1 00:00:03,920 --> 00:00:08,925 {\an8}(生徒たちの話し声) 2 00:00:18,435 --> 00:00:20,687 (甘利田(あまりだ))私は給食が好きだ 3 00:00:20,770 --> 00:00:24,065 給食のために学校に来てると 言っても過言ではない 4 00:00:24,149 --> 00:00:27,944 なぜなら 母の作るご飯が まずいからだ 5 00:00:28,028 --> 00:00:32,907 …がゆえに 給食は私にとって 一日で最も充実した食事だ 6 00:00:32,991 --> 00:00:36,578 だが そんなことは 決して周りに知られてはならない 7 00:00:36,661 --> 00:00:37,620 教師が生徒以上に 8 00:00:37,704 --> 00:00:40,165 給食を楽しみにしているなどと 知られたら 9 00:00:40,248 --> 00:00:41,750 私の威厳は失墜する 10 00:00:41,833 --> 00:00:47,964 {\an8}なので ただ心の奥底で 給食を愛するだけ… 11 00:00:48,048 --> 00:00:49,215 {\an8}(真野(まの))はい おはよう 12 00:00:49,299 --> 00:00:50,925 {\an8}(甘利田) ここ 黍名子(きびなご)中学に 13 00:00:51,009 --> 00:00:52,260 転勤して1年 14 00:00:52,343 --> 00:00:57,015 幸いにして 私の給食好きは 誰一人として気付いてはいない 15 00:00:57,098 --> 00:01:00,894 我ながら 完璧な1年だったと 言わざるを得ない 16 00:01:02,187 --> 00:01:04,397 今日は特別な日だ 17 00:01:04,481 --> 00:01:06,858 急速に普及した 米飯シリーズの中でも 18 00:01:06,941 --> 00:01:09,569 私が最も愛する わかめご飯の日 19 00:01:09,652 --> 00:01:12,072 しかも サイドメニューに 揚げ餃子(ギョーザ)という— 20 00:01:12,155 --> 00:01:14,908 これはもう トランプでいえば ロイヤルストレートフラッシュ 21 00:01:14,908 --> 00:01:15,366 これはもう トランプでいえば ロイヤルストレートフラッシュ 22 00:01:14,908 --> 00:01:15,366 {\an8}(真野)甘利田先生 23 00:01:15,366 --> 00:01:15,450 {\an8}(真野)甘利田先生 24 00:01:15,450 --> 00:01:16,242 {\an8}(真野)甘利田先生 25 00:01:15,450 --> 00:01:16,242 マージャンでいったら 大 三 元! 26 00:01:16,242 --> 00:01:17,410 マージャンでいったら 大 三 元! 27 00:01:17,494 --> 00:01:18,411 (真野)甘利田先生! 28 00:01:18,495 --> 00:01:19,496 (甘利田)ああ… 29 00:01:20,246 --> 00:01:22,415 今朝 このあと 3年の学年会議したいって 30 00:01:22,499 --> 00:01:24,167 さっき 宗方(むなかた)先生が 31 00:01:24,250 --> 00:01:25,585 分かりました 32 00:01:25,668 --> 00:01:29,380 宗方先生 初めての学年主任だから 張りきってて 33 00:01:29,464 --> 00:01:31,090 さっきから見ていましたが… 34 00:01:31,174 --> 00:01:32,008 はい 35 00:01:32,092 --> 00:01:34,928 真野先生は なぜ校門に立っていますか? 36 00:01:35,011 --> 00:01:37,263 えっ? そりゃ生徒たちに朝の挨拶を 37 00:01:37,347 --> 00:01:40,016 挨拶をするのは生徒の方で 我々ではない 38 00:01:40,099 --> 00:01:44,062 我々は 朝から たるんだ生徒を 戒めるために ここに立っています 39 00:01:44,145 --> 00:01:48,358 学校は 仲良しクラブではない 40 00:01:44,145 --> 00:01:48,358 {\an8}♪~ 41 00:01:49,818 --> 00:01:50,860 (生徒)お… おはようございます 42 00:01:50,944 --> 00:01:52,862 はい 急げ! 行け! 43 00:01:54,447 --> 00:01:55,657 (生徒たち) 先生 おはようございます 44 00:01:55,740 --> 00:01:57,492 -(真野)おはよう -(甘利田)コラ! 45 00:01:57,575 --> 00:02:00,078 (生徒たち) 先生 おはようございます! 46 00:02:00,161 --> 00:02:01,204 イエイ! 47 00:02:01,287 --> 00:02:02,914 教師をなめるな! 48 00:02:02,997 --> 00:02:06,668 (宗方)先生 前の学校で あの方と何かあったんですか? 49 00:02:06,751 --> 00:02:08,545 (箕輪(みのわ))誤解されやすい タイプなんじゃないかな 50 00:02:09,212 --> 00:02:11,422 (宗方)甘利田先生は 給食がお好きなんですか? 51 00:02:12,215 --> 00:02:15,260 (甘利田)一生懸命 食べる それだけです 52 00:02:20,849 --> 00:02:22,141 {\an8}(甘利田)間違いなく 53 00:02:22,225 --> 00:02:25,645 {\an8}今日は米飯界の静かなる 実力者 わかめご飯 54 00:02:25,728 --> 00:02:29,023 そして サイドメニューは 味覚のスナイパー 揚げ餃子 55 00:02:29,107 --> 00:02:31,067 このツートップを 無意識に編成してくる— 56 00:02:31,151 --> 00:02:33,152 善意の第三者 給食センター 57 00:02:33,236 --> 00:02:33,736 {\an8}~♪ 58 00:02:33,736 --> 00:02:36,364 {\an8}~♪ 59 00:02:33,736 --> 00:02:36,364 これは 否応(いやおう)なく盛り上がる 60 00:02:36,447 --> 00:02:38,992 (真野)甘利田先生! 先生! 61 00:02:41,661 --> 00:02:43,746 学年会 そっちでやるそうです 62 00:02:50,712 --> 00:02:54,591 (宗方)えー 以上が 今月の3年生の公式行事です 63 00:02:54,674 --> 00:02:59,596 それと… 最近 女子で スカートの丈の長い子が目立ちます 64 00:02:59,679 --> 00:03:02,390 特に3組 どうなってますか? 65 00:03:02,473 --> 00:03:03,766 夏風邪が流行(はや)ってるみたいで 66 00:03:03,850 --> 00:03:06,352 夏風邪とロングスカートの 因果関係は? 67 00:03:06,436 --> 00:03:07,896 冷え性だからって みんな 68 00:03:07,979 --> 00:03:09,314 それ 信じてるんですか? 69 00:03:09,397 --> 00:03:10,440 はい 70 00:03:10,523 --> 00:03:11,524 あ… 71 00:03:14,193 --> 00:03:15,987 1組は どうですか? 72 00:03:17,989 --> 00:03:18,990 甘利田先生! 73 00:03:19,073 --> 00:03:23,494 あの… スカートの丈の長さって どこまでがオッケーなんですかね? 74 00:03:23,578 --> 00:03:25,121 見た目で判断できませんか? 75 00:03:25,205 --> 00:03:28,166 例えば お姉さんのお下がりで まだ ちょっと大きくて 76 00:03:28,249 --> 00:03:29,709 不可抗力で ロングになっちゃう時とか 77 00:03:29,792 --> 00:03:32,211 そういうのだったら 見たら分かります 78 00:03:32,295 --> 00:03:34,672 そう 本人が自己申告しても 駄目ですか? 79 00:03:34,756 --> 00:03:37,300 そりゃ ホントだったら しかたないですけど 80 00:03:37,383 --> 00:03:39,093 (甘利田)駄目です 子供は言い訳をする 81 00:03:39,177 --> 00:03:40,887 いちいち聞く必要はない 82 00:03:40,970 --> 00:03:43,348 大人が基準を示さねば ヤツらは つけあがるだけです 83 00:03:43,431 --> 00:03:44,849 その言い方は ちょっと… 84 00:03:44,933 --> 00:03:47,977 誰のお下がりだろうが 引きずるような長いスカートや 85 00:03:48,061 --> 00:03:49,687 袴(はかま)のようなブカブカズボンは… 86 00:03:49,771 --> 00:03:50,939 (においを嗅ぐ音) 87 00:03:51,022 --> 00:03:52,315 厳しく取り締まるべきだ 88 00:03:52,398 --> 00:03:54,400 かえって 反発 招きませんかね? 89 00:03:54,484 --> 00:03:55,693 (板倉)痛っ! 90 00:03:55,777 --> 00:03:57,737 予防が大事です 91 00:03:58,238 --> 00:04:01,991 服装の乱れは 心の乱れ 心が乱れると どうなりますか? 92 00:04:03,201 --> 00:04:04,035 学習能力が… 93 00:04:04,118 --> 00:04:05,995 食欲を損ないます 94 00:04:06,079 --> 00:04:07,455 (真野)はい? 95 00:04:07,538 --> 00:04:08,957 長いこと見ていて分かります 96 00:04:09,040 --> 00:04:12,168 服装の乱れた生徒は 極端に給食を残す 97 00:04:12,252 --> 00:04:13,461 あの 何を言ってる… 98 00:04:13,544 --> 00:04:16,047 だから 予防せねばならない 99 00:04:17,215 --> 00:04:18,716 今朝 配布する— 100 00:04:19,259 --> 00:04:20,259 この… 101 00:04:20,760 --> 00:04:22,637 ぎょう虫検査も そうでしょう 102 00:04:22,720 --> 00:04:25,139 しっかり 予防しましょ 103 00:04:25,223 --> 00:04:26,891 (チャイム) 104 00:04:26,975 --> 00:04:29,644 (甘利田)いいか? 検査は2日分だ 105 00:04:29,727 --> 00:04:31,479 あさっての朝の会で回収する 106 00:04:31,562 --> 00:04:35,441 忘れずに しっかりと 説明書どおり行うように 107 00:04:36,818 --> 00:04:37,735 (坂田(さかた))先生 108 00:04:38,444 --> 00:04:39,570 何だ? 坂田 109 00:04:39,654 --> 00:04:44,367 前回 どうしても うまくいかなくて 今回も自信がありません 110 00:04:44,450 --> 00:04:46,244 (生徒たちの笑い声) 111 00:04:46,327 --> 00:04:47,787 もう中3だぞ お前 112 00:04:47,870 --> 00:04:49,622 そんなもの ひとつ できなくてどうする 113 00:04:49,706 --> 00:04:51,374 (的場(まとば))母ちゃんにやってもらえよ 114 00:04:51,457 --> 00:04:53,960 (生徒たちの笑い声) 115 00:04:54,711 --> 00:04:56,671 最悪 そうします 116 00:04:57,880 --> 00:04:58,715 (甘利田)俵(たわら) 117 00:04:58,798 --> 00:05:01,300 (俵)先生 これ どうして いつも天使の絵なんですか? 118 00:05:01,384 --> 00:05:02,677 知らん 他に質問は? 119 00:05:02,760 --> 00:05:06,055 (皆川(みながわ))先生 この検査結果って どうやって知らされるんですか? 120 00:05:06,139 --> 00:05:10,601 検査に出して 処置が必要な者には 後日 薬を配布する 121 00:05:10,685 --> 00:05:13,646 それって また みんなの前で 渡されるんですか? 122 00:05:13,730 --> 00:05:15,773 恥ずかしい 123 00:05:16,274 --> 00:05:19,360 それって 何か 人権問題っていうか 124 00:05:19,444 --> 00:05:21,696 違うやり方にしてもらいたいです 125 00:05:21,779 --> 00:05:23,031 検討する 126 00:05:24,949 --> 00:05:26,075 言っておくが 127 00:05:26,159 --> 00:05:29,495 ぎょう虫検査をバカにするヤツは ぎょう虫検査に泣く 128 00:05:29,579 --> 00:05:30,413 (的場)何それ 129 00:05:30,496 --> 00:05:33,166 (生徒たちの笑い声) 130 00:05:33,249 --> 00:05:35,334 (教卓をたたく音) (甘利田)静かにしろ! 131 00:05:35,418 --> 00:05:37,545 子供は予防を怠る だから こうして大人が強制をする 132 00:05:37,628 --> 00:05:39,505 その強制をバカにする人間を 133 00:05:39,589 --> 00:05:42,008 私は許さない 134 00:05:44,302 --> 00:05:47,930 そういう自己中心的な人間は 将来 必ず人に迷惑をかける 135 00:05:49,223 --> 00:05:52,101 あれこれ心配してもらえるのが 当然と思ってるからだ 136 00:05:52,185 --> 00:05:55,938 感謝できない人間は 社会生活を営めない 137 00:05:56,689 --> 00:05:57,732 分かったな? 138 00:05:57,815 --> 00:05:59,484 (生徒たち)はい… 139 00:06:02,445 --> 00:06:05,281 -(宗方)あっ… 甘利田先生 -(甘利田)はい 140 00:06:05,948 --> 00:06:09,160 また あの教育委員会の方 来てるみたいですけど… 141 00:06:09,660 --> 00:06:12,747 先生 前の学校で あの方と何かあったんですか? 142 00:06:12,830 --> 00:06:14,916 特に 何も 143 00:06:14,999 --> 00:06:18,628 あの 私 そういうことも 一応 知っておきたいんです 144 00:06:18,711 --> 00:06:19,629 学年主任なんで 145 00:06:19,712 --> 00:06:22,048 (ドアが開く音) (箕輪)甘利田先生 146 00:06:22,131 --> 00:06:22,965 (甘利田)はい 147 00:06:23,049 --> 00:06:24,759 (箕輪)ちょっと お客さん 148 00:06:25,510 --> 00:06:26,803 (甘利田)失礼します 149 00:06:42,318 --> 00:06:44,487 (鏑木(かぶらぎ))甘利田先生は どうですか? 150 00:06:44,570 --> 00:06:47,031 ええ 大変よくやっていただいてますよ 151 00:06:47,115 --> 00:06:48,658 (鏑木) 問題は起こしていませんか? 152 00:06:48,741 --> 00:06:50,493 (箕輪)問題なんて全然 153 00:06:50,576 --> 00:06:52,036 (鏑木)そうですか 154 00:06:53,037 --> 00:06:56,249 いやね この先生は 155 00:06:56,332 --> 00:06:59,836 どんな猫をかぶってるか 分かりませんからねえ 156 00:06:59,919 --> 00:07:01,212 私も 157 00:07:01,295 --> 00:07:04,507 こちらに受け入れていただいた 責任がありますから 158 00:07:04,590 --> 00:07:08,261 こうして 定期的に寄らせていただいてます 159 00:07:08,344 --> 00:07:11,889 (箕輪)鏑木さんも 教育委員会でお忙しいでしょうに 160 00:07:11,973 --> 00:07:13,558 ご苦労さまです 161 00:07:14,851 --> 00:07:16,060 (鏑木)時に… 162 00:07:18,688 --> 00:07:20,523 こちらは まだ給食でしたな 163 00:07:21,232 --> 00:07:23,109 はい そうです 164 00:07:24,235 --> 00:07:25,570 また来ます 165 00:07:35,371 --> 00:07:39,125 (箕輪)あの人 何なんでしょうね? 毎回毎回 166 00:07:39,208 --> 00:07:41,794 何か すみません… 167 00:07:41,878 --> 00:07:45,339 甘利田先生が 謝ることじゃないですよ 168 00:07:45,423 --> 00:07:50,386 以前 何があったか知りませんが 私は先生を信頼しとります 169 00:07:51,220 --> 00:07:52,680 ありがとうございます 170 00:07:53,347 --> 00:07:57,435 多分 先生は 誤解されやすい タイプなんじゃないかな 171 00:07:57,518 --> 00:07:58,853 そうなんでしょうか… 172 00:07:58,936 --> 00:08:02,732 正直だから 見ていて気持ちがいいぐらい 173 00:08:04,650 --> 00:08:06,402 ただ そういう人を 174 00:08:06,485 --> 00:08:09,155 気に食わない人も いるってことですよ 175 00:08:11,782 --> 00:08:14,160 先生の1組に 176 00:08:14,243 --> 00:08:16,829 空きが1人 ありましたよね? 177 00:08:16,913 --> 00:08:17,914 ええ 178 00:08:17,997 --> 00:08:21,626 (箕輪)明日 転校生 来ますんで 先生のクラスで 179 00:08:21,709 --> 00:08:23,127 分かりました 180 00:08:30,468 --> 00:08:32,261 (甘利田)前の中学から 181 00:08:32,345 --> 00:08:35,139 よりによって ここに再就職した 給食のおばさん 182 00:08:35,223 --> 00:08:37,475 {\an8}牧野(まきの)文枝(ふみえ) 183 00:08:37,558 --> 00:08:40,228 {\an8}私の秘密に勘づいている かもしれない— 184 00:08:40,311 --> 00:08:42,396 唯一の人物 185 00:08:43,856 --> 00:08:45,566 (文枝)先生! 186 00:08:46,234 --> 00:08:50,321 先生! 今日の献立 知ってます? 187 00:08:50,404 --> 00:08:53,491 わかめご飯! 先生 好きでしょう? 188 00:08:53,574 --> 00:08:56,535 特段 どうということも… 189 00:08:57,537 --> 00:08:58,454 (文枝)んん~ 190 00:08:58,538 --> 00:09:01,457 (甘利田)何だ? その訳知り顔… 191 00:09:01,541 --> 00:09:02,750 失礼します 192 00:09:05,962 --> 00:09:06,963 (文枝)ん~ 193 00:09:13,344 --> 00:09:16,347 (甘利田)さあ… 集中だ 194 00:09:16,430 --> 00:09:21,394 私には 餃子とわかめが待っている! 195 00:09:25,773 --> 00:09:27,942 (チャイム) 196 00:09:47,586 --> 00:09:49,880 (渡辺)おいおい 大盛りにしろよ 197 00:09:49,964 --> 00:09:52,258 少ねえぞ 大盛りにしろよ 198 00:09:52,341 --> 00:09:53,968 いやいやいや… 大盛りにしろって 199 00:09:54,051 --> 00:09:56,637 (皆川)はい もういいから 行って行って行って… バイバイ 200 00:09:56,721 --> 00:09:58,306 (原田)今日はね 多めがいいな 201 00:09:58,389 --> 00:09:59,974 (山口)悪(わり)い悪い 悪い悪い… 202 00:10:02,518 --> 00:10:03,644 (原田)ナイショ! 203 00:10:04,687 --> 00:10:07,023 ♪~ 204 00:10:08,941 --> 00:10:12,611 (一同)♪ 学びの窓に緑燃ゆ 205 00:10:12,695 --> 00:10:16,615 ♪ みなぎる血潮は健やかに 206 00:10:16,699 --> 00:10:20,077 ♪ キビキビ励めよ たくましく 207 00:10:20,161 --> 00:10:28,628 ♪ ともに伸びゆく われら黍中(きびちゅう) 208 00:10:28,711 --> 00:10:36,635 ♪ あゝ黍中 黍名子中学校 209 00:10:36,719 --> 00:10:38,137 {\an8}(机にぶつける音) (甘利田)アイテテ… 210 00:10:38,220 --> 00:10:40,723 手を合わせてください 211 00:10:40,806 --> 00:10:43,059 (渡辺・園田) せーの… いただきます 212 00:10:43,142 --> 00:10:44,644 (生徒たち)いただきます 213 00:10:44,727 --> 00:10:46,187 いただきます 214 00:10:48,147 --> 00:10:53,903 (スピーカーから流れる音楽) 215 00:10:53,986 --> 00:10:55,237 (甘利田)今日のメニューは 216 00:10:55,321 --> 00:10:58,240 米飯界の陰の刺客 わかめご飯 217 00:10:58,324 --> 00:11:00,076 飯を進ませるトップランナー 218 00:11:00,159 --> 00:11:03,704 黄金色の憎いやつ 揚げ餃子 …と 千切りキャベツ 219 00:11:03,788 --> 00:11:05,748 おわんに 小松菜と えのきのみそ汁 220 00:11:05,831 --> 00:11:07,208 大学いも 221 00:11:07,291 --> 00:11:10,252 そして 給食という大海原を照らす灯台 222 00:11:10,336 --> 00:11:11,545 安心の瓶牛乳 223 00:11:11,629 --> 00:11:14,715 まさにベストなアンサンブルだ 224 00:11:15,925 --> 00:11:19,595 米飯給食が始まって 私の所作も整いつつある 225 00:11:19,678 --> 00:11:21,472 ご飯に みそ汁という— 226 00:11:21,555 --> 00:11:24,058 和食の基本が 学校で実現するにあたり 227 00:11:24,141 --> 00:11:26,602 まず 口にするのは みそ汁という— 228 00:11:26,686 --> 00:11:29,355 日本食の口火の切り方が 可能になった 229 00:11:29,438 --> 00:11:31,315 そして これだ… 230 00:11:32,024 --> 00:11:33,984 この日を待っていた 231 00:11:34,068 --> 00:11:36,696 念願の… マイ箸! 232 00:11:36,779 --> 00:11:38,823 いまだに 先割れスプーンがベースだが 233 00:11:38,906 --> 00:11:40,032 米飯の時のために 234 00:11:40,116 --> 00:11:42,493 箸を自前で持ってくるのが 許可された時 235 00:11:42,576 --> 00:11:46,247 私は かねてから考えていた この輪島(わじま)漆塗の箸を 236 00:11:46,330 --> 00:11:48,666 自分へのご褒美として 買い与えた 237 00:11:48,749 --> 00:11:51,252 しかも こだわりの… オンネーム 238 00:11:51,335 --> 00:11:53,254 -(金本(かねもと))坂田 箸なの? -(坂田)うん 239 00:11:53,337 --> 00:11:54,380 お母さんに買ってもらった 240 00:11:54,463 --> 00:11:55,297 (金本)ふーん 241 00:11:55,381 --> 00:11:57,007 (山口)的場の箸 かっけえ 242 00:11:57,091 --> 00:11:59,093 (的場)当たり前だろ だって 俺の箸だもん 243 00:11:59,176 --> 00:12:00,428 (甘利田)フンッ! 244 00:12:00,511 --> 00:12:03,848 お前らのようなプラスチック製の 子供の箸ではないのだ 245 00:12:03,931 --> 00:12:05,766 私は 大人 246 00:12:07,268 --> 00:12:10,855 見よ この黒光り! 247 00:12:10,938 --> 00:12:12,148 断言しよう 248 00:12:12,231 --> 00:12:14,817 味は さじで変わる 249 00:12:17,987 --> 00:12:19,488 うまい… 250 00:12:19,572 --> 00:12:23,325 みそ汁が うまいものだと 私は給食で初めて知った 251 00:12:23,409 --> 00:12:26,662 なぜなら 母のみそ汁は だしをとっていないのだ 252 00:12:27,246 --> 00:12:31,333 母のみそ汁は 単なる みそ溶き汁だった 253 00:12:32,126 --> 00:12:34,420 さあ これだ 254 00:12:34,503 --> 00:12:37,089 汁物で 喉がいい感じで開通した感がある 255 00:12:37,173 --> 00:12:38,549 ここで主役が登場 256 00:12:38,632 --> 00:12:42,553 しかも それをいざなうのは 輪島漆塗の逸品だ 257 00:12:48,726 --> 00:12:51,896 う~ん う~ん うまい~! 258 00:12:51,979 --> 00:12:54,231 所詮 わかめ あっ されど わかめ 259 00:12:54,315 --> 00:12:55,983 レシピとしては何てことない 260 00:12:56,066 --> 00:12:58,694 ご飯に わかめと白ごま ほのかな塩っ気とごま油 261 00:12:58,778 --> 00:13:00,279 以上 終了だ 262 00:13:00,362 --> 00:13:03,532 なのに なぜ この病みつき感が 宿るのか? 263 00:13:03,616 --> 00:13:05,034 1つは この食感だ 264 00:13:05,618 --> 00:13:07,745 お米のふわっふわ モチッモチッと 265 00:13:07,828 --> 00:13:11,332 わかめの ヌルヌルトゥルットゥル コリトゥルットゥル トゥーン 266 00:13:11,415 --> 00:13:13,709 この… このコラボ! 267 00:13:14,251 --> 00:13:19,131 わかめは 海藻の中でも 最も多く日本の食卓を飾る海藻だ 268 00:13:19,215 --> 00:13:22,384 また 根元のとこにあるヒダヒダは メカブと呼び 269 00:13:22,468 --> 00:13:25,179 わかめの中でも 特に栄養価が高い 270 00:13:26,013 --> 00:13:26,931 (的場)おい 見とけよ こうするとマジでうまいから 271 00:13:26,931 --> 00:13:27,932 (的場)おい 見とけよ こうするとマジでうまいから 272 00:13:26,931 --> 00:13:27,932 {\an8}(甘利田)ん? 273 00:13:27,932 --> 00:13:28,766 (的場)おい 見とけよ こうするとマジでうまいから 274 00:13:29,475 --> 00:13:30,309 オラッ 275 00:13:30,392 --> 00:13:32,228 -(山口)うまそう! 俺もやろ -(安達(あだち))俺もやるか 276 00:13:32,311 --> 00:13:33,479 -(山口)オラ -(的場)早く早く早く 277 00:13:33,562 --> 00:13:37,274 (甘利田)まったく… ホームラン級のバカだな! 278 00:13:37,358 --> 00:13:39,610 あっ 確かに 猫まんまは うまい 279 00:13:39,693 --> 00:13:40,528 ただ それは 280 00:13:40,611 --> 00:13:43,322 プレーンな白ご飯ベースの時に 限られるんだ 281 00:13:43,405 --> 00:13:45,074 塩っ気を含んで完成したご飯に 282 00:13:45,157 --> 00:13:47,576 こちらも 完成度の高い汁物を投入して 283 00:13:47,660 --> 00:13:48,994 何になる? 284 00:13:49,078 --> 00:13:51,038 フンッ… あきれた未熟者(もん)だ 285 00:13:51,121 --> 00:13:51,997 (ため息) 286 00:13:52,706 --> 00:13:53,832 (せきばらい) 287 00:13:54,500 --> 00:13:57,962 (甘利田)こんな時は 気を落ち着けるために牛乳だ 288 00:13:58,045 --> 00:14:01,173 給食における牛乳は おかずに合う 合わないではない 289 00:14:01,257 --> 00:14:02,091 閑話休題 290 00:14:02,174 --> 00:14:04,260 ブレークタイムとしての役割が でかいのだ 291 00:14:04,343 --> 00:14:08,305 さーて… こいつだ! 292 00:14:08,389 --> 00:14:11,183 1 2 3… 4個ある 293 00:14:11,267 --> 00:14:12,768 これが うれしい! 294 00:14:12,851 --> 00:14:14,687 1個目は 単体として味わう 295 00:14:14,770 --> 00:14:17,856 2個目以降は その他の献立とコラボが実現する 296 00:14:17,940 --> 00:14:19,775 では 1個目 297 00:14:21,944 --> 00:14:23,070 (そしゃく音) 298 00:14:23,153 --> 00:14:24,780 (甘利田)これだ…! 299 00:14:25,281 --> 00:14:27,199 皮というよりも むしろ衣 300 00:14:27,283 --> 00:14:30,160 いや この硬さは 難攻不落の要塞か? 301 00:14:30,244 --> 00:14:32,997 その中で うまみが凝縮した肉中心のタネが 302 00:14:33,080 --> 00:14:34,498 信じがたい やわらかさで舌に届く 303 00:14:34,498 --> 00:14:35,791 信じがたい やわらかさで舌に届く 304 00:14:34,498 --> 00:14:35,791 {\an8}(飲み込む音) 305 00:14:36,333 --> 00:14:37,293 ああ… 306 00:14:39,336 --> 00:14:41,547 カリカリッ… ジュワ~! 307 00:14:41,630 --> 00:14:43,632 カリッ カリカリッ 308 00:14:43,716 --> 00:14:45,634 ジュジュジュ… ジュワ~! 309 00:14:46,176 --> 00:14:47,011 カリッ ジュワ~! 310 00:14:49,680 --> 00:14:52,892 アッハハハハハ… 311 00:14:52,975 --> 00:14:54,435 うまい! うまい! 312 00:14:54,518 --> 00:14:57,271 ハハハハハッ… 何だ これ 313 00:14:58,564 --> 00:15:00,733 うまいに決まってんだろうが ハハハッ 314 00:15:00,816 --> 00:15:02,943 この野郎 315 00:15:03,027 --> 00:15:06,238 ハハハハッ… アッハハ 316 00:15:06,864 --> 00:15:08,240 この野郎 317 00:15:09,283 --> 00:15:12,411 あっ やだ… やってしまった 318 00:15:12,494 --> 00:15:14,496 セーフか? アウトか? 319 00:15:15,873 --> 00:15:17,833 フゥ~ セーフだ 320 00:15:24,381 --> 00:15:26,842 では… いざ! 321 00:15:37,978 --> 00:15:40,439 私は この時のために一日を迎える 322 00:15:40,522 --> 00:15:42,232 今が まさに 一日のピーク 323 00:15:42,316 --> 00:15:44,485 給食を食べ終わることで 一日が仕上がる 324 00:15:44,568 --> 00:15:48,614 したがって給食のない週末などは とことん仕上がらない 325 00:15:49,782 --> 00:15:51,784 ハァ ハァ 326 00:15:52,785 --> 00:15:54,745 ありがたい… ありがたい… 327 00:15:55,579 --> 00:15:58,248 うまさは… 力だ 328 00:16:00,167 --> 00:16:01,377 んっ! 329 00:16:02,419 --> 00:16:03,545 あっ 330 00:16:05,130 --> 00:16:06,632 ハハッ 331 00:16:21,105 --> 00:16:22,523 (トマトがはじける音) 332 00:16:31,073 --> 00:16:32,366 ハァー… 333 00:16:33,200 --> 00:16:35,869 今日も仕上がった 334 00:16:43,669 --> 00:16:45,170 ごちそうさまでした 335 00:16:47,923 --> 00:16:48,966 ハァ… 336 00:16:50,259 --> 00:16:52,511 (生徒たちの話し声) 337 00:17:05,858 --> 00:17:07,067 (甘利田)ハッ! 338 00:17:07,943 --> 00:17:12,030 わ… 私は何を期待している? 339 00:17:12,114 --> 00:17:14,158 私より うまい食い方をしている— 340 00:17:14,241 --> 00:17:18,078 そんなヤツの存在を 期待したというのか? 341 00:17:18,662 --> 00:17:21,206 そんなことは 詮なきことだ… 342 00:17:28,297 --> 00:17:29,715 (そしゃく音) 343 00:17:31,759 --> 00:17:34,595 (甘利田)ヤツは もういない… 344 00:17:40,517 --> 00:17:41,935 それ要らないなら頂戴よ 345 00:17:42,019 --> 00:17:43,437 -(俵)いいよ -(的場)マジ? 346 00:17:43,520 --> 00:17:47,066 ほらほら 全部 残ってる 全部 食べないと 早く早く… 347 00:18:05,959 --> 00:18:08,921 甘利田先生は 給食がお好きなんですか? 348 00:18:09,755 --> 00:18:11,840 何を バカな… 349 00:18:11,924 --> 00:18:13,717 えっ? 別にいいじゃないですか… 350 00:18:13,801 --> 00:18:18,096 この学校のモットーは 確か“質実剛健”でしたね 351 00:18:18,180 --> 00:18:19,014 そうですけど… 352 00:18:19,097 --> 00:18:22,059 飾り気がなく 真面目で たくましいという意味です 353 00:18:22,142 --> 00:18:24,144 -(宗方)そのとおりです -(甘利田)なので… 354 00:18:25,104 --> 00:18:29,525 一生懸命 食べる それだけです 355 00:18:35,114 --> 00:18:36,240 失礼 356 00:18:37,324 --> 00:18:42,329 (チャイム) 357 00:18:51,880 --> 00:18:53,882 (甘利田)この土地に赴任して2年 358 00:18:53,966 --> 00:18:57,052 私には 給食に次ぐ新しい楽しみができた 359 00:18:57,719 --> 00:18:59,888 そう… 駄菓子 360 00:18:59,972 --> 00:19:03,350 もちろん 私だって幼少期に 駄菓子屋に行ったことはあった 361 00:19:03,433 --> 00:19:04,017 {\an8}…が 大人になって この世界に再会し 362 00:19:04,017 --> 00:19:06,937 {\an8}…が 大人になって この世界に再会し 363 00:19:04,017 --> 00:19:06,937 (シンゲンの鳴き声) 364 00:19:07,020 --> 00:19:09,356 {\an8}その魅力に はまった 365 00:19:09,439 --> 00:19:13,068 {\an8}母のまずい夕飯前に 小さな贅沢(ぜいたく)をかみしめる 366 00:19:13,152 --> 00:19:16,780 だが これも決して 生徒たちに知られてはならない 367 00:19:16,864 --> 00:19:18,907 教師が帰りに道草食って 駄菓子屋通いなど 368 00:19:18,991 --> 00:19:21,326 知られたらアウトだ 369 00:19:21,410 --> 00:19:24,454 我ながら危ない橋を渡っている 370 00:19:24,538 --> 00:19:26,081 (甘利田)イッテ! (シンゲンのほえ声) 371 00:19:34,840 --> 00:19:36,174 (足音) 372 00:19:38,844 --> 00:19:41,305 (甘利田)今日は 朝から決めていた— 373 00:19:41,388 --> 00:19:43,891 このベビースターカップラーメン 374 00:19:43,974 --> 00:19:47,144 駄菓子としてのカップ麺という 独特の立ち位置が そそられるうえ 375 00:19:47,227 --> 00:19:49,938 あのベビースターを 実際に スープ麺として食べるという— 376 00:19:50,022 --> 00:19:52,232 ちびっ子たちの夢をかなえる アイテムだ 377 00:19:52,316 --> 00:19:55,319 しかも 60円という価格破壊 378 00:19:58,780 --> 00:20:01,366 お湯を貸してください 379 00:20:04,828 --> 00:20:07,205 タンタラッタ タンタカタタタン タンタラッタタン 380 00:20:07,289 --> 00:20:09,750 トゥルン テンテンテン… 381 00:20:09,833 --> 00:20:12,127 お湯を入れるという このひと手間が 382 00:20:12,211 --> 00:20:14,171 駄菓子ワールドでの上級… 383 00:20:14,254 --> 00:20:15,213 あっ あっ… 384 00:20:15,297 --> 00:20:16,924 アッチ… 385 00:20:17,007 --> 00:20:18,550 何だ? 誰かいやがる! 386 00:20:18,634 --> 00:20:19,468 (麺をすする音) 387 00:20:23,472 --> 00:20:25,265 (そしゃく音) 388 00:20:25,349 --> 00:20:27,559 (甘利田)何だ? 何だ? その音… 389 00:20:28,852 --> 00:20:31,605 ズルズルッ ズルズルッ カリッ! ズルズルッ カリッ! 390 00:20:31,688 --> 00:20:33,482 ズルッ カリッ ズルッ カリッ 391 00:20:34,024 --> 00:20:35,567 何を かんでいやがる!? 392 00:20:35,651 --> 00:20:37,110 (麺をすする音) 393 00:20:43,659 --> 00:20:47,246 (そしゃく音) 394 00:20:55,379 --> 00:20:58,382 (甘利田)追いベビースター! 395 00:20:58,465 --> 00:21:02,803 そんなの うまいに決まってんだろ こんにゃろう! 396 00:21:02,886 --> 00:21:07,057 カップ麺と袋菓子を融合させ 2種類の食感を楽しんでやがる 397 00:21:07,140 --> 00:21:10,978 何というアイデア 何という創意工夫! 398 00:21:11,061 --> 00:21:12,062 ハッ! 399 00:21:13,814 --> 00:21:15,732 こんなことを思いつくのは… 400 00:21:15,816 --> 00:21:21,363 あっ なっ 何だ? こ… この… 圧倒的な既視感 401 00:21:21,446 --> 00:21:25,909 そんなバカなことはない 私は疲れているんだ… 402 00:21:25,993 --> 00:21:30,998 も… もう… 今日は これ食って帰ろう… 403 00:21:31,498 --> 00:21:33,250 (荒い息) 404 00:21:36,336 --> 00:21:39,756 (麺をすする音) 405 00:21:41,299 --> 00:21:42,718 ハァー… 406 00:21:44,177 --> 00:21:45,721 -(真野)はい おはよう! -(生徒)イエイ! 407 00:21:46,596 --> 00:21:48,432 なれなれしい! 早く行け! 408 00:21:49,433 --> 00:21:50,976 -(生徒たち)おはようございます -(真野)はい おはよう 409 00:21:51,059 --> 00:21:52,644 眠そうな顔するな! 何だ その… 410 00:21:52,728 --> 00:21:55,147 -(生徒たち)おはようございます -(真野)はい おはよう おはよう 411 00:21:58,734 --> 00:22:00,068 (鳥の鳴き声) 412 00:22:02,863 --> 00:22:03,613 (甘利田)あっ あっ… 413 00:22:03,697 --> 00:22:04,573 (セミの鳴き声) 414 00:22:04,656 --> 00:22:05,949 (カエルの鳴き声) 415 00:22:07,951 --> 00:22:09,161 (甘利田)あっ… 416 00:22:11,580 --> 00:22:14,541 ああっ… あっ… 417 00:22:17,836 --> 00:22:21,173 あっ あっ… お お… お前… 418 00:22:21,256 --> 00:22:26,136 {\an8}まさか ホントに お前なのか? 419 00:22:26,720 --> 00:22:28,722 {\an8}♪~ 420 00:22:47,824 --> 00:22:50,285 {\an8}(甘利田)で… でかくなってやがる! 421 00:22:51,912 --> 00:22:53,163 {\an8}(神野(かみの)) おはようございます 422 00:22:53,246 --> 00:22:56,249 {\an8}今日から この学校で お世話になります 423 00:22:56,333 --> 00:22:59,002 {\an8}先生 また よろしくお願いします! 424 00:23:00,295 --> 00:23:02,297 {\an8}(甘利田) 声変わりもしてやがる! 425 00:23:06,635 --> 00:23:10,180 {\an8}私は この生徒が苦手だ 426 00:23:12,265 --> 00:23:14,184 {\an8}神野ゴウ 427 00:23:15,018 --> 00:23:17,604 {\an8}私と給食道を争う者 428 00:23:19,064 --> 00:23:23,485 {\an8}またヤツとの戦いが 始まろうとしている 429 00:23:23,568 --> 00:23:25,862 {\an8}~♪ 430 00:23:25,946 --> 00:23:27,280 {\an8}神野ゴウです 431 00:23:27,364 --> 00:23:30,492 {\an8}常中(とこちゅう)から みんな 逃げ出してるんですか? 432 00:23:30,575 --> 00:23:31,743 {\an8}(甘利田) お前ら 歯をなめるなよ 433 00:23:31,827 --> 00:23:33,787 {\an8}(宗方) いつも 楽しそうですね 434 00:23:33,870 --> 00:23:35,914 {\an8}宗方先生は 楽しいこと ないんですか? 435 00:23:35,997 --> 00:23:38,041 {\an8}(宗方)変わった ところがあるみたいね 436 00:23:38,125 --> 00:23:39,376 {\an8}よく分かりません