36,665 夏風邪とロングスカートの 因果関係は? 55 00:03:36,665 --> 00:03:38,667 冷え性だからって… みんな。 56 00:03:38,667 --> 00:03:40,669 それ 信じてるんですか? はい。 57 00:03:40,669 --> 00:03:42,669 あっ…。 58 00:03:44,673 --> 00:03:46,673 1組は どうですか? 59 00:03:47,676 --> 00:03:49,678 甘利田先生! 60 00:03:49,678 --> 00:03:51,680 あの… スカートの丈の長さって→ 61 00:03:51,680 --> 00:03:53,682 どこまでが オーケーなんですかね? 62 00:03:53,682 --> 00:03:55,684 見た目で判断できませんか? 63 00:03:55,684 --> 00:03:58,687 例えば お姉さんのお下がりで まだ ちょっと大きくて→ 64 00:03:58,687 --> 00:04:00,689 不可抗力で ロングになっちゃう時とか。 65 00:04:00,689 --> 00:04:02,691 そういうのだったら 見たら わかります。 66 00:04:02,691 --> 00:04:05,694 そう 本人が自己申告しても 駄目ですか? 67 00:04:05,694 --> 00:04:07,696 そりゃ… 本当だったら仕方ないですけど。 68 00:04:07,696 --> 00:04:11,700 駄目です。 子どもは言い訳をする。 いちいち聞く必要はない。 69 00:04:11,700 --> 00:04:13,702 大人が基準を示さねば 奴らは付け上がるだけです。 70 00:04:13,702 --> 00:04:15,704 その言い方は ちょっと…。 71 00:04:15,704 --> 00:04:18,707 誰のお下がりだろうが 引きずるような長いスカートや→ 72 00:04:18,707 --> 00:04:20,709 袴のような ぶかぶかズボンは…。 (においを嗅ぐ音) 73 00:04:20,709 --> 00:04:22,711 厳しく取り締まるべきだ。 74 00:04:22,711 --> 00:04:24,711 かえって 反発 招きませんかね? 75 00:04:25,714 --> 00:04:28,717 (板倉智子)痛っ…! 予防が大事です。 76 00:04:28,717 --> 00:04:32,654 服装の乱れは心の乱れ。 心が乱れると どうなりますか? 77 00:04:32,654 --> 00:04:34,656 学習能力が…。 78 00:04:34,656 --> 00:04:37,659 食欲を損ないます。 (真野)はい? 79 00:04:37,659 --> 00:04:39,661 長い事 見ていて わかります。 80 00:04:39,661 --> 00:04:42,664 服装が乱れた生徒は 極端に給食を残す。 81 00:04:42,664 --> 00:04:44,666 あの… 何を言ってるんです…? 82 00:04:44,666 --> 00:04:47,669 だから 予防せねばならない。 83 00:04:47,669 --> 00:04:50,672 今朝配布する この…→ 84 00:04:50,672 --> 00:04:53,675 ぎょう虫検査も そうでしょう。 85 00:04:53,675 --> 00:04:55,677 しっかり予防しましょう。 86 00:04:55,677 --> 00:04:57,679 (チャイム) 87 00:04:57,679 --> 00:05:01,683 いいか? 検査は2日分だ。 あさっての朝の会で回収する。 88 00:05:01,683 --> 00:05:05,683 忘れずに しっかりと 説明書どおり行うように。 89 00:05:06,688 --> 00:05:08,690 (坂田信二)先生。 90 00:05:08,690 --> 00:05:10,692 なんだ? 坂田。 91 00:05:10,692 --> 00:05:12,694 前回 どうしても うまくいかなくて→ 92 00:05:12,694 --> 00:05:14,696 今回も自信がありません。 93 00:05:14,696 --> 00:05:16,698 (生徒たちの笑い声) 94 00:05:16,698 --> 00:05:18,700 もう中3だぞ お前。 95 00:05:18,700 --> 00:05:20,702 そんなもの一つできなくて どうする? 96 00:05:20,702 --> 00:05:22,704 (的場達也) 母ちゃんにやってもらえよ。 97 00:05:22,704 --> 00:05:24,706 (生徒たちの笑い声) 98 00:05:24,706 --> 00:05:27,709 最悪 そうします。 99 00:05:27,709 --> 00:05:29,711 俵。 100 00:05:29,711 --> 00:05:31,646 (俵 みなみ)先生 これ どうして いつも 天使の絵なんですか? 101 00:05:31,646 --> 00:05:33,648 知らん。 他に質問は? 102 00:05:33,648 --> 00:05:35,650 (皆川佐和子) 先生 この検査結果って→ 103 00:05:35,650 --> 00:05:37,652 どうやって知らされるんですか? 104 00:05:37,652 --> 00:05:41,656 検査に出して 処置が必要な者には 後日 薬を配布する。 105 00:05:41,656 --> 00:05:44,659 それって また みんなの前で 渡されるんですか? 106 00:05:44,659 --> 00:05:46,661 恥ずかしい! 107 00:05:46,661 --> 00:05:49,664 それって なんか 人権問題っていうか…。 108 00:05:49,664 --> 00:05:51,666 違うやり方にしてもらいたいです。 109 00:05:51,666 --> 00:05:53,666 検討する。 110 00:05:55,670 --> 00:05:58,673 言っておくが ぎょう虫検査を馬鹿にする奴は→ 111 00:05:58,673 --> 00:06:00,675 ぎょう虫検査に泣く。 112 00:06:00,675 --> 00:06:03,678 (的場)何? それ。 ハハッ…。 113 00:06:03,678 --> 00:06:05,680 (教卓をたたく音) 静かにしろ! 114 00:06:05,680 --> 00:06:08,683 子どもは予防を怠る。 だから こうして 大人が強制をする。 115 00:06:08,683 --> 00:06:12,683 その強制を馬鹿にする人間を 私は許さない。 116 00:06:14,689 --> 00:06:19,694 そういう自己中心的な人間は 将来 必ず 人に迷惑をかける。 117 00:06:19,694 --> 00:06:22,697 あれこれ心配してもらえるのが 当然と思っているからだ。 118 00:06:22,697 --> 00:06:26,701 感謝できない人間は 社会生活を営めない。 119 00:06:26,701 --> 00:06:29,701 わかったな? (生徒たち)はい…。 120 00:06:32,641 --> 00:06:35,644 あっ… 甘利田先生。 はい。 121 00:06:35,644 --> 00:06:39,648 また あの教育委員会の方 来てるみたいですけど…。 122 00:06:39,648 --> 00:06:43,652 先生 前の学校で あの方と何かあったんですか? 123 00:06:43,652 --> 00:06:45,654 特に 何も。 124 00:06:45,654 --> 00:06:48,657 あの… 私 そういう事も 一応 知っておきたいんです。 125 00:06:48,657 --> 00:06:50,659 学年主任なんで。 126 00:06:50,659 --> 00:06:52,661 (ドアの開く音) (箕輪光蔵)甘利田先生。 127 00:06:52,661 --> 00:06:54,663 はい。 ちょっと お客さん。 128 00:06:54,663 --> 00:06:56,663 失礼します。 129 00:08:42,604 --> 00:08:45,607 (鏑木)甘利田先生は どうですか? 130 00:08:45,607 --> 00:08:47,609 ええ… 大変よくやって頂いていますよ。 131 00:08:47,609 --> 00:08:49,611 問題は起こしていませんか? 132 00:08:49,611 --> 00:08:53,615 (箕輪)問題なんて 全然。 (鏑木)そうですか。 133 00:08:53,615 --> 00:08:56,618 いやね この先生は→ 134 00:08:56,618 --> 00:09:00,622 どんな猫をかぶってるか わかりませんからねえ。 135 00:09:00,622 --> 00:09:04,626 私も こちらに受け入れて頂いた 責任がありますから→ 136 00:09:04,626 --> 00:09:08,630 こうして 定期的に寄らせて頂いてます。 137 00:09:08,630 --> 00:09:12,634 鏑木さんも 教育委員会で お忙しいでしょうに。 138 00:09:12,634 --> 00:09:14,634 ご苦労さまです。 139 00:09:15,637 --> 00:09:17,637 時に…。 140 00:09:18,640 --> 00:09:21,643 こちらは まだ給食でしたな。 141 00:09:21,643 --> 00:09:23,643 はい そうです。 142 00:09:24,646 --> 00:09:26,646 また来ます。 143 00:09:36,591 --> 00:09:39,594 あの人 なんなんでしょうね? 毎回毎回。 144 00:09:39,594 --> 00:09:42,597 なんか すみません。 145 00:09:42,597 --> 00:09:45,600 甘利田先生が 謝る事じゃないですよ。 146 00:09:45,600 --> 00:09:51,606 以前 何があったか知りませんが 私は先生を信頼しとります。 147 00:09:51,606 --> 00:09:53,608 ありがとうございます。 148 00:09:53,608 --> 00:09:57,612 多分 先生は 誤解されやすい タイプなんじゃないかな。 149 00:09:57,612 --> 00:09:59,614 そうなんでしょうか…。 150 00:09:59,614 --> 00:10:03,614 正直だから。 見ていて気持ちがいいぐらい。 151 00:10:04,619 --> 00:10:06,621 ただ…→ 152 00:10:06,621 --> 00:10:10,621 そういう人を気に食わない人も いるって事ですよ。 153 00:10:12,627 --> 00:10:17,632 先生の1組に 空きが1人ありましたよね? 154 00:10:17,632 --> 00:10:19,634 ええ。 155 00:10:19,634 --> 00:10:22,637 明日 転校生 来ますんで 先生のクラスで。 156 00:10:22,637 --> 00:10:24,637 わかりました。 157 00:10:31,646 --> 00:10:34,649 〈前の中学から よりによって ここに再就職した→ 158 00:10:34,649 --> 00:10:37,652 給食のおばさん 牧野文枝〉 159 00:10:37,652 --> 00:10:41,656 〈私の秘密に 感づいているかもしれない→ 160 00:10:41,656 --> 00:10:43,658 唯一の人物〉 161 00:10:43,658 --> 00:10:45,658 先生! 162 00:10:46,661 --> 00:10:51,666 先生! 今日の献立 知ってます? 163 00:10:51,666 --> 00:10:54,669 わかめご飯! 先生 好きでしょう? 164 00:10:54,669 --> 00:10:57,672 特段 どうという事も…。 165 00:10:57,672 --> 00:10:59,674 んん~! 166 00:10:59,674 --> 00:11:01,676 〈なんだ? その訳知り顔…〉 167 00:11:01,676 --> 00:11:03,676 失礼します。 168 00:11:05,680 --> 00:11:07,680 んん~! 169 00:11:13,688 --> 00:11:16,691 〈さあ… 集中だ!〉 170 00:11:16,691 --> 00:11:21,691 〈私には 餃子とわかめが 待っている!〉 171 00:11:26,701 --> 00:11:28,703 (チャイム) 172 00:11:28,703 --> 00:11:47,655 ♬~ 173 00:11:47,655 --> 00:11:50,658 (渡辺浩二) おいおい 大盛りにしろよ! 174 00:11:50,658 --> 00:11:52,660 (渡辺) 少ねえぞ。 大盛りにしろよ! 175 00:11:52,660 --> 00:11:54,662 いやいやいや… 大盛りにしろって! 176 00:11:54,662 --> 00:11:57,665 (皆川)はい もういいから 行って 行って…! バイバイ! 177 00:11:57,665 --> 00:11:59,667 今日はね 多めがいいな。 178 00:11:59,667 --> 00:12:01,667 悪い 悪い 悪い 悪い…! 179 00:12:02,670 --> 00:12:04,670 内緒! 180 00:12:05,673 --> 00:12:09,677 ♬~ 181 00:12:09,677 --> 00:12:12,680 ♬~(一同)「学びの窓に緑燃ゆ」 182 00:12:12,680 --> 00:12:16,684 ♬~「みなぎる血潮は健やかに」 183 00:12:16,684 --> 00:12:20,688 ♬~「キビキビ励めよ たくましく」 184 00:12:20,688 --> 00:12:24,692 ♬~「ともに伸びゆく」 185 00:12:24,692 --> 00:12:28,696 ♬~「われら黍中」 186 00:12:28,696 --> 00:12:32,634 ♬~「あゝ 黍中」 187 00:12:32,634 --> 00:12:36,638 ♬~「黍名子中学校」 188 00:12:36,638 --> 00:12:38,640 (手をぶつける音) アイテテテ…。 189 00:12:38,640 --> 00:12:41,643 手を合わせてください。 190 00:12:41,643 --> 00:12:43,645 (渡辺・園田直美) せーの… いただきます! 191 00:12:43,645 --> 00:12:45,647 (生徒たち)いただきます! 192 00:12:45,647 --> 00:12:47,647 いただきます。 193 00:12:48,650 --> 00:12:53,655 ♬~(音楽) 194 00:12:53,655 --> 00:12:55,657 〈今日のメニューは→ 195 00:12:55,657 --> 00:12:58,660 米飯界の陰の刺客 わかめご飯〉 196 00:12:58,660 --> 00:13:00,662 〈飯を進ませるトップランナー→ 197 00:13:00,662 --> 00:13:04,666 黄金色の憎いやつ 揚げ餃子 …と 千切りキャベツ〉 198 00:13:04,666 --> 00:13:06,668 〈おわんに 小松菜とえのきの味噌汁〉 199 00:13:06,668 --> 00:13:08,670 〈大学いも。 そして→ 200 00:13:08,670 --> 00:13:12,674 給食という大海原を照らす灯台 安心の瓶牛乳〉 201 00:13:12,674 --> 00:13:15,674 〈まさに ベストなアンサンブルだ〉 202 00:13:16,678 --> 00:13:20,682 〈米飯給食が始まって 私の所作も整いつつある〉 203 00:13:20,682 --> 00:13:22,684 〈ご飯に味噌汁という→ 204 00:13:22,684 --> 00:13:24,686 和食の基本が 学校で実現するにあたり→ 205 00:13:24,686 --> 00:13:27,689 まず 口にするのは 味噌汁という→ 206 00:13:27,689 --> 00:13:30,692 日本食の口火の切り方が 可能になった〉 207 00:13:30,692 --> 00:13:32,627 〈そして これだ…〉 208 00:13:32,627 --> 00:13:34,629 〈この日を待っていた〉 209 00:13:34,629 --> 00:13:37,632 〈念願の… マイ箸!〉 210 00:13:37,632 --> 00:13:39,634 〈いまだに 先割れスプーンがベースだが→ 211 00:13:39,634 --> 00:13:41,636 米飯の時のために→ 212 00:13:41,636 --> 00:13:43,638 箸を自前で持ってくるのが 許可された時→ 213 00:13:43,638 --> 00:13:46,641 私は かねてから考えていた この輪島漆塗の箸を→ 214 00:13:46,641 --> 00:13:49,644 自分へのご褒美として 買い与えた〉 215 00:13:49,644 --> 00:13:51,646 〈しかも こだわりの… オンネーム!〉 216 00:13:51,646 --> 00:13:53,648 (金本直樹)坂田 箸なの? 217 00:13:53,648 --> 00:13:55,650 (坂田)うん。 お母さんに買ってもらった。 218 00:13:55,650 --> 00:13:57,652 (山口 剛)的場の箸 かっけえ! 219 00:13:57,652 --> 00:13:59,654 (的場)当たり前だろ。 だって 俺の箸だもん。 220 00:13:59,654 --> 00:14:01,656 〈フンッ! お前らのような→ 221 00:14:01,656 --> 00:14:04,659 プラスチック製の 子どもの箸ではないのだ〉 222 00:14:04,659 --> 00:14:06,659 〈私は 大人〉 223 00:14:07,662 --> 00:14:11,666 〈見よ この黒光り!〉 224 00:14:11,666 --> 00:14:15,666 〈断言しよう。 味は さじで変わる〉 225 00:14:18,673 --> 00:14:20,675 〈うまい…〉 226 00:14:20,675 --> 00:14:23,678 〈味噌汁が うまいものだと 私は給食で初めて知った〉 227 00:14:23,678 --> 00:14:27,682 〈なぜなら 母の味噌汁は ダシを取っていないのだ〉 228 00:14:27,682 --> 00:14:32,620 〈母の味噌汁は 単なる 味噌溶き汁だった〉 229 00:14:32,620 --> 00:14:34,622 〈さあ これだ〉 230 00:14:34,622 --> 00:14:37,625 〈汁物で のどが いい感じで開通した感がある〉 231 00:14:37,625 --> 00:14:39,627 〈ここで 主役が登場〉 232 00:14:39,627 --> 00:14:43,631 〈しかも それを誘うのは 輪島漆塗の逸品だ!〉 233 00:14:43,631 --> 00:14:49,637 ♬~ 234 00:14:49,637 --> 00:14:52,640 〈う~ん う~ん… うまい~!〉 235 00:14:52,640 --> 00:14:54,642 〈しょせん わかめ。 あっ… されど わかめ〉 236 00:14:54,642 --> 00:14:56,644 〈レシピとしては なんて事ない〉 237 00:14:56,644 --> 00:14:59,647 〈ご飯に わかめと白ゴマ ほのかな塩っ気とゴマ油〉 238 00:14:59,647 --> 00:15:01,649 〈以上 終了だ〉 239 00:15:01,649 --> 00:15:04,652 〈なのに なぜ この病み付き感が 宿るのか?〉 240 00:15:04,652 --> 00:15:06,654 〈一つは この食感だ〉 241 00:15:06,654 --> 00:15:08,656 〈お米の ふわっふわ モチッモチッと→ 242 00:15:08,656 --> 00:15:11,659 わかめの ヌルヌルトゥルットゥル コリトゥルットゥル トゥーン〉 243 00:15:11,659 --> 00:15:14,662 〈この… このコラボ!〉 244 00:15:14,662 --> 00:15:17,665 〈わかめは 海藻の中でも最も多く→ 245 00:15:17,665 --> 00:15:19,667 日本の食卓を飾る海藻だ〉 246 00:15:19,667 --> 00:15:21,669 〈また 根元の所にある ヒダヒダは→ 247 00:15:21,669 --> 00:15:23,671 メカブと呼び→ 248 00:15:23,671 --> 00:15:25,673 わかめの中でも 特に栄養価が高い〉 249 00:15:25,673 --> 00:15:27,675 (的場)おい 見とけよ。 250 00:15:27,675 --> 00:15:29,677 〈…ん?〉 251 00:15:29,677 --> 00:15:31,612 (的場)こうすると マジでうまいから。 オラッ! 252 00:15:31,612 --> 00:15:34,615 うまそう! 俺もやろう! (的場)早く 早く 早く…! 253 00:15:34,615 --> 00:15:37,618 〈まったく… ホームラン級の馬鹿だな!〉 254 00:15:37,618 --> 00:15:39,620 〈あっ 確かに→ 255 00:15:39,620 --> 00:15:41,622 猫まんまは うまい。 ただ それは→ 256 00:15:41,622 --> 00:15:43,624 プレーンな白ご飯ベースの時に 限られるんだ〉 257 00:15:43,624 --> 00:15:45,626 〈塩っ気を含んで 完成したご飯に→ 258 00:15:45,626 --> 00:15:48,629 こちらも 完成度の高い汁物を投入して→ 259 00:15:48,629 --> 00:15:51,632 なんになる? フンッ… あきれた未熟者だ〉 260 00:15:51,632 --> 00:15:53,634 (ため息) 261 00:15:53,634 --> 00:15:55,636 〈ンンッ! こんな時は→ 262 00:15:55,636 --> 00:15:58,639 気を落ち着けるために 牛乳だ〉 263 00:15:58,639 --> 00:16:01,642 〈給食における牛乳は おかずに合う 合わないではない〉 264 00:16:01,642 --> 00:16:03,644 〈閑話休題→ 265 00:16:03,644 --> 00:16:05,646 ブレークタイムとしての役割が でかいのだ〉 266 00:16:05,646 --> 00:16:08,649 〈さーて… こいつだ!〉 267 00:16:08,649 --> 00:16:11,652 〈1 2 3… 4個ある〉 268 00:16:11,652 --> 00:16:13,654 〈これが嬉しい!〉 269 00:16:13,654 --> 00:16:15,656 〈1個目は 単体として味わう〉 270 00:16:15,656 --> 00:16:18,659 〈2個目以降は その他の献立と コラボが実現する〉 271 00:16:18,659 --> 00:16:20,661 〈では 1個目〉 272 00:16:20,661 --> 00:16:23,664 (かむ音) 273 00:16:23,664 --> 00:16:25,666 〈これだ…!〉 274 00:16:25,666 --> 00:16:27,668 〈皮というよりも むしろ 衣〉 275 00:16:27,668 --> 00:16:30,671 〈いや… このかたさは 難攻不落の要塞か?〉 276 00:16:30,671 --> 00:16:33,608 〈その中で うまみが凝縮した 肉中心のタネが→ 277 00:16:33,608 --> 00:16:36,611 信じがたい やわらかさで 舌に届く〉 278 00:16:36,611 --> 00:16:38,613 (ため息) 279 00:16:38,613 --> 00:16:40,615 (かむ音) 280 00:16:40,615 --> 00:16:42,617 〈カリカリッ… ジュワ~!〉 281 00:16:42,617 --> 00:16:44,619 〈カリッ… カリカリッ…〉 282 00:16:44,619 --> 00:16:46,621 〈ジュジュジュ… ジュワ~!〉 283 00:16:46,621 --> 00:16:49,621 〈カリッ… ジュワ~!〉 284 00:16:50,625 --> 00:16:53,628 〈ハハハハハ…!〉 285 00:16:53,628 --> 00:16:55,630 〈うまい! うまい!〉 286 00:16:55,630 --> 00:16:58,633 〈ハハハハハ…! なんだ? これ〉 287 00:16:58,633 --> 00:17:03,638 〈うまいに決まってんだろうが… ハハッ… この野郎!〉 288 00:17:03,638 --> 00:17:07,642 〈ハハハハ… ハハッ…!〉 289 00:17:07,642 --> 00:17:09,644 この野郎! 290 00:17:09,644 --> 00:17:12,647 〈あっ やだ… やってしまった〉 291 00:17:12,647 --> 00:17:15,647 〈セーフか? アウトか?〉 292 00:17:16,651 --> 00:17:19,651 〈フウ~! セーフだ〉 293 00:17:24,659 --> 00:17:27,662 〈では… いざ!〉 294 00:17:27,662 --> 00:17:37,605 ♬~ 295 00:17:37,605 --> 00:17:40,608 〈私は この時のために 一日を迎える〉 296 00:17:40,608 --> 00:17:42,610 〈今が まさに 一日のピーク〉 297 00:17:42,610 --> 00:17:45,613 〈給食を食べ終わる事で 一日が仕上がる〉 298 00:17:45,613 --> 00:17:49,613 〈従って 給食のない週末などは とことん仕上がらない〉 299 00:17:50,618 --> 00:17:52,620 はあ…! 300 00:17:52,620 --> 00:17:56,624 〈ありがたい… ありがたい…〉 301 00:17:56,624 --> 00:17:59,624 〈うまさは… 力だ〉 302 00:18:00,628 --> 00:18:02,628 うんっ! 303 00:18:03,631 --> 00:18:05,633 あっ…。 304 00:18:05,633 --> 00:18:07,635 ハハッ…。 305 00:18:07,635 --> 00:18:31,592 ♬~ 306 00:18:31,592 --> 00:18:33,594 はあ…。 307 00:18:33,594 --> 00:18:36,594 〈今日も仕上がった〉 308 00:18:43,604 --> 00:18:46,604 〈ごちそうさまでした〉 309 00:18:48,609 --> 00:18:50,611 はあ…。 310 00:18:50,611 --> 00:19:06,627 (生徒たちの話し声) 311 00:19:06,627 --> 00:19:08,629 〈はっ…!〉 312 00:19:08,629 --> 00:19:12,633 〈わ… 私は 何を期待している?〉 313 00:19:12,633 --> 00:19:16,637 〈私より うまい食い方をしている そんな奴の存在を→ 314 00:19:16,637 --> 00:19:19,640 期待したというのか?〉 315 00:19:19,640 --> 00:19:22,643 〈そんな事は 詮なき事だ…〉 316 00:19:22,643 --> 00:19:28,649 ♬~ 317 00:19:28,649 --> 00:19:30,649 (かむ音) 318 00:19:32,586 --> 00:19:35,589 〈奴は もういない…〉 319 00:19:35,589 --> 00:19:40,594 ♬~ 320 00:19:40,594 --> 00:19:42,596 (的場)それ いらないなら ちょうだいよ。 321 00:19:42,596 --> 00:19:44,598 いいよ。 マジ? 322 00:19:44,598 --> 00:19:47,601 ほらほら 全部 残ってる。 全部 食べないと。 早く早く…! 323 00:19:47,601 --> 00:20:06,620 ♬~ 324 00:20:06,620 --> 00:20:09,623 甘利田先生は 給食がお好きなんですか? 325 00:20:09,623 --> 00:20:12,626 何を… 馬鹿な…。 326 00:20:12,626 --> 00:20:14,628 えっ? 別にいいじゃないですか…。 327 00:20:14,628 --> 00:20:18,632 この学校のモットーは 確か 「質実剛健」でしたね。 328 00:20:18,632 --> 00:20:20,634 そうですけど…。 329 00:20:20,634 --> 00:20:22,636 飾り気がなく 真面目で たくましいという意味です。 330 00:20:22,636 --> 00:20:25,639 そのとおりです。 なので…→ 331 00:20:25,639 --> 00:20:30,639 一生懸命 食べる。 それだけです。 332 00:20:35,649 --> 00:20:37,651 失礼。 333 00:20:37,651 --> 00:20:42,651 (チャイム) 334 00:21:52,660 --> 00:21:54,662 〈この土地に赴任して 2年〉 335 00:21:54,662 --> 00:21:58,666 〈私には 給食に次ぐ 新しい楽しみができた〉 336 00:21:58,666 --> 00:22:00,668 〈そう… 駄菓子〉 337 00:22:00,668 --> 00:22:04,672 〈もちろん 私だって 幼少期に 駄菓子屋に行った事はあった〉 338 00:22:04,672 --> 00:22:07,675 〈…が 大人になって この世界に再会し→ 339 00:22:07,675 --> 00:22:09,677 その魅力に はまった〉 340 00:22:09,677 --> 00:22:13,681 〈母のまずい夕飯前に 小さな贅沢をかみ締める〉 341 00:22:13,681 --> 00:22:16,684 〈だが これも 決して生徒たちに 知られてはならない〉 342 00:22:16,684 --> 00:22:19,687 〈教師が帰りに道草食って 駄菓子屋通いなど→ 343 00:22:19,687 --> 00:22:21,689 知られたらアウトだ〉 344 00:22:21,689 --> 00:22:24,692 〈我ながら 危ない橋を渡っている〉 345 00:22:24,692 --> 00:22:26,692 イッテ…! (犬のほえる声) 346 00:22:28,696 --> 00:22:35,636 ♬~ 347 00:22:35,636 --> 00:22:37,636 (足音) 348 00:22:39,640 --> 00:22:41,642 〈今日は 朝から決めていた〉 349 00:22:41,642 --> 00:22:44,645 〈この ベビースターカップラーメン〉 350 00:22:44,645 --> 00:22:47,648 〈駄菓子としてのカップ麺という 独特の立ち位置がそそられる上→ 351 00:22:47,648 --> 00:22:50,651 あのベビースターを 実際に スープ麺として食べるという→ 352 00:22:50,651 --> 00:22:53,654 ちびっ子たちの夢をかなえる アイテムだ〉 353 00:22:53,654 --> 00:22:56,654 〈しかも 60円という価格破壊〉 354 00:22:59,660 --> 00:23:02,660 お湯を貸してください。 355 00:23:05,666 --> 00:23:07,668 〈タンタラッタ タンタカタタタン タンタラッタタン〉 356 00:23:07,668 --> 00:23:10,671 〈トゥルン テンテンテン…〉 357 00:23:10,671 --> 00:23:12,673 〈お湯を入れるという このひと手間が→ 358 00:23:12,673 --> 00:23:14,675 駄菓子ワールドでの上級…〉 359 00:23:14,675 --> 00:23:16,677 〈あっ あっ…〉 360 00:23:16,677 --> 00:23:18,679 あっちい…。 361 00:23:18,679 --> 00:23:20,681 〈なんだ!? 誰かいやがる!〉 362 00:23:20,681 --> 00:23:23,684 (麺をすする音) 363 00:23:23,684 --> 00:23:25,686 (かむ音) 364 00:23:25,686 --> 00:23:28,689 〈なんだ!? なんだ? その音…〉 365 00:23:28,689 --> 00:23:30,691 〈ズルズルッ ズルズルッ カリッ!〉 366 00:23:30,691 --> 00:23:32,626 〈ズルズルッ カリッ! ズルッ… カリッ…〉 367 00:23:32,626 --> 00:23:34,628 〈ズルッ… カリッ…〉 368 00:23:34,628 --> 00:23:36,630 〈何を かんでいやがる!?〉 369 00:23:36,630 --> 00:23:44,638 (麺をすする音) 370 00:23:44,638 --> 00:23:50,638 (かむ音) 371 00:23:55,649 --> 00:23:58,652 〈追いベビースター!!〉 372 00:23:58,652 --> 00:24:01,655 〈そんなの… うまいに決まってるだろ→ 373 00:24:01,655 --> 00:24:03,657 この野郎!〉 374 00:24:03,657 --> 00:24:05,659 〈カップ麺と袋菓子を融合させ→ 375 00:24:05,659 --> 00:24:07,661 2種類の食感を 楽しんでやがる〉 376 00:24:07,661 --> 00:24:11,665 〈なんというアイデア… なんという創意工夫…!〉 377 00:24:11,665 --> 00:24:13,667 〈はっ…!〉 378 00:24:13,667 --> 00:24:16,670 〈こんな事を思いつくのは…〉 379 00:24:16,670 --> 00:24:22,676 〈あっ… なっ… なんだ? この… 圧倒的な既視感〉 380 00:24:22,676 --> 00:24:26,680 〈そんな馬鹿な事はない。 私は疲れているんだ…〉 381 00:24:26,680 --> 00:24:31,619 〈も… もう… 今日は これ食って 帰ろう…〉 382 00:24:31,619 --> 00:24:33,619 (荒い息遣い) 383 00:24:36,624 --> 00:24:40,624 (麺をすする音) 384 00:24:41,629 --> 00:24:43,629 はあ…。 385 00:24:44,632 --> 00:24:46,634 (真野)はい おはよう! (男子生徒)イエイ! 386 00:24:46,634 --> 00:24:49,637 なれなれしい! 早く行け! 387 00:24:49,637 --> 00:24:51,639 おはようございます。 はい おはよう。 388 00:24:51,639 --> 00:24:53,641 眠そうな顔するな! なんだ? その…。 389 00:24:53,641 --> 00:24:55,641 (女子生徒)おはようございます! (真野)はい おはよう。 おはよう。 390 00:24:59,647 --> 00:25:01,647 (鳥の鳴き声) 391 00:25:02,650 --> 00:25:04,652 〈あっ… あっ…!〉 392 00:25:04,652 --> 00:25:06,652 (セミの鳴き声) (カエルの鳴き声) 393 00:25:08,656 --> 00:25:10,656 〈あっ…!〉 394 00:25:11,659 --> 00:25:15,659 〈ああっ…! あっ…!〉 395 00:25:18,666 --> 00:25:21,669 〈あっ あっ…! お… お… お前…〉 396 00:25:21,669 --> 00:25:26,669 〈まさか 本当に お前なのか…!?〉 397 00:25:27,675 --> 00:25:47,628 ♬~ 398 00:25:47,628 --> 00:25:51,628 〈で… でかくなってやがる!〉 399 00:25:52,633 --> 00:25:54,635 (神野ゴウ)おはようございます。 400 00:25:54,635 --> 00:25:56,637 今日から この学校で お世話になります。 401 00:25:56,637 --> 00:26:00,641 先生 また よろしくお願いします! 402 00:26:00,641 --> 00:26:03,641 〈声変わりもしてやがる…!〉 403 00:26:07,648 --> 00:26:10,648 〈私は この生徒が苦手だ〉 404 00:26:12,653 --> 00:26:15,656 〈神野ゴウ〉 405 00:26:15,656 --> 00:26:19,660 〈私と給食道を争う者〉 406 00:26:19,660 --> 00:26:23,660 〈また 奴との戦いが 始まろうとしている〉 407 00:26:26,667 --> 00:26:28,669 神野ゴウです。 408 00:26:28,669 --> 00:26:30,671 (的場)常中から みんな 逃げ出してるんですか? 409 00:26:30,671 --> 00:26:32,606 お前ら 歯をなめるなよ! 410 00:26:32,606 --> 00:26:34,608 いつも 楽しそうですね。 411 00:26:34,608 --> 00:26:36,610 宗方先生は 楽しい事ないんですか? 412 00:26:36,610 --> 00:26:38,612 変わったところがあるみたいね? 413 00:26:38,612 --> 00:26:40,612 よくわかりません。 414 00:28:33,627 --> 00:28:36,627 (監督)用意… はい! (カチンコ) 415 00:28:37,631 --> 00:28:39,633 甘利田幸男役 市原隼人です。 416 00:28:39,633 --> 00:28:41,635 私が主演する→ 417 00:28:41,635 --> 00:28:47,635 『劇場版 おいしい給食』パート2が 映画で公開する事となりました。 418 00:28:52,646 --> 00:28:54,646 (市原)ぜひ 劇場でご覧ください。 419 00:28:55,649 --> 00:28:57,649 (監督)はい カット!