1 00:00:04,000 --> 00:00:10,000 ♬〜 2 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 (社員)やってられないんだよ! 3 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 令状見せろ 令状を! 4 00:00:14,000 --> 00:00:26,000 ♬〜 5 00:00:26,000 --> 00:00:30,000 1番 菅野。 こちら 令状を求められ難航中。 6 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 🔊2番 鈴木。 7 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 自宅の不審な出入りはありません。 8 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 🔊3番 中島。 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 事業所の出入りは見当たりません。 10 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 (米田正子)了解。 2番 3番は待機。 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 1番… 到着。 12 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 過剰な葉の茂り→ 13 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 不自然な肥料のにおい…。 14 00:00:50,000 --> 00:00:55,000 米田補佐 お待ちしておりました。 15 00:00:50,000 --> 00:00:55,000 うまく運べず申し訳ありません。 16 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 臨場の際 双葉の反応は どうでした? 17 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 「どう」とおっしゃいますと? 18 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 怒ったかどうかです。 19 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 (菅野)いえ 20 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 比較的冷静で 丁寧な対応でしたが。 21 00:01:06,000 --> 00:01:10,000 そう… 厄介ね…。 22 00:01:06,000 --> 00:01:10,000 はっ…? 23 00:01:10,000 --> 00:01:15,000 ガサ入れの際に怒るやからは 24 00:01:10,000 --> 00:01:15,000 自ら やましいと認めているようなもの。 25 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 そっちのほうが簡単なんですが…。 26 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 おはようございます 双葉社長。 27 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 東京国税局の米田と申します。 28 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 (双葉俊一)ああ あなたが責任者? 29 00:01:28,000 --> 00:01:31,000 困りますよ 令状もなしに。 30 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 朝から押しかけて すいません。 31 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 お話伺っても よろしいでしょうか? 32 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 ええ。 なんでもどうぞ。 33 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 こちらのオフィスには→ 34 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 国税に見られて困るようなものが 35 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 あったりしませんよね? 36 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 (双葉)もちろん ありませんよ。 37 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 国税に触られて困るようなものも…。 38 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 ですから ないですってば。 39 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 では 見せていただいてもよろしいですね? 40 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 えっ? 41 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 今 調査されて困るものはないと 42 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 おっしゃいました。 43 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 はっきりと2回。 44 00:02:02,000 --> 00:02:09,000 であれば 御社がきちんと申告している証明の 45 00:02:02,000 --> 00:02:09,000 お手伝いをさせてください。 46 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 ああ… 好きにしろ。 47 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 「好きにしろ」とは つまり→ 48 00:02:17,000 --> 00:02:23,000 御社の帳簿 金庫 パソコンなど 49 00:02:17,000 --> 00:02:23,000 全て調べてよいということですね? 50 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 ああ… しつこいよ! いいって言ってるだろ! 51 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 明示の承諾 得た…。 52 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 始めて! 53 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 (調査官たち)はい! 54 00:02:35,000 --> 00:02:40,000 (双葉)いや… あんたら マルサでもないのに 55 00:02:35,000 --> 00:02:40,000 こんな強制力あるのか? 56 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 確かに うちは任意の調査専門。 57 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 でも だから拒否できるというのは 58 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 考えが甘い。 59 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 法律上 あなたは調査に応じる義務があり→ 60 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 正当な理由なく拒否すれば 61 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 拘禁刑の罰則規定もあります。 62 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 ええっ? 63 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 〈ご存じだろうか?〉 64 00:02:57,000 --> 00:03:02,000 〈東京国税局 資料調査課という 65 00:02:57,000 --> 00:03:02,000 税務調査のスペシャリストを〉 66 00:03:02,000 --> 00:03:08,000 仕入れ先と結託し 67 00:03:02,000 --> 00:03:08,000 架空の売上原価を計上する手口で利益を圧縮→ 68 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 過少申告を繰り返してますね 社長。 69 00:03:11,000 --> 00:03:17,000 別会社の調査で 御社の指示により 70 00:03:11,000 --> 00:03:17,000 架空売上を計上させられ→ 71 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 その資金から 72 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 社長にキックバックしている事実は→ 73 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 確認済みですよ。 74 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 〈その圧倒的な情報収集能力 75 00:03:22,000 --> 00:03:27,000 そして 調査スキルは→ 76 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 広く名を知られたマルサをしのぐといわれ→ 77 00:03:31,000 --> 00:03:37,000 職員1人当たりが見つける隠し所得は 78 00:03:31,000 --> 00:03:37,000 年間 数億円にも上る〉 79 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 ペナルティーとして追徴本税の他→ 80 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 事実を仮装しているため 81 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 重加算税も課されます。 82 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 クッソ…。 83 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 なんなんだ お前ら! 84 00:03:50,000 --> 00:03:55,000 私たちは 東京国税局 資料調査課。 85 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 以後 ご承知おきください。 86 00:04:04,000 --> 00:04:09,000 〈脱税者を震え上がらせる 87 00:04:04,000 --> 00:04:09,000 税務調査最後の砦〉 88 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 〈人は彼らを「コメ」と呼ぶ〉 89 00:04:19,000 --> 00:04:24,000 (紅林葉子)皆さんは 一体 90 00:04:19,000 --> 00:04:24,000 誰のためにお金を蓄えてきたんですか? 91 00:04:24,000 --> 00:04:30,000 (葉子) 92 00:04:24,000 --> 00:04:30,000 生涯 自分が幸せに暮らすためでしょう? 93 00:04:30,000 --> 00:04:36,000 だったら 今日 ここで これから 94 00:04:30,000 --> 00:04:36,000 老後資金を真剣に考えてみませんか? 95 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 余力を残して生きるなんて 96 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 もったいないですよ! 97 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 (拍手) 98 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 (葉子)ありがとうございます。 99 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 ありがとうございます。 100 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 (女性)本当にありがとうございました。 101 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 (葉子)ありがとう。 ありがとうございます。 102 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 (田上花子)葉子さん 本当に素敵なお話でした。 103 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 (葉子)ああ〜! 104 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 一緒に豊かな人生を歩みましょうね! 105 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 (花子)はい! あっ 触っちゃった! 106 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 ハハハ…! 必ず また来てくださいね。 107 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 (参加者たち)はい! 108 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 (葉子)失礼します。 109 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 さっさと剥がしなさいよ うっとうしい。 110 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 (今井)すいません。 111 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 皆さん 喜ばれていたもので…。 112 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 あのおばさんたちは 113 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 セミナーで 十分 私と接してるの。 114 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 それ以上の接触は 一切 必要ない。 115 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 失礼いたしました。 116 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 生島…。 117 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 (生島輝一)はい。 118 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 最後に話しかけてきた 119 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 みすぼらしいおばさん→ 120 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 あれ 案外… ため込んでるわ。 121 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 かしこまりました。 122 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 今月は 必ず3000万 むしり取るわよ。 123 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 (自動ドアの開く音) 124 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 (双葉加奈)米田正子…。 125 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 (加奈)わっ…! 126 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 どちら様ですか? 127 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 双葉の妻です。 128 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 双葉…? 129 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 ああ〜 アヴァンティフタバの。 130 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 あんたのせいで 全部がおかしくなった。 131 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 今まで ずっと好きに暮らしてたの! 132 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 夫婦で幸せにやってたのよ! 133 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 あなた方が脱税した12億→ 134 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 これは 135 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 国民1人当たり約10円の負担になります。 136 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 脱税の上に成り立つ幸せは認められません。 137 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 この… 無慈悲女! 138 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 失礼いたします。 139 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 (加奈)この… 無慈悲女!! 140 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 知ったこっちゃない。 141 00:06:43,000 --> 00:06:50,000 ♬〜 142 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 (稲村太陽)新しい部署ができるなんて 143 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 入局してから初めてです。 144 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 (稲村) 145 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 こういったことは過去にも? 146 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 (麦谷 実)異例中の異例だよ。 147 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 恐らく 本省の大物が動いたな。 148 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 (稲村)そこまでですか!? 149 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 米田正子… 食えん女だ。 150 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 しばらく注視することになるぞ。 151 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 (稲村)かしこまりました。 152 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 (麦谷)複雑国税事案処理室→ 153 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 通称…→ 154 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 フッ… ザッコクだと。 155 00:07:19,000 --> 00:07:24,000 (俵 優香)あの… この部署って 156 00:07:19,000 --> 00:07:24,000 何をするところなんでしょうか? 157 00:07:24,000 --> 00:07:28,000 (古町豊作)僕に わかるわけないよ。 158 00:07:24,000 --> 00:07:28,000 急にできたし 謎だらけだ。 159 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 (優香)私たち 160 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 どういう基準で選ばれたんですかね? 161 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 (古町)僕に関しては 162 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 何かの間違いだと思うな。 163 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 昨日まで 広報で→ 164 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 国税局の新しいゆるマスコットを 165 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 開発してたから。 166 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 (優香)あっ もしかして ゼニドリくん? 167 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 (古町)知ってるの? 168 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 あれを考えたのが… 僕ですよ。 169 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 こいつかよ。 キモっ…。 170 00:07:51,000 --> 00:07:56,000 (古町)君は? こんな特殊チームに 171 00:07:51,000 --> 00:07:56,000 引き抜かれる心当たりあるの? 172 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 いえ 私も出世とは縁遠いタイプで。 173 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 庶務事務をやってたんですけど 174 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 際立った仕事は何も。 175 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 じゃあ ますます謎だなあ。 176 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 定年まで 177 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 ほのぼの過ごすつもりだったのになあ。 178 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 (優香)あの方は本店の方ですか? 179 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 私 存じ上げなくて。 180 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 (飯島作久子)お久しぶりね 正子さん。 181 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 支店のほうは どうですか? 182 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 楽しいわ。 183 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 税務署勤務だった方みたいだね。 184 00:08:24,000 --> 00:08:29,000 知らないわけです。 185 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 (作久子)ところで 何をする気? 186 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 私 お役に立てる気がしないんだけど。 187 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 (古町)で… ですよね! いや わかります! 188 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 ねえ 米田くん この人選は間違いじゃない? 189 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 いえ 合ってます。 190 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 (古町)ねえ 191 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 なんで さっきからお米を炊いてるの? 192 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 (優香)あの… 193 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 ここって どういう部署なんですか? 194 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 私 何をしたらいいのか全く…。 195 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 まず 全員でお米を食べます。 196 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 いただきます。 197 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 …って 意味わからないから! 198 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 説明をして! あの… 仕事の。 199 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 人 物 金を徹底的に調べ上げ→ 200 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 あくどく納税を免れる馬鹿どもをあぶり出し→ 201 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 しっかりと税金を納めさせる。 202 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 以上です。 203 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 怖っ…。 204 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 えっと… ちょっと待ってください。 205 00:09:24,000 --> 00:09:28,000 それって つまり 206 00:09:24,000 --> 00:09:28,000 コメと同じってことですよね? 207 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 質が違います。 208 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 あなたたちはエリート部隊ですから。 209 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 エリート部隊? 210 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 ってことは 何かい? 211 00:09:37,000 --> 00:09:42,000 一見 パッとしない僕らが 212 00:09:37,000 --> 00:09:42,000 その実 隠れたエリートだと? 213 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 古町さん以外は そうです。 214 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 じゃあ 僕は なぜ ここに? 215 00:09:46,000 --> 00:09:51,000 新しいチームに最も必要なのは運です。 216 00:09:51,000 --> 00:09:56,000 あなたは 底なしに人が良く 217 00:09:51,000 --> 00:09:56,000 日々 徳を積んでいる。 218 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 その徳が呼び込む運は 219 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 このチームに必要不可欠。 220 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 運だけ…? 221 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 お願いします 古町室長。 222 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 えっ? 室長なの? 僕。 223 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 えっ!? なんで僕!? 224 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 選考基準は3つ。 225 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 「能ある鷹は爪を隠す」 「周りと群れない」→ 226 00:10:16,000 --> 00:10:20,000 そして 「自分一人で人生を完結させている」。 227 00:10:20,000 --> 00:10:25,000 この条件を満たす者は… 228 00:10:20,000 --> 00:10:25,000 出世に目がくらまない。 229 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 私は 個人主義の強い人間を評価しますので。 230 00:10:30,000 --> 00:10:36,000 いざという時に損得勘定が働く集団では 231 00:10:30,000 --> 00:10:36,000 真の目的は果たせない。 232 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 真の目的? 233 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 正しく集めて 正しく使う。 234 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 (手をたたく音) 235 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 では よろしく! 236 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 まずは 美味しいお米を一緒に食べて…。 237 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 (作久子)今日は顔合わせでしょ? 238 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 (優香)仕事の説明は聞きました。 239 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 あとは時間の無駄なので。 失礼します。 240 00:11:13,000 --> 00:11:20,000 ♬〜(店内の音楽) 241 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 ああ〜! 美味しい! 242 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 (美郷)…って 正子! 243 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 (美郷)もう少し普通に飲めないの? 244 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 まったく…。 245 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 普通でしょ これが。 246 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 (花子)いいじゃないの 247 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 美味しければ なんだって。 248 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 (和可菜)はい あじフライ お待ち! 249 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 (花子)長野の地酒 明鏡止水。 250 00:11:36,000 --> 00:11:41,000 この季節に冷やでいくなんて 251 00:11:36,000 --> 00:11:41,000 お酒のこと よく知ってるのね。 252 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 どうも。 253 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 あなたとは気が合いそうだわ。 254 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 よろしかったら お隣行っていいかしら? 255 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 ええ。 日本酒の邪魔にならない程度なら。 256 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 ありがとう。 あっ どうも すいません。 257 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 私ね 夫と死に別れて3年になるんだけど→ 258 00:11:59,000 --> 00:12:04,000 それまで ずーっと働きながら 259 00:11:59,000 --> 00:12:04,000 口やかましい夫の世話を続けてきたの。 260 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 なんの疑問も持たずに。 261 00:12:06,000 --> 00:12:11,000 でもね 今になって考えてみると→ 262 00:12:11,000 --> 00:12:17,000 なんて彩りのない人生だったんだなって。 263 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 失礼ですけど お子さんは? 264 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 あっ 息子がいるけどね もう関係ないの。 265 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 嫁が私のことを煙たがって 266 00:12:22,000 --> 00:12:26,000 近寄ってこないから。 267 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 まあ 私も 負けず劣らず 268 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 嫁のことが大嫌い! 269 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 (花子・美郷)ハハハハハハ…! 270 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 ハハハハ… 知ったこっちゃないけど。 271 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 🖥️あなたの資産 このままで大丈夫ですか? 272 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 (花子)そんな時 彼女のこと知ったの。 273 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 年金ビーナスの紅林さん。 274 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 年金ビーナス…。 275 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 (花子)あら 知らない? 276 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 高齢者の間ではね ベストセラーなの。 277 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 「老後資金のハンドブック」…。 278 00:12:52,000 --> 00:12:57,000 でね 私 特別に…。 279 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 あっ これは言ったら駄目だったんだ。 280 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 特別に… なんです? 281 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 秘密。 282 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 🖥️(葉子)苦労してためたお金で 283 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 嫁のブランドバッグ買われたら→ 284 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 むかつくでしょ〜? 285 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 🖥️自分で使いきらないと駄目! 286 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 ヌカのにおいがする…。 287 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 はあ…。 288 00:13:43,000 --> 00:13:53,000 ♬〜 289 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 (米田田次)はあ…。 290 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 ああ… うわあ…。 291 00:14:03,000 --> 00:14:07,000 年金ビーナスこと紅林葉子 49歳。 292 00:14:07,000 --> 00:14:12,000 グループ法人 紅スマイルの 293 00:14:07,000 --> 00:14:12,000 代表としての顔も持っている。 294 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 メディアへの露出が多いことから見ても→ 295 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 余程 自信があると うかがえます。 296 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 (優香)それは 米田補佐にも言えますよ。 297 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 紅林が脱税してるって決め込むには 298 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 まだ早いんじゃないですか? 299 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 自信過剰だと思うけど。 300 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 いや…! 301 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 (作久子)確かに→ 302 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 根拠がまだ薄いんじゃないかしら。 303 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 まずは 正攻法で調査を開始しましょう。 304 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 (笹野耕一)いいですねえ。 ワクワクします。 305 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 ねえ なんで君がここにいるの? 306 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 普通に交ざってるけど。 307 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 えっ… どっかおかしいですか? 308 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 (古町)えっ? よく みんな 普通にしてるね。 309 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 気にならない? ねえ 笹野くんだよ。 310 00:14:46,000 --> 00:14:50,000 彼 東大卒の財務省キャリアだよ! 311 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 古町室長 うるさい。 312 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 先ほど 軽いあいさつはありました。 313 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 軽すぎるって。 説明不足だよ! 314 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 普通 こういうエリートは 315 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 1〜2年 大事に扱って→ 316 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 すぐ本省に戻すでしょ! 317 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 (優香)確かに。 318 00:15:03,000 --> 00:15:07,000 傷つけないよう 319 00:15:03,000 --> 00:15:07,000 やたら過保護に扱われる腰かけが多いですね。 320 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 いいの? こんなとこにいて。 321 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 ああ そういうの気にしないタイプなんで 僕。 322 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 いやあ なんせ 323 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 米田補佐からお声がけいただいて→ 324 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 面白そうと思って 325 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 深く考えずに来ちゃいました。 326 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 ハハハ… お願いします! 327 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 あっ… ああ〜…。 328 00:15:23,000 --> 00:15:27,000 こいつ 苦手かも。 彼 必要なんですか? 329 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 笹野くんがいれば 330 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 うちが簡単に潰されることはない。 331 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 (古町)潰すとか そんな物騒な…。 332 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 私は本気です。 333 00:15:41,792 --> 00:15:43,792 とりあえず 334 00:15:41,792 --> 00:15:43,792 この24時間で調べた分です。 335 00:15:43,792 --> 00:15:46,792 ワ〜オ! 一日で すごい量。 336 00:15:46,792 --> 00:15:49,792 夜通し ご苦労さま。 337 00:15:49,792 --> 00:15:52,792 昔から 算数 得意だったもんね。 338 00:15:49,792 --> 00:15:52,792 別に普通ですよ。 339 00:15:52,792 --> 00:15:54,792 俺 ショートスリーパーだし。 340 00:15:55,792 --> 00:15:58,792 どうして このチームに入るって決めたの? 341 00:15:58,792 --> 00:16:01,792 なんか 物足りないなあと思って。 342 00:16:01,792 --> 00:16:03,792 物足りない? 343 00:16:03,792 --> 00:16:05,792 皆さんが言ってたとおりかな。 344 00:16:05,792 --> 00:16:10,792 俺って ご存じ 345 00:16:05,792 --> 00:16:10,792 局内じゃ腫れ物に触るような存在でしょ。 346 00:16:10,792 --> 00:16:12,792 それがつまんなすぎて。 347 00:16:13,792 --> 00:16:16,792 ああ 正子さん 348 00:16:13,792 --> 00:16:16,792 もう 報告してもいいですか? 349 00:16:16,792 --> 00:16:18,792 どうぞ。 350 00:16:18,792 --> 00:16:22,792 早速 紅スマイルの 351 00:16:18,792 --> 00:16:22,792 外観調査をしてきたんですが→ 352 00:16:22,792 --> 00:16:25,792 駅から近い 立派なオフィスビルでしたね。 353 00:16:25,792 --> 00:16:27,792 まずは 会社の詳細な情報→ 354 00:16:27,792 --> 00:16:31,792 それから 調査で気になった部分を 355 00:16:27,792 --> 00:16:31,792 チェックして まとめてあります。 356 00:16:32,792 --> 00:16:34,792 この男は? 357 00:16:34,792 --> 00:16:36,792 証券アドバイザーの生島という男ですね。 358 00:16:36,792 --> 00:16:39,792 紅林と関係が? 359 00:16:36,792 --> 00:16:39,792 はい。 360 00:16:39,792 --> 00:16:42,792 (笹野の声)調査が終わって帰ろうと思ったら 361 00:16:39,792 --> 00:16:42,792 この男が出てきまして。 362 00:16:42,792 --> 00:16:46,792 銀行の支店長らしき人物を 363 00:16:42,792 --> 00:16:46,792 出迎えてたんですよ。 364 00:16:46,792 --> 00:16:51,792 わざわざ支店長が訪問するって 365 00:16:46,792 --> 00:16:51,792 随分なVIP対応だなって 気になって→ 366 00:16:51,792 --> 00:16:53,792 会話を盗み聞きしたんです。 367 00:16:53,792 --> 00:16:56,792 (金村) 368 00:16:53,792 --> 00:16:56,792 今日もテレビで大活躍されてましたね。 369 00:16:56,792 --> 00:17:00,792 まあ 葉子さんは 370 00:16:56,792 --> 00:17:00,792 口から生まれたような人ですから。 371 00:17:00,792 --> 00:17:02,792 (笹野の声)そしたら 案の定 紅林の名前が…。 372 00:17:02,792 --> 00:17:04,792 (カメラのシャッター音) 373 00:17:04,792 --> 00:17:07,792 この男の出入国記録を調べて。 374 00:17:07,792 --> 00:17:16,792 ♬〜 375 00:17:16,792 --> 00:17:19,792 これでいいかしら? 376 00:17:16,792 --> 00:17:19,792 (スタッフ)ありがとうございます。 377 00:17:19,792 --> 00:17:28,792 ♬〜 378 00:17:28,792 --> 00:17:31,792 (葉子)Heaven Without Money! 379 00:17:31,792 --> 00:17:35,792 ようやく私の考えが普及してきました。 380 00:17:35,792 --> 00:17:38,792 年金も 自分の蓄えも→ 381 00:17:38,792 --> 00:17:42,792 全て自分のために使うべきなんだって。 382 00:17:42,792 --> 00:17:44,792 (拍手) 383 00:17:44,792 --> 00:17:47,792 きれいなのは顔だけね。 384 00:17:51,792 --> 00:17:53,792 (今井)佐藤様。 385 00:17:53,792 --> 00:17:56,792 このあと 少しお時間ありますでしょうか? 386 00:17:56,792 --> 00:17:58,792 何か? 387 00:17:59,792 --> 00:18:03,792 (今井)実は ここに残っていただいた皆様に→ 388 00:18:03,792 --> 00:18:07,792 とあるパーティーへの参加を 389 00:18:03,792 --> 00:18:07,792 ご案内させていただいてるんです。 390 00:18:07,792 --> 00:18:09,792 パーティー? 391 00:18:09,792 --> 00:18:12,792 当カンパニーが所有する 392 00:18:09,792 --> 00:18:12,792 リゾート地の保養所で→ 393 00:18:12,792 --> 00:18:16,792 シニアの方向けに 394 00:18:12,792 --> 00:18:16,792 開催しているものでして。 395 00:18:16,792 --> 00:18:20,792 そうですか。 でも 私は…。 396 00:18:20,792 --> 00:18:23,792 ゲスト枠としてのお願いです。 397 00:18:23,792 --> 00:18:29,792 佐藤様のような美しい方が参加されると 398 00:18:23,792 --> 00:18:29,792 パーティーのブランドが高まるんですよ。 399 00:18:30,792 --> 00:18:33,792 突然 言われましても…。 400 00:18:33,792 --> 00:18:36,792 決して いかがわしいものではありません。 401 00:18:36,792 --> 00:18:41,792 カジノを模したゲームをしながら 402 00:18:36,792 --> 00:18:41,792 美味しい料理やお酒を楽しんでいただく。 403 00:18:41,792 --> 00:18:44,792 中には そこで意気投合されて→ 404 00:18:44,792 --> 00:18:46,792 パートナーになる方も 405 00:18:44,792 --> 00:18:46,792 いらっしゃるんですよ。 406 00:18:48,792 --> 00:18:52,792 それって 参加費は必要なんですか? 407 00:18:53,792 --> 00:18:57,792 通常は5万円ほど頂いておりますが→ 408 00:18:57,792 --> 00:19:01,792 もちろん 佐藤様は 409 00:18:57,792 --> 00:19:01,792 そちらも免除させていただきます。 410 00:19:02,792 --> 00:19:05,792 ᗕ(ドアの開く音) 411 00:19:02,792 --> 00:19:05,792 ᗕ(スタッフ)いいから こっちへ来てください! 412 00:19:05,792 --> 00:19:08,792 (今井)失礼します。 どうした? 413 00:19:08,792 --> 00:19:13,792 この人 勝手にバックヤードに入り込んで 414 00:19:08,792 --> 00:19:13,792 パーティーの参加者名簿を写してたんです。 415 00:19:13,792 --> 00:19:15,792 困りますね 個人情報を勝手に…。 416 00:19:15,792 --> 00:19:18,792 違うんです。 わ… 私は…。 417 00:19:20,792 --> 00:19:25,792 セミナーに参加するには 随分お若いですね。 418 00:19:26,792 --> 00:19:30,792 (今井)あなた どちら様ですか? 419 00:19:26,792 --> 00:19:30,792 えっと…。 420 00:19:30,792 --> 00:19:33,792 いい加減にしろ! 421 00:19:30,792 --> 00:19:33,792 (稲村)いい加減にしろ。 422 00:19:33,792 --> 00:19:37,792 (麦谷)発足するやいなや 423 00:19:33,792 --> 00:19:37,792 本省からクレームが入るとは…! 424 00:19:38,792 --> 00:19:41,792 おい こめだまさこ。 425 00:19:38,792 --> 00:19:41,792 (舌打ち) 426 00:19:41,792 --> 00:19:44,792 よねだせいこです。 427 00:19:41,792 --> 00:19:44,792 なんでもいい! 428 00:19:44,792 --> 00:19:46,792 笹野くんを巻き込んで何をしている? 429 00:19:46,792 --> 00:19:48,792 何をしている? 430 00:19:48,792 --> 00:19:52,792 仕事ですよ。 税務調査の一環です。 431 00:19:52,792 --> 00:19:56,792 すいません 432 00:19:52,792 --> 00:19:56,792 僕が調査中にヘマをしたせいで…。 433 00:19:56,792 --> 00:20:00,792 でも なぜ 上から麦谷部長にクレームが? 434 00:20:00,792 --> 00:20:04,792 さあな。 お前らのターゲットが 435 00:20:00,792 --> 00:20:04,792 政財界に明るいんだろう。 436 00:20:04,792 --> 00:20:08,792 ああ… やはり それだけ 437 00:20:04,792 --> 00:20:08,792 調査する価値があるってことだ。 438 00:20:08,792 --> 00:20:10,792 いい加減にしろ! 439 00:20:10,792 --> 00:20:14,792 入省したての頃 440 00:20:10,792 --> 00:20:14,792 お前には 随分 赤っ恥をかかされた。 441 00:20:14,792 --> 00:20:17,792 覚えてるよな? 442 00:20:17,792 --> 00:20:22,792 具体的に いつの何を指しているのか 443 00:20:17,792 --> 00:20:22,792 言ってもらえると…。 444 00:20:22,792 --> 00:20:24,792 新人研修だよ! 445 00:20:24,792 --> 00:20:27,792 いつも お前と比べられ…。 446 00:20:28,792 --> 00:20:31,792 (ため息) 447 00:20:31,792 --> 00:20:34,792 ハッ… ザッコクか。 448 00:20:34,792 --> 00:20:37,792 ああ… そうそうたる面々だな。 449 00:20:38,792 --> 00:20:41,792 期待外れの元有望株に→ 450 00:20:41,792 --> 00:20:43,792 引退なされた ご高齢者。 451 00:20:43,792 --> 00:20:46,792 あとは シンプルな落ちこぼれか? 452 00:20:47,792 --> 00:20:53,792 米田 この連中と笹野くんを 453 00:20:47,792 --> 00:20:53,792 一緒くたにするな。 454 00:20:53,792 --> 00:20:55,792 本件は ここまでだ。 455 00:20:55,792 --> 00:20:57,792 いいな? 456 00:21:02,792 --> 00:21:05,792 やばいな〜。 457 00:21:02,792 --> 00:21:05,792 (葉子)大丈夫よ。 458 00:21:05,792 --> 00:21:09,792 財務省の偉いおじ様に 459 00:21:05,792 --> 00:21:09,792 注意してもらうよう 言っておいたから。 460 00:21:09,792 --> 00:21:11,792 今頃 こっぴどく怒られてるわ。 461 00:21:11,792 --> 00:21:13,792 でも 国税局だぞ! 462 00:21:13,792 --> 00:21:18,792 っていうか 463 00:21:13,792 --> 00:21:18,792 誰が先にベッドにいていいって言った? 464 00:21:18,792 --> 00:21:20,792 あっ… ごめん。 465 00:21:27,792 --> 00:21:29,792 どうぞ。 466 00:21:34,792 --> 00:21:39,792 あの本で 467 00:21:34,792 --> 00:21:39,792 年寄りに金を使わせる世論を作り上げてから→ 468 00:21:39,792 --> 00:21:43,792 クローズドなパーティーを開催して 469 00:21:39,792 --> 00:21:43,792 お金を搾り取る。 470 00:21:43,792 --> 00:21:47,792 完璧な計画でしょ? 輝一。 471 00:21:47,792 --> 00:21:51,792 天才的な発想だと思うよ。 472 00:21:47,792 --> 00:21:51,792 (葉子)でしょ? アハッ! 473 00:21:51,792 --> 00:21:58,792 年寄りってのは 474 00:21:51,792 --> 00:21:58,792 自分が主人公の物語にお金を払いたいのよ。 475 00:21:58,792 --> 00:22:01,792 アハハハハ…! 476 00:21:58,792 --> 00:22:01,792 (生島)ハハハ…。 477 00:22:01,792 --> 00:22:05,792 ジャブジャブ ホイホイ。 478 00:22:10,858 --> 00:22:13,858 紅スマイルの 479 00:22:10,858 --> 00:22:13,858 脱税スキームが見えました。 480 00:22:13,858 --> 00:22:16,858 紅林は 自ら 本やセミナーで→ 481 00:22:16,858 --> 00:22:20,858 高齢者にジャブジャブお金を使わせる 482 00:22:16,858 --> 00:22:20,858 世論を作り上げ→ 483 00:22:20,858 --> 00:22:23,858 リゾート地で開催される社交パーティーで 484 00:22:20,858 --> 00:22:23,858 現金を集めています。 485 00:22:23,858 --> 00:22:25,858 (作久子)リゾート地? 486 00:22:25,858 --> 00:22:28,858 紅スマイルが購入 所持する保養所です。 487 00:22:28,858 --> 00:22:32,858 (作久子)典型的ね。 488 00:22:28,858 --> 00:22:32,858 これまで国税の目は向かなかったの? 489 00:22:32,858 --> 00:22:36,858 一度 調査は入ったようですが 490 00:22:32,858 --> 00:22:36,858 保養所としての申告は完璧でした。 491 00:22:36,858 --> 00:22:40,858 税務上 問題のない 492 00:22:36,858 --> 00:22:40,858 クリーンな運用と判断されたようですね。 493 00:22:40,858 --> 00:22:43,858 きれいすぎるものほど 中身は真っ黒。 494 00:22:43,858 --> 00:22:48,858 このパーティーのどこかで 495 00:22:43,858 --> 00:22:48,858 必ず現金を荒稼ぎしているはず。 496 00:22:48,858 --> 00:22:53,858 パーティーは 過去3年にわたり 497 00:22:48,858 --> 00:22:53,858 毎月 第2日曜に開催されています。 498 00:22:53,858 --> 00:22:55,858 しかし いずれの開催後も→ 499 00:22:55,858 --> 00:23:00,858 多額の現金が 紅林関連の口座に 500 00:22:55,858 --> 00:23:00,858 入金された形跡はありません。 501 00:23:00,858 --> 00:23:03,858 (優香)仮に 一度のパーティーで 502 00:23:00,858 --> 00:23:03,858 3000万 手に入れたとしたら→ 503 00:23:03,858 --> 00:23:08,858 1年で3億6000 3年で10億以上 504 00:23:03,858 --> 00:23:08,858 脱税してる計算か…。 505 00:23:08,858 --> 00:23:13,858 はい。 紅林と懇意の 506 00:23:08,858 --> 00:23:13,858 生島輝一の出入国記録を調べたところ→ 507 00:23:13,858 --> 00:23:17,858 毎月 パーティーの翌日に 508 00:23:13,858 --> 00:23:17,858 ドバイに飛んでいることが判明しました。 509 00:23:17,858 --> 00:23:19,858 (作久子)なるほど。 510 00:23:19,858 --> 00:23:24,858 前日 手に入れたお金をドバイに運んでいる 511 00:23:19,858 --> 00:23:24,858 可能性が高いということね。 512 00:23:24,858 --> 00:23:27,858 ハンドキャリーかコールドウォレットにして 513 00:23:24,858 --> 00:23:27,858 持ち出しているはずです。 514 00:23:27,858 --> 00:23:30,858 きっと 向こうのペーパーカンパニーに→ 515 00:23:30,858 --> 00:23:32,858 タマリをため込んでるんです。 516 00:23:32,858 --> 00:23:35,858 つまり 現場で現金のやり取りを押さえれば→ 517 00:23:35,858 --> 00:23:38,858 それを証拠に脱税を認めさせることが可能。 518 00:23:38,858 --> 00:23:40,858 ってことは…→ 519 00:23:40,858 --> 00:23:42,858 ガサ入れか。 520 00:23:43,858 --> 00:23:45,858 参加費の5万はフェイク。 521 00:23:45,858 --> 00:23:48,858 本命は闇カジノか それとも→ 522 00:23:48,858 --> 00:23:51,858 別の方法で金が動いているのか…。 523 00:23:51,858 --> 00:23:53,858 いや 悪いけど反対だな。 524 00:23:53,858 --> 00:23:55,858 僕は行かないよ。 525 00:23:55,858 --> 00:23:58,858 笹野くんの一件で 526 00:23:55,858 --> 00:23:58,858 我々の動きは察知されています。 527 00:23:58,858 --> 00:24:02,858 今回を逃せば 528 00:23:58,858 --> 00:24:02,858 次回 開催されるかは危うい。 529 00:24:02,858 --> 00:24:04,858 (古町)いや そう言われても→ 530 00:24:04,858 --> 00:24:06,858 僕らは局内で目をつけられてるし…。 531 00:24:06,858 --> 00:24:09,858 (作久子)私も ごめんなさい。 532 00:24:09,858 --> 00:24:12,858 もう穏やかに過ごしたいから。 533 00:24:12,858 --> 00:24:15,858 休日に働くなんて あり得ない。 534 00:24:15,858 --> 00:24:17,858 どうぞ ご自由に。 535 00:24:18,858 --> 00:24:22,858 (ドアの開閉音) 536 00:24:22,858 --> 00:24:33,858 ♬〜 537 00:24:33,858 --> 00:24:38,858 佐藤様 お待ちしておりました。 538 00:24:33,858 --> 00:24:38,858 楽しんでくださいね。 539 00:24:38,858 --> 00:24:40,858 どうも。 540 00:24:40,858 --> 00:24:51,858 ♬〜 541 00:24:53,858 --> 00:24:55,858 (葉子)皆さ〜ん! 542 00:24:55,858 --> 00:25:00,858 紅スマイル主催 秘密のパーティーへ 543 00:24:55,858 --> 00:25:00,858 ようこそご参加くださいました。 544 00:25:00,858 --> 00:25:04,858 (拍手) 545 00:25:05,858 --> 00:25:09,858 もう 今日は 楽しんだ者勝ちですから。 546 00:25:09,858 --> 00:25:14,858 全力でやんちゃしちゃってください。 547 00:25:09,858 --> 00:25:14,858 私が許します。 548 00:25:14,858 --> 00:25:16,858 (参加者たちの笑い声) 549 00:25:16,858 --> 00:25:18,858 (葉子)だって 今 この場にいらっしゃるのは→ 550 00:25:18,858 --> 00:25:24,858 多くの方々の中から 551 00:25:18,858 --> 00:25:24,858 特別にお誘いした皆様ですもの。 552 00:25:24,858 --> 00:25:29,858 そんな皆様に 553 00:25:24,858 --> 00:25:29,858 残念な思いをさせるわけにはいきません。 554 00:25:29,858 --> 00:25:31,858 いや させません。 555 00:25:31,858 --> 00:25:34,858 どうぞ ご期待ください! 556 00:25:34,858 --> 00:25:36,858 (拍手) 557 00:25:36,858 --> 00:25:38,858 笹野くん 聞こえる? 558 00:25:36,858 --> 00:25:38,858 📞はい。 559 00:25:38,858 --> 00:25:40,858 今 正子さんがいるのが→ 560 00:25:40,858 --> 00:25:43,858 ゲストハウスの2階にあたる 561 00:25:40,858 --> 00:25:43,858 ホライズンテラスです。 562 00:25:43,858 --> 00:25:46,858 受付で不当な金の動きは見当たらなかった。 563 00:25:46,858 --> 00:25:49,858 📞参加者同士の交流タイムは→ 564 00:25:49,858 --> 00:25:52,858 地下のシークレットガーデンで行われます。 565 00:25:49,858 --> 00:25:52,858 恐らく そこでカジノも…。 566 00:25:52,858 --> 00:25:55,858 ᗕ(葉子)乾杯! 567 00:25:52,858 --> 00:25:55,858 ᗕ(参加者たち)乾杯! 568 00:25:55,858 --> 00:25:58,858 いつもありがとうございます 569 00:25:55,858 --> 00:25:58,858 ご参加くださって。 570 00:25:58,858 --> 00:26:09,858 ♬〜 571 00:26:09,858 --> 00:26:11,858 📞紅林を見張ってなくて大丈夫ですか? 572 00:26:11,858 --> 00:26:13,858 登壇中。 573 00:26:13,858 --> 00:26:16,858 さすがに あの状況で お金のやり取りはない。 574 00:26:16,858 --> 00:26:18,858 そんなに怪しい奴なんだ。 575 00:26:18,858 --> 00:26:21,858 私を勧誘したメインスタッフの男。 576 00:26:21,858 --> 00:26:24,858 了解。 今 向かっているのは調理室です。 577 00:26:24,858 --> 00:26:28,858 すでに高額な金の受け渡しがあったら 578 00:26:24,858 --> 00:26:28,858 持ち出される危険はあります。 579 00:26:28,858 --> 00:26:30,858 (今井)上のほう 巻いてるんで 580 00:26:28,858 --> 00:26:30,858 料理のほう お願いします。 581 00:26:30,858 --> 00:26:32,858 じゃあ 急ごう。 582 00:26:30,858 --> 00:26:32,858 (料理人たち)はい! 583 00:26:33,858 --> 00:26:35,858 異常なし。 584 00:26:35,858 --> 00:26:38,858 やっぱり カジノで 585 00:26:35,858 --> 00:26:38,858 何か賭け金的な動きがあるのかも…。 586 00:26:39,858 --> 00:26:41,858 佐藤様。 587 00:26:42,858 --> 00:26:45,858 こちらに何かご用ですか? 588 00:26:45,858 --> 00:26:50,858 ああ… すいません。 589 00:26:45,858 --> 00:26:50,858 私 食いしん坊なもので メニューを見に…。 590 00:26:50,858 --> 00:26:52,858 ああ… そうですか。 591 00:26:52,858 --> 00:26:54,858 では 失礼します。 592 00:26:55,858 --> 00:26:58,858 佐藤様 お待ちください。 593 00:26:58,858 --> 00:27:00,858 (今井)佐藤様…。 594 00:27:00,858 --> 00:27:03,858 すいません。 595 00:27:00,858 --> 00:27:03,858 あの ちょっと 手伝ってもらって…。 596 00:27:03,858 --> 00:27:05,858 あっ… ああ〜! 597 00:27:03,858 --> 00:27:05,858 (瓶の割れる音) 598 00:27:06,858 --> 00:27:11,858 (葉子)皆さ〜ん! 599 00:27:06,858 --> 00:27:11,858 どう? カジノみたいで素敵でしょう。 600 00:27:11,858 --> 00:27:16,858 美味しいお酒とギャンブルに 601 00:27:11,858 --> 00:27:16,858 参加者同士のチークタイムもありますよ。 602 00:27:16,858 --> 00:27:21,858 我が社自慢の大人の社交場 603 00:27:16,858 --> 00:27:21,858 お楽しみください! 604 00:27:21,858 --> 00:27:23,858 (拍手) 605 00:27:23,858 --> 00:27:28,858 (葉子)ちなみに 今 配っているコインは 606 00:27:23,858 --> 00:27:28,858 ただのゲーム上の通貨なので→ 607 00:27:28,858 --> 00:27:30,858 実際のお金ではありません。 608 00:27:30,858 --> 00:27:33,858 だから 安心して使ってくださいね。 609 00:27:35,858 --> 00:27:37,858 (葉子)どうぞ どうぞ 使ってくださいね。 610 00:27:37,858 --> 00:27:39,858 カジノでもない…。 611 00:27:39,858 --> 00:27:45,858 ♬〜 612 00:27:50,924 --> 00:27:52,924 どこにタマリが…。 613 00:27:54,924 --> 00:27:57,924 (鐘) 614 00:27:57,924 --> 00:27:59,924 また 鐘が鳴りましたな。 615 00:27:59,924 --> 00:28:04,924 いかがです? 少しお話でも。 616 00:28:04,924 --> 00:28:07,924 いやあ こんな おきれいな方が 617 00:28:04,924 --> 00:28:07,924 参加されているとは…。 618 00:28:07,924 --> 00:28:10,924 すみません この方はゲストです。 619 00:28:13,924 --> 00:28:17,924 あっ ああ… これは失礼。 620 00:28:13,924 --> 00:28:17,924 私 今回 初めてでして。 621 00:28:17,924 --> 00:28:19,924 お気をつけくださいませ。 622 00:28:19,924 --> 00:28:22,924 申し訳ない。 623 00:28:19,924 --> 00:28:22,924 失礼しました。 624 00:28:24,924 --> 00:28:27,924 ᗒパーティーの裏って何? 625 00:28:27,924 --> 00:28:30,924 (清掃員)今 鐘が鳴ったでしょ? 626 00:28:30,924 --> 00:28:32,924 それが合図よ。 627 00:28:30,924 --> 00:28:32,924 なんの? 628 00:28:32,924 --> 00:28:34,924 (清掃員)カップル成立の。 629 00:28:34,924 --> 00:28:39,924 鐘が鳴る度 ワインセラーに 630 00:28:34,924 --> 00:28:39,924 コソコソ案内されてるの。 631 00:28:39,924 --> 00:28:42,924 そういう特別参加者がいるの。 632 00:28:42,924 --> 00:28:45,924 権利ある人はバッジつけてる。 633 00:28:45,924 --> 00:28:47,924 ᗒああ そういうこと! 634 00:28:47,924 --> 00:28:51,924 でも なんでワインセラーに? 635 00:28:51,924 --> 00:28:53,924 (清掃員) 636 00:28:51,924 --> 00:28:53,924 高いワインでも もらってるんじゃない? 637 00:28:53,924 --> 00:28:55,924 私も一本もらいたいわ。 638 00:28:55,924 --> 00:29:00,924 (清掃員)無理よ。 あそこは 639 00:28:55,924 --> 00:29:00,924 スタッフのキーがないと入れないから。 640 00:29:00,924 --> 00:29:02,924 ᗒああ そう。 641 00:29:03,924 --> 00:29:06,924 (今井)おめでとうございます。 642 00:29:03,924 --> 00:29:06,924 (女性)ありがとうございます。 643 00:29:06,924 --> 00:29:09,924 こちらになります。 644 00:29:06,924 --> 00:29:09,924 おお…! 645 00:29:09,924 --> 00:29:11,924 (解錠音) 646 00:29:11,924 --> 00:29:13,924 (今井)どうぞ。 647 00:29:13,924 --> 00:29:15,924 うわあ…! 648 00:29:18,924 --> 00:29:20,924 (電子音) 649 00:29:20,924 --> 00:29:27,924 ♬〜 650 00:29:27,924 --> 00:29:31,924 (今井)では 成立金をお納めください。 651 00:29:34,924 --> 00:29:38,924 (男性)おかげさまで 652 00:29:34,924 --> 00:29:38,924 素敵な人に巡り会えました。 653 00:29:38,924 --> 00:29:42,924 (女性)本当 これくらいのお金なら 654 00:29:38,924 --> 00:29:42,924 安いものです。 655 00:29:43,924 --> 00:29:45,924 (ドアの開く音) 656 00:29:45,924 --> 00:29:47,924 誰だ? 657 00:29:53,924 --> 00:29:58,924 佐藤さん 658 00:29:53,924 --> 00:29:58,924 やはり あなた 様子がおかしいですね。 659 00:29:59,924 --> 00:30:01,924 こちらです。 660 00:30:05,924 --> 00:30:07,924 (今井)追え 追え! 661 00:30:07,924 --> 00:30:17,924 ♬〜 662 00:30:17,924 --> 00:30:19,924 あっ! 663 00:30:17,924 --> 00:30:19,924 止まれ! 664 00:30:23,924 --> 00:30:25,924 おい! 665 00:30:23,924 --> 00:30:25,924 待て! 666 00:30:29,924 --> 00:30:31,924 ᗒわあーっ! 667 00:30:34,924 --> 00:30:40,924 米田くん! 668 00:30:34,924 --> 00:30:40,924 なんと 着ぐるみの正体は…→ 669 00:30:40,924 --> 00:30:42,924 僕だったんだ! 670 00:30:42,924 --> 00:30:44,924 気づいてました。 671 00:30:42,924 --> 00:30:44,924 そうなの? 672 00:30:44,924 --> 00:30:47,924 ついでに 時間稼いでください。 673 00:30:44,924 --> 00:30:47,924 えっ 時間? 674 00:30:47,924 --> 00:30:50,924 勘が悪い…。 追ってこないようにして! 675 00:30:50,924 --> 00:30:53,924 了解! じゃあ とりあえず…。 676 00:30:54,924 --> 00:30:57,924 (今井)うわっ なんだ? うわあ…! 677 00:30:58,924 --> 00:31:00,924 (今井)ああっ! 678 00:31:00,924 --> 00:31:03,924 あっ あっ あっ… ああ〜っ! 679 00:31:04,924 --> 00:31:09,924 冬っ! 冷たい! 死んじゃ〜う! 680 00:31:10,924 --> 00:31:13,924 (葉子)よーし 次は…→ 681 00:31:13,924 --> 00:31:16,924 赤に全部 賭けちゃう! 682 00:31:16,924 --> 00:31:20,924 (一同の歓声) 683 00:31:16,924 --> 00:31:20,924 さすが紅林さん 太っ腹だ。 684 00:31:20,924 --> 00:31:22,924 ヘブン ウィザウト マネーよ。 685 00:31:22,924 --> 00:31:26,924 (男性)じゃあ 俺も調子いいし 686 00:31:22,924 --> 00:31:26,924 紅林さんにのる! 687 00:31:26,924 --> 00:31:29,924 私も絶好調! だいぶコインたまったわ! 688 00:31:29,924 --> 00:31:33,924 そうそう ため込んでも仕方ないわよ。 689 00:31:36,924 --> 00:31:38,924 締め切りますよ。 690 00:31:39,924 --> 00:31:41,924 じゃあ 私は黒に。 691 00:31:41,924 --> 00:31:43,924 (参加者たち)おお…! 692 00:31:50,627 --> 00:31:54,627 (葉子)これは 693 00:31:50,627 --> 00:31:54,627 とんでもないギャンブラーが現れたわね。 694 00:31:54,627 --> 00:31:57,627 場を荒らして すいません。 695 00:31:57,627 --> 00:32:01,627 ううん ちょうど退屈してたところ。 696 00:32:01,627 --> 00:32:05,627 いくらコインをため込んだって 697 00:32:01,627 --> 00:32:05,627 時間が来たら おしまい。 698 00:32:05,627 --> 00:32:07,627 老後資金と同じね。 フフフ…。 699 00:32:07,627 --> 00:32:10,627 私は そうは思いません。 700 00:32:10,627 --> 00:32:15,627 あら 考えも逆? とことんね。 701 00:32:16,627 --> 00:32:19,627 あなた 素敵な出会いはあった? 702 00:32:19,627 --> 00:32:23,627 ええ。 今 目の前に。 703 00:32:27,627 --> 00:32:30,627 東京国税局の米田と申します。 704 00:32:30,627 --> 00:32:33,627 税務調査に関係することで 705 00:32:30,627 --> 00:32:33,627 臨場いたしました。 706 00:32:33,627 --> 00:32:39,627 紅林代表 差し支えない範囲で結構です。 707 00:32:33,627 --> 00:32:39,627 お話 伺えますか? 708 00:32:39,627 --> 00:32:43,627 パーティーを狙うなんて 趣味が悪いわ。 709 00:32:43,627 --> 00:32:45,627 イベントの真っ最中です。 710 00:32:43,627 --> 00:32:45,627 ご遠慮願えますか? 711 00:32:45,627 --> 00:32:47,627 慌てないの。 712 00:32:47,627 --> 00:32:52,627 この人たち 私が了承しなければ 713 00:32:47,627 --> 00:32:52,627 手も足も出せないから。 714 00:32:52,627 --> 00:32:56,627 確か 明示の承諾でしたっけね? 715 00:32:56,627 --> 00:33:02,627 詳しいですね。 まるで脱税の常習犯。 716 00:33:03,627 --> 00:33:05,627 言うわね。 717 00:33:05,627 --> 00:33:11,627 別に調べられても困らないんだけど 718 00:33:05,627 --> 00:33:11,627 パーティーが台無しになるのは まっぴら。 719 00:33:11,627 --> 00:33:14,627 困るはずですよ。 720 00:33:14,627 --> 00:33:18,627 例えば 721 00:33:14,627 --> 00:33:18,627 カップルの成立金を申告せず→ 722 00:33:18,627 --> 00:33:21,627 タマリとして 723 00:33:18,627 --> 00:33:21,627 ドバイに持ち出している場合とか。 724 00:33:24,627 --> 00:33:28,627 お姉さん。 彼らが 私に無理強いされて→ 725 00:33:28,627 --> 00:33:32,627 資産を巻き上げられてるように見えます? 726 00:33:32,627 --> 00:33:36,627 さあ…。 ただ あなたは巻き上げる人に見える。 727 00:33:38,627 --> 00:33:40,627 失礼な人ね。 728 00:33:40,627 --> 00:33:42,627 いいわ。 729 00:33:42,627 --> 00:33:47,627 素敵なパートナーでも見つけて 730 00:33:42,627 --> 00:33:47,627 お帰りください。 フフフッ。 731 00:33:48,627 --> 00:33:50,627 私が勝ったら…。 732 00:33:51,627 --> 00:33:53,627 このボールが黒に止まったら→ 733 00:33:53,627 --> 00:33:55,627 調査にご協力いただけますか? 734 00:33:55,627 --> 00:33:58,627 何 言ってんだ! 735 00:33:55,627 --> 00:33:58,627 そんなもん のるわけないだろう。 736 00:33:58,627 --> 00:34:00,627 いかがですか? 紅林さん。 737 00:34:06,627 --> 00:34:08,627 いいわよ。 738 00:34:08,627 --> 00:34:10,627 ちょっと 葉子さん! 739 00:34:10,627 --> 00:34:14,627 ただし 調べられるのは 740 00:34:10,627 --> 00:34:14,627 このゲームが終わってから30分だけ。 741 00:34:14,627 --> 00:34:17,627 だったら のってあげる。 742 00:34:18,627 --> 00:34:20,627 それで結構です。 743 00:34:21,627 --> 00:34:23,627 ノーモアベット。 744 00:34:23,627 --> 00:34:25,627 (ベル) 745 00:34:27,627 --> 00:34:31,627 まあ ボールの行方次第では 746 00:34:27,627 --> 00:34:31,627 それも無理だけど…。 747 00:34:31,627 --> 00:34:38,627 ♬〜 748 00:34:47,627 --> 00:34:49,627 (息を吐く音) 749 00:34:50,627 --> 00:34:53,627 もう一度 確認します。 750 00:34:53,627 --> 00:34:57,627 約束どおり 調べさせていただいても 751 00:34:53,627 --> 00:34:57,627 よろしいですね? 752 00:35:02,627 --> 00:35:04,627 30分だけなら。 753 00:35:04,627 --> 00:35:06,627 わかりました。 754 00:35:12,627 --> 00:35:15,627 (生島)葉子さん なんで あんな約束を…。 755 00:35:15,627 --> 00:35:19,627 (葉子)大丈夫よ。 あの女 おひとり様だから。 756 00:35:21,627 --> 00:35:26,627 30分以内に この でっかい施設で 757 00:35:21,627 --> 00:35:26,627 1人であれを見つけられると思う? 758 00:35:26,627 --> 00:35:28,627 確かに…。 759 00:35:28,627 --> 00:35:32,627 でも 念のため お金は例の所に入れておいて。 760 00:35:32,627 --> 00:35:34,627 わかった。 761 00:35:38,627 --> 00:35:40,627 📞正子さん。 762 00:35:41,627 --> 00:35:43,627 紅林を見張ってないと まずいんじゃ…。 763 00:35:41,627 --> 00:35:43,627 📞大丈夫。 764 00:35:43,627 --> 00:35:47,627 あの注目の中 765 00:35:43,627 --> 00:35:47,627 東京国税局の調査って宣言したから→ 766 00:35:47,627 --> 00:35:49,627 参加者全員が見張り役になる。 767 00:35:49,627 --> 00:35:54,627 なるほど。 じゃあ あとは 768 00:35:49,627 --> 00:35:54,627 時間内にタマリを見つけられるかですね。 769 00:35:55,627 --> 00:35:59,627 (足音) 770 00:36:03,627 --> 00:36:05,627 (拍手) 771 00:36:06,627 --> 00:36:10,627 お見事。 明示の承諾は取れたようね。 772 00:36:10,627 --> 00:36:13,627 遅いですよ。 773 00:36:13,627 --> 00:36:16,627 先ほどは ナイスアシスト 774 00:36:13,627 --> 00:36:16,627 ありがとうございました。 775 00:36:16,627 --> 00:36:19,627 あら。 バレてたの? やっぱり。 776 00:36:19,627 --> 00:36:21,627 (今井)佐藤様 お待ちください。 777 00:36:21,627 --> 00:36:23,627 (優香)すいません。 778 00:36:21,627 --> 00:36:23,627 あの 手伝ってもらって…。 779 00:36:23,627 --> 00:36:25,627 あっ… ああ〜! 780 00:36:23,627 --> 00:36:25,627 (瓶の割れる音) 781 00:36:25,627 --> 00:36:27,627 (清掃員)権利ある人はバッジつけてる。 782 00:36:27,627 --> 00:36:31,627 (作久子)でも なんでワインセラーに? 783 00:36:32,627 --> 00:36:34,627 なんで 来るって思ったんですか? 784 00:36:35,627 --> 00:36:37,627 (麦谷の声)ザッコクか。 785 00:36:37,627 --> 00:36:40,627 ハッ… そうそうたる面々だな。 786 00:36:41,627 --> 00:36:44,627 お仕事はちゃんとやる皆様かと。 787 00:36:44,627 --> 00:36:46,627 そういうのウザいんで黙ってください。 788 00:36:47,627 --> 00:36:50,627 時間ないんだから 789 00:36:47,627 --> 00:36:50,627 さっさと終わらせて帰るわよ。 790 00:36:50,627 --> 00:36:52,627 笹野くん 聞こえる? 791 00:36:52,627 --> 00:36:54,627 ばっちり聞こえますよ。 792 00:36:52,627 --> 00:36:54,627 📞(優香)あ〜 もう…。 793 00:36:54,627 --> 00:36:57,627 休日出勤とか最悪! 794 00:37:03,627 --> 00:37:05,627 古町室長 お願いします。 795 00:37:07,627 --> 00:37:09,627 着手! 796 00:37:10,627 --> 00:37:12,627 (くしゃみ) 797 00:37:12,627 --> 00:37:16,627 では 質問検査権に基づき 収穫を始めます。 798 00:37:17,627 --> 00:37:19,627 (くしゃみ) 799 00:37:19,627 --> 00:37:26,627 ♬〜 800 00:37:26,627 --> 00:37:31,627 はあ…。 801 00:37:26,627 --> 00:37:31,627 さすがに こんな初歩的なとこには ないか。 802 00:37:36,627 --> 00:37:38,627 ここは オーケーです。 803 00:37:38,627 --> 00:37:41,627 室長 ハーバーから誰か逃げないか 804 00:37:38,627 --> 00:37:41,627 見張りに行ってください。 805 00:37:41,627 --> 00:37:43,627 わかった。 806 00:37:44,627 --> 00:37:48,627 正子さん 807 00:37:44,627 --> 00:37:48,627 本命のワインセラーを捜すべきですよ。 808 00:37:48,627 --> 00:37:51,627 そっちは優香さんが調べてる。 809 00:37:48,627 --> 00:37:51,627 📞大丈夫ですか? 810 00:37:51,627 --> 00:37:53,627 あの人 かなり鈍そうでしたけど。 811 00:37:53,627 --> 00:37:57,627 愚鈍なふりしてるだけ。 812 00:37:53,627 --> 00:37:57,627 本来の彼女は→ 813 00:37:57,627 --> 00:38:00,627 類いまれなコミュニケーション能力の 814 00:37:57,627 --> 00:38:00,627 持ち主なの。 815 00:38:00,627 --> 00:38:02,627 人心掌握術の天才。 816 00:38:03,627 --> 00:38:07,627 これだけワインが並んでたら 817 00:38:03,627 --> 00:38:07,627 怪しいと思ったけど→ 818 00:38:07,627 --> 00:38:11,627 ボトルの中も 棚の隙間も 819 00:38:07,627 --> 00:38:11,627 お金は詰まってない。 820 00:38:11,627 --> 00:38:14,627 困りました。 ここには なさそう…。 821 00:38:15,627 --> 00:38:19,627 「ここには」じゃなくて 822 00:38:15,627 --> 00:38:19,627 どこにも ないんだよ。 823 00:38:20,627 --> 00:38:24,627 ありがとう。 大事なこと 教えてくれて。 824 00:38:24,627 --> 00:38:29,627 わかればいいよ。 825 00:38:24,627 --> 00:38:29,627 脱税なんてしてないから。 ハハハッ…。 826 00:38:29,627 --> 00:38:31,627 そうじゃなくて…。 827 00:38:33,627 --> 00:38:39,627 今の返事で あなたの精神状態に 828 00:38:33,627 --> 00:38:39,627 余裕があることが伝わった。 829 00:38:39,627 --> 00:38:42,627 ここには ない! 830 00:38:39,627 --> 00:38:42,627 それを教えてくれたお礼。 831 00:38:42,627 --> 00:38:44,627 えっ…? 832 00:38:44,627 --> 00:38:47,627 わかりやす…。 じゃあ 次 行こっか。 833 00:38:47,627 --> 00:38:49,627 (生島)ちょ ちょっ…! ちょっと! 834 00:38:49,627 --> 00:38:51,627 そうだったんだ。 じゃあ 期待大っすね。 835 00:38:51,627 --> 00:38:55,627 そして 「ガサ入れの魔女」… 836 00:38:51,627 --> 00:38:55,627 作久子さんの異名。 837 00:38:55,627 --> 00:38:57,627 魔女? 838 00:38:57,627 --> 00:38:59,627 私の元上司。 839 00:38:59,627 --> 00:39:04,627 どんな裏金も 魔法のように見つけてしまうと 840 00:38:59,627 --> 00:39:04,627 恐れられた人物。 841 00:39:05,627 --> 00:39:08,627 ふう…! 勘が鈍ってるわね。 842 00:39:08,627 --> 00:39:16,627 ♬〜 843 00:39:16,627 --> 00:39:21,627 (古町)ハアハア…。 844 00:39:16,627 --> 00:39:21,627 作久子さん ここで捜してたんですか。 845 00:39:21,627 --> 00:39:24,627 ねえ。 お願いがあるんだけど…。 846 00:39:24,627 --> 00:39:29,627 そんな プールを見つめて お願いって… 847 00:39:24,627 --> 00:39:29,627 嫌ですよ 僕は。 848 00:39:29,627 --> 00:39:33,627 このプールの底が かなり怪しいの。 849 00:39:33,627 --> 00:39:35,627 (古町)無理ですよ! 850 00:39:35,627 --> 00:39:38,627 ようやく乾いて 851 00:39:35,627 --> 00:39:38,627 体温を取り戻したところなんだ 僕は。 852 00:39:38,627 --> 00:39:42,627 お黙り! 853 00:39:38,627 --> 00:39:42,627 はいっ! ああっ!? 854 00:39:42,627 --> 00:39:44,627 お黙り! 855 00:39:44,627 --> 00:39:47,627 まさか あなた ガサ入れの魔女…!? 856 00:39:48,627 --> 00:39:50,627 (古町)ああ〜っ! ハハッ! 857 00:39:53,627 --> 00:39:55,627 いきます! 858 00:39:55,627 --> 00:40:17,627 ♬〜 859 00:40:23,627 --> 00:40:28,627 もう 10分を切りました。 860 00:40:23,627 --> 00:40:28,627 そろそろ よろしいですか? 861 00:40:28,627 --> 00:40:33,627 勘弁してくださいよ。 862 00:40:28,627 --> 00:40:33,627 パーティーがめちゃくちゃだ。 863 00:40:33,627 --> 00:40:37,627 (今井)なんらかの形で賠償してもらわないと。 864 00:40:33,627 --> 00:40:37,627 (葉子)本当に。 865 00:40:37,627 --> 00:40:42,627 しかも この人たちの給料 866 00:40:37,627 --> 00:40:42,627 皆さんの税金から出てるのよ。 867 00:40:42,627 --> 00:40:45,627 (男性)税金泥棒だよな! 868 00:40:42,627 --> 00:40:45,627 (男性)そうだ そうだ! 869 00:40:46,627 --> 00:40:49,627 ああ… やばいな おい。 870 00:40:52,627 --> 00:40:54,627 厳しい状況みたいですね。 871 00:40:54,627 --> 00:40:57,627 残念だけど 最悪ね。 872 00:40:57,627 --> 00:41:00,627 📞あの 可能性は低いんですが 一つだけ…。 873 00:41:00,627 --> 00:41:02,627 マップを くまなく見て→ 874 00:41:02,627 --> 00:41:06,627 皆さんが今いるホライズンテラスの 875 00:41:02,627 --> 00:41:06,627 テラスと反対側ですかね。 876 00:41:06,627 --> 00:41:11,627 📞そこに 縦横1メートル未満の 877 00:41:06,627 --> 00:41:11,627 壁に囲まれたスペースがあるような気がして。 878 00:41:11,627 --> 00:41:13,627 そこって 何があります? 879 00:41:16,627 --> 00:41:19,627 あの水槽のことかしら? 880 00:41:26,604 --> 00:41:30,604 ちょうど 幅1メートルほどの 881 00:41:26,604 --> 00:41:30,604 埋め込み式の水槽がある。 882 00:41:32,604 --> 00:41:36,604 まさか この中に? 883 00:41:37,604 --> 00:41:42,604 でも 見た感じ 何もないぞ。 884 00:41:37,604 --> 00:41:42,604 隠せる場所は なさそう…。 885 00:41:42,604 --> 00:41:45,604 (古町)生きてる魚に隠せるわけないし…。 886 00:41:45,604 --> 00:41:48,604 どうする? 米田くん。 もう時間がない! 887 00:41:48,604 --> 00:41:52,604 アハハッ! 残念だったわね。 888 00:41:52,604 --> 00:41:58,604 魚は観賞するものよ。 889 00:41:52,604 --> 00:41:58,604 お金なんか 隠すわけない! 890 00:41:58,604 --> 00:42:02,604 アハハハッ! いやあ いいもの見られた。 891 00:42:02,604 --> 00:42:05,604 真剣な馬鹿の顔って 最高! 892 00:42:07,604 --> 00:42:09,604 もう気は済んだ? 893 00:42:10,604 --> 00:42:12,604 まだよ。 894 00:42:12,604 --> 00:42:15,604 (葉子)もう結構よ おばさん。 895 00:42:15,604 --> 00:42:19,604 いい加減 諦めな。 896 00:42:20,604 --> 00:42:25,604 この魚 ずっと規則的な動きばかりしてるわ。 897 00:42:27,604 --> 00:42:34,604 私 家で 和菓子 頂く時 898 00:42:27,604 --> 00:42:34,604 毎日 水槽の魚を見てるから わかるの。 899 00:42:34,604 --> 00:42:38,604 この魚の動きは 不自然すぎる。 900 00:42:41,604 --> 00:42:43,604 まさか ホログラム? 901 00:42:43,604 --> 00:42:52,604 ♬〜 902 00:42:52,604 --> 00:42:54,604 間違いない。 903 00:42:54,604 --> 00:42:58,604 このガラス自体がスクリーンで 904 00:42:54,604 --> 00:42:58,604 映ってるのが映像…。 905 00:42:59,604 --> 00:43:02,604 この水槽自体が金庫! 906 00:43:03,604 --> 00:43:07,604 (作久子) 907 00:43:03,604 --> 00:43:07,604 でも このスクリーンを どうやって…? 908 00:43:08,604 --> 00:43:12,604 スイッチ? リモコン? 909 00:43:08,604 --> 00:43:12,604 (古町)リモコン? リモコン…。 910 00:43:12,604 --> 00:43:15,604 リモコン ある! 911 00:43:12,604 --> 00:43:15,604 (優香)どういうこと? 912 00:43:15,604 --> 00:43:20,604 いや さっき あの… 作久子さんに 913 00:43:15,604 --> 00:43:20,604 無理やりプールに飛び込まされた時に→ 914 00:43:20,604 --> 00:43:23,604 袋に入ってたの見つけたんだよ! 915 00:43:23,604 --> 00:43:27,604 一応 何かあったらと思って 持ってきた! 916 00:43:27,604 --> 00:43:29,604 これ! 917 00:43:29,604 --> 00:43:33,604 ハハッ。 押すよ? ねえ 押すよ!? 918 00:43:33,604 --> 00:43:36,604 いいから 早く押せよ。 919 00:43:33,604 --> 00:43:36,604 お願いします! 920 00:43:36,604 --> 00:43:38,604 (リモコンの操作音) 921 00:43:45,604 --> 00:43:49,604 (葉子の声) 922 00:43:45,604 --> 00:43:49,604 念のため お金は例の所に入れておいて。 923 00:43:54,604 --> 00:43:57,604 タマリ 発見。 924 00:44:03,604 --> 00:44:06,604 私の勝ちです。 925 00:44:07,604 --> 00:44:11,604 全部 うまくいってた…。 926 00:44:11,604 --> 00:44:16,604 完璧だったのに… なんで!? 927 00:44:17,604 --> 00:44:20,604 いつかはこうなる運命でした。 928 00:44:21,604 --> 00:44:23,604 なんで 私のこと疑ったの? 929 00:44:23,604 --> 00:44:28,604 あなたが ご機嫌よく おしゃべりしている 930 00:44:23,604 --> 00:44:28,604 テレビを見て。 931 00:44:28,604 --> 00:44:32,604 テレビ番組は 我々の貴重な情報源です。 932 00:44:32,604 --> 00:44:34,604 今後 ご注意ください。 933 00:44:36,604 --> 00:44:39,604 でも ルーレットの件は? 934 00:44:39,604 --> 00:44:42,604 説明して! 935 00:44:39,604 --> 00:44:42,604 当てずっぽうで あんな賭けに出ないでしょ? 936 00:44:42,604 --> 00:44:47,604 彼は 昔 937 00:44:42,604 --> 00:44:47,604 私の調査で追徴された過去がありまして。 938 00:44:47,604 --> 00:44:49,604 その節は お世話になりました。 939 00:44:49,604 --> 00:44:52,604 あなたが送り込んだってこと? 940 00:44:52,604 --> 00:44:56,604 承諾が取れないと前に進めませんから 941 00:44:52,604 --> 00:44:56,604 念のため。 942 00:44:57,604 --> 00:45:00,604 (生島)葉子さんが あんな賭けにのるから! 943 00:45:02,604 --> 00:45:09,604 紅林さん。 あなたの性格から 944 00:45:02,604 --> 00:45:09,604 この誘いにのるのは想定していました。 945 00:45:10,604 --> 00:45:16,604 韓国 マカオ シンガポール… 946 00:45:10,604 --> 00:45:16,604 随分と ギャンブルもお好きなようで。 947 00:45:17,604 --> 00:45:20,604 でも… ここまでです。 948 00:45:24,604 --> 00:45:26,604 フッ…。 949 00:45:27,604 --> 00:45:30,604 ハハッ…。 フッ…。 950 00:45:33,604 --> 00:45:35,604 クソが。 951 00:45:35,604 --> 00:45:39,604 なんなのよ あんたら! 952 00:45:39,604 --> 00:45:45,604 正義面で 金 むしり取りやがって。 953 00:45:47,604 --> 00:45:50,604 少しでも豊かに暮らそうとする→ 954 00:45:50,604 --> 00:45:52,604 国民の幸せの…。 955 00:45:53,604 --> 00:45:55,604 邪魔すんな! 956 00:46:00,604 --> 00:46:03,604 この厄介者が。 957 00:46:08,604 --> 00:46:13,604 脱税の上に成り立つ幸せは 認められません。 958 00:46:13,604 --> 00:46:16,604 嫌うなら ご自由に。 959 00:46:16,604 --> 00:46:21,604 資金の流れは 徹底的に調べさせてもらいます。 960 00:46:26,604 --> 00:46:31,604 マルサもコメも介入しない事案を調べ上げる。 961 00:46:31,604 --> 00:46:35,604 それが 私たちザッコクです。 962 00:46:36,604 --> 00:46:38,604 …です。 963 00:46:38,604 --> 00:46:42,604 ザッコク…。 964 00:46:50,604 --> 00:46:55,604 (麦谷)いえいえ… 我々コメにかかれば 965 00:46:50,604 --> 00:46:55,604 10億ぐらいは わけないですよ。 966 00:46:55,604 --> 00:46:59,604 ええ。 はい。 では 失礼します。 967 00:47:06,604 --> 00:47:08,604 完全に僕らの手柄なのに→ 968 00:47:08,604 --> 00:47:11,604 いいとこ全部持っていかれましたね。 969 00:47:11,604 --> 00:47:13,604 ザッコクの名前は 表に出ないんですか? 970 00:47:13,604 --> 00:47:15,604 出るわけないでしょ。 971 00:47:15,604 --> 00:47:18,604 嫌われ者には 手柄なんて必要ないのよ。 972 00:47:18,604 --> 00:47:21,604 たとえ 嫌われ者だとしても→ 973 00:47:21,604 --> 00:47:26,604 正直者が馬鹿を見ないために 974 00:47:21,604 --> 00:47:26,604 私たちが必要です。 975 00:47:26,604 --> 00:47:30,604 引き続き 皆さん…。 976 00:47:26,604 --> 00:47:30,604 (チャイム) 977 00:47:30,604 --> 00:47:32,604 じゃあ 失礼します。 978 00:47:32,604 --> 00:47:35,604 私も帰ります。 979 00:47:35,604 --> 00:47:38,604 冷蔵庫の和菓子 今日までなので! 980 00:47:39,604 --> 00:47:42,604 じゃあ なんか… 僕も。 981 00:47:42,604 --> 00:47:44,604 また明日。 982 00:47:44,604 --> 00:47:47,604 ♬〜 983 00:47:47,604 --> 00:47:50,604 ♬〜 984 00:47:50,604 --> 00:47:56,604 きっと いい田畑になる… はず…。 985 00:48:00,604 --> 00:48:02,604 (和可菜)いらっしゃいませ! 986 00:48:00,604 --> 00:48:02,604 (美郷)いらっしゃい! 987 00:48:02,604 --> 00:48:05,604 (花子)ああ… ちょっと聞いてよ! 988 00:48:05,604 --> 00:48:09,604 中止になっちゃったの。 989 00:48:05,604 --> 00:48:09,604 中止? 990 00:48:09,604 --> 00:48:12,604 秘密のマッチングパーティー。 991 00:48:12,604 --> 00:48:14,604 それは残念でしたね…。 992 00:48:12,604 --> 00:48:14,604 ああ…。 993 00:48:14,604 --> 00:48:16,604 ちょっと失礼。 994 00:48:16,604 --> 00:48:19,604 (花子)せっかく いい人 見つけてね→ 995 00:48:19,604 --> 00:48:23,604 残りの人生 996 00:48:19,604 --> 00:48:23,604 穏やかに暮らそうと思ったのに…。 997 00:48:23,604 --> 00:48:27,604 クーッ! うまい! お米を感じる〜! 998 00:48:27,604 --> 00:48:29,604 はいはい はいはいはい! 999 00:48:30,604 --> 00:48:32,604 いつもの 冷やで。 1000 00:48:30,604 --> 00:48:32,604 喜んで。 1001 00:48:32,604 --> 00:48:37,604 🖥️(記者)期待と注目を集める 1002 00:48:32,604 --> 00:48:37,604 鷹羽宗一郎経済産業大臣に お話を伺います。 1003 00:48:37,604 --> 00:48:39,604 🖥️大臣 よろしくお願いします。 1004 00:48:39,604 --> 00:48:41,604 🖥️(鷹羽宗一郎)よろしくお願いいたします。 1005 00:48:41,604 --> 00:48:45,604 🖥️(記者)大臣就任から2カ月を振り返って 1006 00:48:41,604 --> 00:48:45,604 いかがですか? 1007 00:48:45,604 --> 00:48:47,604 🖥️(鷹羽)国民の皆様が→ 1008 00:48:47,604 --> 00:48:50,604 安心して暮らしていける社会を 1009 00:48:47,604 --> 00:48:50,604 つくって参りたいと思います。 1010 00:48:50,604 --> 00:48:52,604 🖥️任せてください。 1011 00:48:52,604 --> 00:48:55,604 🖥️私には 覇王線がありますから。 1012 00:48:55,604 --> 00:48:58,604 鷹羽…。 1013 00:48:55,604 --> 00:48:58,604 🖥️(鷹羽)しかも 私の場合ですね→ 1014 00:48:58,604 --> 00:49:00,604 覇王線が両手にあるんですよ。 1015 00:49:00,604 --> 00:49:04,604 🖥️これは まさに宿命です。 ハハハッ。