1 00:00:11,326 --> 00:00:14,629 (市松海路) 映画 やめるって言ってなかった? 2 00:00:14,629 --> 00:00:19,267 (日下部日和) 市松君 お幸せそうで。 3 00:00:19,267 --> 00:00:23,938 おなかの子は 順調なのか? おいしい。 4 00:00:23,938 --> 00:00:26,474 なんで 母親のもとに戻った? 5 00:00:26,474 --> 00:00:28,576 私 ケーキ食べよっかな。 6 00:00:28,576 --> 00:00:32,814 想像はつく。 母親のもとに戻ったことも➡ 7 00:00:32,814 --> 00:00:35,183 花井と 映画を続けていることも➡ 8 00:00:35,183 --> 00:00:37,185 妹を守るためなんだろう。 9 00:00:37,185 --> 00:00:39,185 相変わらず。 10 00:00:42,824 --> 00:00:46,327 出産が終わるまでの休戦協定。 11 00:00:46,327 --> 00:00:48,730 でも あの人は きっと ボロを出す。 12 00:00:48,730 --> 00:00:50,830 それを カメラに収める。 13 00:00:53,234 --> 00:00:58,239 それ… なんで 俺じゃダメだったの? 14 00:00:58,239 --> 00:01:01,242 やっぱり いいや。 15 00:01:01,242 --> 00:01:04,145 はぁ…。 16 00:01:04,145 --> 00:01:09,284 帰る。 俺は あなたに失望している。 17 00:01:09,284 --> 00:01:14,155 どんな理由があったとしても あんな母親のもとに戻るなんて…。 18 00:01:14,155 --> 00:01:17,158 もう 俺の好きな日和じゃない。 19 00:01:17,158 --> 00:01:21,996 これから ほかの女と結婚する男が➡ 20 00:01:21,996 --> 00:01:24,496 一体 何を言ってるの? 21 00:01:30,004 --> 00:01:32,106 ガタガタッ… (男性)地震? 22 00:01:32,106 --> 00:01:35,143 (女性)揺れてない? 大きくない? 23 00:01:35,143 --> 00:01:37,143 (女性)規模 大きくない? 24 00:01:40,915 --> 00:01:43,315 お優しいことで。 25 00:01:45,486 --> 00:01:47,488 ガタガタガタッ… 26 00:01:47,488 --> 00:01:49,490 (女性たち)きゃあ~! (店員)机の下に隠れてください! 27 00:01:49,490 --> 00:01:53,494 あんたじゃない。 俺の子どもが心配なんだ。 28 00:01:53,494 --> 00:01:57,498 な~んだ まだ 私のこと 好きなのかと思っちゃった。 29 00:01:57,498 --> 00:02:03,504 はあ? 市松君って すぐ だまされるよね。 30 00:02:03,504 --> 00:02:05,874 全然 本質 見抜けてない。 31 00:02:05,874 --> 00:02:10,245 自分こそ いつも 人を試すようなことして。 32 00:02:10,245 --> 00:02:13,248 俺は もう あなたのこと信じられない。 33 00:02:13,248 --> 00:02:15,416 カシャン! 34 00:02:15,416 --> 00:02:20,716 市松君は ほんとに 私のこと好きだった? 35 00:02:23,091 --> 00:02:26,160 私が どういう人間かも理解せずに➡ 36 00:02:26,160 --> 00:02:29,497 好きとか言ってたんじゃないの? 37 00:02:29,497 --> 00:02:32,500 俺は もう…➡ 38 00:02:32,500 --> 00:02:35,536 あなたと会う気はない。 39 00:02:35,536 --> 00:02:39,207 その方が 互いのためだ。 40 00:02:39,207 --> 00:02:42,007 そうだね。 41 00:02:44,212 --> 00:02:48,650 私たち 別々の人生を歩むしかないんだね。 42 00:02:48,650 --> 00:02:56,150 ♬~ 43 00:03:05,633 --> 00:03:20,148 ♬~ 44 00:03:20,148 --> 00:03:23,151 (心の声) ≪後戻りをしてはならない≫ 45 00:03:23,151 --> 00:03:29,891 ♬~ 46 00:03:29,891 --> 00:03:32,694 [スピーカ] ピンポーン(インターホン) (八幡)は~い。 47 00:03:32,694 --> 00:03:34,696 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 48 00:03:34,696 --> 00:03:36,698 (八幡)ちょっと どうしたの? 49 00:03:36,698 --> 00:03:41,569 ♬~ 50 00:03:41,569 --> 00:03:43,972 結婚しよう。 51 00:03:43,972 --> 00:03:46,474 結婚? 52 00:03:46,474 --> 00:03:48,874 結婚しよう。 53 00:03:51,245 --> 00:03:53,781 うん。 54 00:03:53,781 --> 00:03:56,818 二人で 絶対 幸せになろうね。 55 00:03:56,818 --> 00:04:06,794 ♬~ 56 00:04:06,794 --> 00:04:09,094 ♬~ 57 00:05:12,160 --> 00:05:16,664 ♬~ 58 00:05:16,664 --> 00:05:19,133 (古川)<ひさしぶりにママに相談したな> 59 00:05:19,133 --> 00:05:21,569 (Chara)<ひさしぶりに相談されたな> 60 00:05:21,569 --> 00:05:25,106 <「ほろよい」で話そ。 サントリー> ≪どんな味?≫ ≪ヒミツ≫ 61 00:05:42,123 --> 00:05:44,125 《三井アウトレットパーク!》 で! 62 00:05:44,125 --> 00:05:46,127 ♬~あつまるん <おいしそう!> 63 00:05:46,127 --> 00:05:49,130 ♬~ほおばるん 買いまくるん 64 00:05:49,130 --> 00:05:51,132 ♬~る る る るん 65 00:05:51,132 --> 00:05:53,134 <4月17日 門真にオープン!> 66 00:05:53,134 --> 00:05:55,136 <三井不動産グループ> 67 00:06:15,590 --> 00:06:25,133 ♬~ 68 00:06:25,133 --> 00:06:27,135 (千世子)もう大丈夫。 (花井)あっ 大丈夫? 69 00:06:27,135 --> 00:06:29,135 (千世子)ありがとうございます。 (花井)はい。 70 00:06:30,638 --> 00:06:32,640 おかえり。 (千世子)ただいま。 71 00:06:32,640 --> 00:06:35,209 (花井) 千世子ちゃん 薬 減ったんだよ。➡ 72 00:06:35,209 --> 00:06:37,612 お医者さんが この回復は奇跡だって。➡ 73 00:06:37,612 --> 00:06:39,680 これは いいストーリーになりますよ。 74 00:06:39,680 --> 00:06:43,084 (由紀) ああ~ ほんとに 病院って 嫌。➡ 75 00:06:43,084 --> 00:06:47,088 老人ばっかり。 (花井)はははっ。 ああ~➡ 76 00:06:47,088 --> 00:06:49,090 ごめん ごめん。 あっ いいよ いいよ いいよ。➡ 77 00:06:49,090 --> 00:06:51,425 俺がやるよ。 (千世子)よいしょ。 78 00:06:51,425 --> 00:06:54,495 (花井)よいしょ。 大丈夫? (千世子)うん ありがとう。 79 00:06:54,495 --> 00:06:59,195 (由紀) ねえ あなたたち 結婚したら?➡ 80 00:07:00,968 --> 00:07:04,972 だって 二人 お似合いよ? それに 花井さんは 将来有望。 81 00:07:04,972 --> 00:07:08,843 日和だって ずっと 私が 面倒見るわけにはいかないんだし。 82 00:07:08,843 --> 00:07:12,446 (花井)いや~ 俺的には 全然 ありっすけど…。➡ 83 00:07:12,446 --> 00:07:15,449 ふふふっ…。 花井さんに悪いよ。 84 00:07:15,449 --> 00:07:19,820 子持ちの女だなんて。 いや 俺は 日和ちゃんの子なら。 85 00:07:19,820 --> 00:07:22,490 千世子だって そう思うわよねぇ? 86 00:07:22,490 --> 00:07:26,327 (千世子)千世子も 花井さんが お義兄さんだったら うれしいな。 87 00:07:26,327 --> 00:07:30,064 (花井) へへっ 「お義兄さん」。 ふふふっ。 88 00:07:30,064 --> 00:07:33,901 (由紀)息子が テレビマンなんて また 漫画のネタが増えて➡ 89 00:07:33,901 --> 00:07:37,572 困っちゃう。 あははっ。 (花井)はははっ ふふふっ。➡ 90 00:07:37,572 --> 00:07:41,442 日和ちゃん 俺は 結婚できます。 91 00:07:41,442 --> 00:07:43,442 うっ! 92 00:07:48,049 --> 00:07:50,451 [スピーカ] ピンポーン 93 00:07:50,451 --> 00:07:52,453 ≪俺には 婚約者がいる≫ 94 00:07:52,453 --> 00:07:54,455 ジャ~ン! いいでしょ。 95 00:07:54,455 --> 00:07:57,091 この花 なんだか 典ちゃんみたいだなって。 96 00:07:57,091 --> 00:08:01,529 (八幡) やだ~ 海君ったら。 ありがとう。 97 00:08:01,529 --> 00:08:03,531 ≪彼女は ほんとに分かりやすい≫ 98 00:08:03,531 --> 00:08:05,633 今から 映画 見に行かない? うん。 99 00:08:05,633 --> 00:08:09,437 ≪日和みたいに 機嫌を伺わなくていいし≫ 100 00:08:09,437 --> 00:08:12,473 ふふふっ。 やっと会えた。 101 00:08:12,473 --> 00:08:14,575 ≪言ってあげたら反応があって≫ 102 00:08:14,575 --> 00:08:17,245 お会計 お願いします。 (店員)ありがとうございます。 103 00:08:17,245 --> 00:08:20,545 ありがとう。 ≪やってあげたら お礼がある≫ 104 00:08:22,016 --> 00:08:25,353 ≪彼女の望む言葉が分かる。 なぜなら➡ 105 00:08:25,353 --> 00:08:28,356 俺が 日和に望んでいた言葉だからだ≫ 106 00:08:28,356 --> 00:08:31,092 典ちゃんに 婚約指輪 買ってあげたい。 107 00:08:31,092 --> 00:08:33,427 指輪!? うん。 108 00:08:33,427 --> 00:08:38,165 私ね 昔から お姫様みたいな ひと粒ダイヤの➡ 109 00:08:38,165 --> 00:08:40,701 エンゲージリングに憧れてて。 あっ 別に➡ 110 00:08:40,701 --> 00:08:45,139 高いのじゃなくていいんだよ。 そういうデザインのってだけで。 111 00:08:45,139 --> 00:08:48,576 お姫様…。 私には➡ 112 00:08:48,576 --> 00:08:53,376 そんな指輪をくれる王子様 一生 現れないと思ってた。 113 00:08:55,750 --> 00:08:58,486 ≪彼女は 簡単≫ 114 00:08:58,486 --> 00:09:00,486 ≪彼女は チョロい≫ 115 00:09:02,256 --> 00:09:04,256 ≪だから 最高!≫ 116 00:09:08,896 --> 00:09:12,066 はぁ~ やんなっちゃう 朝から対談なんて。 117 00:09:12,066 --> 00:09:15,866 (千世子)対談? 誰と? (由紀)田正史? 118 00:09:17,605 --> 00:09:20,775 (千世子)ふ~ん 俳優の人? (由紀)う~ん そうみたい。 119 00:09:20,775 --> 00:09:23,375 興味ないのよね 俳優なんて。 120 00:09:25,112 --> 00:09:28,015 (千世子) はい。 ふふふっ。 おいしい? 121 00:09:28,015 --> 00:09:30,051 (由紀)うん。 [スピーカ] ピンポーン 122 00:09:30,051 --> 00:09:32,720 (由紀)お迎え 来ちゃった。 (千世子)いってらっしゃい。 123 00:09:32,720 --> 00:09:34,720 (由紀)は~い。 124 00:09:38,326 --> 00:09:40,326 バタン(ドアの音) 125 00:09:44,465 --> 00:09:54,175 ♬~ 126 00:09:54,175 --> 00:09:56,177 バタン 127 00:09:56,177 --> 00:10:10,224 ♬~ 128 00:10:10,224 --> 00:10:13,124 んっ… んっ! 129 00:10:14,795 --> 00:10:18,699 んん… んっ! はぁ はぁ…。 130 00:10:18,699 --> 00:10:23,738 ♬~ 131 00:10:23,738 --> 00:10:25,773 お父さん…。 132 00:10:25,773 --> 00:10:44,825 ♬~ 133 00:10:44,825 --> 00:10:46,825 ガチャ(ドアの音) 134 00:10:49,897 --> 00:10:56,237 あら かわいいお嬢さん ここで何をしてるの? 135 00:10:56,237 --> 00:10:59,273 掃除… しようと思って。 136 00:10:59,273 --> 00:11:02,710 あら ほんとに? 137 00:11:02,710 --> 00:11:05,713 なんか 私 嫌な予感っていうの? 138 00:11:05,713 --> 00:11:09,613 胸騒ぎがしちゃって 帰って来ちゃった。 139 00:11:16,457 --> 00:11:18,457 お父さん。 140 00:11:21,128 --> 00:11:23,128 ん? 141 00:11:25,599 --> 00:11:28,769 お父さんは 絶対 ここにいた。 142 00:11:28,769 --> 00:11:31,269 お母さんが閉じ込めた。 143 00:11:38,312 --> 00:11:41,682 もう いい子ちゃんごっこは 終わりなのかな? 144 00:11:41,682 --> 00:11:52,593 ♬~ 145 00:11:52,593 --> 00:11:56,964 なんで? なんで こんなことができるの? 146 00:11:56,964 --> 00:12:01,569 日和さ~ 花井さんと結婚してよ。 147 00:12:01,569 --> 00:12:04,171 はあ? 148 00:12:04,171 --> 00:12:07,875 誰か分からない男の子どもを妊娠。 149 00:12:07,875 --> 00:12:13,447 そんな不貞の娘を支える 優しい東大卒のテレビマン。 150 00:12:13,447 --> 00:12:18,552 それを見守り 葛藤する母親。 151 00:12:18,552 --> 00:12:24,258 うん ドラマみたいな話よね~。 152 00:12:24,258 --> 00:12:27,194 嫌…。 じゃあ 市松監督のこと➡ 153 00:12:27,194 --> 00:12:31,265 利用しようかしら。 何ができるかなぁ? 154 00:12:31,265 --> 00:12:36,203 ♬~ 155 00:12:36,203 --> 00:12:38,205 嫌っ! バシッ! 156 00:12:38,205 --> 00:12:44,211 ♬~ 157 00:12:44,211 --> 00:12:51,211 ≫シャー…(シャワーの音) 158 00:13:01,662 --> 00:13:08,469 [テレビ] ♬~ 159 00:13:08,469 --> 00:13:13,107 [テレビ](日和)うっ ううっ…。➡ 160 00:13:13,107 --> 00:13:15,809 お父さんが 死んじゃったらどうしよう。➡ 161 00:13:15,809 --> 00:13:17,811 うぅ ううっ…。 [テレビ](梟の母)もし お父さんが➡ 162 00:13:17,811 --> 00:13:20,814 いなくなったとしても お母さんが お父さんの分も➡ 163 00:13:20,814 --> 00:13:24,285 日和を守るよ。 [テレビ](日和)うっ ううっ…。➡ 164 00:13:24,285 --> 00:13:29,189 お母さ~ん! うっ うぅ…。 [テレビ](梟の母)お母さんが➡ 165 00:13:29,189 --> 00:13:33,327 お父さんの分まで 日和を幸せにするから。 166 00:13:33,327 --> 00:13:36,730 [テレビ](日和)ううっ… お母さん。➡ 167 00:13:36,730 --> 00:13:39,730 うぅ ううっ…。 168 00:13:42,269 --> 00:13:51,745 [テレビ] ♬~ 169 00:13:51,745 --> 00:13:53,745 カチッ(リモコンの操作音) 170 00:13:56,150 --> 00:13:59,850 じゃあ 俺 そろそろ帰るね。 (八幡)帰っちゃうの? 171 00:14:02,323 --> 00:14:05,192 じゃあ また明日。 172 00:14:05,192 --> 00:14:07,227 うん…。 173 00:14:07,227 --> 00:14:24,827 ♬~ 174 00:14:29,283 --> 00:14:32,186 ≪俺は このまま いい夫となり➡ 175 00:14:32,186 --> 00:14:34,755 きっと いい父親にもなる≫ 176 00:14:34,755 --> 00:14:39,393 (回想) (([℡] 久しぶり 日下部日和だよ)) 177 00:14:39,393 --> 00:14:42,396 ≪あの日 この場所で➡ 178 00:14:42,396 --> 00:14:48,402 日和から連絡があって 俺の人生は変わった≫ 179 00:14:48,402 --> 00:14:51,602 ≪でも それは間違いだった≫ 180 00:14:54,308 --> 00:14:56,308 市松君。 181 00:15:06,487 --> 00:15:08,487 なんで ここに。 182 00:15:10,024 --> 00:15:13,624 靴は? 何があった!? 183 00:15:18,766 --> 00:15:21,301 はい。 184 00:15:21,301 --> 00:15:27,174 市松君の赤ちゃん 順調に育ってるよ。 185 00:15:27,174 --> 00:15:31,278 俺の… 子ども? 186 00:15:31,278 --> 00:15:33,478 ねえ 市松君…。 187 00:15:53,200 --> 00:16:03,744 188 00:16:03,744 --> 00:16:05,844 私と結婚しよう。 189 00:16:13,487 --> 00:16:18,058 俺は もう間違えない。 190 00:16:18,058 --> 00:16:20,658 俺は あなたとは結婚しない。 191 00:16:24,531 --> 00:16:29,937 こないだのキスは 本気じゃなかった? 192 00:16:29,937 --> 00:16:33,737 本気だよ! 本気だから…。 193 00:16:36,944 --> 00:16:40,748 もう嫌なんだ。 194 00:16:40,748 --> 00:16:43,917 俺は もう二度と あなたを失いたくない。 195 00:16:43,917 --> 00:16:47,317 あなたを失うくらいなら 最初から 手に入らなくていい。 196 00:16:53,360 --> 00:16:59,060 俺は幸せになりたい。 あなたといると つらい。 197 00:17:02,102 --> 00:17:06,702 でも… でも…。 198 00:17:10,177 --> 00:17:13,547 なんで 今更…。 199 00:17:13,547 --> 00:17:20,487 うぅ ううっ… うっ うぅ…。 200 00:17:20,487 --> 00:17:24,024 俺のことは もう ほっといてくれ。 201 00:17:24,024 --> 00:17:27,224 ううっ うぅ…。 202 00:17:33,467 --> 00:17:38,867 往生際が悪いよ 市松君。 203 00:17:42,409 --> 00:17:46,380 うるせぇ。 俺は 絶対に…➡ 204 00:17:46,380 --> 00:17:48,780 お前から解放されてやる。 205 00:18:00,527 --> 00:18:02,527 バタン 206 00:18:04,231 --> 00:18:07,031 ううっ! うぅ…。 207 00:18:11,171 --> 00:18:14,074 うっ ううっ うぅ…。 208 00:18:14,074 --> 00:18:17,411 ううっ うぅ…。 209 00:18:17,411 --> 00:18:22,411 うぅ… ううっ うっ…。 210 00:20:26,907 --> 00:20:28,909 (海路の母)いいの? こんな男で。 (八幡)はい もちろん。 211 00:20:28,909 --> 00:20:30,911 (海路の母)だって 家が燃えるような男なのよ? 212 00:20:30,911 --> 00:20:32,913 (海路の父) いや それは しょうがないだろ。 213 00:20:32,913 --> 00:20:35,983 (八幡)大丈夫です。 これからは 私が 海路さんを支えるんで。➡ 214 00:20:35,983 --> 00:20:39,052 ねっ? 215 00:20:39,052 --> 00:20:41,088 海君。 216 00:20:41,088 --> 00:20:44,925 あっ… そう 典子さんは 素直で優しくて➡ 217 00:20:44,925 --> 00:20:48,996 すばらしい女性なんだ。 (海路の母)あらあら ラブラブ。➡ 218 00:20:48,996 --> 00:20:51,631 ねえ お父さん。 (海路の父)はははっ。 219 00:20:51,631 --> 00:20:54,368 (海路の妹)お兄さ…。 ん? 220 00:20:54,368 --> 00:20:56,903 (海路の妹) ほんとに あの人のこと好きなの? 221 00:20:56,903 --> 00:20:59,740 好きだよ。 当然じゃないか。 222 00:20:59,740 --> 00:21:03,477 (海路の妹) ふ~ん…。 なら いいけど。➡ 223 00:21:03,477 --> 00:21:05,946 なんか 意外。➡ 224 00:21:05,946 --> 00:21:09,546 お兄が ああいう 現実的な人と結婚するとか。 225 00:21:11,118 --> 00:21:13,518 典ちゃん。 (八幡)ん? 226 00:21:23,663 --> 00:21:26,666 お姫様の指輪がいいって 言ったじゃん。 227 00:21:26,666 --> 00:21:31,071 えっ? そうだっけ? 228 00:21:31,071 --> 00:21:34,674 海君 ほんとは 無理してるんじゃないの? 229 00:21:34,674 --> 00:21:37,274 やっぱり まだ 日和さんのこと…。 230 00:21:39,379 --> 00:21:43,050 違う。 それは違う。 231 00:21:43,050 --> 00:21:46,653 典ちゃんといると 穏やかで安定してて➡ 232 00:21:46,653 --> 00:21:49,656 心の底から幸せなんだ。 233 00:21:49,656 --> 00:21:51,825 (八幡)海君…。 234 00:21:51,825 --> 00:21:57,564 ♬~ 235 00:21:57,564 --> 00:22:00,567 二人で 絶対 幸せになろうね。 236 00:22:00,567 --> 00:22:09,276 ♬~ 237 00:22:09,276 --> 00:22:11,278 (田)結婚!? はい。 238 00:22:11,278 --> 00:22:16,116 [℡](田)あっ 随分 急展開ですね。 まさか こんなに うまくいくとは。 239 00:22:16,116 --> 00:22:19,019 田さんのおかげです。 田さんが➡ 240 00:22:19,019 --> 00:22:22,789 背中を押してくれなかったら 私 今も 自分の気持ち➡ 241 00:22:22,789 --> 00:22:26,293 ごまかし続けてたと思います。 あっ そう…。 242 00:22:26,293 --> 00:22:30,764 あとは 海君に 映画を 撮らせればいいんですよね? 243 00:22:30,764 --> 00:22:32,866 撮らせる? 海君に また➡ 244 00:22:32,866 --> 00:22:35,302 映画を撮ってもらいたい。➡ 245 00:22:35,302 --> 00:22:39,172 [℡] それが 田さんの願いですよね? 246 00:22:39,172 --> 00:22:44,511 うん ありがとう。 おめでとう。 247 00:22:44,511 --> 00:22:46,513 はぁ~…。 248 00:22:46,513 --> 00:22:52,986 ♬~ 249 00:22:52,986 --> 00:22:58,024 この度は お集まりいただき 誠に ありがとうございます。 250 00:22:58,024 --> 00:23:03,563 私 市松海路と 八幡典子さんの結婚にあたり…。 251 00:23:03,563 --> 00:23:08,168 ♬~ 252 00:23:08,168 --> 00:23:10,237 海君? 253 00:23:10,237 --> 00:23:12,706 すみません! ちょっと 緊張してしまって。 254 00:23:12,706 --> 00:23:15,006 (八幡)ふふふっ。 (海路の母)頑張って。 255 00:23:27,220 --> 00:23:33,226 ♬~ 256 00:23:33,226 --> 00:23:35,226 何? これ。 257 00:23:39,065 --> 00:23:41,067 海君? 258 00:23:41,067 --> 00:23:48,074 ♬~ 259 00:23:48,074 --> 00:23:50,076 やっぱり 結婚できません! 260 00:23:50,076 --> 00:23:52,078 えっ? 261 00:23:52,078 --> 00:23:54,114 ごめん 典ちゃん。 典ちゃんのことは➡ 262 00:23:54,114 --> 00:23:57,514 大好きなんだけど 俺 やっぱり…。 263 00:23:59,753 --> 00:24:01,753 申し訳ございません! 264 00:24:20,540 --> 00:24:22,576 うっ! 265 00:24:22,576 --> 00:24:26,876 うっ うう…。 266 00:24:29,883 --> 00:24:32,683 痛っ…。 (八幡)何? 267 00:24:34,621 --> 00:24:38,625 結局 日和さんなわけ? ごめん 典ちゃん。 268 00:24:38,625 --> 00:24:41,695 その呼び方 やめろ! ドカッ! 269 00:24:41,695 --> 00:24:44,631 ううっ…。 270 00:24:44,631 --> 00:24:50,303 痛っ…。 八幡さん 八幡さん。 271 00:24:50,303 --> 00:24:53,406 俺 八幡さんといるのが 正解なんだって分かってる。 272 00:24:53,406 --> 00:24:58,006 正解? 正解って何? 273 00:25:02,415 --> 00:25:05,452 (八幡の母) 典ちゃん! 典子! 典ちゃん! 274 00:25:05,452 --> 00:25:07,787 うっ…。 275 00:25:07,787 --> 00:25:10,757 (八幡)もういい…。 276 00:25:10,757 --> 00:25:13,660 帰って! 277 00:25:13,660 --> 00:25:16,196 でも…。 (八幡の母)帰って。➡ 278 00:25:16,196 --> 00:25:18,996 娘の前に 二度と現れないで。 279 00:25:34,314 --> 00:25:36,314 (海路の父)海路! 280 00:25:38,218 --> 00:25:40,220 (海路の父・海路の母)海路! 281 00:25:40,220 --> 00:25:43,723 はぁ はぁ はぁ はぁ はぁ…。 282 00:25:43,723 --> 00:25:45,723 ドン! あっ すみません! 283 00:25:47,627 --> 00:25:51,097 [℡](呼び出し音) 284 00:25:51,097 --> 00:25:53,433 [℡] はい。 日和!? 285 00:25:53,433 --> 00:25:55,435 俺と結婚しよう! 286 00:25:55,435 --> 00:25:58,972 [℡] 私 花井さんと結婚するんだけど。 287 00:25:58,972 --> 00:26:00,972 はあ!? 288 00:26:02,909 --> 00:26:07,809 (八幡)うっ… うぅ ううっ…。 289 00:26:11,484 --> 00:26:14,554 俺 忙しいんだけど。 (八幡)ううっ…。➡ 290 00:26:14,554 --> 00:26:17,290 私… うっ…。➡ 291 00:26:17,290 --> 00:26:19,659 市松さんに…。 292 00:26:19,659 --> 00:26:24,859 ははっ。 こうなると思った。 293 00:26:28,268 --> 00:26:30,270 はぁ… 日和! 294 00:26:30,270 --> 00:26:34,341 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 295 00:26:34,341 --> 00:26:37,277 俺は もう間違えない。 296 00:26:37,277 --> 00:26:40,077 あなたも もう間違えるな。 297 00:26:42,949 --> 00:26:46,119 俺たちは 死ですら引き裂けない。 298 00:26:46,119 --> 00:26:49,119 ふふっ 何? それ。 299 00:26:52,959 --> 00:26:54,961 俺を信じる? 300 00:26:54,961 --> 00:27:02,902 ♬~ 301 00:27:02,902 --> 00:27:06,906 ふふっ…。 ふふっ 笑うな。 302 00:27:06,906 --> 00:27:08,908 笑ってないし。 303 00:27:08,908 --> 00:27:16,383 ♬~ 304 00:27:16,383 --> 00:27:20,019 ♬~ 305 00:27:20,019 --> 00:27:25,492 かわいそうに。 もう 忘れるしかないね。 306 00:27:25,492 --> 00:27:29,292 (八幡)忘れる? なんで? 307 00:27:35,568 --> 00:27:44,944 ♬~ 308 00:27:44,944 --> 00:27:46,944 あんた バカじゃない? 309 00:27:52,485 --> 00:27:55,488 お父さんを監禁した理由を教えて。 容赦しないわよ。 310 00:27:55,488 --> 00:27:57,490 お母さんは 絶対 私のことが好き。 311 00:27:57,490 --> 00:28:00,660 今までに 何度 夢見てきたことか。 お母さんは➡ 312 00:28:00,660 --> 00:28:03,463 何に とらわれているの? 日和~! 313 00:28:03,463 --> 00:28:06,163 日和は うそつき。 思い上がんな。