1 00:00:02,269 --> 00:00:06,841 (伊佐山菜美) ⟨私の人生は スリルであふれていた⟩ 2 00:00:23,190 --> 00:00:26,060 ⟨スリルは もう 十分に楽しんだと思った⟩ 3 00:00:26,994 --> 00:00:30,631 ⟨だから 新しい人生を選び⟩ 4 00:00:31,132 --> 00:00:33,634 ⟨スリルとお別れすることにした⟩ 5 00:00:34,735 --> 00:00:38,005 ⟨主婦になって お料理を作ったり…⟩ 6 00:00:38,806 --> 00:00:39,640 (菜美) んっ! 7 00:00:40,441 --> 00:00:42,143 ⟨お洗濯をしたり…⟩ 8 00:00:44,178 --> 00:00:45,179 はぁ… 9 00:00:45,246 --> 00:00:47,615 ⟨お友達と習い事をしたり…⟩ 10 00:00:50,084 --> 00:00:51,018 (菜美) ん~ 11 00:00:51,619 --> 00:00:53,320 ⟨おしゃべりをしたり…⟩ 12 00:00:54,021 --> 00:00:57,391 ⟨平穏であることが 当たり前の日常を⟩ 13 00:00:57,625 --> 00:01:00,461 ⟨私は生まれて初めて経験した⟩ 14 00:01:01,929 --> 00:01:04,398 ⟨そんな幸せを 与えてくれたのは⟩ 15 00:01:05,132 --> 00:01:06,367 ⟨この人だ⟩ 16 00:01:06,467 --> 00:01:09,203 (菜美) どう? (伊佐山勇輝) うん おいしいよ 17 00:01:09,670 --> 00:01:11,639 ⟨あまりに幸せすぎて⟩ 18 00:01:12,606 --> 00:01:15,376 ⟨それが なぜか儚く思えて⟩ 19 00:01:17,678 --> 00:01:19,313 ⟨朝起きて すぐに⟩ 20 00:01:19,680 --> 00:01:22,216 ⟨この人が いなくなっていないかどうか⟩ 21 00:01:22,516 --> 00:01:26,187 ⟨確認するのが私の癖になった⟩ 22 00:01:27,421 --> 00:01:29,156 ⟨この人さえいれば⟩ 23 00:01:29,623 --> 00:01:31,125 ⟨何もいらない⟩ 24 00:01:31,892 --> 00:01:33,961 ⟨そんなふうに 思っていたのに…⟩ 25 00:01:36,163 --> 00:01:37,598 ⟨それなのに…⟩ 26 00:01:41,202 --> 00:01:42,970 (園田小雪) 結論から言えば 27 00:01:43,370 --> 00:01:45,639 あんたの旦那は公安の人間⇒ 28 00:01:47,174 --> 00:01:50,144 戸籍や経歴は 完璧に偽装されてたし 29 00:01:50,778 --> 00:01:53,914 会社の資金の流れにも 怪しいところはなかった⇒ 30 00:01:55,349 --> 00:01:56,784 でも念のために⇒ 31 00:01:56,884 --> 00:02:00,221 あんたが今 住んでいる家の 売買記録を探ってみたら 32 00:02:00,654 --> 00:02:02,423 気になる点を見つけたの 33 00:02:03,324 --> 00:02:05,726 売買契約を結んだ 不動産屋のことは覚えてる? 34 00:02:07,127 --> 00:02:10,331 確か 光桜不動産 35 00:02:10,431 --> 00:02:11,499 そう 36 00:02:11,732 --> 00:02:14,335 でも あんたの旦那が 代金を支払ったのは 37 00:02:14,435 --> 00:02:17,872 麹町ハウジングっていう 仲介業者を通してだった 38 00:02:18,038 --> 00:02:18,873 知ってた? 39 00:02:20,608 --> 00:02:22,676 (小雪) その不動産屋を探ってみたら 40 00:02:23,010 --> 00:02:25,546 会社として登記はされてたけど 41 00:02:25,646 --> 00:02:30,050 店舗は存在しないし 売買実績も ほとんど見当たらなかった⇒ 42 00:02:31,118 --> 00:02:32,720 ペーパーカンパニーを 利用するのは⇒ 43 00:02:32,820 --> 00:02:36,223 悪党か政府の人間だって 相場が決まってるでしょ⇒ 44 00:02:36,790 --> 00:02:38,692 それを あんたに伝えようとしたら⇒ 45 00:02:38,692 --> 00:02:42,296 タイミングよく あんたの旦那が私の店に現れたの⇒ 46 00:02:43,197 --> 00:02:47,201 で このまま 商売を続けたかったら 47 00:02:47,368 --> 00:02:50,171 あんたにウソの報告をしろって 脅されたってわけ⇒ 48 00:02:52,406 --> 00:02:55,009 二度とあんたに近づくなとも 言われた 49 00:02:55,175 --> 00:02:58,145 今 こうして あんたと会ってるのがバレたら 50 00:02:59,480 --> 00:03:03,450 明日には手入れを食らって 店は閉店 51 00:03:03,984 --> 00:03:06,520 私は檻の中ってことになるかも 52 00:03:09,323 --> 00:03:11,892 ごめん 許して 53 00:03:14,461 --> 00:03:16,397 謝る必要なんてないよ 54 00:03:16,964 --> 00:03:18,232 どっちにしろ 55 00:03:18,332 --> 00:03:20,367 クリーニング屋にも 飽きてきて 56 00:03:20,701 --> 00:03:23,938 別の商売に くら替え しようと思ってたところ だったから 57 00:03:25,139 --> 00:03:28,509 それにしても あんたの旦那 58 00:03:28,842 --> 00:03:30,878 いい男だね~⇒ 59 00:03:32,546 --> 00:03:34,748 あんたが惚れたのも分かるよ⇒ 60 00:03:35,749 --> 00:03:39,086 でも 店に入ってきた瞬間⇒ 61 00:03:39,253 --> 00:03:41,522 ヤバい男だって分かったけどね⇒ 62 00:03:43,424 --> 00:03:45,593 私が気付くぐらいだから⇒ 63 00:03:46,193 --> 00:03:48,495 あんたが気付かないわけないよね 64 00:03:51,832 --> 00:03:54,234 (小雪) ひと目ぼれって恐ろしいね~ 65 00:03:54,868 --> 00:03:55,936 でも 66 00:03:56,604 --> 00:03:59,974 一生に一度くらい 恋に狂って 67 00:04:00,074 --> 00:04:02,042 まともじゃなくなるのも ありなんじゃないの? 68 00:04:03,911 --> 00:04:06,981 ちょっとだけ あんたがうらやましいよ 69 00:04:14,622 --> 00:04:15,723 多分 70 00:04:16,223 --> 00:04:20,027 あんたの旦那は監視のために あんたに近づいたんだろうけど 71 00:04:21,295 --> 00:04:25,265 対象者と結婚するなんて 普通あり得ないよね⇒ 72 00:04:26,667 --> 00:04:29,670 あんたが どう決着つけるつもりか 分からないけど 73 00:04:30,571 --> 00:04:33,440 とにかく 気を付けてね 74 00:04:36,010 --> 00:04:37,011 ありがとう 75 00:04:41,982 --> 00:05:08,976 ♬~ 76 00:05:12,246 --> 00:05:13,547 \(大原啓吾) お母さん?/ 77 00:05:15,516 --> 00:05:17,184 (大原優里) あ… どうしたの? 78 00:05:18,018 --> 00:05:20,254 (啓吾) ただいま (優里) おかえり 79 00:05:20,654 --> 00:05:22,256 何かあったの? 80 00:05:23,323 --> 00:05:24,324 何にもないよ 81 00:05:27,327 --> 00:05:29,163 晩ごはん 何にしよっか 82 00:05:29,797 --> 00:05:31,432 一緒に考えよ 83 00:05:31,765 --> 00:05:32,800 うん 84 00:05:36,303 --> 00:05:38,439 何にしよっかなぁ… 85 00:05:39,773 --> 00:05:44,511 ラーメンとか餃子でしょ… 86 00:05:44,778 --> 00:05:46,080 (河野佳子) 佐藤さん 87 00:05:50,350 --> 00:05:51,351 (佐藤京子) こんにちは… 88 00:05:51,452 --> 00:05:54,321 (河野) たまたま通りかかったら あなたを見かけたの 89 00:05:54,588 --> 00:05:56,490 これは何かの運命かもね 90 00:05:56,690 --> 00:05:58,125 (京子) フフフ… 91 00:05:58,792 --> 00:06:00,594 聞いたわよ 旦那さんのこと 92 00:06:01,361 --> 00:06:03,797 もしかして 大野さんからですか? 93 00:06:04,365 --> 00:06:07,901 男の浮気なんて タチの悪い 病気みたいなもんだから 94 00:06:08,569 --> 00:06:10,337 そう簡単には治らないわよ 95 00:06:11,405 --> 00:06:13,207 そんなもんですかね… 96 00:06:13,373 --> 00:06:17,811 だから 時々ストレス発散でも しないと やっていけないわよ 97 00:06:18,779 --> 00:06:20,547 近々 楽しいランチ会しましょ⇒ 98 00:06:21,148 --> 00:06:23,283 実はね ランチ会っていっても… 99 00:06:27,521 --> 00:06:28,622 連絡するね 100 00:06:28,922 --> 00:06:29,957 えっ? 101 00:06:32,559 --> 00:06:34,695 (河野) こんにちは (菜美) こんにちは 102 00:06:40,300 --> 00:06:42,669 あの人 河野さんだっけ? 103 00:06:42,936 --> 00:06:44,037 (京子) はい 104 00:06:44,805 --> 00:06:45,839 何を話してたの? 105 00:06:47,341 --> 00:06:49,143 どうでもいい世間話です 106 00:06:50,611 --> 00:06:51,445 そう 107 00:07:08,462 --> 00:07:09,997 (ノック) 108 00:07:10,364 --> 00:07:11,398 (ドアが開く音) 109 00:07:15,035 --> 00:07:17,337 (神谷) ドイツでの拠点を 確保できました 110 00:07:17,437 --> 00:07:20,574 念のために日本大使館の近くに しておきました 111 00:07:20,741 --> 00:07:21,909 分かった 112 00:07:22,776 --> 00:07:25,112 カメラとマイクの設置は 必要ないからな 113 00:07:26,146 --> 00:07:28,882 (勇輝) 上にも話は通してある (神谷) 分かりました 114 00:07:29,016 --> 00:07:30,384 失礼します 115 00:07:34,121 --> 00:07:41,762 📱(バイブ音) 116 00:07:44,932 --> 00:07:46,500 (勇輝) もしもし どうした? 117 00:07:46,667 --> 00:07:50,571 大した用事じゃないの 今夜の帰りは何時頃になる? 118 00:07:50,704 --> 00:07:53,473 多分 8時頃に帰れると思うけど どうして? 119 00:07:53,607 --> 00:07:56,510 今夜は少し凝った晩ごはんを 作ろうと思ってるの 120 00:07:56,844 --> 00:07:59,913 だから時間を逆算して 準備に取りかかろうと思って 121 00:08:00,013 --> 00:08:02,783 あっ そっか 楽しみにしてるよ 122 00:08:02,883 --> 00:08:05,519 うん 楽しみにしてて 123 00:08:22,102 --> 00:08:23,437 ただいま! 124 00:08:27,341 --> 00:08:28,876 ただいま~ 125 00:08:30,244 --> 00:08:32,980 (包丁で切る音) 126 00:08:37,184 --> 00:08:45,559 {\an8}(包丁で切る音) ただいま 127 00:09:41,281 --> 00:09:42,749 あなたのこと 128 00:09:43,216 --> 00:09:44,418 信じてたのに 129 00:09:44,618 --> 00:09:46,920 騙してたのは 君も同じだろ 130 00:10:27,194 --> 00:10:28,495 壊れたっていいでしょ! 131 00:10:29,196 --> 00:10:30,497 全部気に入ってんだよ! 132 00:10:36,970 --> 00:10:37,904 (勇輝) うっ! 133 00:10:38,005 --> 00:10:39,473 あ…! ごめん! 134 00:11:18,779 --> 00:11:21,848 お茶とコーヒー どっちがいい? 135 00:11:23,917 --> 00:11:24,751 お茶がいい 136 00:11:42,502 --> 00:11:43,870 はぁ… 137 00:11:44,137 --> 00:11:45,605 私のこと 138 00:11:46,907 --> 00:11:48,442 いつから監視してたの? 139 00:11:49,109 --> 00:11:51,678 君が中国で死ぬ半年前からだ 140 00:11:51,845 --> 00:11:54,781 戸籍を買ったブローカーから 足がついたのね 141 00:11:58,285 --> 00:12:02,155 テロ対策で 網を張り始めて間もない頃 142 00:12:02,255 --> 00:12:04,291 偶然 君が引っ掛かったんだ 143 00:12:05,392 --> 00:12:08,228 監視を始めて すぐに 君がSだと分かって 144 00:12:08,328 --> 00:12:09,629 こっちは沸き立ったよ 145 00:12:10,363 --> 00:12:11,198 何それ 146 00:12:11,298 --> 00:12:13,233 Sクラスの存在ってことさ 147 00:12:14,267 --> 00:12:16,570 君は謎の特殊工作員として 148 00:12:16,670 --> 00:12:19,072 俺たちの世界では有名だったからね 149 00:12:21,141 --> 00:12:24,111 君が片山菜美の戸籍を 手に入れて以降 150 00:12:24,544 --> 00:12:27,314 俺はずっと君のことを 追いかけることになった 151 00:12:27,347 --> 00:12:29,082 全然 気付かなかった 152 00:12:29,182 --> 00:12:31,518 (勇輝) 四六時中 尾行をしてたわけじゃない 153 00:12:33,120 --> 00:12:34,287 今の時代 154 00:12:35,322 --> 00:12:37,324 どこにだって監視カメラがある 155 00:12:38,191 --> 00:12:40,794 一度 捕捉されたら 逃げようがない 156 00:12:43,163 --> 00:12:44,297 (菜美) じゃあ⇒ 157 00:12:45,398 --> 00:12:47,534 何で私に近づいたの?⇒ 158 00:12:48,735 --> 00:12:51,571 カメラを通して ずっと 見張ってればよかったじゃない 159 00:12:53,640 --> 00:12:56,610 君の行動が あまりに不可解だったからだ 160 00:12:58,178 --> 00:12:59,412 死を装って 161 00:12:59,513 --> 00:13:01,948 新しい任務に就くのかと 思ったら 162 00:13:02,782 --> 00:13:06,086 なぜか受付嬢になって 笑顔を振りまき始めた⇒ 163 00:13:07,053 --> 00:13:08,655 こっちは混乱したよ 164 00:13:09,823 --> 00:13:11,424 何か 恥ずかしい 165 00:13:12,259 --> 00:13:13,927 あの制服 似合ってた 166 00:13:18,265 --> 00:13:21,468 とにかく 君に近づいて 167 00:13:21,568 --> 00:13:25,172 君の不可解な行動の動機を探れ という命令が俺に下った 168 00:13:25,438 --> 00:13:28,108 (菜美) だから あの合コンに現れたのね (勇輝) ああ 169 00:13:29,009 --> 00:13:32,112 本当は もっとうまく 君に接近するはずだった 170 00:13:33,480 --> 00:13:36,116 あんな歯の浮くようなセリフを 言う予定じゃなかった 171 00:13:37,651 --> 00:13:38,718 でも 172 00:13:39,753 --> 00:13:41,655 君と向かい合った瞬間 173 00:13:42,822 --> 00:13:44,858 俺は君から何かを感じたんだ 174 00:13:47,394 --> 00:13:50,163 (勇輝の声) あの瞬間 俺の中から⇒ 175 00:13:50,363 --> 00:13:52,933 完全に任務が 抜け落ちてしまったんだ 176 00:13:54,868 --> 00:13:56,636 要するに ひと目ぼれでしょ? 177 00:13:58,205 --> 00:14:00,240 何て呼んでもらってもいいよ 178 00:14:00,874 --> 00:14:02,075 とにかく 179 00:14:02,342 --> 00:14:04,611 イヤというほど 見慣れてるはずの君と 180 00:14:04,711 --> 00:14:06,947 面と向かって 目と目が合っただけで 181 00:14:07,113 --> 00:14:09,349 俺は あっという間に イカれちまったんだ 182 00:14:10,483 --> 00:14:14,187 それまで築き上げてきた プロとしてのプライドと引き換えに 183 00:14:14,454 --> 00:14:15,956 君といることを選んだんだ 184 00:14:17,657 --> 00:14:22,062 君を身近で監視するという名目で 上を何とか説得して 185 00:14:22,329 --> 00:14:24,431 君と結婚することができた 186 00:14:25,599 --> 00:14:28,134 君との結婚生活は 楽しかったけど⇒ 187 00:14:28,301 --> 00:14:30,770 同時につらくもあった (菜美) どうして? 188 00:14:30,870 --> 00:14:32,873 君を愛すれば愛するほど 189 00:14:32,973 --> 00:14:36,042 君を騙している罪悪感に さいなまれるからさ 190 00:14:37,177 --> 00:14:38,945 もっと君に触れたいのに 191 00:14:39,379 --> 00:14:41,815 いつしか手を伸ばすのが 怖くなっていった 192 00:14:42,015 --> 00:14:44,851 結婚して 半年ぐらい経った頃から 193 00:14:45,819 --> 00:14:48,088 ご無沙汰に なりがちだったのって 194 00:14:48,688 --> 00:14:49,689 そのせい? 195 00:14:51,925 --> 00:14:52,759 ああ 196 00:14:54,261 --> 00:14:55,662 努力して損した 197 00:14:55,895 --> 00:14:56,930 ごめん 198 00:14:58,665 --> 00:15:01,434 どうして突然“ドイツに行こう” だなんて言い出したの? 199 00:15:02,869 --> 00:15:05,238 (勇輝) 君のせいさ (菜美) どういうこと? 200 00:15:05,505 --> 00:15:09,743 君が死を装って片山菜美になり 伊佐山菜美になったのは 201 00:15:09,943 --> 00:15:13,313 ただ新しい人生を 始めたかっただけだってことが 202 00:15:13,446 --> 00:15:15,582 君と暮らしてみて よく分かった 203 00:15:16,149 --> 00:15:17,751 俺は上を説得して 204 00:15:18,018 --> 00:15:22,455 結婚生活1周年を迎えるまでに 君に怪しい行動がなければ 205 00:15:22,555 --> 00:15:25,025 監視を解いてもらう約束を 取りつけた 206 00:15:26,493 --> 00:15:28,862 ようやく君と 本物の夫婦になれると思って 207 00:15:28,962 --> 00:15:30,397 喜んでたんだ 208 00:15:31,898 --> 00:15:35,101 それなのに 君は突然 209 00:15:35,201 --> 00:15:37,504 おかしな行動を取り始めた 210 00:15:37,604 --> 00:15:38,905 それって 211 00:15:40,140 --> 00:15:42,742 DVとか AVの件のこと? 212 00:15:42,842 --> 00:15:47,113 誘拐事件を解決したり 殺人事件に首を突っ込んだり 213 00:15:47,314 --> 00:15:49,749 君の行動は どんどん大胆になっていった⇒ 214 00:15:50,183 --> 00:15:52,852 問題にならないように 君の痕跡を消すのに⇒ 215 00:15:52,952 --> 00:15:54,888 俺がどれだけ苦労したと思う? 216 00:15:58,158 --> 00:16:01,027 でも君は とうとう一線を越えてしまった 217 00:16:02,062 --> 00:16:05,865 絶対に入ってはならない領域に 足を踏み入れてしまった 218 00:16:06,533 --> 00:16:08,435 盗聴がらみの事件ことね 219 00:16:08,535 --> 00:16:09,769 (勇輝) そうだ 220 00:16:09,869 --> 00:16:12,405 君は有力な政治家を破滅させた 221 00:16:12,972 --> 00:16:15,275 それが原因で 上にとって君は 222 00:16:15,375 --> 00:16:17,477 テロリストに準じる存在に なってしまった⇒ 223 00:16:17,811 --> 00:16:20,747 君は本当なら 拘束されてもおかしくなかった 224 00:16:21,147 --> 00:16:24,818 でも俺が先手を打って ドイツ行きを上に提案した 225 00:16:25,385 --> 00:16:28,888 国内でこれ以上 君が 悪さをしないようにするためだ 226 00:16:30,056 --> 00:16:32,525 上は渋々ながら それを認めてくれた 227 00:16:34,194 --> 00:16:35,295 だから 228 00:16:35,862 --> 00:16:37,931 今日のことは なかったことにして 229 00:16:38,264 --> 00:16:39,966 一緒にドイツに行こう 230 00:16:41,034 --> 00:16:43,169 2人で新しい生活を始めよう 231 00:16:45,538 --> 00:16:47,574 私は いつまで監視されるの? 232 00:16:49,642 --> 00:16:50,477 死ぬまで? 233 00:16:51,811 --> 00:16:54,314 あなたが公安の人間である限り 234 00:16:55,181 --> 00:16:57,917 私は首輪をはめながら 生きていくようなもんじゃない 235 00:16:58,651 --> 00:17:02,055 君が普通の主婦みたいに 行儀よく暮らしてくれれば 236 00:17:02,522 --> 00:17:04,491 いつか その首輪も取れる日が来る 237 00:17:04,824 --> 00:17:05,992 さっき 238 00:17:07,761 --> 00:17:10,797 あなたは “本物の夫婦”って言ったわね 239 00:17:12,766 --> 00:17:13,800 私 240 00:17:14,467 --> 00:17:16,169 この何日間か 241 00:17:17,003 --> 00:17:20,273 本物の夫婦になるためには どうすればいいのかって 242 00:17:20,774 --> 00:17:22,509 真剣に悩んだ⇒ 243 00:17:23,209 --> 00:17:24,978 騙されたフリをして⇒ 244 00:17:25,111 --> 00:17:27,580 ドイツに行くのも 悪くないのかもって⇒ 245 00:17:27,814 --> 00:17:29,115 思ったこともあった 246 00:17:29,315 --> 00:17:32,952 だって 本心を語り合わなくても 247 00:17:33,153 --> 00:17:35,321 幸せに暮らしてる夫婦だって いるでしょ 248 00:17:37,757 --> 00:17:38,858 (菜美) でも 249 00:17:40,093 --> 00:17:41,895 私はイヤだった 250 00:17:44,164 --> 00:17:45,965 あなたのこと好きだし 251 00:17:46,566 --> 00:17:50,103 愛してるから 本音でぶつかり合いたかった 252 00:17:52,071 --> 00:17:54,674 これまで お互いを 騙し合ってきた分 253 00:17:54,941 --> 00:17:59,245 ありったけの力でケンカをして 仲直りをしたかった 254 00:18:01,014 --> 00:18:02,348 それなのに 255 00:18:03,883 --> 00:18:05,051 あなたは 256 00:18:05,952 --> 00:18:09,422 私の首に 首輪をはめたいっていうの? 257 00:18:12,492 --> 00:18:15,495 私のこと 愛してないの? 258 00:18:18,465 --> 00:18:19,966 愛してるさ 259 00:18:21,134 --> 00:18:22,402 はぁ… 260 00:18:24,237 --> 00:18:25,805 でも どうしようもないことなんだ 261 00:18:26,105 --> 00:18:27,774 2人で逃げましょ 262 00:18:29,242 --> 00:18:31,244 どこか遠い場所に行って 263 00:18:32,145 --> 00:18:33,813 新しい名前で暮らしましょ 264 00:18:36,049 --> 00:18:37,217 無理だよ 265 00:18:39,352 --> 00:18:41,387 どこに行っても見つかるさ 266 00:18:43,890 --> 00:18:46,559 私たちの生活を邪魔する奴らは 267 00:18:46,693 --> 00:18:48,828 私が全員倒してあげるから 268 00:18:51,297 --> 00:18:55,034 2人でゼロからやり直しましょ 269 00:18:58,671 --> 00:18:59,906 (勇輝) はぁ… 270 00:19:05,812 --> 00:19:08,581 君が選べる選択肢は1つしかない 271 00:19:11,518 --> 00:19:13,653 俺とドイツに行くことだ 272 00:19:15,889 --> 00:19:17,857 それ以外を選んだとして 273 00:19:19,559 --> 00:19:21,461 君に待ってるのは破滅だけだ 274 00:19:27,834 --> 00:19:30,003 今日のことは 上には報告しない 275 00:19:31,771 --> 00:19:33,540 君が決心するまで 276 00:19:33,907 --> 00:19:36,976 何事もなかったように これまでどおり一緒に暮らそう 277 00:19:41,548 --> 00:19:44,817 (勇輝) 妻が夫の言うことに従って 生きていく夫婦の形だって⇒ 278 00:19:44,918 --> 00:19:46,319 あるはずだろ? 279 00:19:47,353 --> 00:19:50,924 俺は絶対に君のことを 幸せにする自信がある 280 00:19:53,493 --> 00:19:54,494 信じてくれ 281 00:20:02,201 --> 00:20:05,338 (ドアの開閉音) 282 00:20:30,496 --> 00:20:31,831 いってきます 283 00:20:33,700 --> 00:20:37,270 \(玄関のドアの開閉音)/ 284 00:20:39,973 --> 00:20:41,174 あの… 285 00:20:42,942 --> 00:20:44,177 なぁに? 286 00:20:44,644 --> 00:20:48,982 何か 本格的に ヤバい気がしてきたんですけど 287 00:20:50,516 --> 00:20:52,719 (良枝) ん? どこが どうヤバいっていうの? 288 00:20:52,719 --> 00:20:56,723 あの人 もう帰ってこないような… 289 00:20:57,056 --> 00:21:00,927 (良枝) あなた そんなに自分が 愛されてる自信がないの? 290 00:21:03,463 --> 00:21:07,266 人から 強く愛されたいって思ったら 291 00:21:08,935 --> 00:21:11,204 それが勘違いでもいいから 292 00:21:12,572 --> 00:21:13,940 自分は 293 00:21:14,340 --> 00:21:17,543 愛されるに値する人間だって 294 00:21:18,077 --> 00:21:19,479 強く信じなさい⇒ 295 00:21:20,680 --> 00:21:22,348 その自信が⇒ 296 00:21:22,649 --> 00:21:25,451 あなたを魅力的にして 人を引きつけるの 297 00:21:26,252 --> 00:21:29,789 いつも自信なさげに 298 00:21:30,256 --> 00:21:34,560 暗い顔してる人間を 誰が愛したいって思うの 299 00:21:36,129 --> 00:21:37,430 分かりました 300 00:21:38,064 --> 00:21:40,400 頑張って 勘違いします 301 00:21:43,836 --> 00:21:47,140 (良枝) もし 万が一 302 00:21:47,573 --> 00:21:50,309 あの子が帰ってこなかったら… 303 00:21:51,511 --> 00:21:53,046 帰ってこなかったら? 304 00:21:53,546 --> 00:21:56,049 このままずっと2人で 一緒に暮らしましょ 305 00:21:58,584 --> 00:22:00,186 (啓吾) ごちそうさまでした 306 00:22:05,358 --> 00:22:06,993 (大原啓輔) どうかしたのか? 307 00:22:07,894 --> 00:22:10,096 えっ? どうもしないけど 308 00:22:10,196 --> 00:22:12,332 ここのところ ちょっとおかしいぞ 309 00:22:13,332 --> 00:22:16,369 いつも 心ここにあらず という感じじゃないか 310 00:22:18,271 --> 00:22:19,539 そう? 311 00:22:20,540 --> 00:22:21,808 もしかして 312 00:22:22,975 --> 00:22:27,146 再検査で悪い結果が出たとかじゃ ないだろうな? 313 00:22:29,782 --> 00:22:31,984 そんなことないから安心して 314 00:22:32,285 --> 00:22:33,486 そうか 315 00:22:35,021 --> 00:22:36,022 それならいいんだ 316 00:22:40,860 --> 00:22:45,131 最近 よくオックスフォードに いた頃のことを思い出すんだ 317 00:22:45,665 --> 00:22:50,937 たった1年の生活だったけれど あの頃は楽しかったなぁ 318 00:22:53,239 --> 00:22:56,709 啓吾が生まれたばかりで 大変な頃でもあったけど 319 00:22:58,511 --> 00:23:00,446 それでも楽しかった 320 00:23:01,013 --> 00:23:04,050 3人でよく行った牧草地の名前 321 00:23:05,084 --> 00:23:06,352 何だっけ? 322 00:23:07,386 --> 00:23:09,021 ポート・メドウでしょ 323 00:23:09,922 --> 00:23:10,857 そうそう 324 00:23:11,090 --> 00:23:15,595 テムズ川のほとりに座って 川の流れを見ているだけで 325 00:23:15,695 --> 00:23:17,830 何となく1日を過ごせたな 326 00:23:19,432 --> 00:23:20,800 今 考えると 327 00:23:21,567 --> 00:23:22,969 贅沢な時間だったな 328 00:23:24,437 --> 00:23:25,271 そうね 329 00:23:26,405 --> 00:23:28,908 啓吾が中学に上がるのに合わせて 330 00:23:29,776 --> 00:23:31,310 またイギリスにでも行くか 331 00:23:33,412 --> 00:23:35,782 論文のための研究もしたいしな 332 00:23:37,350 --> 00:23:38,885 ここのところ 333 00:23:39,519 --> 00:23:42,855 まともなものが書けずに イライラしていたんだ 334 00:23:44,991 --> 00:23:47,827 お前にも当たり散らしていたかも しれないな⇒ 335 00:23:48,628 --> 00:23:49,962 すまなかった 336 00:23:53,933 --> 00:23:55,968 相当イライラしてた 337 00:23:57,403 --> 00:24:00,907 イギリス行きの件 思いつきじゃないからな 338 00:24:04,577 --> 00:24:06,379 (優里) 楽しみにしとく 339 00:24:10,616 --> 00:24:13,019 ⟨優里さんは 決意を固めた⟩ 340 00:24:14,020 --> 00:24:16,422 ⟨そして 2日後⟩ 341 00:24:16,923 --> 00:24:18,624 ⟨事件は起こった⟩ 342 00:24:18,791 --> 00:24:20,793 (ドアが開く音) 343 00:24:26,599 --> 00:24:28,768 (ドアを閉める音) (鍵を掛ける音) 344 00:24:34,674 --> 00:24:35,808 座れよ 345 00:24:37,410 --> 00:24:40,680 このままでいい すぐに帰るから 346 00:24:42,415 --> 00:24:43,449 で?⇒ 347 00:24:44,217 --> 00:24:46,152 覚悟は決まったか? (優里) ええ 348 00:24:47,186 --> 00:24:48,788 あんたたちの言いなりにはならない 349 00:24:50,156 --> 00:24:52,158 すべてを夫に打ち明ける 350 00:24:53,593 --> 00:24:57,563 それで 今の生活を失ったとしても 351 00:24:58,965 --> 00:25:00,867 自業自得だから仕方がない 352 00:25:01,167 --> 00:25:04,370 映像をネットに ばらまかれても 構わないっていうのか? 353 00:25:04,470 --> 00:25:05,738 その時は 354 00:25:07,240 --> 00:25:10,209 あんたたちの仕業だって 警察に通報する 355 00:25:11,811 --> 00:25:13,012 とにかく 356 00:25:13,980 --> 00:25:16,148 あんたたちとは徹底的に闘う 357 00:25:17,583 --> 00:25:19,418 どうせ他の主婦たちのことも ワナにかけて 358 00:25:19,518 --> 00:25:20,920 ひどいことさせてるんでしょ 359 00:25:21,320 --> 00:25:22,655 許せない 360 00:25:22,922 --> 00:25:24,557 ひどいことか 361 00:25:26,292 --> 00:25:28,327 楽しんでる奴もいるんだけどな 362 00:25:29,395 --> 00:25:33,833 まあ あんたの覚悟は 十分に伝わったよ⇒ 363 00:25:34,500 --> 00:25:37,003 こっちも商売柄 引くわけにはいかないから 364 00:25:37,837 --> 00:25:39,305 そういう時は大抵 365 00:25:40,306 --> 00:25:43,609 殺すか殺されるかの やりとりになるんだが⇒ 366 00:25:45,611 --> 00:25:49,215 あんたの町は今 いろいろ騒がしくなってんだろ 367 00:25:49,916 --> 00:25:52,685 だから穏便に済ませてやるよ 368 00:25:52,919 --> 00:25:54,754 命だけは助けてやる 369 00:25:55,154 --> 00:25:56,722 ラッキーだったな 370 00:26:02,762 --> 00:26:04,964 あんたの度胸に免じて 371 00:26:06,265 --> 00:26:10,002 旦那にバラすのも 映像をばらまくのも 372 00:26:10,102 --> 00:26:11,470 やめてやるよ 373 00:26:13,673 --> 00:26:14,941 その代わり 374 00:26:16,309 --> 00:26:19,245 あんたには 大事な役割を担ってもらう 375 00:26:19,845 --> 00:26:23,382 こっちもそれなりに 元手が掛かってるから 376 00:26:25,518 --> 00:26:27,987 その分は 埋め合わせてもらわないとな 377 00:26:35,594 --> 00:26:37,029 (横溝) はぁ 378 00:26:41,033 --> 00:26:43,436 俺たちに逆らったらどうなるか… 379 00:26:45,604 --> 00:26:47,773 あんたには その見せしめになってもらうよ 380 00:26:50,609 --> 00:26:51,677 (優里) うっ! 381 00:27:00,553 --> 00:27:03,956 ハッ ハァ ハァ… 382 00:27:07,026 --> 00:27:09,061 階段から落ちた設定だからな 383 00:27:09,161 --> 00:27:10,329 (恩田) 分かってます 384 00:27:14,333 --> 00:27:15,434 (優里) うっ… 385 00:27:15,534 --> 00:27:19,005 (横溝) あ~ つまんねぇな (優里) うっ… 386 00:27:19,705 --> 00:27:22,074 何か面白いこと起きねぇかな 387 00:27:31,384 --> 00:27:33,019 (ノック) 388 00:27:34,487 --> 00:27:35,554 はい 389 00:27:37,323 --> 00:27:38,457 (啓輔) あ… 390 00:27:41,927 --> 00:27:43,195 ああ… 391 00:27:46,165 --> 00:27:47,166 優里さん… 392 00:27:47,900 --> 00:27:51,404 (啓輔) 鎮静剤が効き始めて ついさっき眠りました⇒ 393 00:27:53,806 --> 00:27:57,610 お二人に心配をかけるのが 申し訳ないと⇒ 394 00:27:58,411 --> 00:28:01,213 うわごとのように 繰り返してました 395 00:28:02,848 --> 00:28:05,551 うっかり階段から 転げ落ちるなんて…⇒ 396 00:28:06,819 --> 00:28:11,057 不注意極まりない奴ですが どうか これからも⇒ 397 00:28:12,391 --> 00:28:14,060 仲良くしてやってください 398 00:28:17,163 --> 00:28:18,197 (京子の声) 優里さん⇒ 399 00:28:18,297 --> 00:28:21,467 不注意極まりない人なんかじゃ ないですよね?⇒ 400 00:28:22,001 --> 00:28:25,037 ここのところ おかしな感じだったから… 401 00:28:25,471 --> 00:28:28,441 きっと 私たちにも言えない 悩みがあったんですよ 402 00:28:28,541 --> 00:28:31,510 そのせいで階段を 踏み外しちゃったんですよ 403 00:28:33,913 --> 00:28:35,047 優里さん 404 00:28:36,082 --> 00:28:38,417 階段を転げ落ちたんじゃなくて 405 00:28:39,718 --> 00:28:41,987 誰かに殴られたんだと思う 406 00:28:45,024 --> 00:28:46,525 どういうことですか? 407 00:28:48,294 --> 00:28:50,463 ケガの様子を見て分かったの 408 00:28:53,399 --> 00:28:57,002 やっぱり ボクシングやってたから 分かるんですか? 409 00:29:05,845 --> 00:29:10,182 確かに 最近の優里さん 変な感じだった 410 00:29:12,051 --> 00:29:16,021 私たちに言えない悩みって 何だろう? 411 00:29:18,557 --> 00:29:23,162 優里さん 私たちに話してくれて なかったことがあります 412 00:29:26,499 --> 00:29:27,199 何? 413 00:29:27,633 --> 00:29:31,537 この前 家の前で話してた河野さんが 414 00:29:31,670 --> 00:29:34,039 優里さんとランチ会をしたって 言うんです⇒ 415 00:29:34,140 --> 00:29:37,877 私 それを聞いて 何かおかしいと思ったんです⇒ 416 00:29:38,177 --> 00:29:41,447 だって 優里さんは河野さんのこと 417 00:29:41,547 --> 00:29:43,682 そんなに好きじゃなかった みたいだから 418 00:29:49,955 --> 00:29:50,956 今日は何してた? 419 00:29:51,690 --> 00:29:53,793 聞かなくても知ってるでしょ 420 00:29:57,096 --> 00:29:59,565 大原さん 入院したらしいね 421 00:30:04,436 --> 00:30:05,838 余計なことはしないでくれよ 422 00:30:08,207 --> 00:30:09,041 どういうこと? 423 00:30:09,375 --> 00:30:12,111 大原さんが どんな理由でケガをしようと 424 00:30:12,244 --> 00:30:14,246 君が出しゃばる必要は ないってことだよ 425 00:30:15,548 --> 00:30:16,849 もしかして 426 00:30:17,917 --> 00:30:20,319 優里さんがケガをした 本当の原因を知ってるの? 427 00:30:20,452 --> 00:30:24,089 知るわけないだろ お隣さんまで監視してないよ⇒ 428 00:30:25,824 --> 00:30:27,560 “本当の原因”とかいって 429 00:30:27,660 --> 00:30:30,329 もうすでにエンジンが かかり始めてるじゃないか 430 00:30:31,664 --> 00:30:34,266 大原さんは ただ階段から転げ落ちたんだ 431 00:30:34,366 --> 00:30:36,001 本人がそう言ってるんだ 432 00:30:36,802 --> 00:30:39,271 君が お節介で 立ち入るようなことじゃない 433 00:30:42,641 --> 00:30:44,443 本当のあなたは 434 00:30:45,945 --> 00:30:47,213 冷たい人なのね 435 00:30:49,448 --> 00:30:51,951 これまで私を励ましてくれたり 436 00:30:52,451 --> 00:30:54,286 背中を押してくれたのは 437 00:30:55,321 --> 00:30:56,789 全部 演技だったのね 438 00:31:14,940 --> 00:31:22,948 📱(着信音) 439 00:31:24,984 --> 00:31:26,018 (佐藤 渉) もしもし 440 00:31:27,152 --> 00:31:28,087 元気? 441 00:31:28,954 --> 00:31:31,857 うん 君は? 442 00:31:32,725 --> 00:31:35,160 うん 元気 443 00:31:36,762 --> 00:31:37,930 今どこにいるの? 444 00:31:38,998 --> 00:31:40,499 ビジネスホテル 445 00:31:41,333 --> 00:31:43,435 1泊 5000円のシングルルーム 446 00:31:46,071 --> 00:31:47,239 家が恋しい? 447 00:31:48,741 --> 00:31:49,441 うん 448 00:31:50,876 --> 00:31:54,747 じゃあ もうそろそろ 帰ってきてもいいよ 449 00:31:57,783 --> 00:31:58,918 ごめん 450 00:32:00,786 --> 00:32:01,854 まだ帰れない 451 00:32:03,188 --> 00:32:04,456 どうして? 452 00:32:06,091 --> 00:32:08,994 もしかして まだ残業相手と会ってるの? 453 00:32:09,295 --> 00:32:12,264 家を追い出された翌日に 話をして 454 00:32:13,165 --> 00:32:15,034 もう会わないって決めた 455 00:32:16,769 --> 00:32:18,871 ちょっと痛い目に遭ったけど⇒ 456 00:32:20,139 --> 00:32:21,740 自業自得だから 457 00:32:24,510 --> 00:32:26,078 帰れないのは 458 00:32:28,013 --> 00:32:30,282 僕にまだ 覚悟が足りないからなんだ 459 00:32:31,483 --> 00:32:32,751 どんな覚悟? 460 00:32:33,218 --> 00:32:35,921 君を一生愛し続ける覚悟 461 00:32:37,523 --> 00:32:40,159 君を一生養い続ける覚悟 462 00:32:40,693 --> 00:32:43,295 📱(渉) 君を一生守り続ける覚悟 463 00:32:43,962 --> 00:32:47,232 1人で全部 背負い込もうなんて 思わないで 464 00:32:50,469 --> 00:32:51,704 2人で 465 00:32:53,172 --> 00:32:54,973 頑張っていけばいいじゃない 466 00:32:55,107 --> 00:32:56,342 ありがとう 467 00:32:58,510 --> 00:33:00,512 でも 僕は男だから 468 00:33:01,613 --> 00:33:03,549 いろんなものを背負いたいんだよ 469 00:33:04,483 --> 00:33:07,119 実際は 頼りないかもしれないけど 470 00:33:08,921 --> 00:33:11,590 心構えだけは ちゃんとしてたいんだよ 471 00:33:13,692 --> 00:33:14,793 もう⇒ 472 00:33:16,462 --> 00:33:19,264 君を悲しませない男に なりたいんだよ⇒ 473 00:33:20,499 --> 00:33:22,601 いつになるか 分からないけど⇒ 474 00:33:25,204 --> 00:33:26,572 必ず帰るよ 475 00:33:27,406 --> 00:33:28,574 だから… 476 00:33:32,478 --> 00:33:33,479 待っててほしい 477 00:33:40,986 --> 00:33:43,589 うん 分かった 478 00:33:44,056 --> 00:33:45,224 待ってる 479 00:33:46,291 --> 00:33:47,326 でも 480 00:33:48,293 --> 00:33:52,798 お義母さんと2人で ごはん食べるの 481 00:33:52,965 --> 00:33:55,234 しんどくなってきてるからさ 482 00:33:57,503 --> 00:33:58,637 なるべく 483 00:34:00,105 --> 00:34:01,673 早く帰ってきてね 484 00:34:02,040 --> 00:34:03,075 うん 485 00:34:05,444 --> 00:34:06,612 分かったよ 486 00:34:20,926 --> 00:34:22,461 (ノック) 487 00:34:26,565 --> 00:34:27,766 どうぞ 488 00:34:37,709 --> 00:34:38,544 おっす 489 00:34:45,884 --> 00:34:46,985 はい 490 00:34:51,957 --> 00:34:53,892 すごい きれい 491 00:34:54,660 --> 00:34:55,928 ありがとう 492 00:34:56,662 --> 00:35:00,365 1週間も入院させてもらえない ようなケガなのに 493 00:35:00,833 --> 00:35:02,801 こんなのもらっちゃって 申し訳ない 494 00:35:06,805 --> 00:35:07,806 座って 495 00:35:15,714 --> 00:35:17,182 何かあった? 496 00:35:18,283 --> 00:35:21,854 いつもとは 雰囲気が違う気がするけど 497 00:35:22,321 --> 00:35:23,422 実は 498 00:35:24,523 --> 00:35:26,625 今 ちょっと旦那とモメてて 499 00:35:27,793 --> 00:35:28,861 何があったの? 500 00:35:28,961 --> 00:35:30,529 簡単に言えば 501 00:35:31,196 --> 00:35:34,533 結婚観の違いが 明らかになっちゃったっていうか 502 00:35:34,633 --> 00:35:35,601 例えば? 503 00:35:35,901 --> 00:35:40,138 うちの旦那 案外 亭主関白だったみたいです 504 00:35:41,773 --> 00:35:43,141 そうなの? 505 00:35:43,275 --> 00:35:46,211 全然そんなふうには 見えなかったけど 506 00:35:46,612 --> 00:35:49,214 だから ちょっとショックで 507 00:35:51,550 --> 00:35:55,154 ごめんなさい 入院してる人に 愚痴なんか聞かせちゃって 508 00:35:56,388 --> 00:35:57,523 いいの 509 00:35:58,190 --> 00:36:00,692 菜美ちゃんの愚痴だったら いつでも大歓迎 510 00:36:05,531 --> 00:36:06,365 優里さん 511 00:36:09,701 --> 00:36:10,402 何? 512 00:36:11,537 --> 00:36:12,871 誰にやられたんですか? 513 00:36:17,209 --> 00:36:18,210 何のこと? 514 00:36:18,310 --> 00:36:20,045 このケガのことです 515 00:36:24,416 --> 00:36:28,220 階段から転げ落ちたなんて ウソですよね?⇒ 516 00:36:30,222 --> 00:36:33,659 私 優里さんのこと大好きです 517 00:36:34,826 --> 00:36:35,961 だから 518 00:36:36,628 --> 00:36:39,998 私にできることがあるなら してあげたいんです 519 00:36:40,332 --> 00:36:42,000 優里さんを助けたいんです 520 00:36:50,876 --> 00:36:53,111 どうしてか分からないけど 521 00:36:55,781 --> 00:36:59,351 菜美ちゃんには バレるような気がしてた 522 00:37:01,720 --> 00:37:05,390 だから 菜美ちゃんが 部屋に入ってきてから⇒ 523 00:37:05,490 --> 00:37:07,526 ずっとドキドキしてた 524 00:37:11,730 --> 00:37:13,765 私と京子ちゃんに 525 00:37:14,366 --> 00:37:16,368 話してない過去があるでしょ? 526 00:37:18,804 --> 00:37:23,609 初めて会った時から何となく 527 00:37:24,076 --> 00:37:27,179 この子は私たちとは 違うなって思ってた⇒ 528 00:37:28,180 --> 00:37:32,884 菜美ちゃんは 私たちの町に住む 529 00:37:33,652 --> 00:37:35,754 どんな主婦とも似てなかった 530 00:37:38,390 --> 00:37:41,660 単にダメな主婦だったんだと 思います 531 00:37:46,665 --> 00:37:50,068 何があったか 話してくれませんか? 532 00:38:00,779 --> 00:38:01,947 私 533 00:38:03,315 --> 00:38:04,549 浮気しちゃったの 534 00:38:07,319 --> 00:38:10,722 ⟨優里さんは すべてを話してくれた⟩ 535 00:38:11,823 --> 00:38:14,626 ⟨私は必死に怒りを抑えながら⟩ 536 00:38:15,160 --> 00:38:18,196 ⟨優里さんの言葉に 耳を傾けていた⟩ 537 00:38:19,297 --> 00:38:22,901 ⟨そして 話し終えた優里さんは⟩ 538 00:38:23,468 --> 00:38:25,337 ⟨私に こう聞いた⟩ 539 00:38:27,873 --> 00:38:29,374 私のこと 540 00:38:30,842 --> 00:38:31,877 軽蔑した? 541 00:38:34,046 --> 00:38:35,113 はい 542 00:38:37,182 --> 00:38:39,551 でも ちょっとだけ 543 00:38:41,687 --> 00:38:44,423 優里さんの気持ち 理解できるんで 544 00:38:48,660 --> 00:38:49,928 ありがと 545 00:38:52,931 --> 00:38:56,635 “誰にでも間違いはあるから”とか 言われなくてよかった 546 00:39:00,138 --> 00:39:03,175 じゃあ とりあえず 547 00:39:03,975 --> 00:39:07,012 優里さんが撮られた映像を 取り返してきますね 548 00:39:08,246 --> 00:39:10,382 一度 人を脅した連中が 549 00:39:10,682 --> 00:39:12,484 そう簡単に諦めるとは 思えないんで 550 00:39:14,219 --> 00:39:17,823 簡単に言うけど そんなことできるの? 551 00:39:18,156 --> 00:39:20,992 はい 任せてください 552 00:39:22,828 --> 00:39:25,063 じゃあ いってきます 553 00:39:27,132 --> 00:39:28,366 (優里) 旦那に… 554 00:39:32,137 --> 00:39:36,074 正直に全部 話したほうがいいかな? 555 00:39:38,810 --> 00:39:40,212 優里さんは 556 00:39:41,179 --> 00:39:43,482 もう十分に罰を受けたと思います⇒ 557 00:39:44,583 --> 00:39:48,186 それに 私の経験からいうと⇒ 558 00:39:48,887 --> 00:39:51,123 ちょっとぐらい 秘密があったほうが⇒ 559 00:39:51,356 --> 00:39:53,692 夫婦生活は燃えると思います 560 00:39:54,526 --> 00:39:57,729 だから 裏切った分 561 00:39:58,497 --> 00:40:00,866 旦那さんのために 燃えてあげてください 562 00:40:05,504 --> 00:40:08,774 うん 頑張る 563 00:40:24,189 --> 00:40:25,257 何なの? 一体 564 00:40:25,891 --> 00:40:29,628 あんたがやってること 全部 知ってるから⇒ 565 00:40:30,095 --> 00:40:33,098 本当は罰として あんたの人生を 566 00:40:33,198 --> 00:40:35,333 めちゃくちゃにしてやりたい ところだけど 567 00:40:36,201 --> 00:40:40,472 2つの条件をのめば 特別に許してあげる 568 00:40:41,206 --> 00:40:42,274 1つは 569 00:40:43,275 --> 00:40:45,811 私の欲しい情報を教えること 570 00:40:47,345 --> 00:40:48,647 もう1つは 571 00:40:49,548 --> 00:40:51,683 この町から すぐに出ていくこと 572 00:40:54,886 --> 00:40:56,588 早く返事をして 573 00:40:57,622 --> 00:41:00,025 私 相当ムカついてるから 574 00:41:00,692 --> 00:41:03,728 あんたの人生を壊したくて ウズウズしてるんだけど 575 00:41:04,095 --> 00:41:05,397 何が知りたいの? 576 00:41:13,572 --> 00:41:14,706 (磯川) 805だ 577 00:41:25,283 --> 00:41:26,785 (エレベーターの到着音) 578 00:41:34,926 --> 00:41:35,994 (磯川) おっ! 579 00:41:45,170 --> 00:41:46,504 (エレベーターの到着音) 580 00:41:54,145 --> 00:41:58,450 (磯川) 映像のデータが入ったHDDを すべて奪われました 581 00:42:02,120 --> 00:42:03,722 パソコンにデータは 残ってないのか? 582 00:42:03,822 --> 00:42:06,358 パソコンはすべてのデータが 消去されてます 583 00:42:30,115 --> 00:42:32,083 どうして言うことを聞かないんだ 584 00:42:32,984 --> 00:42:37,022 拘束されてもいいのか? 自由を奪われてもいいのか? 585 00:42:39,224 --> 00:42:40,892 自分の妻が 586 00:42:41,693 --> 00:42:43,828 冷たい人間でもいいの? 587 00:42:46,164 --> 00:42:49,234 友達が苦しんでるのを 黙って見過ごすような 588 00:42:50,268 --> 00:42:51,836 そんな人間でいいの? 589 00:42:53,338 --> 00:42:54,739 違うだろ 590 00:42:56,207 --> 00:43:00,679 君にとって俺のことや友情なんて 本当は二の次なんだ 591 00:43:04,482 --> 00:43:07,118 君が一番に追い求めてるのは 592 00:43:08,153 --> 00:43:10,956 スリルだ そうだろ? 593 00:43:13,825 --> 00:43:16,561 これまでの自分の人生を 思い返してみろ 594 00:43:18,163 --> 00:43:20,498 何よりもスリルを 優先してきたはずだ⇒ 595 00:43:21,299 --> 00:43:25,203 今日してきたことだって このまま終わるわけないだろ? 596 00:43:25,403 --> 00:43:27,038 君はそれを知ってて 597 00:43:27,839 --> 00:43:30,342 あえて炎に飛び込んでいくような マネをするんだ 598 00:43:32,477 --> 00:43:33,812 俺のために 599 00:43:35,480 --> 00:43:37,716 大人になってくれると思ってた 600 00:43:38,249 --> 00:43:39,484 そう信じてた 601 00:43:45,757 --> 00:43:48,860 (菜美) あなたのこと 二の次なんて思ってない 602 00:43:50,895 --> 00:43:52,464 あなたのために 603 00:43:53,531 --> 00:43:55,600 カッコいい私でいたいだけ 604 00:43:58,470 --> 00:44:00,171 それのどこがいけないの? 605 00:44:06,811 --> 00:44:08,179 (ドアが閉まる音) 606 00:44:14,753 --> 00:44:17,022 どこに逃げるつもりだったんだ?⇒ 607 00:44:17,288 --> 00:44:19,257 どこかに消えてなくなる前に 608 00:44:19,457 --> 00:44:21,659 いろいろ話を聞かせてくれよ 609 00:44:23,795 --> 00:44:27,332 (チャイム) 610 00:44:32,704 --> 00:44:34,439 はい どうしました? 611 00:44:34,539 --> 00:44:36,708 🔈 ちょっと話があるんだけど いいかしら? 612 00:44:37,375 --> 00:44:39,811 今ちょっと忙しいんですけど 613 00:44:39,911 --> 00:44:41,446 🔈 ホントに ちょっとでいいの 614 00:44:41,546 --> 00:44:43,548 🔈 大原さんのことで 話したいことがあって 615 00:44:43,648 --> 00:44:44,949 分かりました 616 00:44:45,650 --> 00:44:46,985 今 行きます 617 00:44:55,827 --> 00:44:59,898 (チャイム) 618 00:45:02,333 --> 00:45:03,168 何の用? 619 00:45:03,668 --> 00:45:05,270 🔈 言わなくても分かるだろ 620 00:45:10,442 --> 00:45:12,043 やっぱりお前か 621 00:45:13,378 --> 00:45:15,246 そんな気がしてたんだよ 622 00:45:17,015 --> 00:45:18,883 この前 お前を見かけて 623 00:45:20,285 --> 00:45:23,154 随分 この町に 似合ってない女がいるなって 624 00:45:23,621 --> 00:45:24,656 そう思ってたんだ 625 00:45:27,325 --> 00:45:28,827 よかった~ 626 00:45:30,862 --> 00:45:33,231 お前とだったら 面白く やり合えそうだ 627 00:45:33,465 --> 00:45:34,999 用件は何? 628 00:45:40,772 --> 00:45:42,540 (菜美) もしもし 📱(京子) 菜美さん? 629 00:45:43,475 --> 00:45:45,310 よく分かんないんですけど 630 00:45:46,044 --> 00:45:47,112 捕まっちゃいました 631 00:45:49,180 --> 00:45:52,584 (菜美) 京子ちゃん 大丈夫だからね 632 00:45:53,451 --> 00:45:54,619 すぐ助けに行くから 633 00:45:55,186 --> 00:45:58,022 はい よろしくお願いします 634 00:45:58,156 --> 00:46:01,159 お義母さんには うま~く言っといてください 635 00:46:01,359 --> 00:46:04,095 分かった 任せておいて 636 00:46:07,599 --> 00:46:09,234 俺から盗んだ物を返せ 637 00:46:10,468 --> 00:46:12,537 私を直接狙えばいいのに 638 00:46:12,871 --> 00:46:16,441 お前 堅気の人間じゃ ないんだろ?⇒ 639 00:46:16,808 --> 00:46:18,910 昨夜の手口を見れば分かるさ 640 00:46:19,577 --> 00:46:23,148 お前を襲ったところで 俺の物は返ってこない⇒ 641 00:46:24,349 --> 00:46:25,583 そうだろ? 642 00:46:26,484 --> 00:46:30,588 午後7時に俺の物を持って 川西町にある倉庫に来い 643 00:46:31,256 --> 00:46:33,191 詳しい住所は その中に入ってる 644 00:46:33,725 --> 00:46:36,261 警察に通報するほうが 手っ取り早くない? 645 00:46:37,595 --> 00:46:41,032 お前は そんな殊勝なことをする 女じゃないだろ 646 00:46:43,134 --> 00:46:44,702 俺には分かるさ 647 00:46:47,205 --> 00:46:48,773 お前は本来 648 00:46:50,475 --> 00:46:52,544 こっち側の人間なんだよ 649 00:46:54,579 --> 00:46:55,413 じゃあ 650 00:46:58,216 --> 00:46:59,450 またあとで 651 00:47:22,240 --> 00:47:23,775 (勇輝) こっちのほうが似合うよ 652 00:47:24,876 --> 00:47:25,877 動きやすいだろうし 653 00:47:30,515 --> 00:47:31,349 ありがとう 654 00:47:37,455 --> 00:47:39,524 (勇輝) 君が家に帰ってきた時⇒ 655 00:47:41,059 --> 00:47:42,827 俺の姿がなかったら 656 00:47:44,028 --> 00:47:45,964 もう二度と 会えないもんだと思ってくれ 657 00:47:47,165 --> 00:47:48,266 もし 658 00:47:50,668 --> 00:47:52,604 帰ってこられなかったら 659 00:47:54,839 --> 00:47:55,840 ごめんね 660 00:47:58,509 --> 00:48:00,278 君なら大丈夫さ 661 00:48:03,014 --> 00:48:04,148 (ドアが閉まる音) 662 00:48:10,288 --> 00:48:11,789 いってきます 663 00:48:16,628 --> 00:48:17,629 \(玄関のドアが閉まる音)/ 664 00:48:18,596 --> 00:48:26,471 📱(バイブ音) 665 00:48:28,606 --> 00:48:29,807 (勇輝) もしもし⇒ 666 00:48:32,577 --> 00:48:33,645 はい⇒ 667 00:48:35,513 --> 00:48:36,581 はい⇒ 668 00:48:40,018 --> 00:48:41,319 分かりました 669 00:49:01,806 --> 00:49:06,210 普通ならメソメソ泣いててもいい 状況なんだけどな⇒ 670 00:49:08,079 --> 00:49:09,914 あの女の周りには⇒ 671 00:49:10,415 --> 00:49:14,452 頭のネジが1本飛んでる女たちが 集まるみたいだ⇒ 672 00:49:15,553 --> 00:49:18,723 でも ホントは 怖くて泣きわめきたいんだろ⇒ 673 00:49:19,791 --> 00:49:21,292 無理しなくていいぞ 674 00:49:22,060 --> 00:49:25,096 さあ 泣きわめけ 675 00:49:26,264 --> 00:49:26,898 フッ 676 00:49:29,334 --> 00:49:32,637 あんた 映画に出てくる悪党みたい 677 00:49:35,273 --> 00:49:39,210 私 ビックリするぐらい 平凡に生きてきた 678 00:49:39,811 --> 00:49:41,346 このまま ありきたりの一生を送って 679 00:49:41,446 --> 00:49:43,314 死ぬんだと思ってた でも… 680 00:49:43,481 --> 00:49:47,885 今 私は映画の中の 登場人物みたいな経験をしている 681 00:49:48,486 --> 00:49:52,156 主役じゃないかもしれないけど それでも全然構わない 682 00:49:53,057 --> 00:49:57,095 こんなハラハラ ドキドキの ストーリーの中にいられるんだから 683 00:49:57,862 --> 00:50:01,032 将来 子供や孫に 語って聞かせるために 684 00:50:01,232 --> 00:50:04,469 何ひとつ忘れないよう 覚えておかなくちゃならないから⇒ 685 00:50:05,136 --> 00:50:07,405 泣いてる暇なんてないの! (横溝) ハッ 686 00:50:09,307 --> 00:50:12,744 子供や孫を 抱ける将来があるといいな 687 00:50:13,678 --> 00:50:16,981 菜美さんなら大丈夫 菜美さんは強いんだから 688 00:50:17,348 --> 00:50:19,751 あんたたちなんて あっという間に片付けてくれる! 689 00:50:19,851 --> 00:50:21,152 (横溝) そうか⇒ 690 00:50:21,819 --> 00:50:23,588 そりゃあ楽しみだ 691 00:50:25,390 --> 00:50:27,558 もっと面白い ストーリーになるといいな 692 00:50:33,831 --> 00:50:35,333 (ドアが開く音) 693 00:51:01,159 --> 00:51:02,460 手ぶらかよ 694 00:51:02,860 --> 00:51:05,696 (菜美) 返してもらえると 思ったの? (横溝) まあ そうだよな 695 00:51:05,997 --> 00:51:08,065 そう思ったから ここにしたんだ 696 00:51:08,499 --> 00:51:10,401 お前を痛めつけたあと 697 00:51:11,369 --> 00:51:13,571 拷問して在りかを 聞き出すことにするよ 698 00:51:15,940 --> 00:51:17,241 京子ちゃん 699 00:51:17,942 --> 00:51:19,277 今 助けに行くからね 700 00:51:19,844 --> 00:51:20,845 菜美さん! 701 00:51:21,379 --> 00:51:22,747 さっさと始めましょ 702 00:51:23,781 --> 00:51:26,217 ようやく面白くなってきたな 703 00:51:31,155 --> 00:51:32,690 (菜美) うっ うっ! 704 00:51:39,564 --> 00:51:40,665 (男) うっ! 705 00:51:47,038 --> 00:51:48,239 (男) うら~! 706 00:51:59,851 --> 00:52:00,952 (男) おら! 707 00:52:02,987 --> 00:52:04,288 (男) あっ… (菜美) うっ! 708 00:52:11,162 --> 00:52:12,263 (男) おら! 709 00:52:15,366 --> 00:52:18,469 あ~! う~! うう…! 710 00:52:27,512 --> 00:52:28,646 (男) うわっ! 711 00:53:02,079 --> 00:53:03,147 (男) うっ! (菜美) んっ! 712 00:53:03,514 --> 00:53:04,582 (男) あ~! 713 00:53:16,661 --> 00:53:17,762 (菜美) んっ! 714 00:53:26,304 --> 00:53:29,707 うわ~~~!! 715 00:53:30,141 --> 00:53:32,510 ハァ ハァ… 716 00:53:33,110 --> 00:53:36,547 気持ちいい~! ハァ…⇒ 717 00:53:37,081 --> 00:53:41,586 ハァ ハァ ハァ… 718 00:53:47,792 --> 00:53:49,060 面白い 719 00:53:59,170 --> 00:54:00,738 (磯川) うっ! うっ…!⇒ 720 00:54:01,239 --> 00:54:02,139 うっ! 721 00:54:07,712 --> 00:54:08,779 (恩田) うら! (菜美) うっ! 722 00:54:09,080 --> 00:54:10,514 うわ! あっ… 723 00:54:26,664 --> 00:54:27,698 あっ! 724 00:54:41,846 --> 00:54:43,648 もう大丈夫だからね 725 00:54:43,981 --> 00:54:46,250 面白いものを 見せてもらったから 726 00:54:47,051 --> 00:54:48,586 今回は見逃してやるよ 727 00:54:48,753 --> 00:54:50,154 ふざけるな 728 00:54:51,355 --> 00:54:53,557 私があんたを見逃してやるんだ⇒ 729 00:54:54,759 --> 00:54:56,594 あんたの 事務所のパソコンに入ってた⇒ 730 00:54:56,694 --> 00:54:58,629 いろんな悪事の証拠⇒ 731 00:54:59,463 --> 00:55:00,765 全部コピーしてあるから⇒ 732 00:55:02,466 --> 00:55:05,236 それをバラされて 破滅したくなかったら 733 00:55:06,370 --> 00:55:08,806 私たちの町から手を引け 734 00:55:10,608 --> 00:55:13,210 私の友達に二度と近づくな 735 00:55:13,778 --> 00:55:15,479 条件はそれだけか? 736 00:55:19,150 --> 00:55:20,251 分かった 737 00:55:22,086 --> 00:55:23,788 お前たちの町にも 738 00:55:25,089 --> 00:55:26,924 お前の友達にも 739 00:55:27,425 --> 00:55:28,659 二度と近づかない 740 00:55:33,197 --> 00:55:35,266 ちゃんと見張ってるからな 741 00:55:36,734 --> 00:55:37,468 フッ 742 00:55:39,303 --> 00:55:41,105 (菜美) 帰ろう (京子) はい! 743 00:55:43,808 --> 00:55:47,244 行く所がなくなったら 俺んとこに来い! 744 00:55:48,512 --> 00:55:50,181 お前があんな町に 745 00:55:50,448 --> 00:55:52,883 収まっていられるわけが ないんだからな! 746 00:56:06,964 --> 00:56:09,400 あの 今更なんですけど… 747 00:56:10,434 --> 00:56:11,268 何? 748 00:56:11,368 --> 00:56:13,337 菜美さんって 何者なんですか? 749 00:56:18,576 --> 00:56:20,778 今度のランチ会の時に 話すね 750 00:56:21,812 --> 00:56:23,247 うん! 楽しみにしてます! 751 00:56:23,347 --> 00:56:24,181 うん 752 00:56:24,281 --> 00:56:26,317 ⟨私が欲しかったもの⟩ 753 00:56:26,984 --> 00:56:30,121 ⟨それは穏やかな生活⟩ 754 00:56:30,554 --> 00:56:34,425 ⟨それに 温かな家庭のはずだった⟩ 755 00:56:35,626 --> 00:56:37,461 (啓吾) お母さん 早く元気になってね 756 00:56:37,595 --> 00:56:40,664 ⟨愛する家族に囲まれ…⟩ (優里) 上手に描けたね 757 00:56:41,665 --> 00:56:44,368 フフフ ありがとう 758 00:57:01,185 --> 00:57:05,556 ⟨愛する人の待つ 帰るべき家がある⟩ 759 00:57:12,696 --> 00:57:13,964 フフッ 760 00:57:14,765 --> 00:57:19,303 ⟨私が欲しかったのは そんな生活のはずだった⟩ 761 00:57:20,704 --> 00:57:26,076 ⟨でも 闘いの最中に 私は気付いてしまった⟩ 762 00:57:27,812 --> 00:57:29,814 ⟨私が欲しいものは…⟩ 763 00:57:42,226 --> 00:57:43,494 ただいま 764 00:57:50,367 --> 00:57:51,769 (ドアが開く音) 765 00:58:03,047 --> 00:58:04,048 おかえり 766 00:58:14,825 --> 00:58:16,160 動くな 767 00:58:20,631 --> 00:58:22,500 ⟨何というスリル⟩ 768 00:58:23,601 --> 00:58:25,369 ⟨やっぱり この人を⟩ 769 00:58:26,537 --> 00:58:27,605 ⟨愛してる⟩ 770 00:58:27,705 --> 00:58:28,973 (銃声)