1 00:00:00,820 --> 00:00:11,620 (船のエンジン音) (海鳥の鳴き声) 2 00:00:11,620 --> 00:00:15,620 (海鳥の鳴き声) 3 00:00:17,680 --> 00:00:22,680 (汽笛) 4 00:00:27,780 --> 00:00:30,810 (甘利田幸男) 〈私は給食が好きだ〉 5 00:00:30,810 --> 00:00:33,840 〈給食のために学校に来ていると 言っても過言ではない〉 6 00:00:33,840 --> 00:00:36,870 〈その歴史は 子どもの頃から〉 7 00:00:36,870 --> 00:00:40,910 〈なぜなら 母の作るご飯が まずかったからだ〉 8 00:00:40,910 --> 00:00:42,930 〈…がゆえに 給食は→ 9 00:00:42,930 --> 00:00:46,970 私にとって 一日で最も充実した食事だ〉 10 00:00:46,970 --> 00:00:50,000 〈だが そんな事は 決して 周りに知られてはならない〉 11 00:00:50,000 --> 00:00:52,020 〈教師が生徒以上に→ 12 00:00:52,020 --> 00:00:54,040 給食を楽しみにしているなどと 知られたら→ 13 00:00:54,040 --> 00:00:57,070 私の威厳は失墜する〉 14 00:00:57,070 --> 00:01:01,460 〈なので ただ 心の奥底で 給食を愛するだけ…〉 15 00:01:01,460 --> 00:01:03,480 (木戸四郎) 先生も 一緒にやりましょう。 16 00:01:03,480 --> 00:01:05,500 (木戸)ここ 90度。 生徒来る 受け入れる。 17 00:01:05,500 --> 00:01:08,530 いいですか? おはよう! (生徒たち)おはようございます。 18 00:01:08,530 --> 00:01:10,550 おはよう! 19 00:01:10,550 --> 00:01:12,570 (比留川 愛)おはようございます。 あれ? 90度ですよ。 20 00:01:12,570 --> 00:01:14,590 はい…。 (木戸)聞いてました? 今。 21 00:01:14,590 --> 00:01:17,620 木戸先生。 はい。 22 00:01:17,620 --> 00:01:19,640 何してるんです? あっ…。 23 00:01:19,640 --> 00:01:22,670 比留川先生に ハイタッチの指導をしています。 24 00:01:22,670 --> 00:01:25,700 ハイタッチとは 称賛や祝勝を分かち合う行為です。 25 00:01:25,700 --> 00:01:27,720 朝の校門でやる事ではない。 26 00:01:27,720 --> 00:01:32,770 でも… 元気が出ます。 生徒たちも喜んでます。 27 00:01:32,770 --> 00:01:35,770 では ご勝手に。 28 00:01:37,820 --> 00:01:39,840 おはよう。 29 00:01:39,840 --> 00:01:41,860 ありがとう! おはよう! 30 00:01:41,860 --> 00:01:44,890 〈忍川中学に転勤して1年〉 31 00:01:44,890 --> 00:01:46,910 〈幸いにして 私の給食好きは→ 32 00:01:46,910 --> 00:01:48,930 誰一人として 気づいていない〉 33 00:01:48,930 --> 00:01:50,950 (風の音) ううっ…! 34 00:01:50,950 --> 00:01:52,970 〈ここに来て 思い出した事がある〉 35 00:01:52,970 --> 00:01:57,010 〈私は 極端に寒がりだった〉 36 00:01:57,010 --> 00:02:03,010 ・~ 37 00:02:22,600 --> 00:02:27,650 (缶ポックリの音) 38 00:02:27,650 --> 00:02:35,730 (缶ポックリの音) 39 00:02:35,730 --> 00:02:37,730 (粒来ケン)ああ…。 40 00:02:38,760 --> 00:02:41,790 粒来 何してる? 41 00:02:41,790 --> 00:02:44,790 缶ポックリをマスターしてます。 42 00:02:50,880 --> 00:02:53,910 缶ポックリ…。 43 00:02:53,910 --> 00:02:55,930 これで通学しようと 思いまして…。 44 00:02:55,930 --> 00:02:57,950 なぜ それで通学したいと思う? 45 00:02:57,950 --> 00:03:01,310 世界が変わるから。 あ? 46 00:03:01,310 --> 00:03:03,330 そんな気がして。 47 00:03:03,330 --> 00:03:06,360 ポカパカ うるさい。 48 00:03:06,360 --> 00:03:08,360 校内でやるな。 49 00:03:10,410 --> 00:03:12,430 〈今日のメインは→ 50 00:03:12,430 --> 00:03:15,460 給食界のスパイシークイーン チリコンカン〉 51 00:03:15,460 --> 00:03:18,490 〈メキシコ生まれのピリ辛料理を→ 52 00:03:18,490 --> 00:03:21,520 この北の大地で味わう事の 面白さ〉 53 00:03:21,520 --> 00:03:24,550 〈冷えた体に 絶大なインパクトが 期待できる〉 54 00:03:24,550 --> 00:03:27,580 〈私が この土地に来る きっかけになった→ 55 00:03:27,580 --> 00:03:31,620 あの憧れのメニューは いまだ登場してこない〉 56 00:03:31,620 --> 00:03:34,650 〈当初は 出ない事に いら立ちを覚えたが→ 57 00:03:34,650 --> 00:03:37,680 今となっては 永遠の楽しみとして→ 58 00:03:37,680 --> 00:03:40,710 取っておきたい気持ちに 変わりつつある〉 59 00:03:40,710 --> 00:03:44,750 〈そう。 いつも心には あれがある〉 60 00:03:44,750 --> 00:03:46,770 イカメシ…。 61 00:03:46,770 --> 00:03:48,770 イカメシ? 62 00:03:49,800 --> 00:03:51,820 なんですか? (物が落ちる音) 63 00:03:51,820 --> 00:03:53,840 あっ…。 64 00:03:53,840 --> 00:03:57,880 甘利田先生は いつも献立の確認をしますね。 65 00:03:57,880 --> 00:03:59,880 してません。 66 00:04:02,250 --> 00:04:06,290 教えてください。 私も それ やったほうがいいですか? 67 00:04:06,290 --> 00:04:08,310 だから してません。 だって→ 68 00:04:08,310 --> 00:04:12,350 甘利田先生は私の教育係だと 校長に言われています。 69 00:04:12,350 --> 00:04:16,390 比留川先生は帰国子女でしたね。 70 00:04:16,390 --> 00:04:17,410 そうですけど…。 71 00:04:17,410 --> 00:04:19,430 自由の国 アメリカで育ってたら→ 72 00:04:19,430 --> 00:04:21,450 いくら教師一年目でも→ 73 00:04:21,450 --> 00:04:25,490 もう少し自主性があっても いいんじゃないですか。 74 00:04:25,490 --> 00:04:27,490 (はなをすする音) 75 00:04:28,520 --> 00:04:32,520 (坂爪 勲)すみません 皆さん。 はあ はい。 76 00:04:35,590 --> 00:04:38,620 木戸先生のほうから お話があるそうなので→ 77 00:04:38,620 --> 00:04:40,640 皆さん 聞いてあげてください。 (木戸)はい。 78 00:04:40,640 --> 00:04:45,690 最近 生徒たちの給食の残食が 目に余ります。 79 00:04:45,690 --> 00:04:47,710 「モリモリ食べて健康に」を 合言葉に→ 80 00:04:47,710 --> 00:04:49,730 残さず食べるように→ 81 00:04:49,730 --> 00:04:53,770 皆さん 生徒たちにご指導 よろしくお願いします! 82 00:04:53,770 --> 00:04:55,790 (一同)はい。 (坂爪)お願いします。 83 00:04:55,790 --> 00:04:57,810 じゃあ 今日も一日 よろしくお願いします。 84 00:04:57,810 --> 00:05:00,810 (一同)よろしくお願いします。 85 00:05:04,210 --> 00:05:07,240 完食って そんなに大事なんですね。 86 00:05:07,240 --> 00:05:10,270 ああ… そのようですね。 87 00:05:10,270 --> 00:05:15,270 私 給食って 教師になって初めて食べたんです。 88 00:05:16,330 --> 00:05:19,360 マジですか? マジです。 89 00:05:19,360 --> 00:05:21,380 それまでは 何を? 90 00:05:21,380 --> 00:05:24,380 何って… 普通にご飯を。 91 00:05:27,450 --> 00:05:29,470 (国生道子)それでは くじで引いた席に→ 92 00:05:29,470 --> 00:05:31,490 荷物を持って移動してください。 93 00:05:31,490 --> 00:05:34,520 机の中は空にしてくださいね。 (女子生徒)はーい。 94 00:05:34,520 --> 00:05:37,520 (角田貴文) なるべく早くお願いします。 95 00:05:38,560 --> 00:05:44,620 (いびき) 96 00:05:44,620 --> 00:05:47,620 (いびき) 97 00:05:48,660 --> 00:05:51,690 (国生)先生 席替え終わりました。 98 00:05:51,690 --> 00:05:53,690 ああ… そうか。 99 00:05:54,720 --> 00:05:56,720 (ぶつかる音) 100 00:06:02,120 --> 00:06:05,150 浅葉 同じ列の一番後ろと交代しろ。 101 00:06:05,150 --> 00:06:07,170 (浅葉浩二)なんで? お前みたいなタイプは→ 102 00:06:07,170 --> 00:06:10,200 最後列が定番だからだ。 文句あるか? 103 00:06:10,200 --> 00:06:12,200 (浅葉)ラッキーっす。 104 00:06:13,230 --> 00:06:15,250 国生 浅葉の前の席だ。 105 00:06:15,250 --> 00:06:17,270 (浅葉)えーっ! (国生)何よ。 106 00:06:17,270 --> 00:06:20,300 磯貝 同じ列の廊下側に移動だ。 107 00:06:20,300 --> 00:06:23,330 (磯貝太郎)窓側がいいんですけど。 お前は窓側だと必ず寝る。 108 00:06:23,330 --> 00:06:25,350 ストーブが近いと なおさらだ。 早くしろ。 109 00:06:25,350 --> 00:06:28,350 (磯貝)ええー… マジかよ。 110 00:06:42,530 --> 00:06:45,530 粒来。 はい。 111 00:06:46,570 --> 00:06:49,600 いや… いい。 112 00:06:49,600 --> 00:06:52,630 (丸本米子)先生 磯貝くんの後ろは嫌です。 113 00:06:52,630 --> 00:06:54,650 なぜだ? 114 00:06:54,650 --> 00:06:58,690 (丸本)磯貝くんは授業中 寝ていて 激しく痙攣するからです。 115 00:06:58,690 --> 00:07:01,040 (生徒たちの笑い声) 116 00:07:01,040 --> 00:07:04,070 (丸本)痙攣で いつも後ろの席に 椅子が当たっています。 117 00:07:04,070 --> 00:07:06,090 いいから 早く代われ。 118 00:07:06,090 --> 00:07:08,090 はーい! 119 00:07:09,120 --> 00:07:12,150 また移動かよ。 (浅葉)おい 嫌だとか言うなよ。 120 00:07:12,150 --> 00:07:15,180 いいか。 今 決まった席で 3学期までいく。 121 00:07:15,180 --> 00:07:18,210 従って 今後 1組は席替えはない。 122 00:07:18,210 --> 00:07:20,230 (生徒たち)ええーっ!! 123 00:07:20,230 --> 00:07:23,260 (生徒たちのどよめき) 124 00:07:23,260 --> 00:07:25,280 (たたく音) 125 00:07:25,280 --> 00:07:27,280 静かにしろ!! 126 00:07:28,310 --> 00:07:33,360 お前たち 席替えが なんのためにあるか わかるか? 127 00:07:33,360 --> 00:07:36,390 (浅葉)そりゃ ずっと同じ席じゃ つまんないからだろ。 128 00:07:36,390 --> 00:07:37,410 (国生)ちょっと…! そのとおりだ。 129 00:07:37,410 --> 00:07:41,450 いつも同じ目線 同じ距離感では 人間は息が詰まる。 130 00:07:41,450 --> 00:07:43,470 人には刺激が必要だ。 131 00:07:43,470 --> 00:07:47,510 ただ それが過ぎると 人は自分のポジションを見失う。 132 00:07:47,510 --> 00:07:51,550 例えば 給食の班だ。 133 00:07:51,550 --> 00:07:53,570 班が変わっただけで→ 134 00:07:53,570 --> 00:07:56,570 人格が豹変する生徒を 私は何度も見てきた。 135 00:07:58,620 --> 00:08:01,980 もう2学期も中盤だ。 136 00:08:01,980 --> 00:08:06,020 1組の人間関係は この辺りで仕上げにかかる。 137 00:08:06,020 --> 00:08:09,020 自分のポジションを全うしてみろ。 138 00:08:09,060 --> 00:08:10,460 (生徒たち)はい…。 139 00:08:23,170 --> 00:08:26,500 〈ん? お~う! これはチリのかぐわい〉 140 00:08:26,500 --> 00:08:28,520 あっ…。 141 00:08:28,520 --> 00:08:31,550 〈私の本性を唯一知る人物→ 142 00:08:31,550 --> 00:08:34,580 給食のおばさん 牧野文枝〉 143 00:08:34,580 --> 00:08:37,610 先生 おはようございます。 144 00:08:37,610 --> 00:08:39,630 〈まさかの函館出身者にして→ 145 00:08:39,630 --> 00:08:42,660 よりによって この地に転職してきた〉 146 00:08:42,660 --> 00:08:46,700 〈もはや ストーカー感すら否めない〉 147 00:08:46,700 --> 00:08:48,720 (丸本)1年1組でーす。 (文枝)あっ はーい。 148 00:08:48,720 --> 00:08:50,740 (角田)牛乳 お願いします。 149 00:08:50,740 --> 00:08:52,760 はい どうぞ。 ありがとうございます。 150 00:08:52,760 --> 00:08:54,780 大丈夫? はい。 151 00:08:54,780 --> 00:08:58,820 丸本 俺のも頼む。 はい。 152 00:08:58,820 --> 00:09:01,850 甘利田先生って もしかして寒がり? 153 00:09:01,850 --> 00:09:03,870 何を馬鹿な…。 154 00:09:03,870 --> 00:09:07,910 結構 早くから 牛乳 あっためてたもんね。 155 00:09:07,910 --> 00:09:11,910 〈この人は いろいろ危険だ〉 156 00:09:13,970 --> 00:09:30,970 (生徒たちの話し声) 157 00:09:32,490 --> 00:09:35,490 いつでも 補充できますからね。 ああ どうも。 158 00:09:37,540 --> 00:09:41,580 えー ところで 最近 比留川先生は どうですか? 159 00:09:41,580 --> 00:09:43,600 どうと言いますと? 160 00:09:43,600 --> 00:09:46,630 うん。 もうすぐ 半年になりますからね→ 161 00:09:46,630 --> 00:09:48,650 教師としては どうかなって。 162 00:09:48,650 --> 00:09:51,680 ああ… 向いてないんじゃないですか。 163 00:09:51,680 --> 00:09:53,700 いや またまた ハハハッ…。 164 00:09:53,700 --> 00:09:55,720 彼女は消極的すぎます。 165 00:09:55,720 --> 00:09:57,740 あれでは子どもになめられる。 166 00:09:57,740 --> 00:09:59,760 ああ…。 167 00:09:59,760 --> 00:10:03,800 そこを教育してもらいたい わけじゃないですか。 168 00:10:03,800 --> 00:10:05,820 性格は変えられません。 169 00:10:05,820 --> 00:10:07,840 向いている職業に就くべきです。 170 00:10:07,840 --> 00:10:09,860 うーん… 彼女のお父さん→ 171 00:10:09,860 --> 00:10:11,880 アメリカの教師だって 話しましたっけ? 172 00:10:11,880 --> 00:10:13,900 ええ 100万回 聞きました。 ハハッ…。 173 00:10:13,900 --> 00:10:15,920 校長の親友だという事も。 174 00:10:15,920 --> 00:10:19,920 はあ… 頼まれちゃったんですよ。 厳しい人でね。 175 00:10:20,970 --> 00:10:23,970 なんで 私なんですか? 176 00:10:27,030 --> 00:10:29,050 だって 甘利田先生→ 177 00:10:29,050 --> 00:10:32,050 うちの校訓に ぴったりの人じゃないですか。 178 00:10:33,440 --> 00:10:35,460 「無我夢中」 179 00:10:35,460 --> 00:10:39,500 我を忘れて物事に熱中する精神。 180 00:10:39,500 --> 00:10:42,500 いやあ 比留川先生に その辺りをね…。 181 00:10:44,550 --> 00:10:50,610 (チャイム) 182 00:10:50,610 --> 00:11:11,820 ・~ 183 00:11:11,820 --> 00:11:13,820 あっ ああっ…! 184 00:11:14,850 --> 00:11:17,880 よいしょ! 185 00:11:17,880 --> 00:11:21,880 ・~ 186 00:11:23,940 --> 00:11:32,350 ・~ 187 00:11:32,350 --> 00:11:36,390 ・~(一同)「開化の港」 188 00:11:36,390 --> 00:11:39,430 ・~「照らす陽に」 189 00:11:39,430 --> 00:11:47,510 ・~「羽ばたく一意の志」 190 00:11:47,510 --> 00:11:55,590 ・~「おしもおされぬ忍川よ」 191 00:11:55,590 --> 00:12:01,650 ・~「夢をたずさえ 彼方へと」 192 00:12:01,650 --> 00:12:03,670 ワ~オ! 193 00:12:03,670 --> 00:12:10,740 ・~「行きて仰ぐは 忍川中学校」 194 00:12:10,740 --> 00:12:12,740 (ぶつかる音) イテッ…。 195 00:12:13,770 --> 00:12:16,800 (細川耕一郎・高木 唯) 手を合わせてください。 196 00:12:16,800 --> 00:12:18,820 せーの… いただきます。 197 00:12:18,820 --> 00:12:20,840 (生徒たち)いただきます。 198 00:12:20,840 --> 00:12:22,840 いただきます。 199 00:12:23,870 --> 00:12:31,270 「・~(音楽)」 200 00:12:31,270 --> 00:12:33,290 〈今日のメニューは→ 201 00:12:33,290 --> 00:12:36,320 異国から来た 辛口の刺客 チリコンカン〉 202 00:12:36,320 --> 00:12:38,340 〈キラキラの海藻が 野菜とコラボした→ 203 00:12:38,340 --> 00:12:40,360 ミネラルの宝庫 海藻サラダ〉 204 00:12:40,360 --> 00:12:43,390 〈給食界の汁物代表 玉子スープ〉 205 00:12:43,390 --> 00:12:45,420 〈そして いつもの食パンに 瓶牛乳〉 206 00:12:45,420 --> 00:12:47,440 〈プロセスチーズを 棒状に食べやすくした→ 207 00:12:47,440 --> 00:12:49,460 コクの塊 棒チーズ〉 208 00:12:49,460 --> 00:12:52,490 〈デザート的に最後に食べるか それとも道中に食べるか〉 209 00:12:52,490 --> 00:12:55,490 〈ん~ 悩ましいところだ〉 210 00:12:58,550 --> 00:13:00,570 〈刮目〉 211 00:13:00,570 --> 00:13:03,600 〈日本全国どこに行こうと お前はいつも一緒だ〉 212 00:13:03,600 --> 00:13:07,640 〈さあ 今日も いこうぜ 完全無欠の匙 先割れスプーン〉 213 00:13:07,640 --> 00:13:17,740 ・~ 214 00:13:17,740 --> 00:13:21,780 〈お~ ゴマ風味か〉 215 00:13:21,780 --> 00:13:23,800 〈カラフルな海藻たちの モニュモニュ感と→ 216 00:13:23,800 --> 00:13:25,820 大根のシャクシャク感〉 217 00:13:25,820 --> 00:13:28,820 〈まとめ上げるのが ゴマというのが趣深い〉 218 00:13:31,200 --> 00:13:33,200 〈さらに このツナが嬉しい〉 219 00:13:37,260 --> 00:13:39,280 〈ああ… ミネラルを感じる〉 220 00:13:39,280 --> 00:13:42,280 〈海の栄養素で 体が浄化されていく〉 221 00:13:43,320 --> 00:13:47,320 〈んん~ ミネラル ミネ ミネラル ミネ…〉 222 00:13:48,370 --> 00:13:50,390 〈ああっ しまった!〉 223 00:13:50,390 --> 00:13:51,410 〈しょっぱなから テンション上がりすぎた〉 224 00:13:51,410 --> 00:13:54,440 〈落ち着け 甘利田幸男〉 225 00:13:54,440 --> 00:13:57,440 〈私は大人だ。 では…〉 226 00:13:58,480 --> 00:14:01,510 〈メキシコ生まれにして アメリカ人の国民食〉 227 00:14:01,510 --> 00:14:05,550 〈刑事コロンボも愛した この味を 東アジアの北の地で味わう〉 228 00:14:05,550 --> 00:14:09,550 〈ヘイ! いってみようぜ 変な名前のチリ・コン・カン〉 229 00:14:13,630 --> 00:14:15,630 はあ…。 230 00:14:18,680 --> 00:14:20,700 〈うまい!〉 231 00:14:20,700 --> 00:14:22,720 〈なんという うまさ〉 232 00:14:22,720 --> 00:14:25,750 〈本来は チリの辛みが利いた スパイシーな料理だが→ 233 00:14:25,750 --> 00:14:27,770 給食では トマトケチャップの甘みが利いて→ 234 00:14:27,770 --> 00:14:29,790 とても食べやすい〉 235 00:14:29,790 --> 00:14:32,150 〈やはり 日本人は 食のアレンジにおいては→ 236 00:14:32,150 --> 00:14:34,170 世界一だ〉 237 00:14:34,170 --> 00:14:36,190 フフフ…。 238 00:14:36,190 --> 00:14:38,210 (浅葉)おいおいおい お前 チリコンカンを→ 239 00:14:38,210 --> 00:14:43,210 パンに塗って それを挟んで食べると…。 240 00:14:44,270 --> 00:14:47,300 (加藤広志)すげえ! (中村 徹)発明だ。 それ。 241 00:14:47,300 --> 00:14:50,330 〈けっ! 馬鹿なガキは す~ぐ そういう事をする〉 242 00:14:50,330 --> 00:14:52,350 〈ふう… 誰でも思いつくんだよ そんな事〉 243 00:14:52,350 --> 00:14:54,370 〈その程度で発明とは 片っ腹が痛いわ〉 244 00:14:54,370 --> 00:14:56,390 〈はいはいはいは~い〉 245 00:14:56,390 --> 00:14:58,420 〈なんでも パンに挟めばいい という発想が幼稚だ〉 246 00:14:58,420 --> 00:15:02,460 〈牛ひき肉 豆 トマト ピーマン チリパウダーなどを煮込んだ→ 247 00:15:02,460 --> 00:15:04,480 全米の家庭料理〉 248 00:15:04,480 --> 00:15:07,510 〈1930年代の世界恐慌が きっかけで普及した〉 249 00:15:07,510 --> 00:15:10,540 〈そういえば 当時も パンに挟んで食うのは→ 250 00:15:10,540 --> 00:15:12,540 定番だったと聞いたな〉 251 00:15:14,580 --> 00:15:16,580 〈少~しだけ〉 252 00:15:20,640 --> 00:15:22,660 〈ワ~オ! うまーい!〉 253 00:15:22,660 --> 00:15:26,660 〈んっ が… しかし ここまでにしとこう〉 254 00:15:29,730 --> 00:15:31,730 〈アチョー!〉 255 00:15:33,090 --> 00:15:35,110 〈あったか~い〉 256 00:15:35,110 --> 00:15:39,150 〈この地に来て 初めて味わう 給食におけるホットミルク〉 257 00:15:39,150 --> 00:15:41,170 〈なんとも嬉しい〉 258 00:15:41,170 --> 00:15:44,170 〈火力は この地にとって 幸福感をもたらす魔法だ〉 259 00:15:47,230 --> 00:15:49,250 ああ…。 260 00:15:49,250 --> 00:15:52,250 〈では… いざ!〉 261 00:15:56,320 --> 00:15:59,350 〈口の中が ナメーリカでいっぱいだ〉 262 00:15:59,350 --> 00:16:01,370 〈ここは メキシコとの国境 テキサスの酪農一家〉 263 00:16:01,370 --> 00:16:03,400 〈腹を空かせた子どもたちと 労働に削られた大人たちが→ 264 00:16:03,400 --> 00:16:05,420 共に腹を満たす晩餐〉 265 00:16:05,420 --> 00:16:07,440 〈母の手料理を夢中でかき込む 子どもたちの笑顔に→ 266 00:16:07,440 --> 00:16:10,470 両親は癒やされ 明日 また頑張ろうと思う〉 267 00:16:10,470 --> 00:16:12,490 〈見事な生活循環〉 268 00:16:12,490 --> 00:16:14,510 〈これを食べて 私も思う〉 269 00:16:14,510 --> 00:16:17,540 〈明日も また頑張ろうと〉 270 00:16:17,540 --> 00:16:19,540 ああ…。 271 00:16:20,570 --> 00:16:22,570 んっ! ウフフ…。 272 00:16:24,610 --> 00:16:26,630 ・~「荒波に のまれた」 273 00:16:26,630 --> 00:16:38,070 ・~ 274 00:16:38,070 --> 00:16:40,070 いやー! どっこいしょー! 275 00:16:43,120 --> 00:16:45,120 ん~ うまい! 276 00:16:49,180 --> 00:16:52,180 ヘーイ! ユー アー アメリカ!? 277 00:16:57,260 --> 00:16:59,260 あっ…! 278 00:17:01,300 --> 00:17:03,320 あ~ん! 279 00:17:03,320 --> 00:17:08,370 ・~ 280 00:17:08,370 --> 00:17:10,370 ああ…。 281 00:17:12,420 --> 00:17:15,450 〈今日も仕上がった〉 282 00:17:15,450 --> 00:17:17,450 〈ごちそうさまでした〉 283 00:17:18,480 --> 00:17:20,500 〈んっ!?〉 284 00:17:20,500 --> 00:17:22,520 (においを嗅ぐ音) 285 00:17:22,520 --> 00:17:24,820 〈あっ… なんだ?〉 286 00:17:33,810 --> 00:17:38,010 〈なんか いいにおい… が している…〉 287 00:17:40,070 --> 00:17:42,090 〈あいつ なんて事をしている〉 288 00:17:42,090 --> 00:17:44,110 〈ストーブで遊ぶとは言語道断〉 289 00:17:44,110 --> 00:17:46,110 〈火力の魔法の使い方を 間違えやがって〉 290 00:17:47,140 --> 00:17:50,170 〈うわっ それは…→ 291 00:17:50,170 --> 00:17:53,200 ピザトーストォォー!!〉 292 00:17:53,200 --> 00:17:55,220 〈食パンの上に チリ・コン・カンを塗って→ 293 00:17:55,220 --> 00:17:57,240 その上に棒チーズをほぐして トッピングしたのか〉 294 00:17:57,240 --> 00:17:59,260 〈それ…→ 295 00:17:59,260 --> 00:18:02,260 めちゃくちゃ うまそげじゃないかー!〉 296 00:18:08,350 --> 00:18:11,380 〈なんだ なんだ その… 取っ手の取れる 取っ手など→ 297 00:18:11,380 --> 00:18:13,400 いやいやいや… ん? おい 粒来→ 298 00:18:13,400 --> 00:18:15,420 ん? お前 そんな事する奴だったか?〉 299 00:18:15,420 --> 00:18:17,440 〈今日だけ思いついたのか?〉 300 00:18:17,440 --> 00:18:20,470 〈おかしな奴だと思っていたが えっ? えっ? えっ?〉 301 00:18:20,470 --> 00:18:24,470 〈昨日まで 普通に食べてただろうがー!〉 302 00:18:28,550 --> 00:18:30,550 ううっ…! 303 00:18:30,910 --> 00:18:32,930 〈んぐぐっ… やめろ!〉 304 00:18:32,930 --> 00:18:34,950 〈それは… やめろ!〉 305 00:18:34,950 --> 00:18:37,980 〈ダメだ! やめろ!〉 306 00:18:37,980 --> 00:18:40,980 〈やめてくれぇぇーっ!!〉 307 00:18:42,020 --> 00:18:45,050 〈ケチャップ風味のチリソースの上に とろけたチーズだと…〉 308 00:18:45,050 --> 00:18:47,070 〈そんなの… そんなの→ 309 00:18:47,070 --> 00:18:51,070 うまいに決まってるだろうが この野郎ぉぉー!!〉 310 00:18:54,140 --> 00:18:56,160 〈こいつ 確信犯だな〉 311 00:18:56,160 --> 00:18:59,190 〈なぜだ? なぜ 急にそんな事を始めた?〉 312 00:18:59,190 --> 00:19:01,210 〈はっ! 席替えか!?〉 313 00:19:01,210 --> 00:19:04,240 〈今日 たまたま ストーブの横の席に 移動してきた事で→ 314 00:19:04,240 --> 00:19:06,260 今まで妄想してきた 給食アレンジの欲に→ 315 00:19:06,260 --> 00:19:09,260 文字どおり 火をつけてしまったというのか〉 316 00:19:10,300 --> 00:19:12,320 〈かつて→ 317 00:19:12,320 --> 00:19:16,360 私に給食勝負を挑んできた 生徒がいた〉 318 00:19:16,360 --> 00:19:20,400 〈あんな奴は 二度と現れないと 高をくくっていた〉 319 00:19:20,400 --> 00:19:22,400 〈負けた…〉 320 00:19:23,430 --> 00:19:28,430 〈そして 再び このストレスを感じている〉 321 00:19:34,870 --> 00:19:36,870 ごちそうさまでした。 322 00:19:36,900 --> 00:19:45,990 ・~ 323 00:19:45,990 --> 00:19:49,020 比留川先生は いつもデスクで給食? 324 00:19:49,020 --> 00:19:51,040 はい。 ん~ そりゃ寂しいですね。 325 00:19:51,040 --> 00:19:54,070 どうですか? 明日から校長室で一緒に。 326 00:19:54,070 --> 00:19:56,090 あっ 結構です。 あっ…。 327 00:19:56,090 --> 00:20:01,140 給食は みんなで食べると よりおいしいんですよ。 328 00:20:01,140 --> 00:20:04,140 フフ…。 はあ…。 329 00:20:05,180 --> 00:20:18,310 (缶ポックリの音) 330 00:20:18,310 --> 00:20:20,310 学校でやるなと言っただろ。 331 00:20:24,370 --> 00:20:31,780 それと ストーブは 焼き場では… ない。 332 00:20:31,780 --> 00:20:34,780 自分のポジションを 全うしてみました。 333 00:20:35,820 --> 00:20:37,820 自分のポジションを全うしてみろ。 334 00:20:42,900 --> 00:20:44,900 先生。 335 00:20:46,940 --> 00:20:48,940 なんだ? 336 00:20:49,970 --> 00:20:51,970 あの…。 337 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 僕と友達になってくれませんか? 338 00:21:04,110 --> 00:21:08,150 生徒と教師が 友達になれるわけがないだろう。 339 00:21:08,150 --> 00:21:10,150 馬鹿言ってないで 早く帰れ。 340 00:21:12,190 --> 00:21:15,220 〈以前の職場で覚えた 私の唯一の趣味を→ 341 00:21:15,220 --> 00:21:17,240 この地でも継続している〉 342 00:21:17,240 --> 00:21:21,240 〈そして 駄菓子屋の店番は ババアと相場は決まっている〉 343 00:21:23,300 --> 00:21:27,340 (サキ)シュー。 344 00:21:27,340 --> 00:21:30,700 〈今日は久々のストレスで 腹が減った〉 345 00:21:30,700 --> 00:21:34,700 〈少し早いが ここで夕食としよう〉 346 00:21:38,780 --> 00:21:40,800 〈私は ある事に気づいた〉 347 00:21:40,800 --> 00:21:45,850 〈母親のメシマズのDNAが 私にも宿っていたのだ〉 348 00:21:45,850 --> 00:21:49,900 〈自ら調理を試みたが あり得ないまずさだった〉 349 00:21:49,900 --> 00:21:53,940 〈それ以来 私の夕飯は もっぱら これだ〉 350 00:21:53,940 --> 00:21:55,960 〈カップ麺〉 351 00:21:55,960 --> 00:22:01,010 〈奥深き 日本発祥にして 世界で愛されている日常食〉 352 00:22:01,010 --> 00:22:04,010 〈今日は これに 生卵を落とそうという寸法だ〉 353 00:22:08,080 --> 00:22:12,120 〈あっ これは… 黄身が2つ!〉 354 00:22:12,120 --> 00:22:14,120 ああっ!? ああっ…! 355 00:22:24,240 --> 00:22:30,630 ・~ 356 00:22:30,630 --> 00:22:33,630 〈なんか 元気が出てきた〉 357 00:22:35,680 --> 00:22:38,710 〈私は給食を愛する中学教師〉 358 00:22:38,710 --> 00:22:43,760 〈今日 長らく味わってこなかった 感覚を思い出した〉 359 00:22:43,760 --> 00:22:45,780 〈粒来ケン〉 360 00:22:45,780 --> 00:22:48,810 〈奴が 本物の給食道を 歩む者なのかは→ 361 00:22:48,810 --> 00:22:51,840 まだわからない〉 362 00:22:51,840 --> 00:22:53,860 〈しかし 予感がする〉 363 00:22:53,860 --> 00:22:58,860 〈奴との戦いの幕が 今日 開いた〉 364 00:22:58,920 --> 00:23:02,920 (サキ)アア~ッ! ああーっ! あっ! あっ…。 365 00:23:04,980 --> 00:23:09,020 アア~ッ! 366 00:23:09,020 --> 00:23:21,140 ・~ 367 00:23:21,140 --> 00:23:23,140 ほほほっ! 368 00:23:25,180 --> 00:23:29,220 〈こいつ…! 懐に献立表を仕込んでやがる!〉 369 00:23:29,220 --> 00:23:31,570 (白根澤 仁)話が違うじゃねえか! 370 00:23:31,570 --> 00:23:33,590 (文枝)あれ 来てたでしょ? PTAのタコ社長。 371 00:23:33,590 --> 00:23:36,620 (丸本)給食は普通に食べたら? 「普通」って何? 372 00:23:36,620 --> 00:23:39,620 甘利田先生って 自由だなって。 373 00:23:40,244 --> 00:23:59,544 ・~