1 00:00:37,615 --> 00:00:39,617 (木戸四郎) 朝から集まって頂いたのは→ 2 00:00:39,617 --> 00:00:43,621 最近 校内で盗難被害が 相次いでいる件について→ 3 00:00:43,621 --> 00:00:45,623 白根澤さん始め→ 4 00:00:45,623 --> 00:00:49,627 PTAの皆さんも 大変心配されているという事で→ 5 00:00:49,627 --> 00:00:51,629 改めて状況を確認します。 6 00:00:51,629 --> 00:00:54,632 (甘利田幸男) 〈私は給食が好きだ〉 7 00:00:54,632 --> 00:00:57,635 〈給食のために学校に来ていると 言っても過言ではない〉 8 00:00:57,635 --> 00:01:00,638 〈だが そんな事は 生徒たちはおろか→ 9 00:01:00,638 --> 00:01:03,641 ここに集う教師たちにも 悟られてはならない〉 10 00:01:03,641 --> 00:01:07,645 〈今日のメニューには あれが登場する〉 11 00:01:07,645 --> 00:01:11,649 〈あれを ああするのは ためらわれるのが現実〉 12 00:01:11,649 --> 00:01:13,651 〈あっ ああ…!〉 13 00:01:13,651 --> 00:01:16,654 〈あれを ああ ああ… ああしたい〉 14 00:01:16,654 --> 00:01:19,657 わあ…! (白根澤 仁)ちょっと ちょっと! 15 00:01:19,657 --> 00:01:22,660 (白根澤)なんで これ 全部 一部分だけなのよ。 16 00:01:22,660 --> 00:01:24,662 (木戸)いたずらなんじゃないかと。 17 00:01:24,662 --> 00:01:26,664 (白根澤)悪質だね。 18 00:01:26,664 --> 00:01:29,667 一部分だけ欠けると 使えなくなるものだらけなんて。 19 00:01:29,667 --> 00:01:31,603 (坂爪 勲)まあ そうですね。 20 00:01:31,603 --> 00:01:34,606 箸も上履きも 片方だけじゃ 使い物になりませんからね。 21 00:01:34,606 --> 00:01:39,606 (木戸)思うに これは 愉快犯の仕業ですね。 22 00:01:40,612 --> 00:01:42,614 愉快犯? 23 00:01:42,614 --> 00:01:46,618 わざと一部分なくす事で あえて犯行に気づかせるんです。 24 00:01:46,618 --> 00:01:48,620 なんのために? 25 00:01:48,620 --> 00:01:51,623 困っているのを見たいからです。 それこそが…。 26 00:01:51,623 --> 00:01:53,625 (机をたたく音) 愉快犯。 27 00:01:53,625 --> 00:01:57,629 けっ! 最近の子どもは どうなってんだよ! 28 00:01:57,629 --> 00:02:00,632 1年で盗難がないのは 1組だけですが→ 29 00:02:00,632 --> 00:02:02,634 何か報告ないですか? 30 00:02:02,634 --> 00:02:04,636 (比留川 愛)甘利田先生…! 31 00:02:04,636 --> 00:02:07,639 会議 参加してもらえませんか。 32 00:02:07,639 --> 00:02:09,641 愉快犯と決めつけるのは どうでしょう。 33 00:02:09,641 --> 00:02:11,643 はっ? 困っているのを見て→ 34 00:02:11,643 --> 00:02:14,646 愉快に思う相手とは どんな相手ですか? 35 00:02:14,646 --> 00:02:18,650 そりゃあ… 嫌いな奴とか いけ好かない奴でしょ。 36 00:02:18,650 --> 00:02:22,654 あと 強欲な奴ね。 欲張りが困ってると愉快だわな。 37 00:02:22,654 --> 00:02:25,657 被害者は そういう生徒なんですか? 38 00:02:25,657 --> 00:02:29,661 そんな事は… 人それぞれ 何を思ってるかなんて…。 39 00:02:29,661 --> 00:02:31,661 被害者側の共通点は ないんですか? 40 00:02:34,599 --> 00:02:36,599 それ 全員男子です。 41 00:02:37,602 --> 00:02:40,605 (一同)おお~! 42 00:02:40,605 --> 00:02:43,608 (木戸)まあ… そうですね。 43 00:02:43,608 --> 00:02:45,610 男子…。 44 00:02:45,610 --> 00:02:48,613 甘利田先生は 何が引っかかってるんですか? 45 00:02:48,613 --> 00:02:51,616 いや 自分に置き換えてみた時→ 46 00:02:51,616 --> 00:02:53,618 嫌いな奴の箸を 1本だけ盗むなんて→ 47 00:02:53,618 --> 00:02:55,620 面倒くさい事を しないと思いまして。 48 00:02:55,620 --> 00:02:57,622 おお… 確かに。 49 00:02:57,622 --> 00:02:59,624 愉快犯と決めつけて いたずら好きの男子辺りに→ 50 00:02:59,624 --> 00:03:02,627 目を付けて監視するのは 危険かと思ったまでです。 51 00:03:02,627 --> 00:03:07,627 (チャイム) あっ… 授業なんで 失礼します。 52 00:03:08,633 --> 00:03:11,633 (木戸)えっ… ちょっ…! 失礼します。 53 00:03:12,637 --> 00:03:15,637 (3人)せーの…! (中村 徹)うわあ! 54 00:03:16,641 --> 00:03:18,641 ≫(3人)せーの…! 55 00:03:19,644 --> 00:03:21,644 (跳ねる音) 56 00:03:27,652 --> 00:03:30,652 Hey, stop messing around and get to class! 57 00:03:45,603 --> 00:03:47,603 あっ…。 58 00:04:12,630 --> 00:04:14,632 〈今日の給食にプリンが出る〉 59 00:04:14,632 --> 00:04:18,636 〈今 私にとって プリンは特別なものだ〉 60 00:04:18,636 --> 00:04:22,640 〈先日 ついに プッチンプリンに 出会ってしまったから〉 61 00:04:22,640 --> 00:04:24,642 〈容器底のトリガーを 折る事によって→ 62 00:04:24,642 --> 00:04:27,645 プリンを見事に落下させる あれ〉 63 00:04:27,645 --> 00:04:31,582 〈あの あれを 給食プリンでも 実現できないものかと→ 64 00:04:31,582 --> 00:04:33,584 朝から悩んでいる〉 65 00:04:33,584 --> 00:04:35,586 〈そう あれは落下の美学〉 66 00:04:35,586 --> 00:04:37,588 (峰岸マルコ)オーマイゴッド! あ? 67 00:04:37,588 --> 00:04:39,590 どうした? 峰岸。 68 00:04:39,590 --> 00:04:41,592 (峰岸)ロケットが1個ない。 69 00:04:41,592 --> 00:04:43,592 (生徒たち)えっ…? あ…? 70 00:04:45,596 --> 00:04:49,600 ≪盗難事件? ≪1組で? 71 00:04:49,600 --> 00:04:55,606 ♬~ 72 00:04:55,606 --> 00:04:58,609 ロケット鉛筆の芯を 1個だけ盗まれたという事か。 73 00:04:58,609 --> 00:05:00,611 (生徒たち)え~っ! 74 00:05:00,611 --> 00:05:03,614 ≪えっ なんで? なんで? 75 00:05:03,614 --> 00:05:06,617 (浅葉浩二)そんなせこいまねする 奴なんて いねえよ! 76 00:05:06,617 --> 00:05:09,620 浅葉 なぜ そう思う? 77 00:05:09,620 --> 00:05:11,622 (浅葉)俺なら もっと大胆な事やるから。 78 00:05:11,622 --> 00:05:15,626 (加藤広志)ハハハハ…! 答えになってねえよ! 79 00:05:15,626 --> 00:05:17,628 (粒来ケン)はあっ…! 80 00:05:17,628 --> 00:05:19,630 (雷鳴) はっ! はっ! はっはっはっ…! 81 00:05:19,630 --> 00:05:23,634 〈出た! やめろ その ひらめき顔〉 82 00:05:23,634 --> 00:05:25,634 誰か 峰岸に鉛筆貸してやれ。 83 00:05:26,637 --> 00:05:29,637 (世戸口 望)はい。 どれがいい? 84 00:05:31,576 --> 00:05:33,576 はい。 サンキュー。 85 00:05:35,580 --> 00:05:37,582 〈私にも きたぁーーっ!!〉 86 00:05:37,582 --> 00:05:39,582 (雷鳴) 87 00:05:43,588 --> 00:05:47,592 〈プッチンするには 容器の底から 空気を送り込まねばならない〉 88 00:05:47,592 --> 00:05:50,595 〈その最適な道具に 気づいてしまった!〉 89 00:05:50,595 --> 00:05:52,595 あっ 痛~っ! 90 00:05:54,599 --> 00:05:56,601 〈それは コンパス!〉 91 00:05:56,601 --> 00:05:58,603 〈…の針の部分〉 92 00:05:58,603 --> 00:06:00,603 どうかしたんですか? 93 00:06:01,606 --> 00:06:03,608 わあ! おお…。 94 00:06:03,608 --> 00:06:10,615 ♬~ 95 00:06:10,615 --> 00:06:14,615 うちでも起こりました。 1個だけ盗難。 96 00:06:17,622 --> 00:06:19,624 本当ですか。 97 00:06:19,624 --> 00:06:24,624 どう思いますか? 芯を1個だけ取る心理。 98 00:06:27,632 --> 00:06:30,635 嫌がらせにしては 小さすぎますかね。 99 00:06:30,635 --> 00:06:33,571 比留川先生だったら どうですか? 100 00:06:33,571 --> 00:06:36,574 どんな人物なら 芯を1個抜きますか? 101 00:06:36,574 --> 00:06:38,576 やっぱり 興味がある人ですかね。 102 00:06:38,576 --> 00:06:40,578 興味…。 103 00:06:40,578 --> 00:06:43,581 あっ でも ダメなものはダメです。 104 00:06:43,581 --> 00:06:45,583 父から そう教え込まれて 育ってきたので。 105 00:06:45,583 --> 00:06:47,585 厳しい人だそうですね。 106 00:06:47,585 --> 00:06:49,587 家で笑った事もないと思います。 107 00:06:49,587 --> 00:06:51,589 なぜ 家で笑わないんです? 108 00:06:51,589 --> 00:06:53,591 家長は 家で笑うべきではないと。 109 00:06:53,591 --> 00:06:55,593 べき…? 110 00:06:55,593 --> 00:06:59,597 口を開けば 「何々であるべきだ」 ってばっかりで。 111 00:06:59,597 --> 00:07:01,599 〈べき論で言えば→ 112 00:07:01,599 --> 00:07:06,604 教師は プリンを プッチンするべきではない〉 113 00:07:06,604 --> 00:07:09,604 〈やるべきか やらぬべきか…〉 114 00:09:19,603 --> 00:09:22,606 何してる? (牧野文枝)あら 先生。 115 00:09:22,606 --> 00:09:25,609 もうチャイム鳴ったぞ。 急いで戻れ。 116 00:09:25,609 --> 00:09:27,609 失礼します。 117 00:09:33,617 --> 00:09:36,620 (文枝)あの子 面白いわね。 粒来が何か言いましたか? 118 00:09:36,620 --> 00:09:39,623 うん。 プリンを見せてほしいって。 119 00:09:39,623 --> 00:09:41,625 給食前に 気分を高めたいんですって。 120 00:09:41,625 --> 00:09:44,628 見せたんですか? ええ 見るだけならと思って。 121 00:09:44,628 --> 00:09:47,631 ダメでした? あっ いや…。 122 00:09:47,631 --> 00:09:50,634 〈ひょっとして 奴もプッチン狙いか?〉 123 00:09:50,634 --> 00:09:53,637 あんまり熱心に見てるから 教えてあげたの。 124 00:09:53,637 --> 00:09:57,641 プリンに おしょうゆをかけると ウニの味になるのよって。 125 00:09:57,641 --> 00:10:00,644 なっ…! 本当ですか? いや 噂で聞いただけ。 126 00:10:00,644 --> 00:10:03,581 プリンがウニになるわけない じゃないですか。 127 00:10:03,581 --> 00:10:08,586 そうですか。 でも 先生 やってみます? 128 00:10:08,586 --> 00:10:10,588 あっ いや 結構。 129 00:10:10,588 --> 00:10:14,588 粒来くんって ちょっと あの子に似てるわね。 130 00:10:17,595 --> 00:10:20,598 あの子とは 誰ですか? 131 00:10:20,598 --> 00:10:24,598 最近 先生 楽しそうですね。 132 00:10:31,609 --> 00:10:34,612 (チャイム) 133 00:10:34,612 --> 00:10:53,631 ♬~ 134 00:10:53,631 --> 00:10:56,634 (丸本米子)プリン 食べれる? 135 00:10:56,634 --> 00:10:58,636 給食のプリン おいしいよ。 136 00:10:58,636 --> 00:11:00,638 …イエス。 137 00:11:00,638 --> 00:11:02,638 (丸本)はい どうぞ。 138 00:11:04,642 --> 00:11:08,646 ♬~ 139 00:11:08,646 --> 00:11:12,650 ♬~(一同)「開化の港」 140 00:11:12,650 --> 00:11:16,654 ♬~「照らす陽に」 141 00:11:16,654 --> 00:11:23,661 ♬~「羽ばたく一意の志」 142 00:11:23,661 --> 00:11:31,669 ♬~「おしもおされぬ忍川よ」 143 00:11:31,669 --> 00:11:39,677 ♬~「夢をたずさえ 彼方へと」 144 00:11:39,677 --> 00:11:41,679 パア~! 145 00:11:41,679 --> 00:11:48,686 ♬~「行きて仰ぐは 忍川中学校」 146 00:11:48,686 --> 00:11:50,688 (手が机にぶつかる音) 〈あちゃちゃ… 行っちゃった〉 147 00:11:50,688 --> 00:11:53,691 (加藤・和泉今日子) 手を合わせてください。 148 00:11:53,691 --> 00:11:56,694 せーの… いただきます! 149 00:11:56,694 --> 00:11:58,696 (生徒たち)いただきます! 150 00:11:58,696 --> 00:12:00,696 いただきます。 151 00:12:03,634 --> 00:12:06,637 ♬~ 152 00:12:06,637 --> 00:12:10,641 〈今日のメニューは 給食の定番 ビーフシチュー〉 153 00:12:10,641 --> 00:12:13,644 〈そして 冬を予感させる魚類 わかさぎのフリッター〉 154 00:12:13,644 --> 00:12:16,647 〈食パンとはちみつ。 瓶牛乳〉 155 00:12:16,647 --> 00:12:19,650 〈トリにふさわしい 給食におけるデザート番長〉 156 00:12:19,650 --> 00:12:21,652 〈プリン〉 157 00:12:21,652 --> 00:12:24,655 〈さあ 今日も 大いなる冒険が始まる〉 158 00:12:24,655 --> 00:12:26,657 〈刮目〉 159 00:12:26,657 --> 00:12:34,665 ♬~ 160 00:12:34,665 --> 00:12:36,667 〈おーう!〉 161 00:12:36,667 --> 00:12:40,671 〈抜群のとろみ。 塩加減もいい〉 162 00:12:40,671 --> 00:12:43,674 〈ポタ… あっ ポタ… あっ ポタ…〉 163 00:12:43,674 --> 00:12:45,676 〈このベストな とろっとろ具合〉 164 00:12:45,676 --> 00:12:47,678 〈海外のシチューでは→ 165 00:12:47,678 --> 00:12:49,680 この とろみがあるものは 少ないらしい〉 166 00:12:49,680 --> 00:12:51,682 〈日本人は 何かと とろみをつけたがる〉 167 00:12:51,682 --> 00:12:54,682 〈なぜなら とろみがあると うまそげだからだ〉 168 00:12:56,687 --> 00:12:58,689 〈うまいぃ~…!〉 169 00:12:58,689 --> 00:13:01,625 〈具材からのエキスも たっぷり染み出している〉 170 00:13:01,625 --> 00:13:07,631 ♬~ 171 00:13:07,631 --> 00:13:10,634 〈アーッハハハハハッ…! どうだ? この食べ方を見よ!〉 172 00:13:10,634 --> 00:13:13,637 〈パンとシチューの相性は 抜群なのだ〉 173 00:13:13,637 --> 00:13:15,639 〈こうして食べると より うまい〉 174 00:13:15,639 --> 00:13:17,641 (浅葉)うーまー! 175 00:13:17,641 --> 00:13:19,643 (中村)超うめえ! 176 00:13:19,643 --> 00:13:21,645 (国生道子)本当だ おいしい。 (浅葉)だろ? 177 00:13:21,645 --> 00:13:23,645 〈みんな やっとるんかい〉 178 00:13:26,650 --> 00:13:28,652 〈わかさぎのフリッター〉 179 00:13:28,652 --> 00:13:30,654 〈要するに から揚げなのだが→ 180 00:13:30,654 --> 00:13:33,657 フリッターと呼称する事で がぜん 高級感が増す〉 181 00:13:33,657 --> 00:13:36,660 〈ヒーローの必殺技のようだ〉 182 00:13:36,660 --> 00:13:38,662 〈くらえ!〉 183 00:13:38,662 --> 00:13:41,662 〈わかさぎのフリッター!〉 184 00:13:42,666 --> 00:13:45,666 〈銀河警察 ワカサギ〉 185 00:13:48,672 --> 00:13:50,672 〈では ひと口〉 186 00:13:51,675 --> 00:13:55,679 〈ああ… うまいぃぃ~…!〉 187 00:13:55,679 --> 00:13:58,682 〈わかさぎは 漢字で「公の魚」と書く〉 188 00:13:58,682 --> 00:14:02,620 〈かつて 徳川11代将軍 家斉に献納された→ 189 00:14:02,620 --> 00:14:04,622 由緒ある魚だ〉 190 00:14:04,622 --> 00:14:09,627 〈難題を棚上げにしたままだが もう我慢ならん〉 191 00:14:09,627 --> 00:14:11,629 〈では いざ…!〉 192 00:14:11,629 --> 00:14:16,634 ♬~ 193 00:14:16,634 --> 00:14:18,636 うん うん うん…! 194 00:14:18,636 --> 00:14:20,638 おお おお おお おお…! とろ~…! 195 00:14:20,638 --> 00:14:27,645 ♬~ 196 00:14:27,645 --> 00:14:29,645 おお~…! 197 00:14:30,648 --> 00:14:32,650 〈カリカリッ ジュワ~!〉 198 00:14:32,650 --> 00:14:34,652 〈カリッ カリカリッ ジュワ~!〉 199 00:14:34,652 --> 00:14:36,654 〈カリッ ジュワ~!〉 200 00:14:36,654 --> 00:14:38,656 ん~ かわいいね~。 ん~ ん~ ん~…! 201 00:14:38,656 --> 00:14:41,659 ああーっ!! 202 00:14:41,659 --> 00:14:44,662 おお…! おおおおお…! 203 00:14:44,662 --> 00:14:51,669 ♬~ 204 00:14:51,669 --> 00:14:53,671 あ~…! 205 00:14:53,671 --> 00:14:56,674 う~ん… おっ! うん… おっ! 206 00:14:56,674 --> 00:15:11,674 ♬~ 207 00:15:12,623 --> 00:15:16,623 〈ふう… さてと…〉 208 00:15:18,629 --> 00:15:20,631 〈プッチンするべきか否か〉 209 00:15:20,631 --> 00:15:22,633 〈ついに決断の時が来た〉 210 00:15:22,633 --> 00:15:24,633 (引き出しを開ける音) 211 00:15:28,639 --> 00:15:32,643 〈ああ…! プッチンしたい~…!〉 212 00:15:32,643 --> 00:15:34,645 〈べき論で言えば→ 213 00:15:34,645 --> 00:15:37,648 教師が教室ですべき事では ないのは わかっている〉 214 00:15:37,648 --> 00:15:39,650 〈だが 私の給食道から言ったら どうだ?〉 215 00:15:39,650 --> 00:15:41,652 〈おい 幸男!〉 216 00:15:41,652 --> 00:15:43,652 〈ええい… ままよ!〉 217 00:15:48,659 --> 00:15:51,662 〈何!? 意外に硬い〉 218 00:15:51,662 --> 00:15:53,664 〈あっ あっ…! んんっ…!〉 219 00:15:53,664 --> 00:15:56,667 〈なんったる誤算! プッチンできんじゃないか!〉 220 00:15:56,667 --> 00:15:59,670 〈この程度の刃では 歯が立たんのか…!〉 221 00:15:59,670 --> 00:16:01,605 ≪(物音) 222 00:16:01,605 --> 00:16:03,605 〈ん? なんだ…?〉 223 00:17:14,611 --> 00:17:16,611 〈千枚通し!!〉 224 00:17:17,614 --> 00:17:21,618 〈嘘だ… まさか!?〉 225 00:17:21,618 --> 00:17:24,621 〈お前 そこまで大胆にいくか!〉 226 00:17:24,621 --> 00:17:44,621 ♬~ 227 00:17:48,645 --> 00:17:50,647 〈ぷるっぷる~!〉 228 00:17:50,647 --> 00:17:56,653 ♬~ 229 00:17:56,653 --> 00:18:00,653 〈こいつ! パンにプリンを塗るのか!〉 230 00:18:02,593 --> 00:18:04,595 〈ああ! はちみつ垂らした!〉 231 00:18:04,595 --> 00:18:07,595 〈それは… それは…〉 232 00:18:08,599 --> 00:18:10,601 〈プリンパン!!〉 233 00:18:10,601 --> 00:18:12,603 〈やめろ! やめてくれ!〉 234 00:18:12,603 --> 00:18:15,606 〈なんだ… なんだ その うまそげな顔!〉 235 00:18:15,606 --> 00:18:17,608 〈ああーっ…!〉 236 00:18:17,608 --> 00:18:20,611 〈くっ! あんなパフォーマンスを 見せつけられたあとで→ 237 00:18:20,611 --> 00:18:24,611 私は 普通にスプーンでほじくれと いうのか…〉 238 00:18:27,618 --> 00:18:29,620 〈あっ しょうゆ!!〉 239 00:18:29,620 --> 00:18:31,622 〈貴様 もらってたのか!〉 240 00:18:31,622 --> 00:18:38,622 ♬~ 241 00:18:45,636 --> 00:18:47,636 (飲み込む音) 242 00:18:49,640 --> 00:18:52,640 〈ウニなのかーーーっ!!〉 243 00:18:58,649 --> 00:19:01,585 〈奴のやった 派手なプリンダイビングに→ 244 00:19:01,585 --> 00:19:03,587 気づかされている〉 245 00:19:03,587 --> 00:19:05,589 〈大人になるという事は→ 246 00:19:05,589 --> 00:19:09,593 あれが できなくなってしまう という事なんだと〉 247 00:19:09,593 --> 00:19:15,593 〈私は いつの間にか 不自由な大人に…〉 248 00:19:18,602 --> 00:19:20,602 (千枚通しが落ちる音) 249 00:19:38,622 --> 00:19:43,627 〈これは 自由への一撃だ〉 250 00:19:43,627 --> 00:20:07,627 ♬~ 251 00:20:10,587 --> 00:20:13,590 〈うまい…〉 252 00:20:13,590 --> 00:20:18,590 〈プッチンして… よかった…〉 253 00:20:26,603 --> 00:20:30,607 〈かつて 私と同じ給食道を歩んだ 同志がいた〉 254 00:20:30,607 --> 00:20:33,610 〈この生徒は もしかしたら→ 255 00:20:33,610 --> 00:20:37,614 私にとって 奴を継ぐ者なのかもしれない〉 256 00:20:37,614 --> 00:20:44,621 ♬~ 257 00:20:44,621 --> 00:20:48,621 〈プリンは 飲み物〉 258 00:20:50,627 --> 00:20:53,630 〈今日も仕上がった〉 259 00:20:53,630 --> 00:20:56,633 〈ごちそうさまでした〉 260 00:20:56,633 --> 00:21:10,647 ♬~ 261 00:21:10,647 --> 00:21:14,647 (戸の開閉音) 262 00:21:15,652 --> 00:21:18,655 ロケット鉛筆は お前だな。 263 00:21:18,655 --> 00:21:20,655 お前の筆箱に入っていたぞ。 264 00:21:21,658 --> 00:21:23,658 どれがいい? 265 00:21:28,665 --> 00:21:31,665 他のクラスの箸や上履きも お前か? 266 00:21:38,675 --> 00:21:43,680 窃盗罪は 10年以下の懲役だ。 267 00:21:43,680 --> 00:21:47,680 その代償を払うほどの 価値があったのか? 268 00:21:56,693 --> 00:21:59,696 思うに お前は惚れやすい性格だ。 269 00:21:59,696 --> 00:22:02,632 興味を持った男子に目を付けて→ 270 00:22:02,632 --> 00:22:05,635 そいつの持ち物の一部を コレクションしている。 271 00:22:05,635 --> 00:22:08,638 そうする事で 自分が そいつの一部分になった気分に→ 272 00:22:08,638 --> 00:22:10,640 浸れるからだ。 273 00:22:10,640 --> 00:22:12,642 そういう ゆがんだ ひそかな楽しみのための→ 274 00:22:12,642 --> 00:22:14,644 一連の犯行なんじゃないのか。 275 00:22:14,644 --> 00:22:17,647 すごい。 先生 刑事みたい。 276 00:22:17,647 --> 00:22:19,649 だが ひとつ わからん。 277 00:22:19,649 --> 00:22:22,652 なぜ 筆箱を見せて 気づかせようとした? 278 00:22:22,652 --> 00:22:25,655 なんか 損してる気になってきたんで。 279 00:22:25,655 --> 00:22:27,657 損…? 280 00:22:27,657 --> 00:22:29,659 こっちは こんなに興味があるのに→ 281 00:22:29,659 --> 00:22:31,661 全然 私に気づいてもらえないから。 282 00:22:31,661 --> 00:22:34,664 方法が間違ってるとは 思わないのか? 283 00:22:34,664 --> 00:22:40,664 先生 誰かに自分の爪痕を残すって 大変なんですよ。 284 00:22:42,672 --> 00:22:45,675 長年かけて編み出した 私のやり方なんです。 285 00:22:45,675 --> 00:22:49,679 そのやり方は アウトだ。 286 00:22:49,679 --> 00:22:54,684 爪痕なんて残していない。 お前の罪だけが残る。 287 00:22:54,684 --> 00:22:57,684 取ったものを今日中に戻しておけ。 288 00:23:06,630 --> 00:23:12,636 ♬~ 289 00:23:12,636 --> 00:23:16,636 次やったら ブタ箱行きだ。 290 00:23:17,641 --> 00:23:19,643 …はい。 291 00:23:19,643 --> 00:23:28,652 ♬~ 292 00:23:28,652 --> 00:23:33,657 あの… 甘利田先生が こんなに 私の事 推理してくれたの→ 293 00:23:33,657 --> 00:23:35,657 嬉しかったです。 294 00:23:40,664 --> 00:23:42,666 (戸の閉まる音) 295 00:23:42,666 --> 00:23:45,669 (竹本 豊)よいしょ。 いや~…。 296 00:23:45,669 --> 00:23:47,671 (2人の笑い声) 297 00:23:47,671 --> 00:23:50,674 同じですね。 一緒だな こりゃ。 298 00:23:50,674 --> 00:23:53,674 とっくに下校時間だ。 帰れ。 299 00:24:00,684 --> 00:24:02,619 じゃあね。 300 00:24:02,619 --> 00:24:04,619 粒来。 301 00:24:14,631 --> 00:24:18,631 あれは… ウニだったか? 302 00:24:21,638 --> 00:24:25,642 ウニかどうか わかりませんでした。 303 00:24:25,642 --> 00:24:27,642 ウニ 食べた事ないので。 304 00:24:32,649 --> 00:24:34,651 (サキ)とやー! 305 00:24:34,651 --> 00:24:37,654 とやーっ! ほう! とう! 306 00:24:37,654 --> 00:24:42,659 〈ババアの太刀筋を眺めながら 今日も ここで晩飯にする〉 307 00:24:42,659 --> 00:24:44,661 〈カップ麺は 数知れず食べてきたが→ 308 00:24:44,661 --> 00:24:48,665 カップ焼きそばは これが初めてだ〉 309 00:24:48,665 --> 00:24:53,665 〈そう これもまた 自由へのトリガー〉 310 00:24:55,672 --> 00:24:57,674 〈あれ? ソース…〉 311 00:24:57,674 --> 00:24:59,674 〈ああっ まさか…!〉 312 00:25:03,613 --> 00:25:06,616 〈ソースは後入れーーっ!!〉 313 00:25:06,616 --> 00:25:10,616 〈そりゃそうだろう! なぜ気づかなかった!〉 314 00:25:11,621 --> 00:25:13,621 (刀をさやに収める音) 315 00:25:23,633 --> 00:25:26,633 〈味が… 薄い…〉 316 00:25:31,641 --> 00:25:33,641 んっ。 317 00:25:48,658 --> 00:25:53,663 ♬~ 318 00:25:53,663 --> 00:25:56,666 な… なん…。 んん! 319 00:25:56,666 --> 00:26:04,607 ♬~ 320 00:26:04,607 --> 00:26:14,617 ♬~ 321 00:26:14,617 --> 00:26:17,620 〈私は給食が好きだ〉 322 00:26:17,620 --> 00:26:19,622 〈今日 私は→ 323 00:26:19,622 --> 00:26:22,625 束縛から解放される快感を 味わった〉 324 00:26:22,625 --> 00:26:28,631 〈なんにでもチャレンジする心を 奴のおかげで取り戻せた〉 325 00:26:28,631 --> 00:26:31,634 〈粒来ケン〉 326 00:26:31,634 --> 00:26:34,637 〈若き給食道の冒険家〉 327 00:26:34,637 --> 00:26:38,641 〈だが チャレンジ精神を 獲得した以上→ 328 00:26:38,641 --> 00:26:42,641 明日以降 目に物を見せてやる〉 329 00:26:43,646 --> 00:26:48,651 〈奴との戦いは まだまだ続く〉 330 00:26:48,651 --> 00:26:51,654 チェストー! 331 00:26:51,654 --> 00:26:54,654 チェストー! 332 00:26:56,659 --> 00:26:58,661 先生も作るんですか? 333 00:26:58,661 --> 00:27:02,599 中1にも作れるレシピを 大人ができないはずがないです。 334 00:27:02,599 --> 00:27:04,601 今 人生変わりました! 335 00:27:04,601 --> 00:27:06,603 (鍵窪 恵)校長先生は 気づいておられたんですか? 336 00:27:06,603 --> 00:27:08,605 難しく考えすぎてるんじゃないか。 337 00:27:08,605 --> 00:27:10,605 自分を信じろ。 338 00:28:02,559 --> 00:28:28,559 ♬~ 339 00:29:17,567 --> 00:29:19,569 (男性A)私たちは BPO 340 00:29:19,569 --> 00:29:21,738 (女性A)どなたも安心して テレビ番組を楽しめるよう 341 00:29:21,738 --> 00:29:23,740 (男性B)みなさんの意見を議論し➡ 342 00:29:23,740 --> 00:29:25,742 放送局に届けます 343 00:29:25,742 --> 00:29:27,744 (女性B)何かありましたら ご連絡を!