1 00:00:33,658 --> 00:00:39,664 ♬~ 2 00:00:39,664 --> 00:00:42,667 (皆川佐和子)皆さん 全員 投票しましたね? 3 00:00:42,667 --> 00:00:44,669 では 開票を始めたいと思います。 4 00:00:44,669 --> 00:00:46,671 (俵 みなみ) ちょっと確認なんですけど…。 5 00:00:46,671 --> 00:00:48,673 はい。 なんですか? 6 00:00:48,673 --> 00:00:51,676 これ 男子と女子 一緒に やらなきゃ駄目なんですか? 7 00:00:51,676 --> 00:00:54,679 お楽しみ会は クラスの親睦を図る という意味もありますから→ 8 00:00:54,679 --> 00:00:56,681 全員参加です。 9 00:00:56,681 --> 00:00:59,684 でも… もし ドッジボールになったら→ 10 00:00:59,684 --> 00:01:01,686 女子 不利ですよね? 11 00:01:01,686 --> 00:01:03,688 (的場達也)カラオケなら 男子 不利じゃねえか。 12 00:01:03,688 --> 00:01:06,691 歌のうまい男子だっているでしょ。 13 00:01:06,691 --> 00:01:09,694 まだ 何に決まるか わかりませんから…。 14 00:01:09,694 --> 00:01:11,694 それでは 開票します! 15 00:01:13,698 --> 00:01:15,698 ハンカチ落とし。 16 00:01:16,701 --> 00:01:19,704 (甘利田幸男)〈私は フルーツバスケットが好きだ〉 17 00:01:19,704 --> 00:01:22,707 〈そのネーミングがたまらない〉 18 00:01:22,707 --> 00:01:24,709 〈よく お見舞いに持参される→ 19 00:01:24,709 --> 00:01:28,713 贅の限りを尽くした 果実の狂乱〉 20 00:01:28,713 --> 00:01:31,649 〈あの食い切れないほどの フルーツ盛り合わせ〉 21 00:01:31,649 --> 00:01:33,651 〈これがもらえるなら→ 22 00:01:33,651 --> 00:01:35,653 入院したいと思った事すらある〉 23 00:01:35,653 --> 00:01:38,656 (皆川)という事で 開票の結果 今日の5時間目のお楽しみ会は→ 24 00:01:38,656 --> 00:01:41,659 フルーツバスケットをやる事に 決まりました。 25 00:01:41,659 --> 00:01:44,662 (拍手) 26 00:01:44,662 --> 00:01:46,662 はい。 神野くん。 27 00:01:48,666 --> 00:01:50,668 (神野ゴウ)フルーツバスケットは→ 28 00:01:50,668 --> 00:01:53,671 普通 みんなにフルーツの役柄を あてがいますよね? 29 00:01:53,671 --> 00:01:55,673 そうですね。 30 00:01:55,673 --> 00:01:58,676 それって 少し 中3には幼稚に思うのですが…。 31 00:01:58,676 --> 00:02:00,678 (坂田信二)いや っていうか そもそもフルーツバスケットが…。 32 00:02:00,678 --> 00:02:03,681 でも フルーツバスケットは そういうルールだから。 33 00:02:03,681 --> 00:02:05,683 なんでもバスケットにすれば いいんです。 34 00:02:05,683 --> 00:02:07,685 なんでもバスケットって なんだよ? 35 00:02:07,685 --> 00:02:12,690 例えば 眼鏡をかけている人とか 身長160センチ以上の人とか→ 36 00:02:12,690 --> 00:02:14,692 該当者は席を立って 空いてる席に移動する→ 37 00:02:14,692 --> 00:02:16,694 っていうルールです。 38 00:02:16,694 --> 00:02:19,697 (皆川)なるほど。 面白いかもしれませんね。 39 00:02:19,697 --> 00:02:22,700 それでは その方法でやる事にします。 40 00:02:22,700 --> 00:02:24,702 (拍手) 41 00:02:24,702 --> 00:02:27,705 〈こいつ 給食だけじゃなく→ 42 00:02:27,705 --> 00:02:30,705 レクリエーションまでも アレンジするのか〉 43 00:02:32,644 --> 00:02:36,648 〈ここのところ 給食センターの 仕掛けが冴えまくっている〉 44 00:02:36,648 --> 00:02:38,650 〈今日のテーマは ずばり「クリーミー」だ〉 45 00:02:38,650 --> 00:02:40,652 〈マカロニグラタンという→ 46 00:02:40,652 --> 00:02:42,654 この世に嫌いな奴が 一人としていない→ 47 00:02:42,654 --> 00:02:44,656 クリーミーなメインディッシュ。 そして コロッケ〉 48 00:02:44,656 --> 00:02:47,659 〈中身は超クリーミーに 練り込まれたポテイトだ〉 49 00:02:47,659 --> 00:02:49,661 〈フルーツサラダに かかっているのは→ 50 00:02:49,661 --> 00:02:52,664 これまたクリーミーな ヨーグルトソース〉 51 00:02:52,664 --> 00:02:55,667 〈これでもかと畳みかけてくる クリーミー攻撃〉 52 00:02:55,667 --> 00:02:57,669 〈もう 今のうちから→ 53 00:02:57,669 --> 00:03:00,672 口の中が… うっ! クリーミーになっちゃった!〉 54 00:03:00,672 --> 00:03:05,672 〈ああっ…! しまった! また 宗方先生に見られ…〉 55 00:03:11,683 --> 00:03:18,683 ♬~ 56 00:03:35,640 --> 00:03:37,642 (ノック) 57 00:03:37,642 --> 00:03:39,642 (宗方早苗)失礼します。 (箕輪光蔵)はい。 ちょっ…。 58 00:03:48,653 --> 00:03:50,655 甘利田先生には 問題があると思います。 59 00:03:50,655 --> 00:03:52,657 学校で決めたルールを 勝手に覆そうとしたり→ 60 00:03:52,657 --> 00:03:54,659 スタンドプレーが過ぎます! 61 00:03:54,659 --> 00:03:56,661 あと 3年の担任なのに 受験に関しては→ 62 00:03:56,661 --> 00:03:59,664 なんの指導も行ってません。 計画性に欠けてると思います! 63 00:03:59,664 --> 00:04:03,668 だったら 宗方先生が 指摘すればいいじゃないですか。 64 00:04:03,668 --> 00:04:06,671 学年主任なんだから。 指摘しています! 65 00:04:06,671 --> 00:04:08,673 ですが 聞く耳を持ちません。 66 00:04:08,673 --> 00:04:12,677 1組の給食には 入ってるんですよね? 67 00:04:12,677 --> 00:04:14,679 たまに入っています。 68 00:04:14,679 --> 00:04:19,684 なんていうか 給食の時間は 特に異様というか…。 69 00:04:19,684 --> 00:04:21,686 異様? 70 00:04:21,686 --> 00:04:24,689 合理的に説明できる感じでは ないんですが→ 71 00:04:24,689 --> 00:04:26,691 何かに 取り憑かれているというか…。 72 00:04:26,691 --> 00:04:28,693 (すする音) 73 00:04:28,693 --> 00:04:30,695 取り憑かれてる? 甘利田先生が? 74 00:04:30,695 --> 00:04:32,630 いや… とにかく変なんです! 75 00:04:32,630 --> 00:04:34,632 それがスタンドプレーだと。 76 00:04:34,632 --> 00:04:36,634 いえ… そこは そういう事ではなんですけど。 77 00:04:36,634 --> 00:04:38,636 クラスが困惑していたり? 78 00:04:38,636 --> 00:04:41,639 それは 全く…。 79 00:04:41,639 --> 00:04:44,642 だったら 問題ないじゃないですか。 80 00:04:44,642 --> 00:04:46,644 そうなんですけど…。 81 00:04:46,644 --> 00:04:49,647 甘利田先生を 問題視してる人もいますから。 82 00:04:49,647 --> 00:04:51,647 誰ですか? それ。 83 00:04:52,650 --> 00:04:54,650 えっと…。 84 00:04:58,656 --> 00:05:00,658 (箕輪)受験指導は→ 85 00:05:00,658 --> 00:05:03,661 特別授業で 宗方先生が入る事に なってますよね? 86 00:05:03,661 --> 00:05:05,663 だから あえて→ 87 00:05:05,663 --> 00:05:08,666 手を出していないのでは ないですか? 88 00:05:08,666 --> 00:05:11,666 少し優しい目で見たら どうですか? 89 00:05:13,671 --> 00:05:16,671 それは… ちょっと無理です! 90 00:05:17,675 --> 00:05:20,675 えっ? 無理…? (ドアの開閉音) 91 00:05:22,680 --> 00:05:24,682 いつも 何 描いてるの? 92 00:05:24,682 --> 00:05:26,684 今日の給食の絵。 93 00:05:26,684 --> 00:05:29,687 今日って そんな献立? 94 00:05:29,687 --> 00:05:31,622 自分で いろいろ考えてる。 95 00:05:31,622 --> 00:05:34,625 ふ~ん。 なんか すごいね。 96 00:05:34,625 --> 00:05:36,627 そうかな? 97 00:05:36,627 --> 00:05:39,630 さっきの なんでもバスケットとか。 98 00:05:39,630 --> 00:05:42,630 神野くんはアイデアマンなんだね。 99 00:05:43,634 --> 00:05:45,636 アイデアマン? 100 00:05:45,636 --> 00:05:48,639 でも 私は カラオケ大会がよかった。 101 00:05:48,639 --> 00:05:50,641 歌が好きだから。 102 00:05:50,641 --> 00:05:52,643 あのさ。 (俵)何? 103 00:05:52,643 --> 00:05:54,645 僕って アイデアマンかな? 104 00:05:54,645 --> 00:05:56,647 えっ? 105 00:05:56,647 --> 00:05:59,647 そう言われるのって嬉しいね。 106 00:06:01,652 --> 00:06:05,656 いいね。 私も なんとかマンになりたい。 107 00:06:05,656 --> 00:06:13,664 ♬~ 108 00:06:13,664 --> 00:06:15,666 うーん…。 109 00:06:15,666 --> 00:06:17,668 どうしたの? 110 00:06:17,668 --> 00:06:20,668 何か足らない気がして…。 111 00:06:21,672 --> 00:06:24,675 よくわかんないけど→ 112 00:06:24,675 --> 00:06:28,675 足らないなら どっかから 持ってくればいいんじゃない? 113 00:06:29,680 --> 00:06:31,616 どっかから? 114 00:06:31,616 --> 00:06:34,619 自分で どうにもできなかったら 周りを頼れって→ 115 00:06:34,619 --> 00:06:36,619 お父さん いつも言ってる。 116 00:06:43,628 --> 00:06:45,630 えっ… 何? 117 00:06:45,630 --> 00:06:48,630 俵さんも 十分 アイデアマンだよ。 118 00:06:49,634 --> 00:06:51,634 あっ そう? 119 00:08:59,664 --> 00:09:08,606 ♬~ 120 00:09:08,606 --> 00:09:12,610 〈久々に妄想が加速している〉 121 00:09:12,610 --> 00:09:16,614 〈さっきから 腹が鳴るのを こらえるのに必死だ〉 122 00:09:16,614 --> 00:09:19,617 〈ああ… 気がはやる。 時間よ 進め〉 123 00:09:19,617 --> 00:09:22,617 〈チャイムよ 鳴れ! 今すぐ鳴れ!〉 124 00:09:24,622 --> 00:09:27,625 〈あいつ 笑ってやがる〉 125 00:09:27,625 --> 00:09:34,625 ♬~ 126 00:09:36,634 --> 00:09:39,637 〈なんだ? それ〉 127 00:09:39,637 --> 00:09:41,639 〈おい。 おい おい おい… おい!〉 128 00:09:41,639 --> 00:09:44,642 〈問題解いてけよ! この野郎!〉 129 00:09:44,642 --> 00:09:47,645 〈ああっ! 何か思いついたな〉 130 00:09:47,645 --> 00:09:51,649 〈脳内で浮かんだイメージを 思わず黒板にアウトプットした〉 131 00:09:51,649 --> 00:09:56,649 〈この式 な な… 何を暗示してるんだ?〉 132 00:09:59,657 --> 00:10:02,593 〈2+1… 1+2ではなく2+1〉 133 00:10:02,593 --> 00:10:05,593 〈自然数の性質を 厳密に満たした定義を… ウッ!〉 134 00:10:06,597 --> 00:10:09,600 (においを嗅ぐ音) 135 00:10:09,600 --> 00:10:11,602 ああ…。 136 00:10:11,602 --> 00:10:15,606 (においを嗅ぐ音) 137 00:10:15,606 --> 00:10:20,611 (においを嗅ぐ音) 138 00:10:20,611 --> 00:10:22,613 (牧野文枝)先生。 (においを嗅ぐ音) 139 00:10:22,613 --> 00:10:24,613 先生! あっ! 140 00:10:34,625 --> 00:10:36,627 あの…。 141 00:10:36,627 --> 00:10:39,630 はい。 あっ! 宗方先生。 142 00:10:39,630 --> 00:10:42,633 今の 甘利田先生…? ええ。 143 00:10:42,633 --> 00:10:45,636 なんで 今 逃げたんですか? さあ…。 144 00:10:45,636 --> 00:10:48,639 からかわれると思ったんじゃ ないですか? 145 00:10:48,639 --> 00:10:50,641 からかわれる? はい。 146 00:10:50,641 --> 00:10:53,644 私 甘利田先生 からかうの 趣味なんです。 147 00:10:53,644 --> 00:10:56,647 えっ… どういう事でしょう? 148 00:10:56,647 --> 00:10:58,649 内緒! 内緒? 149 00:10:58,649 --> 00:11:01,652 本当 かわいいわよね 甘利田先生。 150 00:11:01,652 --> 00:11:04,655 かわいい…。 うん。 先生 そう思いません? 151 00:11:04,655 --> 00:11:06,657 思いませんよ! 152 00:11:06,657 --> 00:11:08,659 なんか ちょっと 放っておけないって感じ→ 153 00:11:08,659 --> 00:11:11,662 わかるんじゃないんですか? フフフッ…。 154 00:11:11,662 --> 00:11:27,678 ♬~ 155 00:11:27,678 --> 00:11:43,694 ♬~ 156 00:11:43,694 --> 00:11:45,694 ♬~ 157 00:11:46,697 --> 00:11:50,701 ♬~ 158 00:11:50,701 --> 00:11:54,705 ♬~(一同)「学びの窓に緑燃ゆ」 159 00:11:54,705 --> 00:11:58,709 ♬~「みなぎる血潮は健やかに」 160 00:11:58,709 --> 00:12:01,645 ♬~「キビキビ励めよ たくましく」 161 00:12:01,645 --> 00:12:05,649 ♬~「ともに伸びゆく」 162 00:12:05,649 --> 00:12:10,654 ♬~「われら黍中」 163 00:12:10,654 --> 00:12:14,658 ♬~「あゝ 黍中」 164 00:12:14,658 --> 00:12:17,661 ♬~「黍名子中学校」 165 00:12:17,661 --> 00:12:20,664 (手をぶつける音) あっ! 痛え…。 166 00:12:20,664 --> 00:12:22,664 (金本直樹)手を合わせてください。 167 00:12:23,667 --> 00:12:25,669 (金本・原田陽子) せーの… いただきます! 168 00:12:25,669 --> 00:12:27,671 (生徒たち)いただきます! 169 00:12:27,671 --> 00:12:29,671 いただきます。 170 00:12:33,677 --> 00:12:35,679 〈今日のメニューは→ 171 00:12:35,679 --> 00:12:37,681 キング オブ クリーミー マカロニグラタン〉 172 00:12:37,681 --> 00:12:39,683 〈庶民の味方 ポテトコロッケ〉 173 00:12:39,683 --> 00:12:41,685 〈サラダでありながら デザートを超えた→ 174 00:12:41,685 --> 00:12:43,687 お楽しみのフルーツサラダ〉 175 00:12:43,687 --> 00:12:45,689 〈食パンとマーガリン〉 176 00:12:45,689 --> 00:12:47,691 〈給食センターの隠れた秘策〉 177 00:12:47,691 --> 00:12:49,693 〈このクリーミー三兄弟の事に→ 178 00:12:49,693 --> 00:12:52,693 私以外で気づいている者は いまい〉 179 00:12:54,698 --> 00:12:57,698 〈ファーストクリーミーは 有無を言わさず これ〉 180 00:12:58,702 --> 00:13:00,704 〈マカロニグラタン〉 181 00:13:00,704 --> 00:13:05,643 ♬~ 182 00:13:05,643 --> 00:13:08,646 〈おっと… ああっ! いきなりの濃厚クリーミー!〉 183 00:13:08,646 --> 00:13:11,649 〈うますぎる~!〉 184 00:13:11,649 --> 00:13:13,651 〈塩気も いい具合だ〉 185 00:13:13,651 --> 00:13:16,654 〈給食でのグラタンは どうしても クリーム煮の域を出ないのだが…〉 186 00:13:16,654 --> 00:13:18,656 〈うん… うん! 今日は頑張ってる〉 187 00:13:18,656 --> 00:13:20,658 〈焼き目の香ばしさを 感じるではないか〉 188 00:13:20,658 --> 00:13:23,661 〈これぞグラタン。 気合が入ってる〉 189 00:13:23,661 --> 00:13:25,663 〈フッ… なぜ 人は→ 190 00:13:25,663 --> 00:13:28,666 こんなチューブ状の練り物に 心奪われるのだろうか?〉 191 00:13:28,666 --> 00:13:30,668 〈子どもの時→ 192 00:13:30,668 --> 00:13:33,671 マカロニを初めて食べた時の 衝撃を忘れない〉 193 00:13:33,671 --> 00:13:35,673 〈麺に穴が開いている〉 194 00:13:35,673 --> 00:13:37,675 〈そして その穴は→ 195 00:13:37,675 --> 00:13:40,678 自らが絡む あらゆる スープやソースを受け入れて→ 196 00:13:40,678 --> 00:13:43,681 外からも内からも 自らを その味に染め上げていく〉 197 00:13:43,681 --> 00:13:46,684 〈これぞ 至福の時間〉 198 00:13:46,684 --> 00:13:50,684 〈マカロニのないグラタンなど 考えられない〉 199 00:13:53,691 --> 00:13:56,694 〈ああ… あっ! あっ! 興奮しすぎた!〉 200 00:13:56,694 --> 00:14:00,698 〈なくなってしまったではないか。 クソッ! 早すぎる〉 201 00:14:00,698 --> 00:14:03,698 〈いや… これ 少なすぎる〉 202 00:14:05,636 --> 00:14:08,639 〈あの壁面に付着したのを こそいでしまいたい〉 203 00:14:08,639 --> 00:14:10,641 〈いや… 駄目だ。 そんな事をしたら→ 204 00:14:10,641 --> 00:14:12,643 食い意地の張った意地汚い教師→ 205 00:14:12,643 --> 00:14:14,645 というレッテルを 貼られかねない〉 206 00:14:14,645 --> 00:14:17,648 〈ふぅ… ここは我慢だ〉 207 00:14:17,648 --> 00:14:19,650 〈私には まだ 強い味方がいる〉 208 00:14:19,650 --> 00:14:21,652 〈ワン! ワワワワワワン!〉 209 00:14:21,652 --> 00:14:24,655 〈いくぜ! ネクストクリーミー ポテイトコロッケ~!〉 210 00:14:24,655 --> 00:14:35,666 ♬~ 211 00:14:35,666 --> 00:14:37,668 〈うまい~!〉 212 00:14:37,668 --> 00:14:40,671 〈個人的には ソースだくだくが好みだが→ 213 00:14:40,671 --> 00:14:42,673 これはこれでいい〉 214 00:14:42,673 --> 00:14:44,675 〈かえって 衣の食感が 生き生きと感じられて→ 215 00:14:44,675 --> 00:14:47,675 コロッケそのものの味わいを 楽しめる〉 216 00:14:49,680 --> 00:14:53,684 〈コロッケは 西洋料理のクロケットを 模倣した日本の洋食〉 217 00:14:53,684 --> 00:14:56,687 〈そう! 日本人は 世界の食文化を吸収して→ 218 00:14:56,687 --> 00:14:58,689 独自に進化させるのがうまい〉 219 00:14:58,689 --> 00:15:01,689 〈カレーなどは その典型だろう〉 220 00:15:02,626 --> 00:15:06,630 〈おっと! このままでは子どもと一緒だ〉 221 00:15:06,630 --> 00:15:09,633 〈好きなものに一心不乱に 飛びついている場合ではない〉 222 00:15:09,633 --> 00:15:11,633 〈いつものパンと牛乳で 落ち着かせよう〉 223 00:15:13,637 --> 00:15:16,640 〈あっ! すっかり夢中になって 忘れていたが→ 224 00:15:16,640 --> 00:15:19,643 奴は 今日 どう出るつもりだ?〉 225 00:15:19,643 --> 00:15:21,643 〈あの数式の謎もある〉 226 00:15:22,646 --> 00:15:25,649 〈は~ん… 今のところ動きなしか〉 227 00:15:25,649 --> 00:15:27,651 〈予想するに コロッケと食パンで→ 228 00:15:27,651 --> 00:15:30,654 コロッケパンを作ってくるのは ほぼ間違いないだろう〉 229 00:15:30,654 --> 00:15:32,656 〈ハッハ~! そうか 読めたぞ〉 230 00:15:32,656 --> 00:15:34,658 〈奴は パンに挟むのを コロッケだけじゃなく→ 231 00:15:34,658 --> 00:15:37,661 マカロニもサラダも 一緒に挟もうとしてるのか〉 232 00:15:37,661 --> 00:15:39,663 〈だから 三つどもえの3が アンサーなのか〉 233 00:15:39,663 --> 00:15:41,665 〈フフッ… それらは別々にあるからこそ→ 234 00:15:41,665 --> 00:15:44,668 別々のクリーミーさが 味わえるんだよ!〉 235 00:15:44,668 --> 00:15:46,670 〈しょせんは こ・ど・も!〉 236 00:15:46,670 --> 00:15:50,674 〈日本人は 勤勉で思慮深く 自らの味覚と対話しながら→ 237 00:15:50,674 --> 00:15:52,676 似て非なるものを 誕生させていく〉 238 00:15:52,676 --> 00:15:54,678 〈コロッケも またしかり〉 239 00:15:54,678 --> 00:15:57,681 〈クロ… クロケット? そんなもん いらんわ!〉 240 00:15:57,681 --> 00:16:00,681 〈私たちには コロッケがある〉 241 00:16:01,618 --> 00:16:04,621 〈ああ… あっ あっ あっ! また食べきってしまった〉 242 00:16:04,621 --> 00:16:07,624 〈だが 後悔はすまい〉 243 00:16:07,624 --> 00:16:09,626 〈まだ 私には クリーミー第三の男→ 244 00:16:09,626 --> 00:16:11,628 フルーツサラダが残っている〉 245 00:16:11,628 --> 00:16:14,631 〈今日は メインを 初期消費してしまったが→ 246 00:16:14,631 --> 00:16:16,633 この取り合わせで十分だ〉 247 00:16:16,633 --> 00:16:18,635 〈さあ クライマックスも 豪快にいこう!〉 248 00:16:18,635 --> 00:16:20,637 〈では いざ!〉 249 00:16:20,637 --> 00:16:25,642 ♬~ 250 00:16:25,642 --> 00:16:29,646 〈アッハッハッハッハッ…! まるで 宝の山だ!〉 251 00:16:29,646 --> 00:16:33,650 〈白き大海原の中に沈んだ 色とりどりの果実たち〉 252 00:16:33,650 --> 00:16:36,653 〈給食の最後に 心までも クリーミーにしてくれる〉 253 00:16:36,653 --> 00:16:38,655 〈グランドフィナーレだ〉 254 00:16:38,655 --> 00:16:44,661 ♬~ 255 00:16:44,661 --> 00:16:46,661 ハハハッ…! 256 00:16:47,664 --> 00:16:49,666 うーん! 257 00:16:49,666 --> 00:17:08,619 ♬~ 258 00:17:08,619 --> 00:17:10,621 〈さあ 最後の仕上げだ〉 259 00:17:10,621 --> 00:17:12,623 〈全てのクリーミーを このパンでこそぎとり→ 260 00:17:12,623 --> 00:17:14,625 皿をクリーンナップしていく〉 261 00:17:14,625 --> 00:17:25,636 ♬~ 262 00:17:25,636 --> 00:17:27,638 ワチョーッ! 263 00:17:27,638 --> 00:17:36,647 ♬~ 264 00:17:36,647 --> 00:17:40,647 〈おかげさまで 今日も仕上がった〉 265 00:17:41,652 --> 00:17:43,652 〈ごちそうさまでした〉 266 00:17:47,658 --> 00:17:49,658 〈んっ?〉 267 00:19:34,631 --> 00:19:38,631 〈ほーら きた! 案の定 コロッケパンだよ〉 268 00:19:43,640 --> 00:19:45,642 〈な… なんだと!? 別のパン!?〉 269 00:19:45,642 --> 00:19:47,644 〈2種類のサンドを作る という事か〉 270 00:19:47,644 --> 00:19:49,646 〈じゃあ サラダはどうなる?〉 271 00:19:49,646 --> 00:19:51,648 〈アンサーは3だったはず〉 272 00:19:51,648 --> 00:19:54,648 〈3つ目のフルーツサンドは どうするつもりだ?〉 273 00:20:00,657 --> 00:20:03,657 先生。 なんだ? 274 00:20:06,663 --> 00:20:09,666 これ 使ってもいいですか? 275 00:20:09,666 --> 00:20:12,666 今日 余ってるものなんて ないぞ? 276 00:20:14,671 --> 00:20:17,671 あります。 な な… 何? 277 00:20:21,678 --> 00:20:23,678 〈食パン!〉 278 00:20:25,682 --> 00:20:27,682 いいですか? 279 00:20:35,626 --> 00:20:40,631 〈お お お… お前 まさか そうくるのか?〉 280 00:20:40,631 --> 00:20:42,633 〈2+1の1とは→ 281 00:20:42,633 --> 00:20:45,636 おかわり券 使用前提の 追加食パン〉 282 00:20:45,636 --> 00:20:49,640 〈答えは 3種類のサンドイッチ!〉 283 00:20:49,640 --> 00:21:03,640 ♬~ 284 00:21:06,657 --> 00:21:08,657 (飲み込む音) 285 00:21:13,664 --> 00:21:17,664 〈3つそろうと なんとも うまそげじゃないか!〉 286 00:21:20,671 --> 00:21:23,674 〈ここまで 想像できていなかった〉 287 00:21:23,674 --> 00:21:26,677 〈今日は ただ クリーミーがそろったから→ 288 00:21:26,677 --> 00:21:29,680 それを楽しもうと 無我夢中で食べた〉 289 00:21:29,680 --> 00:21:32,683 〈途中 奴がサンド作戦に出るのに 気づいておきながら→ 290 00:21:32,683 --> 00:21:34,685 どうせ子どもだから→ 291 00:21:34,685 --> 00:21:38,689 幼稚な考えで 食事を台無しにするだろうと→ 292 00:21:38,689 --> 00:21:40,691 願望のまま高をくくった〉 293 00:21:40,691 --> 00:21:45,696 〈違う! 本当は 私もサンドにしたかったんだ〉 294 00:21:45,696 --> 00:21:48,699 〈コロッケを パンに挟みたかった〉 295 00:21:48,699 --> 00:21:52,703 〈でも 奴がやる事を 大人の私がやるなんてという→ 296 00:21:52,703 --> 00:21:55,706 変なプライドが それをさせなかった〉 297 00:21:55,706 --> 00:21:59,710 〈なんという ちっぽけな つまらない感情で→ 298 00:21:59,710 --> 00:22:02,713 給食をないがしろにしたのだ〉 299 00:22:02,713 --> 00:22:04,715 ごちそうさまでした。 300 00:22:04,715 --> 00:22:07,715 〈また 負けた…〉 301 00:22:13,724 --> 00:22:16,724 だるまさんが転んだ。 302 00:22:19,730 --> 00:22:21,730 だるまさんが転んだ。 303 00:22:22,733 --> 00:22:24,733 おい! 304 00:22:25,736 --> 00:22:28,739 クソッ! あの野郎…。 305 00:22:28,739 --> 00:22:32,676 先生。 具合でも悪いんですか? クソッ…。 306 00:22:32,676 --> 00:22:36,676 先生! えっ? あっ 大丈夫です。 307 00:22:37,681 --> 00:22:40,684 あっ! さっき 給食のおばさんの…。 308 00:22:40,684 --> 00:22:42,686 牧野さん? ああ。 309 00:22:42,686 --> 00:22:45,689 あの方が 甘利田先生の事を かわいいって。 310 00:22:45,689 --> 00:22:48,692 それは 私を馬鹿にしてるんです。 311 00:22:48,692 --> 00:22:50,694 そうなんですか? 312 00:22:50,694 --> 00:22:52,696 かわいいという事なら→ 313 00:22:52,696 --> 00:22:55,699 宗方先生のほうが よほど かわいい。 314 00:22:55,699 --> 00:22:57,701 (落ちる音) 315 00:22:57,701 --> 00:23:01,705 ちょっ… なっ…! それこそ 馬鹿にしてるんですか!? 316 00:23:01,705 --> 00:23:04,705 だって 宗方先生は 本当に かわいいじゃないですか。 317 00:23:05,709 --> 00:23:08,712 うちの給食に来て頂いて 生徒たちも喜んでいます。 318 00:23:08,712 --> 00:23:10,714 そんなわけないです! 口うるさくしてますから。 319 00:23:10,714 --> 00:23:12,716 いえ。 先生が参加した時は→ 320 00:23:12,716 --> 00:23:15,719 皆のテンションが 15パーセントほど上がります。 321 00:23:15,719 --> 00:23:17,721 えっ? 322 00:23:17,721 --> 00:23:19,721 これからも たまに よろしくお願いします。 323 00:23:21,725 --> 00:23:23,727 適当な事 言わないでください! 324 00:23:23,727 --> 00:23:26,730 私は 甘利田先生に 問題があると思ったので→ 325 00:23:26,730 --> 00:23:28,732 1組の給食に入ったんです。 326 00:23:28,732 --> 00:23:31,668 みんなで楽しくなんて趣旨じゃ ないです。 327 00:23:31,668 --> 00:23:33,668 何が15パーセントですか。 328 00:23:36,673 --> 00:23:39,673 私 責任がありますので! 329 00:23:45,682 --> 00:23:50,682 えーっと… じゃあ 男子の人! 330 00:23:52,689 --> 00:23:54,689 (坂田)甘党の人! 331 00:23:58,695 --> 00:24:00,697 (工藤 学)はいはいはいはい! 『ミスター・ブー』が好きな人! 332 00:24:00,697 --> 00:24:02,697 『ミスター・ブー』! 333 00:24:03,700 --> 00:24:08,705 (保坂純子)えっと… ミドリガメを飼っている人。 334 00:24:08,705 --> 00:24:16,713 ♬~ 335 00:24:16,713 --> 00:24:18,713 (男子生徒)飼ってるんだ…。 336 00:24:20,717 --> 00:24:24,717 えっと… それじゃ 言います。 337 00:24:26,723 --> 00:24:28,723 (男子生徒)なんだ? なんだ? 338 00:24:29,726 --> 00:24:32,726 おうちのごはんより 学校の給食のほうが好きな人! 339 00:24:35,665 --> 00:24:56,686 ♬~ 340 00:24:56,686 --> 00:25:16,686 ♬~ 341 00:25:21,711 --> 00:25:23,711 ああ~! 342 00:25:24,714 --> 00:25:26,714 早く 早く 早く 早く…! 343 00:25:30,720 --> 00:25:32,720 (男子生徒)早く 早く! 344 00:25:33,657 --> 00:25:36,660 〈あの一瞬の妄想は なんだったんだ?〉 345 00:25:36,660 --> 00:25:38,662 〈私は 奴が言った→ 346 00:25:38,662 --> 00:25:41,665 家飯より給食が好きという設問に 激しく同意だった〉 347 00:25:41,665 --> 00:25:45,669 〈だからといって あそこまで 妄想するだろうか…〉 348 00:25:45,669 --> 00:25:54,678 ♬~ 349 00:25:54,678 --> 00:25:58,678 この犬 お前に懐いてるのか? 350 00:26:00,684 --> 00:26:04,684 今日は パンを触ったから におうんだと思います。 351 00:26:12,696 --> 00:26:15,699 ああ… お前。 352 00:26:15,699 --> 00:26:17,701 はい。 353 00:26:17,701 --> 00:26:22,706 家の食事より 給食が好きなのか? 354 00:26:22,706 --> 00:26:24,708 はい。 355 00:26:24,708 --> 00:26:26,710 そうか。 356 00:26:26,710 --> 00:26:28,710 全員 そうなのかと思ってました。 357 00:26:29,713 --> 00:26:36,653 ♬~ 358 00:26:36,653 --> 00:26:40,657 〈私は 給食が 家の食事の100倍好きな教師〉 359 00:26:40,657 --> 00:26:44,661 〈だが そんな事は みじんも知られてはならない〉 360 00:26:44,661 --> 00:26:46,663 〈だから 奴のように→ 361 00:26:46,663 --> 00:26:50,667 思っている事を はっきりと 皆にぶつける事なんてできない〉 362 00:26:50,667 --> 00:26:52,669 〈大人の教師として→ 363 00:26:52,669 --> 00:26:58,669 私は 断じて 奴を認めるわけにはいかない〉 364 00:26:59,676 --> 00:27:04,676 〈奴との戦いは まだまだ続く〉 365 00:27:13,690 --> 00:27:16,693 (鏑木 優)なるほど。 366 00:27:16,693 --> 00:27:22,693 (鏑木)教師が 帰り道に 買い食いですか。 367 00:27:26,703 --> 00:27:30,707 形が間違っていると 中身も伝わらないと思うんです。 368 00:27:30,707 --> 00:27:33,643 私 よくわからなくなってきて しまいました。 369 00:27:33,643 --> 00:27:35,645 (箕輪)わからなかったら→ 370 00:27:35,645 --> 00:27:37,647 とことん 付き合ってみればいいんですよ。 371 00:27:37,647 --> 00:27:40,647 給食をおいしく食べる事は 僕にとってライフワークですから。