1 00:00:02,202 --> 00:00:06,940 (龍己)逃げだんだろ。 ヘヘ。 2 00:00:06,940 --> 00:00:09,776 部屋で 一杯やるわ。 3 00:00:09,776 --> 00:00:13,413 あどは 耕治ど話せ。 よいしょ。➡ 4 00:00:13,413 --> 00:00:15,482 悪いな。 (菅波)いやいや…。 5 00:00:15,482 --> 00:00:17,784 (亜哉子)おじいちゃん。 6 00:00:19,786 --> 00:00:22,623 うん。 7 00:00:22,623 --> 00:00:25,526 (百音)ちょっと待ってて。 うん。 8 00:00:25,526 --> 00:00:42,309 ♬~ 9 00:00:42,309 --> 00:00:45,646 ♬「ヤジロベエみたいな正しさだ」 10 00:00:45,646 --> 00:00:49,449 ♬「今この景色の全てが」 11 00:00:49,449 --> 00:00:52,986 ♬「笑ってくれるわけじゃないけど」 12 00:00:52,986 --> 00:00:57,324 ♬「それでもいい これは僕の旅」 13 00:00:57,324 --> 00:01:04,932 ♬「昨夜の雨の事なんか 覚えていないようなお日様を」 14 00:01:04,932 --> 00:01:11,405 ♬「昨夜出来た水たまりが 映して キラキラ キラキラ」 15 00:01:11,405 --> 00:01:13,473 ♬「息をしている」 16 00:01:13,473 --> 00:01:17,945 ♬「高く遠く広すぎる空の下」 17 00:01:17,945 --> 00:01:21,815 ♬「おはよう 僕は昨日からやってきたよ」 18 00:01:21,815 --> 00:01:26,119 ♬「失くせない記憶は傘のように」 19 00:01:26,119 --> 00:01:29,623 ♬「鞄の中で出番を待つ」 20 00:01:29,623 --> 00:01:33,427 ♬「手探りで今日を歩く今日の僕が」 21 00:01:33,427 --> 00:01:37,297 ♬「あの日見た虹を探すこの道を」 22 00:01:37,297 --> 00:01:41,802 ♬「疑ってしまう時は 教えるよ」 23 00:01:41,802 --> 00:01:48,008 ♬「あの時の心の色」 24 00:01:50,310 --> 00:01:53,981 別に気に入らないわげじゃねえんだよ。 25 00:01:53,981 --> 00:01:56,450 一目見りゃ いい人だって分がるし。 26 00:01:56,450 --> 00:01:58,385 そうなの? ああ。 27 00:01:58,385 --> 00:02:03,223 いや 俺はよ ただ モネちゃんが幸せなら それで いいんだよ。 28 00:02:03,223 --> 00:02:10,764 じいちゃんが孫娘に思うごどなんて それだげだ。 ハハハ。 29 00:02:10,764 --> 00:02:19,272 うぢの孫娘は 2人ともよ いい彼氏 捕まえでよ。 ハハ。 30 00:02:19,272 --> 00:02:23,944 男を見る目っていうか そういう才覚は➡ 31 00:02:23,944 --> 00:02:28,415 俺のハニー ばあちゃん譲りだな。 32 00:02:28,415 --> 00:02:34,621 絶対そう。 (笑い声) 33 00:02:38,792 --> 00:02:44,297 大丈夫よ 私は 仲間だから。 え? 34 00:02:44,297 --> 00:02:47,968 私 もともと島の人間じゃないんです。 35 00:02:47,968 --> 00:02:52,839 仙台出身で。 ああ そうですか。 36 00:02:52,839 --> 00:03:01,248 外から来ると 緊張しますよね こういう雰囲気。 ええ。 37 00:03:01,248 --> 00:03:05,552 歴史… というか…。 38 00:03:09,589 --> 00:03:13,460 時間ですかね。 39 00:03:13,460 --> 00:03:17,931 共有していないものの多さに 圧倒されます。 40 00:03:17,931 --> 00:03:24,704 でも 外から来た人間だから 見えることもあるし➡ 41 00:03:24,704 --> 00:03:29,543 できたことも あったと思うんです。 42 00:03:29,543 --> 00:03:31,945 はい。 43 00:03:31,945 --> 00:03:36,283 で ここが おじいちゃんの作業場なんだけど➡ 44 00:03:36,283 --> 00:03:40,153 みーちゃんも研究で使ってて。 へえ…。 45 00:03:40,153 --> 00:03:45,959 ここで 私も 今 養殖の勉強してる。 養殖の? 46 00:03:45,959 --> 00:03:48,862 気象情報って 養殖業の合理化に➡ 47 00:03:48,862 --> 00:03:51,832 今よりも ずっと必要になるって 言われてるの。 48 00:03:51,832 --> 00:03:56,303 私も気象で何か 関われるかもしれない。 49 00:03:56,303 --> 00:04:01,141 気象と 養殖か…。 50 00:04:01,141 --> 00:04:03,910 無謀だと思う? 51 00:04:03,910 --> 00:04:08,248 厳しいけど そういう見方もあるだろうね。 52 00:04:08,248 --> 00:04:12,752 でも 父が言ったんです。 53 00:04:12,752 --> 00:04:19,526 (耕治)簡単じゃない。 だがら やるんだよ。 54 00:04:19,526 --> 00:04:21,461 背中押された。 55 00:04:21,461 --> 00:04:27,267 あなたの無謀ついでに 僕の話もすると…。 やっぱり 無謀って思ってる。 56 00:04:27,267 --> 00:04:29,603 ああ ごめん。 いや いいんですけど…。 57 00:04:29,603 --> 00:04:33,273 地域医療の新しい形を考えたい。 うん。 58 00:04:33,273 --> 00:04:36,943 地域か 都市部か どっちかを選ぶんじゃなくて➡ 59 00:04:36,943 --> 00:04:38,879 その2つは 両立するはずで。 60 00:04:38,879 --> 00:04:42,616 じゃあ いつか 登米の診療所にいた時みたいに➡ 61 00:04:42,616 --> 00:04:46,953 こっちにも そんな場所が 見つけられたらいいですね。うん。 62 00:04:46,953 --> 00:04:51,291 うちの会社とも連携して 災害時の避難とか➡ 63 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 気候に合わせた体調管理なんかも➡ 64 00:04:53,293 --> 00:04:56,630 先生と協力してできたら。 今は バラバラにあるものも…。 65 00:04:56,630 --> 00:05:03,069 (ぶつかる音) ったぐ 色気のねえ会話してんなあ! 66 00:05:03,069 --> 00:05:11,244 それが 結婚を誓い合った 若い2人のする会話が? おい。 67 00:05:11,244 --> 00:05:14,147 俺の感覚が古いのが。 68 00:05:14,147 --> 00:05:17,384 ちょっと ちょっと…。 ご無沙汰してます。お父さん。 69 00:05:17,384 --> 00:05:22,222 つい ヒデさん誘って飲んじゃった。 ヒデさん お酒飲まないのに。 70 00:05:22,222 --> 00:05:24,157 で? おお…。 71 00:05:24,157 --> 00:05:27,594 東京勤めは 続げっけど? 72 00:05:27,594 --> 00:05:32,465 でも ゆぐゆぐは 結婚もしたい? 73 00:05:32,465 --> 00:05:35,936 どうですかねえ それは。 74 00:05:35,936 --> 00:05:40,273 こ~んな遠ぐに離れぢゃって。 75 00:05:40,273 --> 00:05:42,609 そんな都合よぐいぎますかね? 76 00:05:42,609 --> 00:05:45,278 いや それは 私がこっちに戻りたいって言ったから。 77 00:05:45,278 --> 00:05:48,615 いや 僕も 自分の仕事を優先してしまって。 78 00:05:48,615 --> 00:05:54,287 まあ 俺も 新婚ん時 ず~っと単身赴任だったげどね。 79 00:05:54,287 --> 00:05:57,290 (2人)え? ん? だがら…。 80 00:05:57,290 --> 00:05:59,793 亜哉子はね…。 81 00:05:59,793 --> 00:06:03,763 ちょっと! おとうさん 帰ってたの? 帰った。 82 00:06:03,763 --> 00:06:08,602 何 そんな酔っ払って! いや 酔っ払ってないよ。 83 00:06:08,602 --> 00:06:14,908 見ろ 俺だってな ちゃんと計画は立ででんだ。➡ 84 00:06:14,908 --> 00:06:18,578 ほら 資金繰りも ばっちりだ。 85 00:06:18,578 --> 00:06:22,916 経験は浅くても やり方は いろいろあるっつうんだ。 86 00:06:22,916 --> 00:06:28,088 うん。 そうそうそう そうなの。 あの 雨の量とか海水温 風向きから➡ 87 00:06:28,088 --> 00:06:31,391 海のどこに 栄養素が たまってるかを 正確に予測すれば➡ 88 00:06:31,391 --> 00:06:34,594 カキを効率的に太らせることも できると思う。 うん うん。 89 00:06:34,594 --> 00:06:36,529 まあ 今は 観測の方法 探ってんだけど。 90 00:06:36,529 --> 00:06:42,936 ああ 俺に 漁師の勘が足りねえなら 科学で補えばいいんだ。 91 00:06:42,936 --> 00:06:46,606 借りられるもんは どんどん借りればいい。 92 00:06:46,606 --> 00:06:49,309 いいですね。 93 00:06:50,944 --> 00:06:54,814 ん? 業種を超えて 力を借りるっていうのは➡ 94 00:06:54,814 --> 00:06:57,117 いい方法だと 僕も思います。 95 00:06:57,117 --> 00:07:00,720 違う分野をつなげることで できることも広がったりしますしね。 96 00:07:00,720 --> 00:07:04,224 医療も 多種多様なエキスパートが関わることで➡ 97 00:07:04,224 --> 00:07:06,159 患者さんへの 新しいアプローチのしかたが➡ 98 00:07:06,159 --> 00:07:08,094 生まれたりしてるんです。 99 00:07:08,094 --> 00:07:15,835 そうだよ。 みんな それぞれの場所で 持でる力を発揮すれば➡ 100 00:07:15,835 --> 00:07:18,571 案外 全体がうまぐいぐ。 101 00:07:18,571 --> 00:07:22,442 お父さん すばらしい考えです。 102 00:07:22,442 --> 00:07:26,746 おう… そうが? はい。 103 00:07:26,746 --> 00:07:30,250 では お父さんが そういう考え方なら➡ 104 00:07:30,250 --> 00:07:34,754 僕らの… 百音さんと僕の この➡ 105 00:07:34,754 --> 00:07:38,258 それぞれが 違う場所で 違う仕事をしながら➡ 106 00:07:38,258 --> 00:07:44,130 いずれ 一つの目標に向かうっていう イメージを 共有してもらえませんか? 107 00:07:44,130 --> 00:07:47,600 ん? 108 00:07:47,600 --> 00:07:52,939 ん~? 百音さん? はい。 109 00:07:52,939 --> 00:07:54,974 百音さんって呼んでんのが? いや お父さん➡ 110 00:07:54,974 --> 00:07:57,110 今 そこ引っ掛かるところじゃ…。 111 00:07:57,110 --> 00:08:01,081 さっきがら お父さん連発も 何か ちょっと気になってんだよな。 112 00:08:01,081 --> 00:08:03,216 お父さん。 (耕治)ん? 113 00:08:03,216 --> 00:08:08,088 とにかく 3人とも 今は やりたいことがあって➡ 114 00:08:08,088 --> 00:08:11,091 それを尊重し合うってことでいい? 115 00:08:11,091 --> 00:08:17,063 あの… 簡単じゃない だから やるんだっていうのが➡ 116 00:08:17,063 --> 00:08:19,099 とても響いて…。 117 00:08:19,099 --> 00:08:21,901 ああ。 118 00:08:21,901 --> 00:08:26,573 仕事もそうですが 百音さんとのことも➡ 119 00:08:26,573 --> 00:08:31,745 2人で乗り越えていきたいと 思っています。 120 00:08:31,745 --> 00:08:34,948 見守ってもらえないでしょうか? 121 00:08:42,255 --> 00:08:45,925 どうなんだよ。 122 00:08:45,925 --> 00:08:49,229 うん 私は…。 123 00:08:51,798 --> 00:08:55,101 先生じゃないと 駄目だから。 124 00:09:01,408 --> 00:09:06,112 いいわね こういう2人。 125 00:09:08,882 --> 00:09:14,220 俺が 最初に この2人は いいって ピンと来たんだよ。 126 00:09:14,220 --> 00:09:19,092 なんなら 本人だぢより前に 俺は 分がってだよ。 127 00:09:19,092 --> 00:09:21,094 フフフフフ。 128 00:09:21,094 --> 00:09:23,096 🖩(通知音) 129 00:09:24,864 --> 00:09:27,567 あっ みーちゃんから。 130 00:09:30,236 --> 00:09:33,072 どうだったって? 131 00:09:33,072 --> 00:09:37,577 りょーちんと ちゃんと話せたって。 そう。 132 00:09:41,581 --> 00:09:45,919 お互い気持ち通じたみたい。 133 00:09:45,919 --> 00:09:49,589 じゃあ… やっと…。 134 00:09:49,589 --> 00:09:55,095 え~!? 何だよ みーちゃんも みーちゃんで? 135 00:09:55,095 --> 00:09:57,897 何だよ 今日は。 136 00:10:02,602 --> 00:10:04,537 大丈夫? 137 00:10:04,537 --> 00:10:08,274 あ… うん。 138 00:10:08,274 --> 00:10:10,577 ごめん。 139 00:10:14,414 --> 00:10:17,617 すいません ちょっと。 うん。 140 00:10:23,156 --> 00:10:25,959 大丈夫? 141 00:10:25,959 --> 00:10:28,862 うん。 142 00:10:28,862 --> 00:10:35,568 うれしいんです すごく。 うん。 143 00:10:39,305 --> 00:10:44,310 でも 先生 これは…。 144 00:10:47,647 --> 00:10:53,653 自分が救われたから? 145 00:10:55,989 --> 00:10:57,991 いや。 146 00:11:05,265 --> 00:11:09,569 大事な人たちが 幸せになる。 147 00:11:14,274 --> 00:11:17,944 こんなにうれしいこと ない。 148 00:11:17,944 --> 00:11:31,958 ♬~ 149 00:11:31,958 --> 00:11:34,861 よかった。 150 00:11:34,861 --> 00:11:51,644 ♬~ 151 00:11:51,644 --> 00:11:56,983 参ったな。 ありゃ ニコイチだ。 152 00:11:56,983 --> 00:11:59,886 フフフ。 153 00:11:59,886 --> 00:12:17,937 ♬~ 154 00:12:17,937 --> 00:12:23,810 おはようございます。 1月14日 火曜日 「はまらいん気仙沼」です。 155 00:12:23,810 --> 00:12:29,282 成人の日も過ぎて 皆さん お正月気分は抜けましたか? 156 00:12:29,282 --> 00:12:32,619 明日ですか? (中村)休めと言っておいて すいません。 157 00:12:32,619 --> 00:12:36,489 実は 呼吸器専門の医師を 出してくれないかと 要請がありまして。 158 00:12:36,489 --> 00:12:39,959 緊急らしくて。 何かありましたか? 159 00:12:39,959 --> 00:12:45,632 うちも まだ 詳細待ちなんだけど 感染症なら人手が要るから。 160 00:12:45,632 --> 00:12:50,503 ああ。 すいません 2日ほどいられる予定だったんですが…。 161 00:12:50,503 --> 00:12:52,972 お仕事なら しかたないですから。 162 00:12:52,972 --> 00:12:57,844 あの これ朝ごはん どこかで食べて。 ああ ありがとうございます。 163 00:12:57,844 --> 00:13:02,148 もう 離れ離れになっちゃうのね。 164 00:13:05,918 --> 00:13:14,260 百音さんは 時々 大切な人と離れるのを とても怖がります。 165 00:13:14,260 --> 00:13:20,400 でも 僕のことは 離れていても大丈夫だと 思ってるようです。 166 00:13:20,400 --> 00:13:22,935 割と 最初の頃から。 167 00:13:22,935 --> 00:13:27,807 何か すみません。 ああ いえ。 168 00:13:27,807 --> 00:13:35,948 だから 百音さんが これからの人生を共に生きるのは➡ 169 00:13:35,948 --> 00:13:40,953 僕のような人間が 最適なんじゃないかと思います。 170 00:13:43,690 --> 00:13:47,293 (戸が開く音) ただいま。おかえり。 171 00:13:47,293 --> 00:13:51,964 先生 時間 大丈夫ですか? 送っていきます。はい。 172 00:13:51,964 --> 00:13:53,966 はい。 173 00:13:57,637 --> 00:13:59,672 (菅波)今日中に戻ればいいそうなので➡ 174 00:13:59,672 --> 00:14:02,241 登米に寄って サヤカさんに報告してきます。 175 00:14:02,241 --> 00:14:05,912 登米行くんですか? 私も行きたかった。 176 00:14:05,912 --> 00:14:09,215 すいません 仕事休めなくて。 いえいえ。 177 00:14:12,251 --> 00:14:15,154 春に また こっちに来る。 178 00:14:15,154 --> 00:14:22,161 そしたら 一緒に行きましょう。 うん 楽しみにしてます。 179 00:14:23,863 --> 00:14:30,937 何か 先生が ここにいるのが 不思議。 180 00:14:30,937 --> 00:14:34,607 そうですか? 181 00:14:34,607 --> 00:14:41,481 先生は この土地の人じゃない。 外から来た人です。 182 00:14:41,481 --> 00:14:44,784 でも それが よかったんですね。 183 00:14:46,619 --> 00:14:51,924 だとしたら よかった。