1 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 ♬〜 2 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 (鷹羽直哉の声) 3 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 まさか こんなやり方をしていたなんて…。 4 00:00:16,000 --> 00:00:36,000 ♬〜 5 00:00:36,000 --> 00:00:42,000 (一同)バンザーイ! バンザーイ! 6 00:00:36,000 --> 00:00:42,000 バンザーイ! 7 00:00:43,000 --> 00:00:48,000 (直哉)本日 私は 議員秘書 灰島直哉から→ 8 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 政治家 鷹羽直哉へと相成りました。 9 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 (拍手と歓声) 10 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 (直哉)ありがとうございます。 11 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 背筋が伸びる思いでございますが→ 12 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 この国の正しい未来のために→ 13 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 鷹羽直哉は 14 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 力の限り戦うことを お約束します! 15 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 ありがとうございました! 16 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 (拍手) 17 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 (直哉)ありがとうございます! 18 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 組織の再編? 19 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 (麦谷 実)ああ。 20 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 迅速に部署を整理しろと 21 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 上から お達しが来た。 22 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 こめだまさこ 23 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 いよいよ 年貢の納め時だな。 24 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 それは 悪事を働いた馬鹿者に使う言葉。 25 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 言葉遣いを間違えてますよ 麦谷部長。 26 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 憎まれ口も そこまでだ。 27 00:01:27,000 --> 00:01:32,000 ついに諦める時が来たんだよ。 28 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 要するに… ザッコクは潰されると? 29 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 (麦谷)何度も忠告はしたぞ? 30 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 我々は何も間違えてません。 31 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 どこに問題が? 32 00:01:43,000 --> 00:01:50,000 数え上げればキリがないが 33 00:01:43,000 --> 00:01:50,000 目に余るのは 政治案件への不要な介入だろ。 34 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 選挙準備中の鷹羽直哉への訪問→ 35 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 さらに 大物政治グループへの執拗な調査…。 36 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 お前は 怒らせちゃいけない政界の大物たちを 37 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 怒らせたんだよ。 38 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 その連中こそが 本当の大馬鹿者です。 39 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 借金1342兆円→ 40 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 生まれた瞬間に 41 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 1000万以上の借金を背負う 異常な国。 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 どれだけ正しく税金を集めても→ 43 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 その使い道は いつも不透明で 44 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 妥当性はゼロ。 45 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 まるで正しくない! 46 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 (麦谷)我々の職務外の話だ。 47 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 いくら吠えても 48 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 お前にやれることは もうないんだよ。 49 00:02:29,000 --> 00:02:33,000 職員4人の異動先 50 00:02:29,000 --> 00:02:33,000 その他 もろもろの調整を含め→ 51 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 1カ月で処理しろ。 52 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 いいな? これは絶対命令だ。 53 00:02:38,000 --> 00:02:43,000 ♬〜 54 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 〈東京国税局 55 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 資料調査課〉 56 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 〈その圧倒的な 57 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 情報収集能力と→ 58 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 調査スキルは→ 59 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 マルサを 60 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 しのぐといわれ→ 61 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 脱税した者を 62 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 震え上がらせる→ 63 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 税務調査最後の砦〉 64 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 〈人は彼らを「コメ」と呼ぶ〉 65 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 (古町豊作)そんな…。 66 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 ザッコクが解体…。 67 00:03:11,000 --> 00:03:16,000 (古町)しかも あと たった1カ月だなんて…。 68 00:03:11,000 --> 00:03:16,000 前代未聞だよ。 69 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 私の見込みが甘かった…。 70 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 申し訳ない。 71 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 いえいえ…。 72 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 それは違うよ。 73 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 正子さんは何も悪くない。 74 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 誰も見込めませんよ こんな事態…。 75 00:03:29,000 --> 00:03:34,000 (古町)でも 鷹羽家の核心に迫る情報があれば 76 00:03:29,000 --> 00:03:34,000 まだわからないよね!? 77 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 (作久子)そうね。 何かしら 78 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 お金にまつわるアキレス腱をつかめれば…。 79 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 隠し財産? 80 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 ああ。 81 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 そんなものが…。 知りませんでした。 82 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 錦之助先生は よく嘆いていた。 83 00:03:51,000 --> 00:03:59,000 強い後継者が欲しい… 84 00:03:51,000 --> 00:03:59,000 もっと能力の高い人間に継承したいと。 85 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 どこにあるんですか? 86 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 ん? フフッ…。 蔵だよ。 87 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 埋蔵金が? 88 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 📞(鷹羽宗一郎)はい。 89 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 📞以前 うちの実家にある祠の話 90 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 しましたよね? 91 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 あの怪談みたいな話? 92 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 鐘が鳴るとかなんとか…。 93 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 その話と埋蔵金 どんな関連が? 94 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 📞実際に 祠の近くに蔵があるんですよ。 95 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 📞そこには 96 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 代々ため込んだ埋蔵金があるらしくて。 97 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 (作久子)鷹羽家がため込んだ裏金ってこと? 98 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 📞(鷹羽)どうなんでしょう。 99 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 僕も直接見たことはないんです。 100 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 📞なんせ 蔵の辺りが怖くて…! 101 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 📞もう 今にも 102 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 幽霊が出そうな感じなんですよ…。 103 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 正子さん…。 104 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 調べてみる価値はありそうですね。 105 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 あと1カ月…。 まだ時間はある。 106 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 新潟の調査だ? 107 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 お前は 絶対命令の意味を知らんのか? 108 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 (稲村太陽)知らんのか? 109 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 あと1カ月で処理しろと命令されました。 110 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 ですから その間 111 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 とことん鷹羽家を追及しようかと。 112 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 最後ぐらい おとなしくしたらどうだ? 113 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 不透明な金の流れを察知した以上 114 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 放っておくことはできません。 115 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 (麦谷)そもそも 新潟は管轄外だ。 116 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 管轄外だ! 117 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 もういい! 118 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 鷹羽宗一郎は東京 港区に居住地があり 119 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 そちらで税務申告しています。 120 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 東京国税局に管轄があるので 調査は可能。 121 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 彼の隠し財産を調べに新潟へ出張しても 122 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 問題はありません。 123 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 (ため息) 124 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 つい最近まで 125 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 宗一郎を調べ上げろと言っていたのは→ 126 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 麦谷部長ですよ? 127 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 (大滝 保)笹野くん 128 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 やっと 財務省に戻る決心がついたか。 129 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 正直… 突然の内示を頂き 戸惑いました。 130 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 まさか 研修期間中に書いた論文が 131 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 そんなに評価されるとは…。 132 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 (押水一幸)なんせ 君の書いた論文が→ 133 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 最高権威の学会で注目されて→ 134 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 海外から招待留学の提案を受けた。 135 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 (大滝)ぜひ行くべきだ。 136 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 財務省に籍を戻してからね。 137 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 …そうですよね。 138 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 (大滝)まさか まだ あのザッコクとやらに 139 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 とらわれてるのか? 140 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 間違いなく潰れる部署だぞ。 141 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 それに 今回の運びだって 当然 上からの…。 142 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 まあまあ まあまあ…。 143 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 (押水)いいかい? 笹野くん。 144 00:06:25,000 --> 00:06:30,000 国税庁長官のポストというのは 145 00:06:25,000 --> 00:06:30,000 財務省のキャリア官僚の指定席だよ。 146 00:06:30,000 --> 00:06:36,000 長官だけではない。 次長も課税部長ももちろん 147 00:06:30,000 --> 00:06:36,000 財務省キャリアの指定席だよ。 148 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 戻ってきてくれるね? 149 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 …はい。 よろしくお願いします。 150 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 (古町)笹野くんが…。 151 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 嘘だよね? 152 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 (作久子)引き留めなかったの? 153 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 彼のキャリアを考えたら 154 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 正しい選択だと思いましたので。 155 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 (机をたたく音) 156 00:06:59,000 --> 00:07:05,000 見損なったよ! 157 00:06:59,000 --> 00:07:05,000 まさか 笹野くんが 裏切る奴だとは…。 158 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 海外留学か。 出世街道まっしぐらですね。 159 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 (古町)いや だからって 160 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 仲間のピンチに離脱する? 161 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 しょせんは すぐ本省に戻る 162 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 腰掛けのキャリアだったってことですかね…。 163 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 (作久子)もういいわ… やめましょう。 164 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 私たちは私たちで 調査を続行すればいい。 165 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 調査は しばらく 私一人で行います。 166 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 笹野くんの判断は間違いじゃない。 167 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 皆さんも 異動先の希望があれば 168 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 早めに出してください。 169 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 あんな奴と一緒にしないでください。 170 00:07:44,000 --> 00:07:49,000 いえ 事ここに至っては 171 00:07:44,000 --> 00:07:49,000 真剣に考えるべきです。 172 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 これより先は 皆さんの生き方で判断を。 173 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 答えが出たら 出勤してください。 174 00:07:59,000 --> 00:08:21,000 ♬〜 175 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 (鷹羽)久しぶりだな。 176 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 ずっと病院に閉じ込められてたから。 177 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 行きましょう。 178 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 (鷹羽) 179 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 あの… 笹野さんが抜けたらしいですね。 180 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 誰から それを? 181 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 古町さんからです。 182 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 僕 今 古町さん家に 183 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 居候してるじゃないですか。 184 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 ほぼ毎晩 酒 酌み交わしてて。 185 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 機密情報をベラベラと。 186 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 人が離れるって つらいですよね。 187 00:08:52,000 --> 00:08:56,000 気持ち わかります。 188 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 そういう時の対処法なんですけどね 189 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 まずはね…。 190 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 ご心配なく。 191 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 あなたほど大変じゃないので。 192 00:09:08,000 --> 00:09:13,000 ᗒ(鳥の鳴き声) 193 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 あっ… あれが祠です。 194 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 (鷹羽)あの鐘が勝手に鳴るんですって。 195 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 怖すぎません!? 196 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 ちょっと… 少し黙って。 蔵は どこです? 197 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 あっちです。 198 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 あっ! 一人にしないで! 199 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 あのねえ…。 200 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 (鷹羽)いや そうじゃなくて。 か… 鍵! 201 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 蔵の鍵が 確か あの祠にあるって…。 202 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 鐘を鳴らすと 鍵が手に入るという…。 203 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 ああ そんなズカズカと…。 204 00:09:44,000 --> 00:09:50,000 ♬〜 205 00:09:50,000 --> 00:09:54,000 (鐘) 206 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 鍵 手に入らないけど? 207 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 あっ 多分 手にしてます。 208 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 …これ? 209 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 (鷹羽)ここに埋蔵金が…。 210 00:10:09,000 --> 00:10:17,000 ♬〜 211 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 (風が吹き抜ける音) 212 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 今の音が 先祖の霊っていわれてたのかも。 213 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 (鷹羽)くっ…! 214 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 では 中を開けていただいて 215 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 よろしいですね? 216 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 わかりました。 217 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 (解錠音) 218 00:10:39,000 --> 00:10:50,000 ♬〜 219 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 木箱…。 220 00:10:52,000 --> 00:11:00,000 ♬〜 221 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 (鷹羽)緊張するな…。 222 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 開けて 中を調べてもいいですね? 223 00:11:04,000 --> 00:11:08,000 どうぞ。 224 00:11:08,000 --> 00:11:15,000 ♬〜 225 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 えっ 空? 226 00:11:21,000 --> 00:11:33,000 ♬〜 227 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 (鷹羽澄子)キエーッ!! 228 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 (鷹羽・正子)ギャア〜ッ!! 229 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 小判がザクザク出てくるとでも 230 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 思った? 231 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 姉さん…。 232 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 いや…。 233 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 (澄子)そんなものはない。 234 00:11:48,000 --> 00:11:52,000 嘘だと思うなら 全部調べたらいい。 235 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 お父様が言っていた埋蔵金は 236 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 ただの作り話よ。 237 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 そんなわけない。 あんだけ言ってたんだから。 238 00:11:58,000 --> 00:12:03,000 こちらの方は… 239 00:11:58,000 --> 00:12:03,000 新しくお付き合いされてる方? 240 00:12:03,000 --> 00:12:08,000 おきれいだけど… 随分年上。 241 00:12:08,000 --> 00:12:13,000 まあ 今までの若い馬鹿女より 242 00:12:08,000 --> 00:12:13,000 よっぽどいいけど。 243 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 突然すいません。 244 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 東京国税局の米田と申します。 245 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 国税局…! 246 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 宗一郎 あんた 何を考えてるの!? 247 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 僕は 過ちと向き合う人間になることにした。 248 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 僕自身はもちろん 249 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 この家も 過ちがあるなら正すべきだ。 250 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 あんたが落ちぶれたからって 251 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 家を巻き込まないで! 252 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 姉さんは 253 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 ここにきて ファーストレディー狙い? 254 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 はあ? 255 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 (鷹羽)おいしいとこだけが好きな 256 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 姉さんらしいね。 257 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 この蔵にあった埋蔵金 258 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 どこに隠したの? 259 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 知らないってば! 260 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 (澄子の声)それこそ 261 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 大昔は あったのかもしれないけど。 262 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 全部 お父様が使ったんじゃない? 263 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 申告していないのであれば 264 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 隠し財産になります。 265 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 追徴課税の時効は7年。 266 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 とっくの昔に対象外では? 267 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 こちらの名義は 268 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 どなたのものになりますか? 269 00:13:09,000 --> 00:13:15,000 残念だけど 誰のものでもないわ。 270 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 父は 遺言状を残さなかったの。 271 00:13:18,000 --> 00:13:25,000 満足のいく後継者が育たなくて 272 00:13:18,000 --> 00:13:25,000 苦悩したんでしょう。 273 00:13:25,000 --> 00:13:29,000 無駄足だったわね。 フフッ…。 274 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 (鷹羽)すみません 275 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 空振りに終わってしまって。 276 00:13:33,000 --> 00:13:37,000 まだ時間はあります。 277 00:13:33,000 --> 00:13:37,000 粘り強く調査を続行しましょう。 278 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 ですね。 僕も引き続き協力します。 279 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 一つだけ言っておきます。 280 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 もし 埋蔵金が脱税と認定できた場合→ 281 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 あなたも いろいろと 282 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 とがめられる可能性が高い。 283 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 問題ないですよ。 284 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 やり直したいんで 僕は。 285 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 一族の悲願とか 総理大臣を目指すとか→ 286 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 そういうのから解放されて 287 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 むしろ すがすがしい気持ちなんです。 288 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 (鷹羽)あっ… そういや いいんですか? 289 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 ご実家に寄らなくて。 290 00:14:10,000 --> 00:14:15,000 米田さんのお父さんは 291 00:14:10,000 --> 00:14:15,000 父の秘書だった田次さんですもんね。 292 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 ええ まあ…。 293 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 (鷹羽)病院で話した時は 294 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 思い出せなくて すいません。 295 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 ちゃんと覚えてますよ 優しい人だったから。 296 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 …そうですか。 297 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 なんとか追い払ったわ。 298 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 📞(直哉)お手数をおかけしました。 299 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 (澄子)本当に大丈夫なんでしょうね? 300 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 国税局の人間が 直接来るだなんて。 301 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 📞(直哉)想定内です。 302 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 私たち夫婦の未来を脅かすものではない。 303 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 夫婦の… 未来? 304 00:14:48,000 --> 00:14:53,000 ええ。 それを これから2人で描いていく。 305 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 大丈夫ですよ 全て私に任せて。 306 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 …わかりました。 307 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 📞(直哉)では。 308 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 あっ… 直哉さん。 309 00:15:07,000 --> 00:15:13,000 📞(澄子)帰れる日は 少し家で休むように。 310 00:15:13,000 --> 00:15:17,000 では。 またご連絡いたします。 311 00:15:21,000 --> 00:15:27,000 驚いたな。 312 00:15:21,000 --> 00:15:27,000 隠し財産が こんな所にあるとは…。 313 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 (田次)本当の蔵は ここだ。 314 00:15:31,000 --> 00:15:41,000 ♬〜 315 00:15:44,792 --> 00:15:46,792 本当の蔵は ここだ。 316 00:15:46,792 --> 00:15:49,792 ♬〜 317 00:15:49,792 --> 00:15:54,792 ♬〜 318 00:15:54,792 --> 00:15:57,792 ᗕ(車の走行音) 319 00:16:01,792 --> 00:16:04,792 (佐古田蔵之介) 320 00:16:01,792 --> 00:16:04,792 楽しかったよ リンダちゃん! 321 00:16:04,792 --> 00:16:07,792 (佐古田)ハハハハ…! 322 00:16:04,792 --> 00:16:07,792 あとで お店に行くからね! 323 00:16:07,792 --> 00:16:13,792 (リンダ)ありがとう 理事長! 324 00:16:07,792 --> 00:16:13,792 リンダも楽しかったよ! 325 00:16:13,792 --> 00:16:15,792 しゃぶしゃぶ おいしかった! 326 00:16:15,792 --> 00:16:17,792 かわいいね〜! 327 00:16:19,792 --> 00:16:23,792 (佐古田)ハハハハ…! すぐ会いに行くから! 328 00:16:23,792 --> 00:16:26,792 仕事 頑張れ! ハハハハ…! 329 00:16:31,792 --> 00:16:35,792 (佐古田)待たせて悪い デンさん。 330 00:16:35,792 --> 00:16:37,792 今日は また どうした? 331 00:16:37,792 --> 00:16:40,792 久々に 一献やろうかと思ってね。 332 00:16:40,792 --> 00:16:43,792 (佐古田)いいね! フフフフ…! 333 00:16:44,792 --> 00:16:48,792 (和可菜)はい。 334 00:16:44,792 --> 00:16:48,792 南部美人の純米大吟醸になります。 335 00:16:48,792 --> 00:16:51,792 (優香)うまっ! 336 00:16:51,792 --> 00:16:54,792 (作久子)うまかった うしまけた! 337 00:16:54,792 --> 00:16:56,792 (優香)なんですか? それ。 338 00:16:54,792 --> 00:16:56,792 (作久子)えっ? 339 00:16:56,792 --> 00:16:58,792 フフフッ…。 340 00:16:58,792 --> 00:17:02,792 優香さんから連絡あるなんて珍しい。 341 00:17:04,792 --> 00:17:09,792 日本酒 好きなのも 意外だった。 342 00:17:04,792 --> 00:17:09,792 そうですか? 343 00:17:09,792 --> 00:17:11,792 いただきまーす。 344 00:17:11,792 --> 00:17:18,792 もしかして 345 00:17:11,792 --> 00:17:18,792 正子さんの影響で こっそり始めたとか? 346 00:17:18,792 --> 00:17:20,792 そんなわけないじゃないですか。 347 00:17:20,792 --> 00:17:24,792 …で どうするんですか? 作久子さん。 348 00:17:25,792 --> 00:17:27,792 優香さん 今日 何してた? 349 00:17:28,792 --> 00:17:31,792 埋蔵金のこと調べてました。 350 00:17:31,792 --> 00:17:33,792 私も同じ。 351 00:17:33,792 --> 00:17:38,792 家で一日中 鷹羽家のこと調べてた。 352 00:17:38,792 --> 00:17:41,792 (美郷)お話し中 すいません! 353 00:17:38,792 --> 00:17:41,792 正子から伝言があって。 354 00:17:41,792 --> 00:17:43,792 伝言? 355 00:17:41,792 --> 00:17:43,792 (美郷)はい。 356 00:17:43,792 --> 00:17:46,792 もし うちの職員が ここに来て 357 00:17:43,792 --> 00:17:46,792 ザッコクの話で盛り上がってるようなら→ 358 00:17:46,792 --> 00:17:48,792 こう言えって。 359 00:17:48,792 --> 00:17:50,792 なんですか? 360 00:17:50,792 --> 00:17:53,792 「むやみに突き進むと 361 00:17:50,792 --> 00:17:53,792 職ごと失うこともあり得る」。 362 00:17:53,792 --> 00:17:55,792 「熟慮するように」って。 363 00:17:59,792 --> 00:18:03,792 (作久子)ハハハ…! 364 00:17:59,792 --> 00:18:03,792 (優香)な〜んか 見透かされてるんですけど。 365 00:18:03,792 --> 00:18:06,792 ねっ! さすがリーダーね。 366 00:18:11,792 --> 00:18:13,792 (チャイム) 367 00:18:20,792 --> 00:18:22,792 ただいま。 368 00:18:26,792 --> 00:18:28,792 (兼光航大) 369 00:18:26,792 --> 00:18:28,792 やっと 財務省に戻ってきてくれたか。 370 00:18:28,792 --> 00:18:30,792 (梅澤聡太) 371 00:18:28,792 --> 00:18:30,792 お前が変な部署に捕まったらしいって→ 372 00:18:30,792 --> 00:18:33,792 同期みんなで心配してたんだぞ。 373 00:18:30,792 --> 00:18:33,792 いや いろいろ心配かけて申し訳ない。 374 00:18:33,792 --> 00:18:35,792 やっと 目が覚めたわ。 375 00:18:35,792 --> 00:18:37,792 なんで また戻る気になったんだ? 376 00:18:38,792 --> 00:18:44,792 やっぱり 取り扱える事案の範囲が狭くてさ。 377 00:18:38,792 --> 00:18:44,792 要するに 権力が弱いっていうか。 378 00:18:44,792 --> 00:18:46,792 (兼光)ロスした分 急ピッチで取り返せよ。 379 00:18:46,792 --> 00:18:50,792 だな。 いろいろさ 380 00:18:46,792 --> 00:18:50,792 重要な筋 繋いでもらってもいい? 381 00:18:50,792 --> 00:18:53,792 俺が稼いだ人脈 根こそぎ繋いでやる。 382 00:18:53,792 --> 00:18:55,792 サンキュー 助かるわ。 383 00:18:55,792 --> 00:18:59,792 (梅澤)よく ショボい部署で耐えてたよな。 384 00:18:55,792 --> 00:18:59,792 あの上司の… なんだっけ? 米田って人? 385 00:18:59,792 --> 00:19:02,792 キャリア捨てて 386 00:18:59,792 --> 00:19:02,792 脱税だけに固執してる変人なんだろ? 387 00:19:02,792 --> 00:19:06,792 まあ 変わり者ではあったかな。 388 00:19:06,792 --> 00:19:09,792 (兼光)これからは 389 00:19:06,792 --> 00:19:09,792 ちゃんとしたルートで歩んでこうぜ。 390 00:19:09,792 --> 00:19:11,792 おう。 また頼むわ。 391 00:19:13,792 --> 00:19:15,792 (鈴) 392 00:19:15,792 --> 00:19:24,792 ♬〜 393 00:19:24,792 --> 00:19:28,792 (佐古田)デンさん 懐かしいなあ! 394 00:19:28,792 --> 00:19:33,792 嬉しいったらありゃしない! 395 00:19:28,792 --> 00:19:33,792 ハハハハ…! 396 00:19:33,792 --> 00:19:38,792 (田次)その節は お世話になりました。 397 00:19:38,792 --> 00:19:41,792 お互いさまだよ。 398 00:19:38,792 --> 00:19:41,792 ヘヘッ…。 399 00:19:41,792 --> 00:19:45,792 あんたは 本当 男の中の男だ。 400 00:19:45,792 --> 00:19:47,792 いやいや…。 401 00:19:47,792 --> 00:19:51,792 (佐古田)うちと鷹羽は 歴史が長いから。 402 00:19:51,792 --> 00:19:53,792 俺のおやじなんか→ 403 00:19:53,792 --> 00:19:59,792 上越新幹線開通の時代から 404 00:19:53,792 --> 00:19:59,792 ずっと錦之助先生とやってきたんだ。 405 00:19:59,792 --> 00:20:03,792 いいことも悪いことも 406 00:19:59,792 --> 00:20:03,792 一緒にやったもんだよ。 407 00:20:03,792 --> 00:20:05,792 ハハハハ…! ねえ? 408 00:20:05,792 --> 00:20:07,792 ええ…。 409 00:20:08,792 --> 00:20:12,792 で どうしたの? 今日は。 410 00:20:12,792 --> 00:20:15,792 …ごあいさつに。 411 00:20:15,792 --> 00:20:23,792 今後は 彼が 412 00:20:15,792 --> 00:20:23,792 名実ともに 鷹羽の跡継ぎになりますので。 413 00:20:25,792 --> 00:20:29,792 跡継ぎ? 414 00:20:29,792 --> 00:20:33,792 いくらデンさんでも 415 00:20:29,792 --> 00:20:33,792 そんなことしていいのかい? 416 00:20:33,792 --> 00:20:38,792 埋蔵金を眠らせ続ける この事態に→ 417 00:20:38,792 --> 00:20:44,792 錦之助先生も 418 00:20:38,792 --> 00:20:44,792 きっと 泣いておられるはずです。 419 00:20:44,792 --> 00:20:47,792 本気かい? 420 00:20:47,792 --> 00:20:50,792 やり方はある。 421 00:20:50,792 --> 00:20:53,792 じゃあ… 彼が あの金を? 422 00:20:53,792 --> 00:21:19,792 ♬〜 423 00:21:19,792 --> 00:21:23,792 まさか こんなやり方をしていたなんて…。 424 00:21:23,792 --> 00:21:29,792 トップの私が認めさえすれば 425 00:21:23,792 --> 00:21:29,792 全てオーケー。 426 00:21:29,792 --> 00:21:34,792 黙っていれば 誰もわかりやしない。 427 00:21:34,792 --> 00:21:38,792 米田さんは ずっと これを…? 428 00:21:38,792 --> 00:21:42,792 (佐古田)いや デンさんの頃は 429 00:21:38,792 --> 00:21:42,792 まだ 試行錯誤していてね。 430 00:21:42,792 --> 00:21:49,792 やり方が甘かったせいで 431 00:21:42,792 --> 00:21:49,792 錦之助先生に 疑いの目が向けられた。 432 00:21:49,792 --> 00:21:55,792 それを収めるため デンさんが身を削ったんだ。 433 00:21:56,792 --> 00:22:03,792 全てを 自分一人の罪として 434 00:21:56,792 --> 00:22:03,792 背負ってくれたんだ。 435 00:22:04,792 --> 00:22:07,792 一生 頭が上がらないよ。 436 00:22:07,792 --> 00:22:10,792 秘書の仕事をしたまでです。 437 00:22:12,792 --> 00:22:18,792 パソコンから何から 438 00:22:12,792 --> 00:22:18,792 ハンマーでぶっ壊したけど駄目だった。 439 00:22:18,792 --> 00:22:25,792 だから 俺はね もっとシンプルな方法を 440 00:22:18,792 --> 00:22:25,792 血が出るまで考えた。 441 00:22:25,792 --> 00:22:28,792 それで たどり着いたのが…。 442 00:22:28,792 --> 00:22:30,792 ハハハハ…! 443 00:22:30,792 --> 00:22:33,792 この… この方法だ! 444 00:22:33,792 --> 00:22:36,792 ハハハハハッ…! ハッハーッ! 445 00:22:36,792 --> 00:22:40,792 ハーッハハハハハッ…! 446 00:22:41,792 --> 00:22:50,792 倫理観に惑わされず 何を大事にするのか。 447 00:22:50,792 --> 00:22:53,792 錦之助先生の口癖だ。 448 00:22:55,792 --> 00:23:00,792 (田次)その真意を これから学ぶといい。 449 00:23:00,792 --> 00:23:22,792 ♬〜 450 00:23:28,792 --> 00:23:31,792 はっきり 451 00:23:28,792 --> 00:23:31,792 させておきたいのですが…。 452 00:23:31,792 --> 00:23:39,792 私は たった今 453 00:23:31,792 --> 00:23:39,792 あの埋蔵金を自由に使う権利を得た。 454 00:23:39,792 --> 00:23:42,792 間違いありませんよね? 455 00:23:42,792 --> 00:23:47,792 そうだが…。 456 00:23:42,792 --> 00:23:47,792 であれば これからは→ 457 00:23:47,792 --> 00:23:52,792 あなたの態度 言葉遣いを 458 00:23:47,792 --> 00:23:52,792 改めていただく必要がある。 459 00:23:52,792 --> 00:23:56,792 私は 実質 鷹羽家のあるじとなった。 460 00:23:56,792 --> 00:23:58,792 そのあるじに→ 461 00:23:58,792 --> 00:24:06,792 「学べ」などという助言は 462 00:23:58,792 --> 00:24:06,792 ふさわしくない。 463 00:24:06,792 --> 00:24:10,792 本気で私を担ぐ覚悟があるのか? 464 00:24:10,792 --> 00:24:15,792 ずっと引っかかってたんだよ 465 00:24:10,792 --> 00:24:15,792 その上からの物言いに。 466 00:24:15,792 --> 00:24:19,792 あなたも 私を担いで 467 00:24:15,792 --> 00:24:19,792 利益にあやかろうとしてるんだろ? 468 00:24:19,792 --> 00:24:23,792 だから 鷹羽の乗っ取りを持ちかけた。 469 00:24:23,792 --> 00:24:29,792 これからは 姿勢を問わせてもらうよ? 470 00:24:30,792 --> 00:24:32,792 わかったのか? 471 00:24:32,792 --> 00:24:36,792 わかったなら返事をしろ! 472 00:24:36,792 --> 00:24:39,792 米田! 473 00:24:39,792 --> 00:24:46,792 ♬〜 474 00:24:46,792 --> 00:24:50,792 …かしこまりました。 475 00:24:52,792 --> 00:24:54,792 (直哉)報告がありましてね。 476 00:24:54,792 --> 00:24:59,792 先ほど 正式に 477 00:24:54,792 --> 00:24:59,792 鷹羽家の埋蔵金の権利を得てきました。 478 00:24:59,792 --> 00:25:03,792 (澄子)なんですって? 479 00:24:59,792 --> 00:25:03,792 どこにあるの? お金は。 480 00:25:04,792 --> 00:25:06,792 秘密です。 481 00:25:09,792 --> 00:25:13,792 (直哉)ああ… 小腹がすいた。 482 00:25:13,792 --> 00:25:16,792 食事の用意をしてもらえますか? 483 00:25:19,792 --> 00:25:22,792 私に言ってるの? 484 00:25:19,792 --> 00:25:22,792 (直哉)ええ そうですが。 485 00:25:22,792 --> 00:25:24,792 何か問題が? 486 00:25:25,792 --> 00:25:30,792 そうだなあ〜。 487 00:25:30,792 --> 00:25:37,792 いなり寿司とメロンがいいなあ。 488 00:25:37,792 --> 00:25:42,792 まさか 今までのこと 根に持ってるの? 489 00:25:45,792 --> 00:25:50,792 それは誤解だよ 澄子。 490 00:25:51,792 --> 00:25:54,792 言ったろ? 491 00:25:54,792 --> 00:25:58,792 これから 夫婦の未来を描いていくって。 492 00:26:01,792 --> 00:26:06,792 それは 正しい関係じゃないとな。 493 00:26:06,792 --> 00:26:14,792 ♬〜 494 00:26:14,792 --> 00:26:18,792 すぐに食事の用意をしてきます。 495 00:26:27,792 --> 00:26:29,792 ああ…。 496 00:26:31,792 --> 00:26:33,792 (直哉の声)どうか 私めを→ 497 00:26:33,792 --> 00:26:36,792 この鷹羽家の末席に お加えください! 498 00:26:40,792 --> 00:26:42,792 (鷹羽錦之助)澄子→ 499 00:26:42,792 --> 00:26:46,792 本気で この秘書見習いと一緒になる気か? 500 00:26:47,792 --> 00:26:49,792 はい。 501 00:26:49,792 --> 00:26:53,792 どうせ 私は 502 00:26:49,792 --> 00:26:53,792 夫に尽くすような生き方はできませんから。 503 00:26:54,792 --> 00:26:58,792 この男なら 一生 504 00:26:54,792 --> 00:26:58,792 私に従順で居続けるでしょ。 505 00:26:58,792 --> 00:27:02,792 (錦之助)使用人と令嬢の恋に酔ってる場合か。 506 00:27:02,792 --> 00:27:04,792 (錦之助のため息) 507 00:27:05,792 --> 00:27:08,792 灰島とかいったな。 508 00:27:08,792 --> 00:27:10,792 はい。 509 00:27:14,792 --> 00:27:21,792 本来 貴様ごとき小物が 510 00:27:14,792 --> 00:27:21,792 鷹羽の名を冠することは許されん。 511 00:27:21,792 --> 00:27:27,792 鷹羽の一員となる重み 512 00:27:21,792 --> 00:27:27,792 貴様に背負えるのか? 513 00:27:27,792 --> 00:27:29,792 はい。 514 00:27:29,792 --> 00:27:36,792 私は身命を賭して 鷹羽の家名と宗一郎さん 515 00:27:29,792 --> 00:27:36,792 そして 何よりも→ 516 00:27:36,792 --> 00:27:39,792 澄子さんをお守りすると誓います! 517 00:27:42,792 --> 00:27:46,792 (錦之助) 518 00:27:42,792 --> 00:27:46,792 せいぜい 面汚しにならんようにしろ。 519 00:27:48,792 --> 00:27:50,792 (直哉)ありがとうございます! 520 00:27:51,792 --> 00:27:54,792 俺は ここまで来た…! 521 00:27:56,792 --> 00:27:58,792 来たんだよ! 522 00:27:59,792 --> 00:28:03,792 ハッハッハッハッハッ…! 523 00:28:03,792 --> 00:28:06,792 (キーボードを打つ音) 524 00:28:15,792 --> 00:28:17,792 (古町みつる)パーンチ! 525 00:28:15,792 --> 00:28:17,792 (古町たもつ)どっち どっち どっち? 526 00:28:17,792 --> 00:28:19,792 (みつる)政治家にパーンチ! 527 00:28:17,792 --> 00:28:19,792 うわあ〜! 528 00:28:19,792 --> 00:28:23,792 コラ みつる やめなさいって。 529 00:28:19,792 --> 00:28:23,792 もう お兄さん 政治家じゃないから。 530 00:28:23,792 --> 00:28:25,792 困ってるだろ? 531 00:28:25,792 --> 00:28:28,792 2人とも… たもつも 532 00:28:25,792 --> 00:28:28,792 ご飯食べなさい ほら。 533 00:28:28,792 --> 00:28:31,792 ごめんね 騒々しくて。 534 00:28:28,792 --> 00:28:31,792 (鷹羽)いえ。 535 00:28:31,792 --> 00:28:34,792 子供大好きなんで かわいいですよ。 536 00:28:31,792 --> 00:28:34,792 奥様の手料理もおいしいし。 537 00:28:34,792 --> 00:28:36,792 でしょ? 538 00:28:36,792 --> 00:28:39,792 これがね 僕の宝物なんです。 539 00:28:40,792 --> 00:28:44,792 ですよね。 540 00:28:40,792 --> 00:28:44,792 宝物は やっぱ 守らないと…。 541 00:28:44,792 --> 00:28:46,792 あんまり むちゃはできないですよね。 542 00:28:47,792 --> 00:28:49,792 そうなんだけどね…。 543 00:28:50,792 --> 00:28:55,792 でも 男には 544 00:28:50,792 --> 00:28:55,792 やらなきゃいかん時もあるよね。 545 00:28:55,792 --> 00:28:57,792 古町さん? 546 00:29:00,792 --> 00:29:02,792 (古町)母ちゃん! 547 00:29:02,792 --> 00:29:04,792 ちょっといいか? 548 00:29:04,792 --> 00:29:07,792 (古町麻子)何? 今 忙しいんだけど! 549 00:29:07,792 --> 00:29:11,792 あのさ 悩んでることがあって…。 550 00:29:12,792 --> 00:29:16,792 実は 今 職場が大ピンチで…。 551 00:29:17,792 --> 00:29:23,792 もし このまま調査を続けたら 552 00:29:17,792 --> 00:29:23,792 最悪 無職になるリスクがあるんだ。 553 00:29:23,792 --> 00:29:25,792 それで? 554 00:29:26,792 --> 00:29:29,792 (古町)でも 僕は 正しいことをしたい。 555 00:29:29,792 --> 00:29:33,792 正しい国税局員として 仕事を全うしたい。 556 00:29:34,792 --> 00:29:36,792 (古町)いいでしょうか…? 557 00:29:36,792 --> 00:29:39,792 くだらないこと聞くんじゃないよ! 558 00:29:40,792 --> 00:29:43,792 この状況を見な。 559 00:29:43,792 --> 00:29:45,792 だよね…。 560 00:29:45,792 --> 00:29:48,792 やっぱ 家族の安全が一番だよね。 561 00:29:50,792 --> 00:29:53,792 (たたく音) 562 00:29:50,792 --> 00:29:53,792 馬鹿なのかい? 563 00:29:53,792 --> 00:29:56,792 子供たちに見本見せろって言ってんだよ。 564 00:29:57,792 --> 00:29:59,792 母ちゃん…。 565 00:29:59,792 --> 00:30:01,792 やっちまいな。 566 00:30:01,792 --> 00:30:04,792 正しい父ちゃんの姿を 567 00:30:01,792 --> 00:30:04,792 子供に見せつけてやんだよ! 568 00:30:06,792 --> 00:30:08,792 母ちゃん…! 569 00:30:08,792 --> 00:30:11,792 駄目だったら 570 00:30:08,792 --> 00:30:11,792 バイトでもなんでもしてもらうからね。 571 00:30:11,792 --> 00:30:13,792 (古町)もちろん! 572 00:30:13,792 --> 00:30:15,792 僕 なんでもする! 573 00:30:15,792 --> 00:30:17,792 愛してる! 574 00:30:17,792 --> 00:30:20,792 私もだよ 役立たず! 575 00:30:17,792 --> 00:30:20,792 (古町)あっ あっ あっ…。 576 00:30:20,792 --> 00:30:24,792 いいなあ…。 577 00:30:20,792 --> 00:30:24,792 (古町)イテッ… イテッ! 578 00:30:24,792 --> 00:30:26,792 いいなあ…。 579 00:30:32,792 --> 00:30:34,792 「さとやま」…? 580 00:30:38,792 --> 00:30:51,792 ♬〜 581 00:30:51,792 --> 00:30:54,792 お母さんの口座が なんで今頃…? 582 00:30:54,792 --> 00:31:00,792 ♬〜 583 00:31:04,858 --> 00:31:06,858 📞(職員)ええ 584 00:31:04,858 --> 00:31:06,858 そちらの解約通知ですが→ 585 00:31:06,858 --> 00:31:08,858 米田正子様宛てに 586 00:31:06,858 --> 00:31:08,858 当組合が送付したもので→ 587 00:31:08,858 --> 00:31:10,858 間違いございません。 588 00:31:10,858 --> 00:31:12,858 あっ…。 589 00:31:12,858 --> 00:31:15,858 あの 母は 30年以上前に亡くなっています。 590 00:31:15,858 --> 00:31:18,858 当時 解約の申請は済ませたはずですが→ 591 00:31:18,858 --> 00:31:22,858 まだ その口座が生きていた 592 00:31:18,858 --> 00:31:22,858 ということでしょうか? 593 00:31:22,858 --> 00:31:25,858 📞う〜ん なるほどですね…。 594 00:31:25,858 --> 00:31:29,858 どのような経緯で 595 00:31:25,858 --> 00:31:29,858 この解約通知が送られてきたのでしょう? 596 00:31:29,858 --> 00:31:33,858 (保留音) 597 00:31:33,858 --> 00:31:35,858 📞(職員)失礼しました! 598 00:31:35,858 --> 00:31:38,858 📞そちらの解約通知ですが 599 00:31:35,858 --> 00:31:38,858 当方の完全な手違いでございました。 600 00:31:38,858 --> 00:31:40,858 📞大変申し訳ありません! 601 00:31:40,858 --> 00:31:42,858 手違い? 602 00:31:42,858 --> 00:31:45,858 誰かの申請と間違えた 603 00:31:42,858 --> 00:31:45,858 ということでしょうか? 604 00:31:45,858 --> 00:31:50,858 📞データ管理しているソフトの誤作動で 605 00:31:45,858 --> 00:31:50,858 間違って送付されたようなんです。 606 00:31:50,858 --> 00:31:53,858 📞そちらの口座は 607 00:31:50,858 --> 00:31:53,858 おっしゃるとおり解約済みですので→ 608 00:31:53,858 --> 00:31:55,858 間違いです。 失礼いたしました。 609 00:31:55,858 --> 00:31:57,858 (電話が切れる音) 610 00:31:57,858 --> 00:31:59,858 (不通音) 611 00:32:02,858 --> 00:32:05,858 ヌカのにおいがする…。 612 00:32:05,858 --> 00:32:20,858 ♬〜 613 00:32:20,858 --> 00:32:22,858 ありがとうございます。 614 00:32:20,858 --> 00:32:22,858 大変勉強になりました。 615 00:32:22,858 --> 00:32:24,858 (坂野昭彦)笹野さん。 616 00:32:24,858 --> 00:32:27,858 あなたには 617 00:32:24,858 --> 00:32:27,858 我々金融庁の人間も期待しています。 618 00:32:27,858 --> 00:32:31,858 今後とも 持ちつ持たれつでいきましょう。 619 00:32:31,858 --> 00:32:34,858 そうですね。 620 00:32:31,858 --> 00:32:34,858 よろしくお願いします。 621 00:32:34,858 --> 00:32:37,858 くれぐれも 取扱注意で頼みますよ。 622 00:32:37,858 --> 00:32:39,858 もちろんです。 623 00:32:39,858 --> 00:32:41,858 では 失礼します。 624 00:32:45,858 --> 00:32:47,858 あっ…。 625 00:32:53,858 --> 00:32:55,858 (古町)おはようございます。 626 00:32:55,858 --> 00:32:58,858 おはよう。 627 00:32:55,858 --> 00:32:58,858 おざーす。 628 00:32:58,858 --> 00:33:01,858 おはようございます。 ハハハハ…。 629 00:32:58,858 --> 00:33:01,858 (古町)ハハハハ…。 630 00:33:02,858 --> 00:33:04,858 (古町)はあ…。 631 00:33:04,858 --> 00:33:07,858 (ドアの開く音) 632 00:33:04,858 --> 00:33:07,858 (古町)おはよう 米田くん。 633 00:33:07,858 --> 00:33:09,858 あっ やっぱ お米のいいにおいがする。 634 00:33:09,858 --> 00:33:11,858 う〜ん おいしそう! 635 00:33:12,858 --> 00:33:14,858 (作久子)早速 頂ける? 636 00:33:14,858 --> 00:33:16,858 忠告はしました。 637 00:33:16,858 --> 00:33:18,858 ええ。 638 00:33:18,858 --> 00:33:21,858 答えが出てから出勤しろと…。 639 00:33:18,858 --> 00:33:21,858 (優香)はい。 640 00:33:21,858 --> 00:33:23,858 あと 「熟慮しろ」でしたっけ? 641 00:33:23,858 --> 00:33:25,858 そうです。 642 00:33:25,858 --> 00:33:27,858 職を失っては 元も子もない。 643 00:33:27,858 --> 00:33:29,858 (古町)大丈夫ですよ。 644 00:33:29,858 --> 00:33:32,858 カミさんが後押ししてくれましたから。 645 00:33:34,858 --> 00:33:36,858 そうですか…。 646 00:33:37,858 --> 00:33:42,858 では 腹ごしらえをしてから 647 00:33:37,858 --> 00:33:42,858 調査会議を始めましょう。 648 00:33:42,858 --> 00:33:45,858 いいわね。 でも お米 足りる? 649 00:33:45,858 --> 00:33:48,858 ええ。 全員分 炊いてますから。 650 00:33:48,858 --> 00:33:50,858 フフッ…。 651 00:33:48,858 --> 00:33:50,858 おお…。 652 00:33:54,858 --> 00:33:56,858 (一同)いただきます。 653 00:33:58,858 --> 00:34:01,858 う〜ん おいしい! 654 00:34:01,858 --> 00:34:03,858 最高だね! 655 00:34:01,858 --> 00:34:03,858 ねえ。 656 00:34:03,858 --> 00:34:05,858 ご飯おかずでいけちゃいます。 657 00:34:05,858 --> 00:34:07,858 (古町と作久子の笑い声) 658 00:34:09,858 --> 00:34:12,858 (キーを打つ音) 659 00:34:09,858 --> 00:34:12,858 結果として 鷹羽家の蔵に→ 660 00:34:12,858 --> 00:34:14,858 埋蔵金はなかった。 661 00:34:14,858 --> 00:34:17,858 (優香)じゃあ 新潟は 662 00:34:14,858 --> 00:34:17,858 空振りだったってことか…。 663 00:34:17,858 --> 00:34:21,858 でも 鷹羽家は代々 664 00:34:17,858 --> 00:34:21,858 裏金を運用していることは間違いない。 665 00:34:21,858 --> 00:34:23,858 知ってのとおり 鷹羽錦之助は→ 666 00:34:23,858 --> 00:34:26,858 昔 収賄の疑いをかけられたことがある。 667 00:34:26,858 --> 00:34:28,858 でも その罪は→ 668 00:34:28,858 --> 00:34:31,858 正子さんのお父様が背負って 669 00:34:28,858 --> 00:34:31,858 闇に葬られた。 670 00:34:31,858 --> 00:34:36,858 しかし 錦之助は懲りずに 671 00:34:31,858 --> 00:34:36,858 企業からの賄賂を資金洗浄し→ 672 00:34:36,858 --> 00:34:39,858 申告せずに 裏金としてため込んでいた。 673 00:34:39,858 --> 00:34:43,858 それは 立派な脱税だよ。 674 00:34:39,858 --> 00:34:43,858 その裏金はタマリになる。 675 00:34:43,858 --> 00:34:45,858 どんな方法でマネーロンダリングを? 676 00:34:45,858 --> 00:34:48,858 今どうしているかはわからない。 677 00:34:45,858 --> 00:34:48,858 でも 当時の方法だけはわかりました。 678 00:34:48,858 --> 00:34:50,858 (キーを打つ音) 679 00:34:50,858 --> 00:34:55,858 錦之助は当時 地元の花崎信用組合の 680 00:34:50,858 --> 00:34:55,858 佐古田という男と共謀し→ 681 00:34:55,858 --> 00:34:58,858 仮名口座を使って 682 00:34:55,858 --> 00:34:58,858 裏金をプールしていたようです。 683 00:34:58,858 --> 00:35:01,858 仮名口座…。 684 00:35:01,858 --> 00:35:04,858 昭和に よく使われていた手法ね。 685 00:35:04,858 --> 00:35:09,858 2003年 本人確認制度の導入で 686 00:35:04,858 --> 00:35:09,858 実質的に禁止されました。 687 00:35:09,858 --> 00:35:13,858 そのあと 2008年 マネロン防止法によって 688 00:35:09,858 --> 00:35:13,858 法律で禁止されています。 689 00:35:13,858 --> 00:35:16,858 っていうか すごい調査力だな。 690 00:35:16,858 --> 00:35:18,858 (優香)すごすぎます。 691 00:35:18,858 --> 00:35:21,858 本来 手出しできない金融機関の情報まで…。 692 00:35:21,858 --> 00:35:23,858 肝心なのは…。 693 00:35:21,858 --> 00:35:23,858 (キーを打つ音) 694 00:35:23,858 --> 00:35:26,858 鷹羽と佐古田の癒着が 今も続いていること。 695 00:35:26,858 --> 00:35:28,858 今も? 696 00:35:29,858 --> 00:35:33,858 花崎信用組合は 合併して看板を変えた。 697 00:35:33,858 --> 00:35:35,858 (キーを打つ音) 698 00:35:35,858 --> 00:35:38,858 それが 今の さとやま信用組合。 699 00:35:38,858 --> 00:35:40,858 その理事長が佐古田。 700 00:35:41,858 --> 00:35:44,858 鷹羽直哉と さとやまが繋がってる…? 701 00:35:44,858 --> 00:35:46,858 もしくは その裏で→ 702 00:35:46,858 --> 00:35:50,858 鷹羽直哉と さとやまを結びつけた 703 00:35:46,858 --> 00:35:50,858 大馬鹿者がいる。 704 00:35:50,858 --> 00:35:54,858 そいつらが 新たなカラクリで 705 00:35:50,858 --> 00:35:54,858 脱税を隠してる。 706 00:35:54,858 --> 00:35:56,858 その方法さえ つかめれば…。 707 00:35:56,858 --> 00:36:01,858 どんなやり口で 708 00:35:56,858 --> 00:36:01,858 裏の金を表の金に変えているのか…。 709 00:36:02,858 --> 00:36:05,858 残り時間で 710 00:36:02,858 --> 00:36:05,858 必ず鷹羽の裏金を突き止めましょう。 711 00:36:05,858 --> 00:36:09,858 たとえ 私たちザッコクがどうなろうとも…。 712 00:36:09,858 --> 00:36:12,858 正しく集めて 正しく使う。 713 00:36:14,858 --> 00:36:17,858 (議員)米田秘書が お出ましとは…。 714 00:36:17,858 --> 00:36:20,858 鷹羽直哉くん。 715 00:36:20,858 --> 00:36:23,858 君は 本当に後継者になったんですねえ。 716 00:36:25,858 --> 00:36:28,858 未熟者ではありますが 717 00:36:25,858 --> 00:36:28,858 よろしくお願いいたします。 718 00:36:29,858 --> 00:36:34,858 この鷹羽直哉議員の器に惚れ込みまして…。 719 00:36:34,858 --> 00:36:44,858 つきましては 先生に 720 00:36:34,858 --> 00:36:44,858 お力添えと後押しをお願いいたしたく…。 721 00:36:45,858 --> 00:36:47,858 錦之助先生と私は同志だ。 722 00:36:47,858 --> 00:36:50,858 その後継者をバックアップするのは→ 723 00:36:50,858 --> 00:36:52,858 同志としての務めです。 724 00:36:52,858 --> 00:36:56,858 一年生議員の勉強会は 私の仕切りだ。 725 00:36:56,858 --> 00:37:00,858 手始めに 726 00:36:56,858 --> 00:37:00,858 彼らのリーダーにでもなってもらいますか。 727 00:37:00,858 --> 00:37:04,858 私の息のかかってる議員へ 728 00:37:00,858 --> 00:37:04,858 根回し 頼みますよ。 729 00:37:04,858 --> 00:37:06,858 はい。 730 00:37:09,858 --> 00:37:12,858 精いっぱい やらせていただきます。 731 00:37:13,858 --> 00:37:17,858 (直哉)ご指導ご鞭撻のほど 732 00:37:13,858 --> 00:37:17,858 よろしくお願いいたします。 733 00:37:17,858 --> 00:37:19,858 任せてください。 734 00:37:19,858 --> 00:37:21,858 これから しっかりと連携していきましょう。 735 00:37:21,858 --> 00:37:23,858 (直哉)よろしくお願いいたします。 736 00:37:23,858 --> 00:37:25,858 これからは 737 00:37:23,858 --> 00:37:25,858 あなたを担がせてもらいますよ。 738 00:37:25,858 --> 00:37:27,858 よろしくお願いします。 739 00:37:27,858 --> 00:37:30,858 政治家なんて 740 00:37:27,858 --> 00:37:30,858 秘書の何倍も簡単だな 米田。 741 00:37:30,858 --> 00:37:33,858 面白いように味方が増えていくぞ。 ハハッ。 742 00:37:33,858 --> 00:37:35,858 おお〜 来た来た! 743 00:37:35,858 --> 00:37:37,858 鷹羽先生 こっちだ こっち こっち! 744 00:37:37,858 --> 00:37:39,858 デンさんも。 745 00:37:41,858 --> 00:37:43,858 では 先生。 746 00:37:43,858 --> 00:37:47,858 明日の朝 また お迎えに上がります。 747 00:37:47,858 --> 00:37:49,858 頼むぞ 米田。 748 00:37:47,858 --> 00:37:49,858 はい。 749 00:37:49,858 --> 00:37:52,858 (直哉)よう 佐古田さん 750 00:37:49,858 --> 00:37:52,858 今日は派手に飲みますか! 751 00:37:52,858 --> 00:37:55,858 ねえ! 752 00:37:52,858 --> 00:37:55,858 (女性たちのはしゃぎ声) 753 00:37:57,858 --> 00:38:00,858 わざわざ屋上まで呼び出して 754 00:37:57,858 --> 00:38:00,858 なんの用でしょう? 755 00:38:01,858 --> 00:38:02,353 (麦谷)聞いたぞ。 756 00:38:04,429 --> 00:38:05,934 (麦谷)聞いたぞ。 757 00:38:05,934 --> 00:38:08,934 新潟に乗り込むらしいな。 758 00:38:09,934 --> 00:38:13,934 ザッコクの解体まで時間がないので。 759 00:38:13,934 --> 00:38:16,934 (麦谷)鷹羽直哉は 今 760 00:38:13,934 --> 00:38:16,934 急速に力をつけている。 761 00:38:16,934 --> 00:38:20,934 どれだけの大物が後ろについてるか 762 00:38:16,934 --> 00:38:20,934 わからんぞ。 763 00:38:20,934 --> 00:38:22,934 望むところです。 764 00:38:22,934 --> 00:38:25,934 あの もう行っても? 765 00:38:25,934 --> 00:38:27,934 調査は自殺行為。 766 00:38:27,934 --> 00:38:30,934 あとで後悔しても遅い。 いいんだな? 767 00:38:30,934 --> 00:38:33,934 ええ。 悔いはありません。 768 00:38:34,934 --> 00:38:36,934 (ため息) 769 00:38:36,934 --> 00:38:39,934 いいだろう。 調査を許可する。 770 00:38:39,934 --> 00:38:41,934 はあ? 771 00:38:41,934 --> 00:38:43,934 な〜に 問題ない。 772 00:38:43,934 --> 00:38:45,934 そう驚くな。 773 00:38:45,934 --> 00:38:47,934 意外なのは わかるがな。 774 00:38:45,934 --> 00:38:47,934 (指を鳴らす音) 775 00:38:47,934 --> 00:38:50,934 いや 何も言ってないんですが…。 776 00:38:50,934 --> 00:38:53,934 (麦谷)ザッコクも コメの一組織だ。 777 00:38:53,934 --> 00:38:55,934 今回は→ 778 00:38:55,934 --> 00:38:58,934 俺の一存で調査を許可する。 779 00:38:58,934 --> 00:39:00,934 コメも協力体制を敷いてやる。 780 00:39:02,934 --> 00:39:05,934 (麦谷)な〜に 責任は俺が取るさ。 781 00:39:06,934 --> 00:39:10,934 米田正子… あんまり なめるなよ。 782 00:39:10,934 --> 00:39:13,934 俺にだって正義はある。 783 00:39:15,934 --> 00:39:18,934 何も言ってないんですが…→ 784 00:39:18,934 --> 00:39:24,934 でも あなたに 初めて 785 00:39:18,934 --> 00:39:24,934 少しだけ驚かされたわ。 786 00:39:25,934 --> 00:39:27,934 同期の麦谷実くん。 787 00:39:29,934 --> 00:39:31,934 では 失礼。 788 00:39:31,934 --> 00:39:36,934 ♬〜 789 00:39:36,934 --> 00:39:38,934 よし…! 790 00:39:54,934 --> 00:39:56,934 (古町)はあ…。 791 00:39:56,934 --> 00:39:58,934 いよいよ みんなで臨場か。 792 00:39:58,934 --> 00:40:01,934 これから先 無駄足は踏めませんね。 793 00:40:01,934 --> 00:40:04,934 調査のおさらい… しておきますか。 794 00:40:05,934 --> 00:40:08,934 ええ。 では これを。 795 00:40:09,934 --> 00:40:12,934 (優香)さとやま信用組合の口座リスト…? 796 00:40:12,934 --> 00:40:15,934 こんなの どうやって手に入れたんですか? 797 00:40:15,934 --> 00:40:21,934 (作久子)正子さん 798 00:40:15,934 --> 00:40:21,934 ここまで勝手なことして大丈夫なの? 799 00:40:21,934 --> 00:40:25,934 そもそも これ 800 00:40:21,934 --> 00:40:25,934 どういう口座のリストなんだろう? 801 00:40:25,934 --> 00:40:27,934 今 皆さんが見ているのは→ 802 00:40:27,934 --> 00:40:33,934 鷹羽直哉の当選後 ほぼ同時期に 803 00:40:27,934 --> 00:40:33,934 さとやま信用組合で1000万円が引き出された→ 804 00:40:33,934 --> 00:40:36,934 その口座をピックアップしたものです。 805 00:40:36,934 --> 00:40:41,934 恐らく マネーロンダリングと 806 00:40:36,934 --> 00:40:41,934 何かしらの因果関係がある可能性が高い。 807 00:40:41,934 --> 00:40:46,934 例えば その金を裏金としてばらまき 808 00:40:41,934 --> 00:40:46,934 一気に勢力を強めている… とか。 809 00:40:47,934 --> 00:40:49,934 すいません 驚かせちゃって。 810 00:40:49,934 --> 00:40:52,934 調査会議 僕も交ぜてもらいますよ。 811 00:40:52,934 --> 00:40:55,934 (優香)久しぶりだね 裏切り者くん。 812 00:40:55,934 --> 00:40:57,934 (古町)元気そうで何より。 813 00:40:57,934 --> 00:41:00,934 思ったより 合流が遅かったんじゃない? 814 00:41:00,934 --> 00:41:02,934 想定では 815 00:41:00,934 --> 00:41:02,934 もっと驚く予定だったんですけど…。 816 00:41:02,934 --> 00:41:04,934 (優香)バレバレだから。 817 00:41:04,934 --> 00:41:07,934 どうせ わざと財務省に戻って 818 00:41:04,934 --> 00:41:07,934 スパイ活動してるんでしょ? 819 00:41:07,934 --> 00:41:09,934 でなきゃ おかしいもの。 820 00:41:09,934 --> 00:41:11,934 いくら正子さんだからといって→ 821 00:41:11,934 --> 00:41:17,934 我々が手出しできないような金融機関の情報を 822 00:41:11,934 --> 00:41:17,934 手にしすぎ。 823 00:41:17,934 --> 00:41:20,934 金融庁あたりの役人 たらし込んで 824 00:41:17,934 --> 00:41:20,934 引き出したんだよね? 825 00:41:22,934 --> 00:41:25,934 ハハハハハ…。 826 00:41:26,934 --> 00:41:28,934 さすが皆さんだ。 827 00:41:29,934 --> 00:41:32,934 会いたかったですよ。 828 00:41:29,934 --> 00:41:32,934 僕もだよ。 829 00:41:32,934 --> 00:41:36,934 けど 今のサプライズ登場は 830 00:41:32,934 --> 00:41:36,934 かなりダッサダサ。 831 00:41:36,934 --> 00:41:38,934 えっ? 832 00:41:38,934 --> 00:41:40,934 笹野くんからの提案でした。 833 00:41:40,934 --> 00:41:44,934 残り時間を考えたら 834 00:41:40,934 --> 00:41:44,934 正攻法で調査しても間に合わない。 835 00:41:44,934 --> 00:41:47,934 自分が本省に潜り込んで探ると。 836 00:41:47,934 --> 00:41:50,934 (優香)お勤め ご苦労さん。 837 00:41:47,934 --> 00:41:50,934 (作久子)これからもよろしくね。 838 00:41:50,934 --> 00:41:54,934 私たちだけじゃ手をつけられない 839 00:41:50,934 --> 00:41:54,934 調査ばかりだから→ 840 00:41:54,934 --> 00:41:57,934 あなたの権限を大いに使わせてもらうわ。 841 00:41:57,934 --> 00:41:59,934 任せてください。 842 00:41:59,934 --> 00:42:03,934 スパイとして 843 00:41:59,934 --> 00:42:03,934 たんまり情報を吸い取ってきましたから。 844 00:42:04,934 --> 00:42:06,934 狙いは さとやま信用組合。 845 00:42:06,934 --> 00:42:08,934 通称 さとしんです。 846 00:42:11,934 --> 00:42:15,934 皆さんは手分けして 847 00:42:11,934 --> 00:42:15,934 口座保有者のもとへ行き 調査してください。 848 00:42:15,934 --> 00:42:17,934 (古町)オッケー農場。 849 00:42:15,934 --> 00:42:17,934 (作久子)了解。 850 00:42:17,934 --> 00:42:19,934 (優香)徹底的に調べます。 851 00:42:19,934 --> 00:42:21,934 では 調査を開始します。 852 00:42:21,934 --> 00:42:36,934 ♬〜 853 00:42:36,934 --> 00:42:38,934 国税局の俵と申します。 854 00:42:36,934 --> 00:42:38,934 (古町)古町と申します。 855 00:42:38,934 --> 00:42:40,934 飯島と申します。 856 00:42:38,934 --> 00:42:40,934 さとやま信用組合にお持ちの…。 857 00:42:40,934 --> 00:42:44,934 口座に関して 858 00:42:40,934 --> 00:42:44,934 佐藤光枝さんに お話をお伺いできますか? 859 00:42:44,934 --> 00:42:47,934 小林健三郎さんに…。 860 00:42:44,934 --> 00:42:47,934 (作久子)鈴木みゆきさんに…。 861 00:42:47,934 --> 00:42:49,934 吉田弘高さんに お話を…。 862 00:42:49,934 --> 00:42:51,934 (古町)お伺い…。 863 00:42:49,934 --> 00:42:51,934 (作久子)できますでしょうか? 864 00:42:51,934 --> 00:42:56,934 ♬〜 865 00:42:56,934 --> 00:42:58,934 (優香)えっ? 866 00:42:56,934 --> 00:42:58,934 (古町)えっ? 867 00:42:58,934 --> 00:43:00,934 (作久子)えっ? 868 00:42:58,934 --> 00:43:00,934 えっ? 869 00:43:04,934 --> 00:43:09,934 (携帯電話の着信音) 870 00:43:09,934 --> 00:43:12,934 正子さん 間違いありません。 871 00:43:12,934 --> 00:43:16,934 どの口座も 全て亡くなった方のもので 872 00:43:12,934 --> 00:43:16,934 遺族が解約を済ませてありました。 873 00:43:16,934 --> 00:43:23,934 ♬〜 874 00:43:23,934 --> 00:43:26,934 なのに 最近 875 00:43:23,934 --> 00:43:26,934 1000万を引き出した動きがある…。 876 00:43:26,934 --> 00:43:28,934 はい。 877 00:43:26,934 --> 00:43:28,934 📞了解。 878 00:43:28,934 --> 00:43:31,934 あとは 私のほうであたってみます。 879 00:43:33,934 --> 00:43:35,934 (通知音) 880 00:43:35,934 --> 00:43:42,934 ♬〜 881 00:43:42,934 --> 00:43:44,934 📱(直哉)よろしくお願いします。 882 00:43:42,934 --> 00:43:44,934 ありがとうございます。 883 00:43:44,934 --> 00:43:51,934 ♬〜 884 00:43:51,934 --> 00:43:54,934 ♬〜 885 00:43:54,934 --> 00:44:01,934 ♬〜 886 00:44:01,934 --> 00:44:03,934 (鈴) 887 00:44:03,934 --> 00:44:10,934 ♬〜 888 00:44:10,934 --> 00:44:15,934 ♬〜 889 00:44:23,934 --> 00:44:25,934 借名口座…。 890 00:44:25,934 --> 00:44:33,934 ♬〜