1 00:00:35,769 --> 00:00:37,771 (甘利田幸男)ならえ! 2 00:00:37,771 --> 00:00:43,777 ♬~ 3 00:00:43,777 --> 00:00:45,779 ボタン 閉めろ。 4 00:00:45,779 --> 00:00:47,779 お前もだ。 5 00:00:50,784 --> 00:00:52,784 かかと 踏むな。 6 00:00:55,789 --> 00:00:59,793 なんだ? このブカブカズボン。 ボンタンか。 7 00:00:59,793 --> 00:01:02,796 (浅葉浩二) サイズ間違えて買いました。 8 00:01:02,796 --> 00:01:04,798 お前もサイズ間違いか? 9 00:01:04,798 --> 00:01:06,800 (溝渕泰葉) アネキのお下がりなんで…。 10 00:01:06,800 --> 00:01:08,800 2人とも明日 はき替えてこい。 11 00:01:09,803 --> 00:01:13,807 男子全員 制服を開いて 見せろ。 (男子生徒たち)はい。 12 00:01:13,807 --> 00:01:16,807 裏地に模様がついている者は いないな。 13 00:01:19,813 --> 00:01:23,817 おお… 磯貝 それ なんだ? 14 00:01:23,817 --> 00:01:25,817 (磯貝太郎)あっ やべ…。 15 00:01:26,820 --> 00:01:28,822 なんだ? この裏ボタン。 16 00:01:28,822 --> 00:01:31,759 〈「恋 人 募 集 中」〉 17 00:01:31,759 --> 00:01:34,762 裏ボタンで恋人募集しても 誰にも伝わらんぞ。 18 00:01:34,762 --> 00:01:36,764 (生徒たちの笑い声) 19 00:01:36,764 --> 00:01:38,766 笑うな! 20 00:01:38,766 --> 00:01:42,770 いいか 服装の乱れは 心の乱れだ。 21 00:01:42,770 --> 00:01:45,773 心が乱れたら どうなる? 言ってみろ 国生。 22 00:01:45,773 --> 00:01:47,775 (国生道子)えっと… 勉強が…。 23 00:01:47,775 --> 00:01:49,777 世戸口。 (世戸口 望)反抗期を迎えます。 24 00:01:49,777 --> 00:01:51,779 磯貝。 (磯貝)眠くなる? 25 00:01:51,779 --> 00:01:53,781 (生徒たちの笑い声) 26 00:01:53,781 --> 00:01:55,783 (黒板をたたく音) 27 00:01:55,783 --> 00:01:57,785 心が乱れた人間は→ 28 00:01:57,785 --> 00:02:00,785 食が細くなる。 29 00:02:03,791 --> 00:02:06,794 毎日 規則正しく 整った生活をしている人間は→ 30 00:02:06,794 --> 00:02:08,796 しかるべきタイミングで しかるべき量の食事を→ 31 00:02:08,796 --> 00:02:10,796 体が欲しがる。 32 00:02:11,799 --> 00:02:14,802 心の乱れが邪魔をして 満足に食をとれない者は→ 33 00:02:14,802 --> 00:02:17,802 どんどん弱っていく。 34 00:02:18,806 --> 00:02:23,811 いいか。 弱りたくなかったら 身だしなみに気をつけろ。 35 00:02:23,811 --> 00:02:25,811 (生徒たち)はい…。 36 00:02:26,814 --> 00:02:31,752 ♬~ 37 00:02:31,752 --> 00:02:33,754 〈こいつ…!〉 38 00:02:33,754 --> 00:02:35,754 〈懐に 献立表を仕込んでやがる!〉 39 00:02:38,759 --> 00:02:40,761 〈粒来ケン〉 40 00:02:40,761 --> 00:02:43,764 〈私は この生徒が 急激に気になっている〉 41 00:02:43,764 --> 00:02:49,764 (チャイム) 42 00:02:50,771 --> 00:02:52,773 (男子生徒)磯貝 それ 見せて。 43 00:02:52,773 --> 00:02:54,773 うわっ すごっ! 44 00:03:11,792 --> 00:03:14,795 〈今日は 待ちに待った 肉じゃがの日だ〉 45 00:03:14,795 --> 00:03:17,798 〈いつでもどこでも 定番給食の肉じゃが〉 46 00:03:17,798 --> 00:03:19,800 〈この北の地での「じゃが」は→ 47 00:03:19,800 --> 00:03:21,802 本土の「じゃが」とは ひと味違う〉 48 00:03:21,802 --> 00:03:23,804 〈肉じゃがに加えて→ 49 00:03:23,804 --> 00:03:26,807 サイドメニューが サバの味噌煮というのが嬉しい〉 50 00:03:26,807 --> 00:03:28,809 〈サバといえば サバ味噌〉 51 00:03:28,809 --> 00:03:30,811 〈肉と芋とサバ〉 52 00:03:30,811 --> 00:03:32,746 〈黄金のトライアングルだ〉 53 00:03:32,746 --> 00:03:36,750 〈王道和食なのに コッペパンというデタラメさ〉 54 00:03:36,750 --> 00:03:39,753 〈さらに ミルメークも付いてくるとは〉 55 00:03:39,753 --> 00:03:44,753 〈早くも ほっぺが落ちそうだ…〉 56 00:03:45,759 --> 00:03:47,759 (坂爪 勲)甘利田先生。 57 00:03:49,763 --> 00:03:51,763 (坂爪)甘利田先生! 58 00:03:53,767 --> 00:03:55,767 ちょっと いいですか? 59 00:04:01,775 --> 00:04:03,777 うまっ! 60 00:04:03,777 --> 00:04:05,779 (ノック) (坂爪)はい。 61 00:04:05,779 --> 00:04:07,779 あっ…。 失礼します。 62 00:04:09,783 --> 00:04:13,787 PTAで役員されている 白根澤さん。 63 00:04:13,787 --> 00:04:15,789 どうも。 64 00:04:15,789 --> 00:04:18,792 甘利田です。 65 00:04:18,792 --> 00:04:22,796 (木戸四郎)白根澤さんは 漁港で 水産会社を経営されてるんです。 66 00:04:22,796 --> 00:04:26,800 今日 給食に サバ出るんっすよ。 サバ味噌。 67 00:04:26,800 --> 00:04:29,803 あれ うちで揚げたやつだから。 そうですか。 68 00:04:29,803 --> 00:04:31,738 うまいですよ~。 69 00:04:31,738 --> 00:04:33,740 子どもたちの健康のために→ 70 00:04:33,740 --> 00:04:37,744 一緒に 給食完食の勉強会を やってるんです。 71 00:04:37,744 --> 00:04:41,748 (白根澤)昔は 給食残すなんて 罰当たりな事だったんだけど→ 72 00:04:41,748 --> 00:04:44,751 最近の子は すぐ 嫌なものから逃げるからね。 73 00:04:44,751 --> 00:04:48,755 はあ。 で… なぜ 私を? 74 00:04:48,755 --> 00:04:52,759 あっ… この学校で一番 給食に関心を持ってる先生だって→ 75 00:04:52,759 --> 00:04:55,762 お話 したら 「ぜひ ごあいさつを!」って事で。 76 00:04:55,762 --> 00:04:58,765 よかったら 甘利田先生も→ 77 00:04:58,765 --> 00:05:01,768 勉強会に入れてあげても いいかと思いまして。 78 00:05:01,768 --> 00:05:03,770 私は 給食などに関心はありません。 79 00:05:03,770 --> 00:05:05,772 またまた…。 80 00:05:05,772 --> 00:05:07,774 何か 誤解をされているようですが→ 81 00:05:07,774 --> 00:05:10,777 私は 給食にも完食にも 興味はありませんので→ 82 00:05:10,777 --> 00:05:12,779 辞退します。 83 00:05:12,779 --> 00:05:16,783 (白根澤)話が違うじゃねえか! (木戸)甘利田先生! 84 00:05:16,783 --> 00:05:19,786 給食に興味なしっていうのは 別にいいけど→ 85 00:05:19,786 --> 00:05:23,790 完食に興味なしっていうのは 教育者として どうなのかね? 86 00:05:23,790 --> 00:05:25,792 まあまあまあ 白根澤さん… ねっ。 87 00:05:25,792 --> 00:05:28,795 俺は 毎日 魚と闘っているから わかる。 88 00:05:28,795 --> 00:05:34,735 甘利田先生は 魚に感謝して食べてないねえ。 89 00:05:34,735 --> 00:05:41,742 ♬~ 90 00:05:41,742 --> 00:05:44,745 お言葉ですが→ 91 00:05:44,745 --> 00:05:48,749 自分が捕った魚だから 残さず食えというのは→ 92 00:05:48,749 --> 00:05:51,752 自分が書いた本だから 最後まで読めと言っているのと→ 93 00:05:51,752 --> 00:05:53,754 同じです。 94 00:05:53,754 --> 00:05:56,757 なんだと…? 95 00:05:56,757 --> 00:06:01,757 人には 好みが ある。 96 00:06:03,764 --> 00:06:06,764 おおっ…。 失礼。 97 00:06:08,769 --> 00:06:22,783 ♬~ 98 00:06:22,783 --> 00:06:24,785 (粒来ケン)竹本さん これ→ 99 00:06:24,785 --> 00:06:27,788 ここで やってもいいですか? ああ いいよ。 100 00:06:27,788 --> 00:06:30,791 じゃあ その辺 片して。 ありがとうございます。 101 00:06:30,791 --> 00:06:40,791 ♬~ 102 00:06:43,737 --> 00:06:45,739 そうやって 粉入れるんですね。 103 00:06:45,739 --> 00:06:47,741 ん? いや そうなんだけどね→ 104 00:06:47,741 --> 00:06:51,745 これ やったあと 粉だらけになるんだよ。 105 00:06:51,745 --> 00:06:55,749 これ 何かと混ぜて しっとりできないもんかね? 106 00:06:55,749 --> 00:06:57,749 しっとり…。 107 00:06:58,752 --> 00:07:00,752 どうした? 108 00:07:02,756 --> 00:07:04,758 はあっ…!? 109 00:07:04,758 --> 00:07:08,758 (雷鳴) はあっ! はっはっはっはっ…! 110 00:07:10,764 --> 00:07:12,766 アッハッハッハッハッ…! どうしたの? 111 00:07:12,766 --> 00:07:15,766 ハハハッ! はっはっ…。 粒来くん? 112 00:09:26,800 --> 00:09:28,802 〈んっ…〉 113 00:09:28,802 --> 00:09:31,802 〈これは 味噌の香り〉 114 00:09:32,806 --> 00:09:37,811 〈今朝 奴は 明らかに 献立表を見せつけてきた〉 115 00:09:37,811 --> 00:09:39,813 〈あれは→ 116 00:09:39,813 --> 00:09:42,816 私への 本格的な宣戦布告なのか…〉 117 00:09:42,816 --> 00:09:46,820 (牧野文枝)あら 先生! はあ~ よいしょ。 118 00:09:46,820 --> 00:09:49,823 先生 さっき あれ 来てたでしょ? 119 00:09:49,823 --> 00:09:51,823 PTAのタコ社長。 タコ? 120 00:09:52,826 --> 00:09:55,829 配膳室にもズカズカ入ってきて→ 121 00:09:55,829 --> 00:09:59,833 「俺の魚は うまいんだから 生徒が残したら…」→ 122 00:09:59,833 --> 00:10:01,768 私たちのせいだって言うのよ。 123 00:10:01,768 --> 00:10:03,770 言わせておけば いいんじゃないですか? 124 00:10:03,770 --> 00:10:05,772 はあ… そうよね。 125 00:10:05,772 --> 00:10:09,776 私 あの人 嫌~い。 な~んか威張ってて。 126 00:10:09,776 --> 00:10:11,778 まっ まだ 近くにいますから。 127 00:10:11,778 --> 00:10:13,778 ああ… シーッ! 128 00:10:18,785 --> 00:10:22,789 (丸本米子)粒来くんって 用務員のおじさんと仲いいの? 129 00:10:22,789 --> 00:10:26,793 竹本さんは友達だよ。 (丸本)はあ? 友達って…。 130 00:10:26,793 --> 00:10:28,793 だって 大人の人だよ。 131 00:10:29,796 --> 00:10:34,796 大人でも子どもでも… 友達は友達だよ。 132 00:10:35,802 --> 00:10:38,802 (丸本)粒来くんって変わってるね。 133 00:10:40,807 --> 00:10:43,810 (丸本)今日の給食も何かするの? 134 00:10:43,810 --> 00:10:47,814 考え中。 給食は普通に食べたら? 135 00:10:47,814 --> 00:10:49,816 「普通」って何? 136 00:10:49,816 --> 00:10:51,816 ええ? えっと…。 137 00:10:53,820 --> 00:10:56,823 (浅葉)粒来が マルヨネから告白されてる! 138 00:10:56,823 --> 00:10:59,826 (生徒たちの歓声) (浅葉)すごいよ これは。 139 00:10:59,826 --> 00:11:01,826 そんなんじゃないから! 140 00:11:02,829 --> 00:11:05,832 (男子生徒)怒らせちゃった~。 (浅葉)ごめん! 141 00:11:05,832 --> 00:11:09,832 えっ で ちなみに 結果は オッケー? 142 00:11:10,837 --> 00:11:12,839 (浅葉)いや 何それ~! (加藤広志)それは何!? 143 00:11:12,839 --> 00:11:15,842 (チャイム) 144 00:11:15,842 --> 00:11:30,857 ♬~ 145 00:11:30,857 --> 00:11:46,857 ♬~ 146 00:11:47,874 --> 00:11:51,878 ♬~ 147 00:11:51,878 --> 00:11:54,881 〈アンッ! ハンッ! アンッ! アンッ! アンッ! アンッ…〉 148 00:11:54,881 --> 00:11:59,886 ♬~(一同)「開化の港」 149 00:11:59,886 --> 00:12:02,822 ♬~「照らす陽に」 150 00:12:02,822 --> 00:12:09,829 ♬~「羽ばたく一意の志」 151 00:12:09,829 --> 00:12:11,831 フォーッ! 152 00:12:11,831 --> 00:12:18,838 ♬~「おしもおされぬ忍川よ」 153 00:12:18,838 --> 00:12:26,846 ♬~「夢をたずさえ 彼方へと」 154 00:12:26,846 --> 00:12:34,854 ♬~「行きて仰ぐは 忍川中学校」 155 00:12:34,854 --> 00:12:36,854 (手が机にぶつかる音) 〈あっ イテテテッ…〉 156 00:12:37,857 --> 00:12:40,860 (吉田潤太・本田美紀) 手を合わせてください。 157 00:12:40,860 --> 00:12:42,862 せーの… いただきます! 158 00:12:42,862 --> 00:12:44,862 (生徒たち)いただきます! 159 00:12:46,866 --> 00:12:48,866 いただきます…。 160 00:12:49,869 --> 00:12:55,875 ♬~ 161 00:12:55,875 --> 00:12:57,877 〈今日のメニューは→ 162 00:12:57,877 --> 00:13:00,880 日本最強の家庭料理 肉じゃが〉 163 00:13:00,880 --> 00:13:04,818 〈青魚と味噌のコラボという 離れ業を体現する サバ味噌〉 164 00:13:04,818 --> 00:13:07,821 〈和食なのに あえて当ててくる いつものコッペパン〉 165 00:13:07,821 --> 00:13:09,823 〈マーガリンに瓶牛乳〉 166 00:13:09,823 --> 00:13:11,825 〈あると嬉しい カットりんご〉 167 00:13:11,825 --> 00:13:14,828 〈そして 毎日でもいいのに たまに出て特食感を演出する→ 168 00:13:14,828 --> 00:13:16,830 ミルメーク。 しかも ストロー付きだ〉 169 00:13:16,830 --> 00:13:19,833 〈こいつのおかげで 溶かし残しが極端に減った〉 170 00:13:19,833 --> 00:13:21,833 〈なんとも嬉しい ホスピタリティ〉 171 00:13:24,838 --> 00:13:26,838 〈刮目〉 172 00:13:29,843 --> 00:13:31,845 〈さあ 今日もいこうぜ 相棒!〉 173 00:13:31,845 --> 00:13:35,849 〈輪島漆塗の一品にして こだわりのオンネーム!〉 174 00:13:35,849 --> 00:13:38,852 〈今日は なんか 複雑な気持ちだ〉 175 00:13:38,852 --> 00:13:41,855 〈明らかに 箸で食すべきメニューなのだが→ 176 00:13:41,855 --> 00:13:43,857 目の前に パンが置いてある矛盾〉 177 00:13:43,857 --> 00:13:45,859 〈和食とパン〉 178 00:13:45,859 --> 00:13:47,861 〈だが これが給食なんだ〉 179 00:13:47,861 --> 00:13:50,864 〈合う合わないではない。 面白ければいいのだよ!〉 180 00:13:50,864 --> 00:14:01,808 ♬~ 181 00:14:01,808 --> 00:14:05,812 〈ああ… うまい!〉 182 00:14:05,812 --> 00:14:08,815 〈あのタコ社長からの 仕入れだと思うと→ 183 00:14:08,815 --> 00:14:11,818 若干なえるが サバに罪はない… ね〉 184 00:14:11,818 --> 00:14:13,820 〈今日の味噌のブレンドは 格別だ〉 185 00:14:13,820 --> 00:14:16,823 〈味噌と砂糖 酒 みりん 生姜が→ 186 00:14:16,823 --> 00:14:18,825 絶妙なアンサンブルを 奏でている〉 187 00:14:18,825 --> 00:14:22,829 〈思わず 「白メシ!」と 思ってしまうが そこはそこ〉 188 00:14:22,829 --> 00:14:24,829 〈今日は コッペパンだ〉 189 00:14:26,833 --> 00:14:29,833 (椅子を引く音) 〈ん?〉 190 00:14:34,841 --> 00:14:38,845 どうした? 粒来。 今日のおかずは余ってないぞ。 191 00:14:38,845 --> 00:14:40,847 コッペパンが1つ。 192 00:14:40,847 --> 00:14:42,849 勝手に持ってけ。 193 00:14:42,849 --> 00:14:45,852 〈こいつ あわよくば 残り物をゲットして→ 194 00:14:45,852 --> 00:14:47,854 より豪華にしようというハラか〉 195 00:14:47,854 --> 00:14:50,857 〈フンッ そんなに甘くないんだよ 給食道は〉 196 00:14:50,857 --> 00:14:52,859 はあ…。 197 00:14:52,859 --> 00:14:56,863 〈ああっ… もう我慢できん! まずは ひと口〉 198 00:14:56,863 --> 00:15:04,804 ♬~ 199 00:15:04,804 --> 00:15:06,806 〈これだ…〉 200 00:15:06,806 --> 00:15:09,809 〈肉のしっとりと 芋のほっこり〉 201 00:15:09,809 --> 00:15:13,813 〈さらに 玉ねぎのシャキシャキと 糸コンのビロ~ン〉 202 00:15:13,813 --> 00:15:16,816 〈甘辛のタレが 満遍なく包み込んでいる〉 203 00:15:16,816 --> 00:15:18,818 〈日本が誇る 伝統の一品〉 204 00:15:18,818 --> 00:15:21,821 〈もう これは… 世界遺産認定だ〉 205 00:15:21,821 --> 00:15:24,824 〈ああ… うまい~!〉 206 00:15:24,824 --> 00:15:26,826 〈肉! あっ 芋! あっ サバ!〉 207 00:15:26,826 --> 00:15:28,828 〈あっ タコ〉 208 00:15:28,828 --> 00:15:31,831 〈肉! あっ 芋! あっ サバ! あっ タコ タコ!〉 209 00:15:31,831 --> 00:15:33,833 〈たまに 糸コン コンココ~ン〉 210 00:15:33,833 --> 00:15:35,833 〈ビロ~ン!〉 211 00:15:37,837 --> 00:15:41,841 〈ああ~… いかん いかん! 無限ループに陥るところだった〉 212 00:15:41,841 --> 00:15:43,843 〈とりあえずの第一部終了〉 213 00:15:43,843 --> 00:15:45,845 〈ふう~。 今日は→ 214 00:15:45,845 --> 00:15:47,847 もう こうするしかないと 決めていた〉 215 00:15:47,847 --> 00:15:50,850 〈和の時間から 洋の時間へ〉 216 00:15:50,850 --> 00:15:53,853 〈ここからが 今日の ルルルルルパ~ン!〉 217 00:15:53,853 --> 00:15:56,853 〈第二部だ。 まずは…〉 218 00:15:59,859 --> 00:16:01,794 大丈夫かな? 219 00:16:01,794 --> 00:16:04,794 〈さささ… ささ~っとな〉 220 00:16:05,798 --> 00:16:07,800 〈おおおおおおおお~!〉 221 00:16:07,800 --> 00:16:09,802 〈届く! 届く!〉 222 00:16:09,802 --> 00:16:12,802 〈もう 瓶底の溶かし残しからは オサラバだ!〉 223 00:16:13,806 --> 00:16:15,808 〈では… いざ!〉 224 00:16:15,808 --> 00:16:17,810 〈ミルメークが プラスされるだけで→ 225 00:16:17,810 --> 00:16:19,812 レギュラー陣が輝きを放つ〉 226 00:16:19,812 --> 00:16:23,816 〈私は 今 充実している…〉 227 00:16:23,816 --> 00:16:32,825 ♬~ 228 00:16:32,825 --> 00:16:35,828 やうやう やうやうやう~ ツン ツン~。 229 00:16:35,828 --> 00:16:38,828 あっ じゃあ チューしよ~。 ん~! んん~ んん~ ん~! 230 00:16:39,832 --> 00:16:42,835 コッペとほっぺが ぴた~。 231 00:16:42,835 --> 00:16:45,835 わあ~! いくぞーっ! 232 00:16:46,839 --> 00:16:48,839 あん~! 233 00:16:49,842 --> 00:16:52,845 おいし… ああ~! 234 00:16:52,845 --> 00:17:00,853 ♬~ 235 00:17:00,853 --> 00:17:03,790 糸コン コン コン。 あんあんあん あん…。 236 00:17:03,790 --> 00:17:05,792 ああーっ! 237 00:17:05,792 --> 00:17:17,804 ♬~ 238 00:17:17,804 --> 00:17:19,804 ああ… うまい。 239 00:17:23,810 --> 00:17:25,810 〈今日も仕上がった〉 240 00:17:27,814 --> 00:17:30,814 〈…ごちそうさまでした〉 241 00:17:31,818 --> 00:17:34,821 ≪(物音) 242 00:17:34,821 --> 00:17:38,821 〈ん? なんだ… この音〉 243 00:18:48,795 --> 00:18:51,798 〈ん? あいつ 何をしている…〉 244 00:18:51,798 --> 00:18:54,801 (箸で切れ込みを入れる音) 245 00:18:54,801 --> 00:18:57,804 〈はっ… お前もマイ箸〉 246 00:18:57,804 --> 00:19:01,741 〈しかも こだわりのフルネーム!〉 247 00:19:01,741 --> 00:19:03,743 〈なんだ? なんだ… それ〉 248 00:19:03,743 --> 00:19:05,743 〈何を挟むつもりだ…〉 249 00:19:07,747 --> 00:19:09,749 〈サバドッグ!〉 250 00:19:09,749 --> 00:19:12,752 〈なんだ? それ… そのソース なんだ?〉 251 00:19:12,752 --> 00:19:14,752 〈どっから調達した? はっ…!〉 252 00:19:15,755 --> 00:19:18,755 今日のおかずは余ってないぞ。 コッペパンが1つ。 253 00:19:20,760 --> 00:19:22,762 〈あいつ あの時…→ 254 00:19:22,762 --> 00:19:25,762 壁面についた味噌ダレを こそいでやがったのか!〉 255 00:19:29,769 --> 00:19:32,772 〈うまそげがすぎるだろ それーっ!〉 256 00:19:32,772 --> 00:19:35,775 〈お前は 味の冒険家か!〉 257 00:19:35,775 --> 00:19:37,777 〈和の食材のサバを→ 258 00:19:37,777 --> 00:19:39,779 洋のコッペパンと 融合させるというのか〉 259 00:19:39,779 --> 00:19:41,781 〈しかも 味噌ダレトッピング〉 260 00:19:41,781 --> 00:19:45,785 〈味の想像がついてしまう 私が… 憎い〉 261 00:19:45,785 --> 00:19:48,785 〈ああああああああ!〉 262 00:19:49,789 --> 00:19:53,793 〈絶対… 絶対 うまいだろうがよ→ 263 00:19:53,793 --> 00:19:55,793 この野郎~!〉 264 00:19:58,798 --> 00:20:00,798 〈…ん?〉 265 00:20:01,734 --> 00:20:03,736 〈普通の白牛乳〉 266 00:20:03,736 --> 00:20:05,738 〈ミルメークは どうした?〉 267 00:20:05,738 --> 00:20:07,740 〈ん? マーガリンも… ない〉 268 00:20:07,740 --> 00:20:10,743 〈おいおい なんだ? その しっとりクリーム〉 269 00:20:10,743 --> 00:20:13,743 〈まさか マーガリン? …ではないな〉 270 00:20:15,748 --> 00:20:18,751 〈ミルメークを 混ぜ合わせたのか…!〉 271 00:20:18,751 --> 00:20:20,753 〈信じられん…〉 272 00:20:20,753 --> 00:20:22,755 〈ミルメークは溶かすものだ。 それ一択〉 273 00:20:22,755 --> 00:20:25,758 〈決して 他の味付け要員として 機能させるべきものではない〉 274 00:20:25,758 --> 00:20:27,760 〈しかも その量!〉 275 00:20:27,760 --> 00:20:29,762 〈余っていたマーガリンも 調達していたのか…!〉 276 00:20:29,762 --> 00:20:33,766 〈しかし! ああ ああ あっ…〉 277 00:20:33,766 --> 00:20:37,766 〈あっ 味の想像が… あっ あっ つく!〉 278 00:20:39,772 --> 00:20:43,772 〈次から次へと この野郎。 やりたい放題か〉 279 00:20:44,777 --> 00:20:50,783 〈私は 肉じゃが サバ味噌という 給食界の主役をリスペクトし→ 280 00:20:50,783 --> 00:20:53,786 和と洋をセパレートして 別々に食べた〉 281 00:20:53,786 --> 00:20:56,789 〈大人としての常識と定番を 重んじたからだ〉 282 00:20:56,789 --> 00:21:00,793 〈しかし サバとパンは 見事に融合し→ 283 00:21:00,793 --> 00:21:04,797 ミルメークは溶かすものという 定番も打ち砕かれた…〉 284 00:21:04,797 --> 00:21:07,797 〈もはや 疑う余地はない〉 285 00:21:09,802 --> 00:21:15,808 〈奴は 間違いなく 独自の給食道を歩んでいる〉 286 00:21:15,808 --> 00:21:17,810 〈負けた〉 287 00:21:17,810 --> 00:21:21,810 〈また… 負けた…〉 288 00:21:23,816 --> 00:21:25,818 (浅葉)俺の取んなってー。 返せ。 返せ。 289 00:21:25,818 --> 00:21:27,820 まだ1個も食べてないんだから。 (国生)私 1個あるよ。 290 00:21:27,820 --> 00:21:29,822 (加藤)俺じゃない。 俺じゃない。 (浅葉)これ もらえばいい。 291 00:21:29,822 --> 00:21:32,825 (加藤)あー ちょっ…。 (浅葉)何? 何? 何? 292 00:21:32,825 --> 00:21:34,825 (加藤)馬鹿 馬鹿 馬鹿。 (浅葉)ねえ やめて? 293 00:21:35,828 --> 00:21:40,833 なんですか? さっきからチラチラ。 294 00:21:40,833 --> 00:21:44,837 (比留川 愛) あっ… すいません! 295 00:21:44,837 --> 00:21:47,840 何か言いたい事でも あるんですか? 296 00:21:47,840 --> 00:21:53,846 あっ いや… 甘利田先生って 自由だなって。 297 00:21:53,846 --> 00:21:55,848 どういう意味ですか。 298 00:21:55,848 --> 00:21:58,848 なんか うまく言えないですけど。 299 00:21:59,852 --> 00:22:04,790 比留川先生 我々は 生徒に ものを伝える職業です。 300 00:22:04,790 --> 00:22:07,793 伝える能力が 常に問われている。 301 00:22:07,793 --> 00:22:10,793 「うまく言えない」では 済まないんです。 302 00:22:14,800 --> 00:22:16,802 (はなをすする音) あっ いや…。 303 00:22:16,802 --> 00:22:22,808 私… 英語だと怒鳴れるんです。 304 00:22:22,808 --> 00:22:24,810 はい? 305 00:22:24,810 --> 00:22:26,812 向こうで暮らしてた時は→ 306 00:22:26,812 --> 00:22:28,814 はっきり言わないと ひどい目に遭うって→ 307 00:22:28,814 --> 00:22:30,816 父に教えられて。 308 00:22:30,816 --> 00:22:36,822 日本語だとダメで 英語ならオッケーなんて→ 309 00:22:36,822 --> 00:22:39,822 常識的にあり得ない。 310 00:22:41,827 --> 00:22:43,829 (チャイム) 311 00:22:43,829 --> 00:22:47,833 ん? お前ら おい ちょっと 止ま…。 312 00:22:47,833 --> 00:22:49,833 Stop right there! 313 00:22:51,837 --> 00:22:53,837 No running in the halls. 314 00:22:56,842 --> 00:22:58,842 (浅葉・加藤・中村徹) すみませんでした。 315 00:22:59,845 --> 00:23:03,783 〈英語だと怒鳴れる…〉 316 00:23:03,783 --> 00:23:07,783 〈この人は ジキル比留川か〉 317 00:23:08,788 --> 00:23:12,788 〈人は 常識だけでは測れない…〉 318 00:23:16,796 --> 00:23:18,796 (サキ)シュー。 319 00:23:20,800 --> 00:23:22,800 (サキ)シュー。 320 00:23:25,805 --> 00:23:27,807 〈今日は→ 321 00:23:27,807 --> 00:23:30,810 朝の身だしなみチェックの時に 決めていた〉 322 00:23:30,810 --> 00:23:33,813 〈浅葉のボンタンを 指摘した瞬間から→ 323 00:23:33,813 --> 00:23:36,813 私の頭には これが焼き付いていた〉 324 00:23:37,817 --> 00:23:40,817 (サキ)シュー。 325 00:23:41,821 --> 00:23:43,823 すみません…。 326 00:23:43,823 --> 00:23:47,823 〈ああ… 何度 来ても このババアには慣れない〉 327 00:23:49,829 --> 00:23:51,831 〈ボンタンアメ〉 328 00:23:51,831 --> 00:23:53,833 〈モチモチのボディーに→ 329 00:23:53,833 --> 00:23:57,837 甘さと共に柑橘の風味が味わえる 逸品〉 330 00:23:57,837 --> 00:24:00,840 〈最初 このオブラートが 包み紙だと思って→ 331 00:24:00,840 --> 00:24:02,840 剥がして食べていた〉 332 00:24:04,777 --> 00:24:07,780 〈口に入れたら まずは→ 333 00:24:07,780 --> 00:24:11,784 オブラートのみ溶かしきってから 本体に歯を入れる〉 334 00:24:11,784 --> 00:24:13,786 〈これが 正しい所作〉 335 00:24:13,786 --> 00:24:16,789 〈オブラートだけが 上アゴにくっつくのが→ 336 00:24:16,789 --> 00:24:18,789 嫌だからだ〉 337 00:24:20,793 --> 00:24:23,793 あんた 変態かい。 338 00:24:26,799 --> 00:24:29,802 私は変態→ 339 00:24:29,802 --> 00:24:32,802 では ない。 340 00:24:34,807 --> 00:24:36,809 (ぶつかる音) ああ! あっ…。 341 00:24:36,809 --> 00:24:39,809 (サキ)シュー。 あっ あっ…。 342 00:24:41,814 --> 00:24:43,814 はあ~。 343 00:24:45,818 --> 00:24:47,820 (缶ポックリの音) あっ あっ…。 344 00:24:47,820 --> 00:24:49,820 何をしている? 345 00:24:52,825 --> 00:24:55,825 外でやる分にはいい。 346 00:25:10,776 --> 00:25:13,776 家は こっちのほうなのか? 347 00:25:14,780 --> 00:25:19,785 違いますけど この道が好きなんで。 348 00:25:19,785 --> 00:25:23,785 だったら 道草せずに 早く家に帰れ。 349 00:25:24,790 --> 00:25:26,790 はい。 350 00:25:30,796 --> 00:25:32,796 お前…。 351 00:25:34,800 --> 00:25:38,804 給食が 好きなのか? 352 00:25:38,804 --> 00:25:42,808 はい! 先生と同じです。 353 00:25:42,808 --> 00:25:46,812 だから 友達になれるかもと思いました。 354 00:25:46,812 --> 00:25:48,812 大人を馬鹿にしてるのか。 355 00:25:49,815 --> 00:25:53,819 先生みたいに おいしそうに食べるのが→ 356 00:25:53,819 --> 00:25:55,821 僕の目標です。 357 00:25:55,821 --> 00:25:59,825 ♬~ 358 00:25:59,825 --> 00:26:01,825 失礼します。 359 00:26:04,763 --> 00:26:08,767 〈私は 給食が好きな中学教師〉 360 00:26:08,767 --> 00:26:12,771 〈今 私は 一人の生徒に翻弄されている〉 361 00:26:12,771 --> 00:26:16,775 〈奴は 数々の常識を いとも簡単に打ち壊していく〉 362 00:26:16,775 --> 00:26:19,778 〈その様を目の当たりにして 思う〉 363 00:26:19,778 --> 00:26:22,781 〈私は なんとたくさんの常識に 縛られて→ 364 00:26:22,781 --> 00:26:25,781 生きているのかという事を〉 365 00:26:27,786 --> 00:26:31,790 〈私は いつの間にか 小さな常識に執着し→ 366 00:26:31,790 --> 00:26:36,790 小さな変化にも躊躇する臆病者に なっていたのかもしれない〉 367 00:26:37,796 --> 00:26:39,798 〈この海に誓う〉 368 00:26:39,798 --> 00:26:44,803 〈私は もう二度と 給食において変化を恐れない〉 369 00:26:44,803 --> 00:26:47,803 おおーっ!! おーっ! 370 00:26:48,807 --> 00:26:50,809 〈粒来ケン〉 371 00:26:50,809 --> 00:26:55,809 〈次の戦いには 必ず勝つ!〉 372 00:26:57,816 --> 00:27:00,819 (坂爪)歯磨きソング。 甘利田先生の 向こうを張ってるわけですよ。 373 00:27:00,819 --> 00:27:02,755 (浅葉)わからないんですか? 374 00:27:02,755 --> 00:27:04,757 ダメですね 私…。 375 00:27:04,757 --> 00:27:07,760 でも 甘利田先生のまねをするって 決めたので。 376 00:27:07,760 --> 00:27:10,760 それは やめたほうが…。 いえ 決めた事です。 377 00:28:03,749 --> 00:28:28,749 ♬~