1 00:01:18,753 --> 00:01:23,692 (ありさ)ねえ ダーリン まだ仕事? 2 00:01:23,692 --> 00:01:29,831 (譲二)うん あさってまでにね 仮払いの領収書 精算すまさないと 3 00:01:29,831 --> 00:01:33,702 いろいろバタバタしてたからさ たまりにたまってんだ 4 00:01:33,702 --> 00:01:39,841 うん ここんとこ ママのせいで大変だったもんね 5 00:01:39,841 --> 00:01:41,776 ゴメンね 6 00:01:41,776 --> 00:01:43,712 大丈夫 7 00:01:43,712 --> 00:01:46,348 それにさ さくらおばさんの言うとおり 8 00:01:46,348 --> 00:01:48,850 君のママも寂しかったんだと 思うよ 9 00:01:48,850 --> 00:01:52,354 だから 今度からは ちょっとは優しくしてあげよう 10 00:01:52,354 --> 00:01:55,854 そういうダーリンの優しいとこ だーい好き 11 00:01:58,860 --> 00:02:01,763 キスしたの? じゃあもう仕事やーめた 12 00:02:01,763 --> 00:02:04,733 消しちゃおう おいで 寝ちゃおう 13 00:02:04,733 --> 00:02:07,869 うん あーッ! 14 00:02:07,869 --> 00:02:10,772 ビックリした 何? どした? 15 00:02:10,772 --> 00:02:15,744 あの ガスの元栓を 閉め忘れた気がする 16 00:02:15,744 --> 00:02:18,813 ビックリした~ ねえ! 17 00:02:18,813 --> 00:02:20,749 今だけ いい? 18 00:02:20,749 --> 00:02:24,686 ダメ 魔法はダメって言ったでしょ 19 00:02:24,686 --> 00:02:26,686 待ってて ねッ 20 00:02:28,823 --> 00:02:32,694 あら 階段の電気 切れてんな 21 00:02:32,694 --> 00:02:34,694 替えとかないと… 22 00:02:36,698 --> 00:02:39,834 ≪(ダリア)こんばんは 23 00:02:39,834 --> 00:02:41,834 お おおお… 24 00:02:42,737 --> 00:02:45,707 ダーリン!? 25 00:02:45,707 --> 00:02:47,709 うわッ 26 00:02:47,709 --> 00:02:49,844 ああ 痛え… 27 00:02:49,844 --> 00:02:52,844 ダーリン 大丈夫? 28 00:02:54,716 --> 00:02:57,352 ママ ダーリンに何したのよ! 29 00:02:57,352 --> 00:03:00,855 こんばんは って 普通にあいさつしただけさ 30 00:03:00,855 --> 00:03:04,359 首だけ出てくる姑なんてね 普通って言いませんけどね 31 00:03:04,359 --> 00:03:06,861 なら次は胴体だけにするよ 32 00:03:06,861 --> 00:03:09,364 全身そろって 玄関から現れてくれたら 33 00:03:09,364 --> 00:03:11,866 とっても普通でいいんですけどね 34 00:03:11,866 --> 00:03:15,737 お前が喜ぶんなら 絶対やめとく 35 00:03:15,737 --> 00:03:18,673 いいかげんにしてよ ダーリンに謝んなさいよ 36 00:03:18,673 --> 00:03:20,675 大丈夫 大丈夫 大丈夫 37 00:03:20,675 --> 00:03:24,312 このくらいね 俺 柔道で 受け身マスターしてたから 38 00:03:24,312 --> 00:03:27,215 ああッ 足くじいた 平気 平気 平気 39 00:03:27,215 --> 00:03:31,820 ねえ ありさ こんなジャックと豆の木 なんかほっといてさあ 40 00:03:31,820 --> 00:03:34,723 これから魔界の 舞踏会に行かない? 41 00:03:34,723 --> 00:03:37,692 こんなときに 行けるわけないでしょう 42 00:03:37,692 --> 00:03:41,830 ホントに怒るわよ フン つまんない連中 43 00:03:41,830 --> 00:03:45,700 大丈夫? せーのッ 44 00:03:45,700 --> 00:03:51,840 〈奥さまの名前はありさ ダンナさまの名前は譲二〉 45 00:03:51,840 --> 00:03:57,712 〈ごく普通の恋をした二人は ごく普通の結婚をしました〉 46 00:03:57,712 --> 00:04:02,851 〈ただ一つ 違っていたのは…〉 47 00:04:02,851 --> 00:04:06,851 〈奥さまは魔女だったのです〉 48 00:04:08,723 --> 00:05:22,723 ♬~ 49 00:06:17,352 --> 00:06:20,255 ☎(鈴木)足をくじいただあ? バカヤロウ! 50 00:06:20,255 --> 00:06:24,792 すいません 腰もちょっとですね やってしまいまして… 51 00:06:24,792 --> 00:06:27,695 まったく できない部下持つと 52 00:06:27,695 --> 00:06:30,665 上司はいつまでたっても 楽できねえよ 53 00:06:30,665 --> 00:06:32,667 ああ 痛えッ! 54 00:06:32,667 --> 00:06:35,303 ☎もしもし どうかしました? 55 00:06:35,303 --> 00:06:37,238 何でもねえよ チクショウ! 56 00:06:37,238 --> 00:06:41,809 ということなんで今日は… ☎(鈴木)休め 休め 一生休め! 57 00:06:41,809 --> 00:06:45,680 お前の代わりなんか いくらでもいるんだ あッ 指を… 58 00:06:45,680 --> 00:06:50,818 (恵美子)ふ~ん 部下には 随分とエラそうね 59 00:06:50,818 --> 00:06:53,721 エミリー 厳しいんだよ 仕事の世界は 60 00:06:53,721 --> 00:06:56,691 何だよ エミリー その荷物? 61 00:06:56,691 --> 00:07:01,829 うん? 何ってタンゴのお衣装に 決まってるでしょ はい 62 00:07:01,829 --> 00:07:03,765 はい 63 00:07:03,765 --> 00:07:06,701 どうでもいいけどさあ 64 00:07:06,701 --> 00:07:10,838 いいかげん その「エミリー」 っていうのやめにしない? 65 00:07:10,838 --> 00:07:13,741 だって最初にそう呼んでくれって 言ったのは 66 00:07:13,741 --> 00:07:15,710 エミリーのほうじゃないか 67 00:07:15,710 --> 00:07:19,647 恥ずかしいでしょ その顔で エミリーだなんて 68 00:07:19,647 --> 00:07:21,783 そりゃ恥ずかしいさ 69 00:07:21,783 --> 00:07:24,686 でも クセになっちゃったんだから しょうがないだろ 70 00:07:24,686 --> 00:07:26,654 あッ 私いけない 71 00:07:26,654 --> 00:07:30,792 新しい靴もね おケイコ用の 新調しなきゃいけなかったんだ 72 00:07:30,792 --> 00:07:33,695 ああッ! 駐車場まで遠いの? 73 00:07:33,695 --> 00:07:35,663 まだ 回るの? 74 00:07:35,663 --> 00:07:39,801 俺にだって 仕事があるんだけどなあ… 75 00:07:39,801 --> 00:07:44,672 仕事とタンゴと どっちが大事なのよ! 76 00:07:44,672 --> 00:07:47,672 行くわよ あああッ… 77 00:07:49,811 --> 00:07:52,313 痛てて… あッ 78 00:07:52,313 --> 00:07:54,816 ありさ~ どしたの? 79 00:07:54,816 --> 00:07:58,686 今ね 洋服選んでたの 鈴木さんの 奥さんと出かけんだけど 80 00:07:58,686 --> 00:08:01,322 こ~んな格好でいいかな? 81 00:08:01,322 --> 00:08:04,826 ゴメン 消しゴムとってくんない? どこ? あッ 82 00:08:04,826 --> 00:08:06,826 よいしょ 83 00:08:07,729 --> 00:08:09,697 はい ありがとう 84 00:08:09,697 --> 00:08:12,700 あの タンゴ教室なんだけど 誰と行くの? 85 00:08:12,700 --> 00:08:16,771 鈴木さんの奥さん 仲人して いただいたとき誘われたの 86 00:08:16,771 --> 00:08:19,674 どこ行くの? タンゴ教室! 87 00:08:19,674 --> 00:08:23,278 あなたに絶対向いてるからって 断れなくって 88 00:08:23,278 --> 00:08:26,781 いや でも何も今日行く必要 ないんじゃないの 89 00:08:26,781 --> 00:08:30,652 上司の奥さんと うまくやるのも 内助の功ってやつでしょ? 90 00:08:30,652 --> 00:08:33,152 お化粧 直してこよう 91 00:08:34,656 --> 00:08:39,794 内助の功だって そんな 古くさい言葉 よく知ってんな 92 00:08:39,794 --> 00:08:43,665 まあ そういうレトロなところも いいんだけどねえ 93 00:08:43,665 --> 00:08:45,665 ヨシッ 頑張るか 94 00:08:46,668 --> 00:08:50,805 ありさ~ ありさちゃん 95 00:08:50,805 --> 00:08:52,805 はーい 96 00:08:58,680 --> 00:09:02,680 ありさ~ はーい 97 00:09:10,191 --> 00:09:12,193 ありさ~ 98 00:09:12,193 --> 00:09:14,829 はーい 99 00:09:14,829 --> 00:09:17,732 〈1回にしてよ…〉 100 00:09:17,732 --> 00:09:19,732 ありさ~ 101 00:09:23,638 --> 00:09:28,638 ありさ もう自分でやってよお… 102 00:09:30,778 --> 00:09:32,714 電池なくなっちゃった 103 00:09:32,714 --> 00:09:35,650 相談があるんですけど うん? 104 00:09:35,650 --> 00:09:38,286 私これから出なきゃ いけないじゃない 105 00:09:38,286 --> 00:09:40,788 でも ダーリンは 身動きができない 106 00:09:40,788 --> 00:09:43,691 まあね そこで私 考えたの 107 00:09:43,691 --> 00:09:48,663 ダーリンが動けなくても 困らない方法 108 00:09:48,663 --> 00:09:50,798 まさか 魔法? 109 00:09:50,798 --> 00:09:54,302 ケガが治るまで ダーリンも使えるようにするの 110 00:09:54,302 --> 00:09:57,805 ダメ そんなの 今だけよ じゃないと心配 111 00:09:57,805 --> 00:10:01,309 だったらさ タンゴ教室なんて やめちゃえばいいじゃない 112 00:10:01,309 --> 00:10:04,212 それで 鈴木さんに にらまれたら 困る… 113 00:10:04,212 --> 00:10:07,815 あのね 鈴木さんは そんな上司じゃ… 114 00:10:07,815 --> 00:10:10,318 ありえるな それ でしょ? 115 00:10:10,318 --> 00:10:12,820 ダメ 魔法なんか 絶対ダメ! 116 00:10:12,820 --> 00:10:16,324 万が一のためによ 使わなかったら それでいいじゃない 117 00:10:16,324 --> 00:10:18,259 万が一なんてない 118 00:10:18,259 --> 00:10:20,762 でも 万が一 ないない 万が一ない 119 00:10:20,762 --> 00:10:23,664 あるかもしれないでしょ ダーリンが困るのよ 120 00:10:23,664 --> 00:10:25,633 (チャイム) 121 00:10:25,633 --> 00:10:28,269 ほら 鈴木さん来ちゃった 122 00:10:28,269 --> 00:10:32,774 ダーリン お願い ホントにお願いッ 123 00:10:32,774 --> 00:10:35,276 もう しょうがないな ホント? 124 00:10:35,276 --> 00:10:37,776 じゃあいくわよ 用意して 125 00:10:41,783 --> 00:10:43,718 これでオッケー 126 00:10:43,718 --> 00:10:46,718 困ったときがあったら 使ってみてね 127 00:10:49,290 --> 00:10:51,225 ハックション 128 00:10:51,225 --> 00:10:53,795 あああああーッ! 129 00:10:53,795 --> 00:10:56,795 もうッ… 130 00:11:01,669 --> 00:11:07,809 念じりゃいいのさ 領収書よ 手元へって 131 00:11:07,809 --> 00:11:11,809 使いませんよ 魔法なんて そんなのなくったって… 132 00:11:16,818 --> 00:11:19,320 チャリティーマーケットの 打ち合わせ? 133 00:11:19,320 --> 00:11:21,823 (倉子)回覧板に 書いてあったでしょ 134 00:11:21,823 --> 00:11:25,693 今日が第1回めの会合なのよ もう みんな集まってるのよ 135 00:11:25,693 --> 00:11:30,832 あの 回覧板って何ですか? えッ 見てないの!? 136 00:11:30,832 --> 00:11:34,702 てことは 次のお宅に 回ってないのね 137 00:11:34,702 --> 00:11:37,705 すいません そういう習慣 知らなくって… 138 00:11:37,705 --> 00:11:40,842 どうりで集まりが悪いわけだ 139 00:11:40,842 --> 00:11:44,345 あなたね 責任とって 実行委員やってちょうだいよ 140 00:11:44,345 --> 00:11:47,248 隣近所のつき合いも 大事な主婦の仕事なのよ 141 00:11:47,248 --> 00:11:51,853 分かりました じゃあ 今日ダメだけど次からって… 142 00:11:51,853 --> 00:12:00,862 そういえば お宅 陳健一さんと仲良しなのねえ 143 00:12:00,862 --> 00:12:02,797 えッ… 144 00:12:02,797 --> 00:12:07,368 こないだは いきなりベランダに 現れちゃったように見えたけど 145 00:12:07,368 --> 00:12:11,239 それから後 次から次に ブタやトリが現れて… 146 00:12:11,239 --> 00:12:15,877 あーっと そうだ今日 予定なかったみたいですよ 147 00:12:15,877 --> 00:12:19,747 分かりました 今日から ご協力させていただきます ねッ 148 00:12:19,747 --> 00:12:23,684 じゃあ 集会所で待ってるから はい 149 00:12:23,684 --> 00:12:26,320 こわ~ 150 00:12:26,320 --> 00:12:30,825 ジェニファーが魔法使うのも 時間の問題だね 151 00:12:30,825 --> 00:12:32,760 譲二! 152 00:12:32,760 --> 00:12:38,699 んで 魔法におぼれて 怠け者のサルになり下がるのさ 153 00:12:38,699 --> 00:12:42,336 一人にするのが心配だから 念のためよ 154 00:12:42,336 --> 00:12:45,840 でもね ダーリン使わないと思う 魔法嫌いだし 155 00:12:45,840 --> 00:12:48,743 そういうヤツにかぎって 一度 使っちまうと… 156 00:12:48,743 --> 00:12:51,712 どうしよう チャリティーの打ち合わせ 157 00:12:51,712 --> 00:12:54,849 もうすぐ鈴木さんも 来るっていうのに… 158 00:12:54,849 --> 00:12:57,752 私が行ってあげようか? 159 00:12:57,752 --> 00:12:59,752 えッ? 160 00:13:01,722 --> 00:13:04,358 どうよ これで? 161 00:13:04,358 --> 00:13:08,863 ママが行ったら また大変なことに なるからダメ! 162 00:13:08,863 --> 00:13:13,734 ひどい言い方だね こないだは ちょっとやり過ぎたからさ 163 00:13:13,734 --> 00:13:18,306 困ってる娘に何かしてあげたい ってそれだけなのに… 164 00:13:18,306 --> 00:13:22,810 ごめ~ん でもなあ… 165 00:13:22,810 --> 00:13:25,313 私 そんな服着ない 166 00:13:25,313 --> 00:13:28,215 いつも お前が 子供っぽすぎるのさ 167 00:13:28,215 --> 00:13:30,215 じゃあ これならどう? 168 00:13:34,822 --> 00:13:37,725 でも 声も変 169 00:13:37,725 --> 00:13:43,831 う ううん ヨ~ロレヒヒ~ 170 00:13:43,831 --> 00:13:48,831 いちいちうるさいね これなら文句ないだろ 171 00:13:49,704 --> 00:13:51,704 (チャイム) 172 00:13:58,846 --> 00:14:00,781 はい 173 00:14:00,781 --> 00:14:05,720 ありささ~ん お迎えに 伺ったわよ 降りてらして 174 00:14:05,720 --> 00:14:08,856 はーい ただいま 175 00:14:08,856 --> 00:14:11,356 ああ 忙しい 176 00:14:13,728 --> 00:14:18,666 近所の主婦連中の顔 拝んでてもしょうがないからさ 177 00:14:18,666 --> 00:14:21,666 あたしゃ タンゴ担当するよ 178 00:14:23,804 --> 00:14:27,675 ものすごく心配… 179 00:14:27,675 --> 00:14:30,678 お洋服 着替えてこよう 180 00:14:30,678 --> 00:14:34,815 ありささん いい? ダンスは腰 よく回しといて 181 00:14:34,815 --> 00:14:38,815 キュッ キュッ キュッ キュッ キュッ キュッ 182 00:14:43,824 --> 00:14:48,824 はーい みなさん 整列! 183 00:14:50,698 --> 00:14:56,837 (タンゴの音楽) 184 00:14:56,837 --> 00:15:00,708 ステキでしょう? 教え方も とってもお上手なのよお 185 00:15:00,708 --> 00:15:05,846 ふ~ん まあまあ いい男なんじゃないの 186 00:15:05,846 --> 00:15:10,718 おしりも キュッと あがっててさあ 187 00:15:10,718 --> 00:15:14,855 ありささん 今 何て? 188 00:15:14,855 --> 00:15:20,855 (石井)よろしく カルロ~ス 石井です 189 00:15:23,664 --> 00:15:30,664 今日は 新しいメンバーを お迎えできて とっても幸せです 190 00:15:33,808 --> 00:15:35,808 初めまして 191 00:15:39,680 --> 00:15:43,818 早速 レッスン始めましょうか 192 00:15:43,818 --> 00:15:46,320 よろしくお願いします 193 00:15:46,320 --> 00:15:49,824 1500円 ビンゴ! 194 00:15:49,824 --> 00:15:53,694 終わった~ 疲れた 195 00:15:53,694 --> 00:15:56,330 ああーッ! ありさ 196 00:15:56,330 --> 00:15:58,330 いねえか… 197 00:16:01,836 --> 00:16:04,836 はあ~ やっちゃった 198 00:16:08,709 --> 00:16:12,709 コーヒーよ 元に戻れ 199 00:16:14,849 --> 00:16:17,349 ねえか コラ 200 00:16:29,797 --> 00:16:32,297 すっげ~ 201 00:16:40,808 --> 00:16:46,808 すばらしい 初めてにしては 見事な足さばきですね 202 00:16:53,821 --> 00:16:57,691 アルゼンチンに住んでたことも あるからね 203 00:16:57,691 --> 00:17:00,327 本当に? 204 00:17:00,327 --> 00:17:02,830 マラドーナは私の甥っ子でね 205 00:17:02,830 --> 00:17:07,830 あいつの神の手って 実は 魔法だったのさ 206 00:17:09,703 --> 00:17:12,203 おもしろい方だ 207 00:17:14,842 --> 00:17:19,842 よかったら この後 二人っきりでお話を 208 00:17:23,651 --> 00:17:28,789 上司の妻を差し置いて 先生を独り占めするなんて 209 00:17:28,789 --> 00:17:31,289 くやしい~ 210 00:17:32,660 --> 00:17:36,664 今からつき合って もらいたいところがあるんだけど 211 00:17:36,664 --> 00:17:41,302 すぐそばの病院なんだけど… それじゃあ これで 212 00:17:41,302 --> 00:17:47,174 ああ タンゴおもしろかった~ クッ クッ 213 00:17:47,174 --> 00:17:53,814 うん? うん? ヤダー 私ってば上司の妻なのに 214 00:17:53,814 --> 00:17:56,317 仲人なんかすんじゃなかった 215 00:17:56,317 --> 00:17:58,819 ママ 大丈夫かなあ 216 00:17:58,819 --> 00:18:03,691 松井さ~ん 何グズグズしてるの 217 00:18:03,691 --> 00:18:07,828 このチラシの原稿 早く印刷所に持ってって 218 00:18:07,828 --> 00:18:10,828 はい 分かりました 今すぐ 219 00:18:12,700 --> 00:18:15,700 急いで! はい 220 00:18:17,638 --> 00:18:23,638 さ~てと よしッ お夕食の支度でもするか 221 00:18:25,779 --> 00:18:27,779 おや~ 222 00:18:30,651 --> 00:18:33,651 あれ… 223 00:18:36,790 --> 00:18:41,662 ありさ ありさ ありさ ありさ ありさ ありさ 224 00:18:41,662 --> 00:18:49,803 寂しいなあ 夜までつき合って くれると思ったのに 225 00:18:49,803 --> 00:18:51,739 どうしようかなあ… 226 00:18:51,739 --> 00:18:55,676 あんまり遊びすぎると ありさがうるさいからねえ 227 00:18:55,676 --> 00:18:58,812 何? 何か言ったかい ありさ 228 00:18:58,812 --> 00:19:01,715 いいえ カルロス 229 00:19:01,715 --> 00:19:05,715 今 着替えてくるから待っててね 230 00:19:15,829 --> 00:19:18,732 ≪(倉子)あんたー! あんたー! 231 00:19:18,732 --> 00:19:23,637 大変だよお 二人! 二人になったよ 232 00:19:23,637 --> 00:19:28,776 そして 若い男が… お向かいの奥さんなんだよう! 233 00:19:28,776 --> 00:19:34,648 (周三)また始まった お前 ちょっとは冷静になって 234 00:19:34,648 --> 00:19:36,648 これ 235 00:19:38,786 --> 00:19:41,288 あッ 氷川きよし!? 236 00:19:41,288 --> 00:19:43,791 お前 好きだろう? 237 00:19:43,791 --> 00:19:47,661 最近 疲れてるみたいだから 奮発したんだよ 238 00:19:47,661 --> 00:19:52,800 ワァ あんたァ 239 00:19:52,800 --> 00:19:55,302 入りては 即ち孝 240 00:19:55,302 --> 00:20:00,174 たまには 女房孝行も しないとねえ 241 00:20:00,174 --> 00:20:03,674 新聞よ 来い! 242 00:20:13,687 --> 00:20:16,623 すごい すごいッ 243 00:20:16,623 --> 00:20:21,623 こうなってくると 音楽もほしくなってくるなあ 244 00:20:23,764 --> 00:20:26,764 ありさ ゴメン あと1回だけ 245 00:20:32,773 --> 00:20:37,773 (音楽がかかる) 246 00:20:44,785 --> 00:20:47,287 おもしろかった 247 00:20:47,287 --> 00:20:51,787 こりゃ おもしろくなってきた 248 00:20:52,793 --> 00:20:57,664 申し訳ございません 松井のやつ 足をねんざしたとか何とかで… 249 00:20:57,664 --> 00:21:00,667 (詩織)そう 松井さん ケガなさったの 250 00:21:00,667 --> 00:21:03,804 何なら 今すぐにでも 呼んでまいりますが 251 00:21:03,804 --> 00:21:05,739 (洋美)私 行ってきます 252 00:21:05,739 --> 00:21:08,675 別に 準備さえ 進んでいるんでしたら 253 00:21:08,675 --> 00:21:13,814 こちらは問題ありませんから さようでございますか 254 00:21:13,814 --> 00:21:17,684 じゃ ごきげんよう 行きましょう 木田くん 255 00:21:17,684 --> 00:21:20,684 (木田)はい 失礼します 256 00:21:23,824 --> 00:21:26,727 ハーッ あせったあ 257 00:21:26,727 --> 00:21:31,698 また 譲二さん 抱いてくださいよ 詩織のこと とか 258 00:21:31,698 --> 00:21:34,835 言い出すんじゃないかと 思っちゃいましたよね 259 00:21:34,835 --> 00:21:39,339 何で俺が松井のために 冷や汗かかなきゃいけねえんだよ 260 00:21:39,339 --> 00:21:41,275 イテッ! 261 00:21:41,275 --> 00:21:44,211 ああ~ 鈴木さんまた 痔 病でしょ? 262 00:21:44,211 --> 00:21:47,848 もっと そっとしゃべってくれ 持病だ! 263 00:21:47,848 --> 00:21:50,751 お前の声は響くんだよ ここに 病院 行ってくださいよ 264 00:21:50,751 --> 00:21:55,355 何笑ってんだ むなかた いとう コラッ 265 00:21:55,355 --> 00:21:59,860 はあ… チャリティーの準備って 大変なのねえ 266 00:21:59,860 --> 00:22:04,860 でも ご近所づき合いも 大事な妻の務めよね 267 00:22:14,875 --> 00:22:17,778 ありささ~ん! 268 00:22:17,778 --> 00:22:21,682 やっぱり来てくれたのねえ さすが部下の妻 269 00:22:21,682 --> 00:22:25,819 それに わざわざ着替えまで してきてくれちゃって 270 00:22:25,819 --> 00:22:29,819 そうね そうね 病院に あの格好はちょっとね 271 00:22:31,692 --> 00:22:35,829 ああ~ そうですよね オホホッ 272 00:22:35,829 --> 00:22:42,129 病院… もしかして どこか悪いんですか? 273 00:23:04,825 --> 00:23:10,697 当たりだった 今5週目だって 274 00:23:10,697 --> 00:23:15,836 おめでとうございます! 早く鈴木さんにも知らせないと 275 00:23:15,836 --> 00:23:18,739 待って それはちょっと… 276 00:23:18,739 --> 00:23:20,739 どうしてですか? 277 00:23:25,646 --> 00:23:30,784 結婚して16年よ ずーっと できなかったのに今さらねえ 278 00:23:30,784 --> 00:23:34,655 それに あの人 子供なんて 嫌いだっていつも言ってるし 279 00:23:34,655 --> 00:23:38,292 大丈夫ですよ 自分に似た 子が生まれてきたら 280 00:23:38,292 --> 00:23:40,227 きっと好きになりますよ 281 00:23:40,227 --> 00:23:44,798 あの顔に似た子? やめてよ~ ゾッとする 282 00:23:44,798 --> 00:23:49,670 でも ご主人のこと愛して らっしゃるんじゃないんですか? 283 00:23:49,670 --> 00:23:53,807 結婚なんて 愛の墓場 結婚記念日は 恋の命日よ 284 00:23:53,807 --> 00:23:56,710 あんたんところだって そうでしょ? 285 00:23:56,710 --> 00:23:59,313 えッ ウチ? いいえ 286 00:23:59,313 --> 00:24:04,818 だから さっきだってカルロスと イチャイチャしたんじゃないの? 287 00:24:04,818 --> 00:24:06,753 ママったら もう… 288 00:24:06,753 --> 00:24:09,323 大丈夫 内証にしとくから 289 00:24:09,323 --> 00:24:12,226 そのかわり 私の話もさ 言わないでね 290 00:24:12,226 --> 00:24:18,832 鈴木にはタイミングみて 自分で話すから 291 00:24:18,832 --> 00:24:21,735 分かりました 292 00:24:21,735 --> 00:24:26,640 でも 楽しみですね? 妊娠5週目ですよ 293 00:24:26,640 --> 00:24:29,776 ダーリンにも 早く伝えてあげたいです 294 00:24:29,776 --> 00:24:32,679 きっとダーリン 大喜びしますよ 295 00:24:32,679 --> 00:24:35,679 行きましょ 行きましょ 296 00:24:37,651 --> 00:24:40,287 妊娠? 297 00:24:40,287 --> 00:24:43,190 何だよ 何だよ まだ聞いてねえのかよ? 298 00:24:43,190 --> 00:24:45,792 ああッ! どうしました? 299 00:24:45,792 --> 00:24:48,295 持病だよ あ ああ 300 00:24:48,295 --> 00:24:52,799 いいのかなあ ちょっと 鈴木さん 何すか? 301 00:24:52,799 --> 00:24:55,302 いいのかな 言っちゃって 302 00:24:55,302 --> 00:24:58,205 いや いいんだよな めでたいことなんだから 303 00:24:58,205 --> 00:25:02,809 いや俺…何すか? 松井ちゃん 304 00:25:02,809 --> 00:25:08,809 あなたの奥さん おめでたなんだってよ 305 00:25:09,683 --> 00:25:12,819 エエッ!? エーッ! 306 00:25:12,819 --> 00:25:15,322 持病でよ 病院行ったんだよ 307 00:25:15,322 --> 00:25:18,225 そしたらな エミリーがよ 奥さんに つきそっててよ 308 00:25:18,225 --> 00:25:21,762 聞いちゃったんだよ このパパヤロウ! 309 00:25:21,762 --> 00:25:26,266 ええッ 俺が… 俺パパに? 310 00:25:26,266 --> 00:25:31,772 《おいしい人? いい子だね ダーリン》 311 00:25:31,772 --> 00:25:37,644 《おっとっと 見つけちゃったぞ このあわてんぼう》 312 00:25:37,644 --> 00:25:41,782 《あッ 小鳥さんだ》 《ホントだ》 313 00:25:41,782 --> 00:25:45,652 《ダメじゃない 飛行機に ぶつかったら危ないでしょ》 314 00:25:45,652 --> 00:25:48,655 《ちょっと待ちなさい》 315 00:25:48,655 --> 00:25:51,792 《待ちなさいって みんな》 316 00:25:51,792 --> 00:25:56,663 《≪(娘)パパ 空も飛べないの? かっこ悪い》 317 00:25:56,663 --> 00:25:59,163 《≪(息子)かっこ悪い》 318 00:26:02,803 --> 00:26:06,803 まいったよなあ そうなるよなあ… 319 00:26:08,675 --> 00:26:14,815 パパになんかなったら 人生おしめえよ 320 00:26:14,815 --> 00:26:17,718 ゴルフ代は ガキのミルク代に 321 00:26:17,718 --> 00:26:23,623 女房のタンゴ教室代は ガキの教育費に早変わりってな 322 00:26:23,623 --> 00:26:26,760 魔女の子供は 魔女だろうなあ 323 00:26:26,760 --> 00:26:30,263 うるせえのは女房だけで十分だ 324 00:26:30,263 --> 00:26:34,768 なあ 松井ちゃんよ ああッ! 325 00:26:34,768 --> 00:26:40,640 俺が魔法使えば 家族はひとつに 326 00:26:40,640 --> 00:26:45,779 あのヤブ医者 あと3時間で 治るとか言いやがって クソッ… 327 00:26:45,779 --> 00:26:49,649 とにかくな 松井ちゃん お前は父親だ 328 00:26:49,649 --> 00:26:54,287 しっかり覚悟決めろ なッ 俺は帰る 見送り結構 329 00:26:54,287 --> 00:26:56,223 じゃあね 330 00:26:56,223 --> 00:26:59,793 そうだ 覚悟だ 331 00:26:59,793 --> 00:27:04,793 家族がひとつになるためには 覚悟だ 332 00:27:06,666 --> 00:27:08,802 《あれ?》 333 00:27:08,802 --> 00:27:10,737 《どうした?》 334 00:27:10,737 --> 00:27:14,674 《フォーク忘れちゃった どうしよう》 335 00:27:14,674 --> 00:27:17,310 《ママのおっちょこちょい》 336 00:27:17,310 --> 00:27:19,810 《でも大丈夫 パパに任して》 337 00:27:22,749 --> 00:27:24,684 《パパすごーい》 338 00:27:24,684 --> 00:27:26,620 《さすがね ダーリン》 339 00:27:26,620 --> 00:27:31,620 《≪(娘)ありがと》 《ありがとない ないないない》 340 00:27:35,762 --> 00:27:38,665 やっぱ こうじゃねえとなあ 341 00:27:38,665 --> 00:27:41,268 家族のきずながなあ 342 00:27:41,268 --> 00:27:43,268 ただいま~ 343 00:27:44,771 --> 00:27:48,642 ゴメンね 遅くなっちゃって 鈴木さんと会っちゃって… 344 00:27:48,642 --> 00:27:51,642 ノドかわいてたのねえ 345 00:27:53,780 --> 00:27:56,780 ダーリン えッ? 346 00:27:57,651 --> 00:28:02,289 やっぱり魔法使わなかったのね ああ 魔法ね… 347 00:28:02,289 --> 00:28:06,289 そうよね あんなに魔法使うこと 嫌がってたもんね 348 00:28:09,796 --> 00:28:13,667 あッ ありさ ちょっと座んな そんなのいいから ほら 349 00:28:13,667 --> 00:28:18,805 何 何? 何 何じゃないよ ほら 350 00:28:18,805 --> 00:28:21,708 今あんまり体動かしちゃ ダメでしょ 351 00:28:21,708 --> 00:28:25,612 うん まあチャリティーの準備で 少し疲れたけど 352 00:28:25,612 --> 00:28:28,248 ああ じゃなくて じゃなくて 353 00:28:28,248 --> 00:28:31,751 ほら 大事な話あるでしょ 354 00:28:31,751 --> 00:28:34,654 話? 355 00:28:34,654 --> 00:28:37,624 何だろう? 大事な話 356 00:28:37,624 --> 00:28:40,260 ≪(ダリア)ただいま 357 00:28:40,260 --> 00:28:43,763 あれ ありさ二人いるよ? 358 00:28:43,763 --> 00:28:47,634 ゴメン ダーリンあの… これには訳があって 359 00:28:47,634 --> 00:28:50,637 朝ね 用事が こう重なっちゃって 360 00:28:50,637 --> 00:28:53,773 だから ママにこうして… 361 00:28:53,773 --> 00:28:56,676 えッ お義母さん? よくないわよね こんな魔法 362 00:28:56,676 --> 00:29:00,647 分かってる 分かってる はッ? 何がよくないって? 363 00:29:00,647 --> 00:29:03,283 こんな便利なものを 364 00:29:03,283 --> 00:29:06,186 ダーリンが魔法嫌いなこと 知ってるでしょ 365 00:29:06,186 --> 00:29:08,154 そのことなんだけど… 366 00:29:08,154 --> 00:29:11,791 お前のダンナは 魔法 嫌いじゃないはずだけどね 367 00:29:11,791 --> 00:29:14,294 何それ どういう意味? 368 00:29:14,294 --> 00:29:18,798 昼間 寄ったら 新聞なんか飛んでたよね? ジム 369 00:29:18,798 --> 00:29:20,734 譲二です 370 00:29:20,734 --> 00:29:23,670 楽しそうに 音楽なんかかけちゃってさ 371 00:29:23,670 --> 00:29:27,807 音楽? ダーリンがそんなこと するわけないじゃない ねえ… 372 00:29:27,807 --> 00:29:31,678 あの ありさ 俺がバカだった うん? 373 00:29:31,678 --> 00:29:36,816 結婚するときさ ありさ俺に 一生懸命 合わせようとしてたのに 374 00:29:36,816 --> 00:29:41,321 俺 全然合わせようとしてなかった どしたのダーリン? いきなり 375 00:29:41,321 --> 00:29:43,823 ありさが魔法を やめるんじゃなくて 376 00:29:43,823 --> 00:29:47,694 俺が魔法使えるようになれば いいんだと思う 377 00:29:47,694 --> 00:29:49,696 ダーリン? 378 00:29:49,696 --> 00:29:53,833 このサルも少しは分かってきた みたいじゃないのさ 379 00:29:53,833 --> 00:29:57,704 人間と魔族と どっちが上等か 380 00:29:57,704 --> 00:30:00,707 家族のきずなのため… 381 00:30:00,707 --> 00:30:03,843 白状します お義母さん 382 00:30:03,843 --> 00:30:08,348 僕ね あんな便利な力を使える ことに しっとしてたんです 383 00:30:08,348 --> 00:30:10,283 ちょっと ダーリン 384 00:30:10,283 --> 00:30:14,854 ま まあ? 分かってくれりゃ いいんだけどさ 385 00:30:14,854 --> 00:30:17,757 ジョウザブロウ 386 00:30:17,757 --> 00:30:19,726 惜しい 譲二です 387 00:30:19,726 --> 00:30:23,663 あの これからは 家族みんなで魔法を使って 388 00:30:23,663 --> 00:30:26,800 楽しく暮らしていきましょう ねッ 389 00:30:26,800 --> 00:30:31,671 それじゃ向こうでチェスでも するかい? ジョウイチ 390 00:30:31,671 --> 00:30:34,671 こんなのダーリンじゃない 391 00:30:38,812 --> 00:30:43,812 ねえ ダーリン 話があるの 392 00:30:45,685 --> 00:30:47,821 ちょっと待って 393 00:30:47,821 --> 00:30:50,724 はい 座って うん 394 00:30:50,724 --> 00:30:54,724 どした? うん 395 00:30:56,830 --> 00:31:02,702 変だよ ダーリンが喜んで 魔法を使うなんて 396 00:31:02,702 --> 00:31:05,338 何だ そんなこと 397 00:31:05,338 --> 00:31:08,842 そんなって何よ 大事なことでしょ 398 00:31:08,842 --> 00:31:11,745 ねえ ありさは何で言わないの? 399 00:31:11,745 --> 00:31:14,714 俺が人間だから言えないの? 400 00:31:14,714 --> 00:31:17,851 …て 何を? …て 何を? 401 00:31:17,851 --> 00:31:21,721 いい 私は人間のダーリンを 好きになったのよ 402 00:31:21,721 --> 00:31:23,657 コツコツ仕事を頑張って 403 00:31:23,657 --> 00:31:27,661 で ちっぽけな当たりで喜んでる ダーリンを好きになったのよ 404 00:31:27,661 --> 00:31:30,296 どうせ俺はちっぽけな人間ですよ 405 00:31:30,296 --> 00:31:32,799 そういうことを 言ってるんじゃなくって 406 00:31:32,799 --> 00:31:38,799 コツコツ仕事? そんなのはね 魔法があれば もう必要ないの 407 00:31:41,808 --> 00:31:45,679 ダーリン 仕事辞めるつもり? 408 00:31:45,679 --> 00:31:49,683 うん そんなことよりも 家族のきずな 分かる? 409 00:31:49,683 --> 00:31:52,318 俺でしょ ありさ 子供 410 00:31:52,318 --> 00:31:56,189 みんなが楽しく暮らしていけば もう俺 それでいいの 411 00:31:56,189 --> 00:31:59,192 ダーリンのバカ! もう知らない 412 00:31:59,192 --> 00:32:02,328 今日 私は下で寝ます おやすみなさい 413 00:32:02,328 --> 00:32:04,828 ありさ ありさ? 414 00:32:07,834 --> 00:32:12,338 何だよ… 何で妊娠のこと 言わないんだよ 415 00:32:12,338 --> 00:32:16,209 どうして怠け者の魔法使い みたいなこと言い出すわけ? 416 00:32:16,209 --> 00:32:20,213 ≪(ダリア)だから言ったじゃないか 人間なんてそんなもん 417 00:32:20,213 --> 00:32:24,284 一度 甘い汁 吸わせたら 際限なく 吸いたがる 418 00:32:24,284 --> 00:32:28,788 ダーリンは違うわよ 419 00:32:28,788 --> 00:32:31,291 多分… 420 00:32:31,291 --> 00:32:36,796 やれやれ 私が何をしても ラブラブだったくせに 421 00:32:36,796 --> 00:32:40,667 こんなことでケンカするなんて 変な連中 422 00:32:40,667 --> 00:32:44,671 何とかしなくっちゃ 423 00:32:44,671 --> 00:32:48,671 ダーリンの目 覚まさせなくちゃ 424 00:32:57,350 --> 00:33:00,820 やっぱり俺 魔法は 使い続けるよ 425 00:33:00,820 --> 00:33:04,324 家族のきずなのためだもん 426 00:33:04,324 --> 00:33:06,259 はあ? 427 00:33:06,259 --> 00:33:08,828 そしたら ありさも子供も 428 00:33:08,828 --> 00:33:11,731 人間との違いに 悩まなくてすむしさ 429 00:33:11,731 --> 00:33:15,702 それに俺の給料じゃできない ぜいたくだってできるし 430 00:33:15,702 --> 00:33:18,838 全然 分かってないし 431 00:33:18,838 --> 00:33:23,710 こりゃちょっと 荒っぽいこと しないと分かんないかなあ 432 00:33:23,710 --> 00:33:27,647 これからは 俺が ありさの生活に合わしていくから 433 00:33:27,647 --> 00:33:34,287 だから ありさの秘密を 俺に打ち明けてほしいんだ 434 00:33:34,287 --> 00:33:36,790 いいわ 分かった 435 00:33:36,790 --> 00:33:38,725 分かった? 436 00:33:38,725 --> 00:33:42,662 ダーリンに魔女の生活を 教えてあげる 437 00:33:42,662 --> 00:33:44,662 んん? 438 00:33:47,801 --> 00:33:49,801 あ ありさ? 439 00:33:51,671 --> 00:33:54,307 あれ 何だこれ? 440 00:33:54,307 --> 00:33:56,242 あれ 足治ってる! 441 00:33:56,242 --> 00:34:01,815 魔法があれば 何でも簡単 便利に解決! 442 00:34:01,815 --> 00:34:05,685 それがダーリンの望みでしょ? そういうわけじゃなくてさ… 443 00:34:05,685 --> 00:34:07,685 さあ 行きましょうか 444 00:34:09,689 --> 00:34:14,828 もっとぜいたくに 金の馬車でも 呼べばよかったかしら? 445 00:34:14,828 --> 00:34:17,730 あの だから俺は ぜいたくをしたいわけじゃ… 446 00:34:17,730 --> 00:34:20,700 ほかに何がほしい? えッ? 447 00:34:20,700 --> 00:34:25,700 お金なら いくらでも出せるわよ はい 448 00:34:31,778 --> 00:34:35,778 だから お金の問題じゃないんだよ 449 00:34:43,790 --> 00:34:47,660 (鈴木)おい 今のリムジン 松井ちゃん乗ってなかったか? 450 00:34:47,660 --> 00:34:50,663 はッ? まさかなあ… 451 00:34:50,663 --> 00:34:55,802 松井くんて言えば こないだ 奥さんと一緒に病院に… 452 00:34:55,802 --> 00:34:59,672 知ってるよ 奥さん 妊娠5週目なんだってな 453 00:34:59,672 --> 00:35:02,675 ハハハハハッ… 454 00:35:02,675 --> 00:35:05,812 あッ 待って~ 455 00:35:05,812 --> 00:35:09,682 じゃなくて 妊娠したのは… 456 00:35:09,682 --> 00:35:13,686 ガキなんかできたら 男の人生なんておしめえだよ 457 00:35:13,686 --> 00:35:16,823 でもな 出産祝い やってやんねえとな 458 00:35:16,823 --> 00:35:19,726 一応 仲人やってやったんだからさ 459 00:35:19,726 --> 00:35:24,697 もらうのは こっちのほう 何言ってんだ バカ 460 00:35:24,697 --> 00:35:26,633 ねえ ねえ ねえ! 461 00:35:26,633 --> 00:35:30,770 私ってば このごろ 太った気しない? 462 00:35:30,770 --> 00:35:36,643 立派な男はな 女房の体に 肉がつこうが気にはしないんだよ 463 00:35:36,643 --> 00:35:40,780 特になんか このへん? このへん? 464 00:35:40,780 --> 00:35:46,653 お前 ま ま まさか お前… 465 00:35:46,653 --> 00:35:51,791 アァ~~~ 気がついてくれた~! 466 00:35:51,791 --> 00:35:54,694 まさか また100万もする 467 00:35:54,694 --> 00:35:58,665 ダイエット器具 買うんじゃねえだろうな?➡ 468 00:35:58,665 --> 00:36:00,800 勘弁してくれよ 469 00:36:00,800 --> 00:36:03,703 違う そうじゃなくて 470 00:36:03,703 --> 00:36:06,703 アア~ン アア~ン ア~ン 471 00:36:11,811 --> 00:36:14,714 おい みんな見てるじゃないか 472 00:36:14,714 --> 00:36:18,318 俺はこんなとこで 恥ずかしくてできやしないよ 473 00:36:18,318 --> 00:36:20,818 バカ! 違うってば 474 00:36:32,765 --> 00:36:35,668 これからは毎日 こんなところ来れるね? 475 00:36:35,668 --> 00:36:39,639 仕事なんかしなくたって お金はドンドン出せるもんね 476 00:36:39,639 --> 00:36:43,776 ありさ 俺がやりたいのは こういうことじゃなくてさ… 477 00:36:43,776 --> 00:36:46,679 予約してた 松井です 松井ちゃん? 478 00:36:46,679 --> 00:36:49,649 鈴木さん! 479 00:36:49,649 --> 00:36:52,785 ビューティフル! お前 足は? 480 00:36:52,785 --> 00:36:56,656 あ ああ~ 気功 行ったら 治りました 481 00:36:56,656 --> 00:36:59,659 それで こんなしゃれたところで ディナーかよ? 482 00:36:59,659 --> 00:37:04,797 あッ なるほど! お祝いか おめでたの 483 00:37:04,797 --> 00:37:06,733 コングラッチレイション! 484 00:37:06,733 --> 00:37:11,671 そうじゃなくて 違うってば… 離せよ うるさいな 485 00:37:11,671 --> 00:37:14,171 コングラッチレイション! 486 00:37:22,815 --> 00:37:25,718 ふん やっぱり来てくれたんだね 487 00:37:25,718 --> 00:37:27,687 待ってたよ 488 00:37:27,687 --> 00:37:30,690 何なんですか いきなり? 489 00:37:30,690 --> 00:37:33,326 ありさ おもしろい人だな~ 490 00:37:33,326 --> 00:37:36,829 昨日も一緒に 過ごしたっていうのに 491 00:37:36,829 --> 00:37:40,700 今日だって ずっとここで 君を待ってたんだよ 492 00:37:40,700 --> 00:37:43,703 あの 何のことですか? 493 00:37:43,703 --> 00:37:47,840 どうしたの? 今日は しゃべり方が違うね 494 00:37:47,840 --> 00:37:51,711 そういう君も タンゴを踊る君も 495 00:37:51,711 --> 00:37:54,714 どっちも好きだけど 496 00:37:54,714 --> 00:37:56,849 ママだ! 497 00:37:56,849 --> 00:38:00,720 ありさ? ちょっと… 498 00:38:00,720 --> 00:38:06,720 先に行っててくれる? すぐに行くから ねッ 499 00:38:07,860 --> 00:38:11,731 ≪(鈴木)何をやってんだよ 待ってんだよ ずっと 500 00:38:11,731 --> 00:38:13,733 いや あの… 501 00:38:13,733 --> 00:38:17,870 誰だ あの男? ああ… 502 00:38:17,870 --> 00:38:20,773 タンゴ教室の 講師の先生なんだけど 503 00:38:20,773 --> 00:38:24,744 女の人にね やたら手が早いんで 有名なのよ 504 00:38:24,744 --> 00:38:27,680 うわ~ やべえんじゃねえか 505 00:38:27,680 --> 00:38:30,817 僕 見てきます 先行っててください 506 00:38:30,817 --> 00:38:33,317 行ってこい 行ってこい 507 00:38:35,688 --> 00:38:39,826 ありさ! ありさ 508 00:38:39,826 --> 00:38:44,697 ごらん 君のために用意したんだよ 509 00:38:44,697 --> 00:38:46,699 ありさ 510 00:38:46,699 --> 00:38:51,838 あの あのですね… これには誤解があったみたいで 511 00:38:51,838 --> 00:38:55,708 恋なんて すべて誤解と錯覚さ すいません 512 00:38:55,708 --> 00:38:58,711 耳のにおい かぎまわるのだけは やめてくれません? 513 00:38:58,711 --> 00:39:00,847 おい! おい おい おい… 514 00:39:00,847 --> 00:39:04,717 お前 人の女房に何やってんだよ! 515 00:39:04,717 --> 00:39:07,720 違うの ダーリン この人はね… 516 00:39:07,720 --> 00:39:11,858 ありさ 結婚してたの? 517 00:39:11,858 --> 00:39:17,730 なるほど このダンナじゃ 不満もたまりそうだね 518 00:39:17,730 --> 00:39:20,867 かわいそうに うん? 519 00:39:20,867 --> 00:39:23,769 何を お前は! 520 00:39:23,769 --> 00:39:25,738 ダーリン! 521 00:39:25,738 --> 00:39:29,308 今夜こそ 君のその唇に… 困ります! 522 00:39:29,308 --> 00:39:34,814 クソッ… お前なんか 消えろ! 523 00:39:34,814 --> 00:39:36,814 ありさ 524 00:39:40,686 --> 00:39:42,688 ダーリン! 525 00:39:42,688 --> 00:39:45,825 あの人 どこへやっちゃったの? 526 00:39:45,825 --> 00:39:47,760 知るかよ あんなの 527 00:39:47,760 --> 00:39:50,696 地獄へ行ったんじゃないの ザマーミロだよ 528 00:39:50,696 --> 00:39:56,836 あの人はね ママと私を 勘違いしてただけなのよ 529 00:39:56,836 --> 00:39:59,739 いや でもさあ あんな ふ抜けヤロー 530 00:39:59,739 --> 00:40:02,341 消したほうが世の男のためだよ 531 00:40:02,341 --> 00:40:04,844 あッ そう じゃあダーリンはこれから 532 00:40:04,844 --> 00:40:07,747 嫌いになった人間は バンバン消しちゃうわけ? 533 00:40:07,747 --> 00:40:10,349 あの いや そういうことじゃ… 534 00:40:10,349 --> 00:40:14,854 相手のこと分かろうともしないで 自分は何も頑張らないで 535 00:40:14,854 --> 00:40:18,724 で 嫌いになった相手は 魔法でドンドン消しちゃって 536 00:40:18,724 --> 00:40:23,362 で そのうち世界中にダーリン 一人だけになれば満足なの? 537 00:40:23,362 --> 00:40:27,800 ありさ ちょっと聞いて つとむれば かならずたっす! 538 00:40:27,800 --> 00:40:31,671 ねえ そう言ってたダーリン どこ行っちゃったのよ? 539 00:40:31,671 --> 00:40:34,307 あのな 俺はただ… 540 00:40:34,307 --> 00:40:37,810 あのころのダーリンのほうが ずっとステキだった 541 00:40:37,810 --> 00:40:42,682 当たりが出たときの コーヒーの 空き缶は 今でも宝物なんだよ 542 00:40:42,682 --> 00:40:46,819 俺だってさ 俺だって いろいろ考えてんの! 543 00:40:46,819 --> 00:40:50,690 おなかの中の子供とか 家族のきずなのこととか 544 00:40:50,690 --> 00:40:54,327 俺だって いっぱい考えてんの 全然 分かんない! 545 00:40:54,327 --> 00:40:56,829 (鈴木)セニョリータ セニョリータ 546 00:40:56,829 --> 00:41:00,700 ああ そんなに興奮したら いけませんがな 547 00:41:00,700 --> 00:41:04,704 おなかのベイビーにさわりますよ ベイビー? 548 00:41:04,704 --> 00:41:07,840 違う 違う 離せよ 549 00:41:07,840 --> 00:41:10,743 いや 病院で 聞いてしまったんですよ 550 00:41:10,743 --> 00:41:14,714 松井くんが パパになるってことをね 551 00:41:14,714 --> 00:41:17,350 いえ あの… 552 00:41:17,350 --> 00:41:19,852 松井くんは パパにならない 553 00:41:19,852 --> 00:41:21,787 おい 失敬だぞ 554 00:41:21,787 --> 00:41:25,725 そりゃ お前の言うとおり 松井くんは 情けなくて頼りない 555 00:41:25,725 --> 00:41:30,796 でもね 子が生まれることによって きっと頑張っていくんだ 556 00:41:30,796 --> 00:41:33,699 頑張るのは あんたよ 557 00:41:33,699 --> 00:41:36,669 きさま… そりゃもちろん 俺は頑張るよ 558 00:41:36,669 --> 00:41:41,807 上司として そしてな 仲人をやった身として なッ 559 00:41:41,807 --> 00:41:44,310 あんたは パパなの! 560 00:41:44,310 --> 00:41:48,814 そしたら あれか? 俺が部下の嫁さんに手を出して 561 00:41:48,814 --> 00:41:51,717 はらませてしまったってこと 言いたいのか! 562 00:41:51,717 --> 00:41:53,686 お前 それはひどいよ 563 00:41:53,686 --> 00:41:56,689 ゴメンね 話の分かんないバカで 564 00:41:56,689 --> 00:42:00,826 バカ? きさま人前で俺のこと バカって言ったか? 565 00:42:00,826 --> 00:42:04,697 表出てもかまわんぞ 俺は! もう いいかげんにしてよ! 566 00:42:04,697 --> 00:42:09,835 これ以上 私を興奮させないでよ 高齢出産なんだから! 567 00:42:09,835 --> 00:42:14,707 高齢出産て お前 若い奥さんに失礼じゃないか 568 00:42:14,707 --> 00:42:16,709 違うんです 569 00:42:16,709 --> 00:42:19,845 もう いいかげん分かんなさいよ このバカ 570 00:42:19,845 --> 00:42:23,349 イテッ 殴ったな きさま この俺を殴ったな! 571 00:42:23,349 --> 00:42:29,789 妊娠してるのは 鈴木さんの奥さんなんですよ 572 00:42:29,789 --> 00:42:34,660 ウソだろ? エ エミリーが? 573 00:42:34,660 --> 00:42:43,803 ほ~ら ほ~ら やっぱり喜ばない えッ… 574 00:42:43,803 --> 00:42:47,673 だから だから言えなかったのよ 575 00:42:47,673 --> 00:42:50,676 子供なんて嫌いだもんねえ? 576 00:42:50,676 --> 00:42:53,813 ああ 嫌いだよ 子供なんか大嫌いだ 577 00:42:53,813 --> 00:42:56,716 ミ ミルク代の心配とか 578 00:42:56,716 --> 00:43:00,686 お受験の心配とか したくないんだもんね? 579 00:43:00,686 --> 00:43:05,825 でもなあ 俺の子となれば 話は別だよ➡ 580 00:43:05,825 --> 00:43:11,697 俺はなあ あきらめてたんだよ➡ 581 00:43:11,697 --> 00:43:14,834 16年間 結婚してできなかったんだ 582 00:43:14,834 --> 00:43:16,769 あなた… 583 00:43:16,769 --> 00:43:22,708 あきらめてたんだ 俺はパパになんかなれないって 584 00:43:22,708 --> 00:43:26,779 産め! この俺の手に産め!➡ 585 00:43:26,779 --> 00:43:29,779 飛び込んでこい エミリー! 586 00:43:34,653 --> 00:43:37,790 ≪(鈴木)エミリー! 肉食いたくなった➡ 587 00:43:37,790 --> 00:43:41,660 ステーキ食おう 塩 コショウで 588 00:43:41,660 --> 00:43:45,660 何だったんだ? 俺の家族のきずなって 589 00:43:56,809 --> 00:44:01,680 何だ? 何が起きたんだ? 590 00:44:01,680 --> 00:44:04,680 カルロス 591 00:44:07,820 --> 00:44:09,820 ありさ? 592 00:44:13,692 --> 00:44:17,830 君かい? さっきのあれは… 593 00:44:17,830 --> 00:44:20,733 気にしないで 全部忘れて 594 00:44:20,733 --> 00:44:28,774 本当の私は あんなチンパンジー 全然 興味ないのさ 595 00:44:28,774 --> 00:44:31,677 その しゃべり方 この服装 596 00:44:31,677 --> 00:44:35,648 これでこそ ありさだ 597 00:44:35,648 --> 00:44:38,784 ≪(倉子)♬~ズン ズン ズン ズンドコ 598 00:44:38,784 --> 00:44:40,719 きよし! 599 00:44:40,719 --> 00:44:43,656 ああ やっぱり氷川は最高だわ~ 600 00:44:43,656 --> 00:44:47,793 これで少しはまともに 戻ってくれるといいんだけどねえ 601 00:44:47,793 --> 00:44:52,793 ねえ あんたも一緒に歌って 俺はいいよお 602 00:45:03,809 --> 00:45:06,809 あっら~ 603 00:45:08,681 --> 00:45:11,317 ウワッ! 604 00:45:11,317 --> 00:45:13,252 アッハッハ しまった 605 00:45:13,252 --> 00:45:17,823 キスをすると 魔法が解けちまうんだった 606 00:45:17,823 --> 00:45:21,694 ウワッ! 助けて 助けて バケモノだー! 607 00:45:21,694 --> 00:45:24,697 失礼なやつだねえ フン 608 00:45:24,697 --> 00:45:29,768 お向かいの奥さんが… ああ イヤァァァァー! 609 00:45:29,768 --> 00:45:34,640 イヤだよーーーー➡ 610 00:45:34,640 --> 00:45:37,276 イヤーーーーー! 611 00:45:37,276 --> 00:45:40,776 氷川きよしでも治らないかあ 612 00:45:43,782 --> 00:45:47,653 家族のきずなって そういうことだったのね 613 00:45:47,653 --> 00:45:49,655 うん… 614 00:45:49,655 --> 00:45:54,793 どうやったら いいパパに なるんだろうって考えてたら 615 00:45:54,793 --> 00:45:59,665 魔法を使えたほうが いいんじゃないかなと思ったんだ 616 00:45:59,665 --> 00:46:05,804 俺さ 一人で先走ってて こんなの考えたの 617 00:46:05,804 --> 00:46:08,707 女の子かなと思ったんだけど 618 00:46:08,707 --> 00:46:11,677 男までできたら やばいかなと思って 619 00:46:11,677 --> 00:46:14,813 両方でも使えるようなやつ 620 00:46:14,813 --> 00:46:16,813 バカみたいでしょ? 621 00:46:25,824 --> 00:46:32,631 ダーリンは 魔法なんか使えなくたって 622 00:46:32,631 --> 00:46:35,631 いいパパになる 623 00:46:36,769 --> 00:46:41,640 だって こんなにステキな名前 624 00:46:41,640 --> 00:46:45,778 魔法じゃ絶対 出せないもの 625 00:46:45,778 --> 00:46:47,778 ありさ… 626 00:46:49,648 --> 00:46:53,652 俺さ 絶対にいいパパになる 627 00:46:53,652 --> 00:46:58,791 もう 魔法なんか使わなくたってさ 絶対にいいパパになる 628 00:46:58,791 --> 00:47:01,694 それでこそ ダーリンよ 629 00:47:01,694 --> 00:47:06,665 だから 二度と 魔法使えないようにして 630 00:47:06,665 --> 00:47:08,665 うん 631 00:47:14,807 --> 00:47:16,742 おおッ ビックリした 632 00:47:16,742 --> 00:47:19,678 これでダーリンは元どおり 633 00:47:19,678 --> 00:47:23,816 ああ そう よしッ じゃあこうなったらさ 634 00:47:23,816 --> 00:47:26,719 俺んちも鈴木さんちに負けじと 635 00:47:26,719 --> 00:47:29,688 ベイビーつばさちゃんを つくっちゃおうか? 636 00:47:29,688 --> 00:47:34,827 〈こんなダーリンに次回は 過去からの のろいが〉 637 00:47:34,827 --> 00:47:37,730 〈もちろん 幸せな二人は〉 638 00:47:37,730 --> 00:47:41,700 〈そんなことは まだ知るよしも ありませんが〉 639 00:47:41,700 --> 00:47:44,000 ガスの元栓! また!?