1 00:00:03,337 --> 00:00:07,174 (伊佐山菜美(いさやまなみ))私の人生は スリルであふれていた 2 00:00:24,058 --> 00:00:26,694 スリルは もう 十分に楽しんだと思った 3 00:00:27,928 --> 00:00:31,198 だから 新しい人生を選び— 4 00:00:32,133 --> 00:00:34,168 スリルとお別れすることにした 5 00:00:35,603 --> 00:00:38,706 主婦になって お料理を作ったり… 6 00:00:39,974 --> 00:00:40,541 (菜美)んっ! 7 00:00:41,342 --> 00:00:42,710 (菜美)お洗濯をしたり… 8 00:00:46,147 --> 00:00:48,215 お友達と習い事をしたり… 9 00:00:52,553 --> 00:00:54,054 おしゃべりをしたり… 10 00:00:55,122 --> 00:00:57,725 平穏であることが 当たり前の日常を— 11 00:00:58,692 --> 00:01:01,228 私は生まれて初めて経験した 12 00:01:02,897 --> 00:01:05,099 そんな幸せを 与えてくれたのは— 13 00:01:06,167 --> 00:01:06,901 この人だ 14 00:01:07,435 --> 00:01:10,070 (菜美)どう? (伊佐山勇輝(ゆうき))うん おいしいよ 15 00:01:10,738 --> 00:01:12,573 (菜美)あまりに幸せ過ぎて— 16 00:01:13,441 --> 00:01:16,210 それがなぜか 儚(はかな)く思えて 17 00:01:18,612 --> 00:01:19,914 朝起きてすぐに— 18 00:01:20,648 --> 00:01:22,917 この人が いなくなっていないかどうか— 19 00:01:23,451 --> 00:01:26,754 確認するのが私の癖になった 20 00:01:28,088 --> 00:01:29,757 この人さえいれば— 21 00:01:30,491 --> 00:01:31,592 何もいらない 22 00:01:32,793 --> 00:01:34,428 そんなふうに 思っていたのに… 23 00:01:36,997 --> 00:01:38,232 それなのに… 24 00:01:42,203 --> 00:01:43,604 (小雪(こゆき))結論から言えば— 25 00:01:44,405 --> 00:01:46,574 あんたの旦那は公安の人間 26 00:01:48,175 --> 00:01:51,145 戸籍や経歴は 完璧に偽装されてたし— 27 00:01:51,879 --> 00:01:54,915 会社の資金の流れにも 怪しいところはなかった 28 00:01:56,450 --> 00:01:57,885 でも念のために— 29 00:01:57,952 --> 00:02:01,222 あんたが今 住んでいる家の 売買記録を探ってみたら— 30 00:02:01,755 --> 00:02:03,123 気になる点を見つけたの 31 00:02:04,391 --> 00:02:06,694 売買契約を結んだ 不動産屋のことは覚えてる? 32 00:02:08,162 --> 00:02:11,398 確か 光桜(こうよう)不動産 33 00:02:11,465 --> 00:02:12,132 (小雪)そう 34 00:02:12,766 --> 00:02:15,436 でも あんたの旦那が 代金を支払ったのは— 35 00:02:15,503 --> 00:02:18,806 麹町(こうじまち)ハウジングっていう 仲介業者を通してだった 36 00:02:19,273 --> 00:02:19,840 知ってた? 37 00:02:21,642 --> 00:02:23,644 その不動産屋を探ってみたら— 38 00:02:24,111 --> 00:02:26,614 会社として登記はされてたけど— 39 00:02:26,680 --> 00:02:31,018 店舗は存在しないし 売買実績も ほとんど見当たらなかった 40 00:02:31,619 --> 00:02:33,254 ペーパーカンパニーを 利用するのは— 41 00:02:33,320 --> 00:02:36,323 悪党か政府の人間だって 相場が決まってるでしょ 42 00:02:37,224 --> 00:02:39,126 それを あんたに伝えようとしたら— 43 00:02:39,527 --> 00:02:43,030 タイミングよく あんたの旦那が私の店に現れたの 44 00:02:44,098 --> 00:02:44,832 で… 45 00:02:45,633 --> 00:02:47,835 このまま商売を続けたかったら— 46 00:02:48,302 --> 00:02:51,071 あんたにウソの報告をしろって 脅されたってわけ 47 00:02:53,407 --> 00:02:55,676 二度とあんたに近づくな とも言われた 48 00:02:56,176 --> 00:02:59,013 今 こうして あんたと会ってるのがバレたら— 49 00:03:00,514 --> 00:03:04,184 明日には手入れを食らって 店は閉店 50 00:03:05,052 --> 00:03:07,354 私は檻(おり)の中ってことになるかも 51 00:03:10,658 --> 00:03:13,093 ごめん 許して 52 00:03:15,763 --> 00:03:17,364 (小雪)謝る必要なんてないよ 53 00:03:18,232 --> 00:03:21,201 どっちにしろ クリーニング屋にも飽きて来て— 54 00:03:22,002 --> 00:03:24,872 別の商売に くら替えしようと 思ってたところだったから 55 00:03:26,106 --> 00:03:29,209 それにしても あんたの旦那— 56 00:03:29,843 --> 00:03:31,745 いい男だね~ 57 00:03:33,514 --> 00:03:35,215 あんたが惚(ほ)れたのも分かるよ 58 00:03:36,717 --> 00:03:39,720 でも 店に入って来た瞬間— 59 00:03:40,254 --> 00:03:42,222 ヤバい男だって分かったけどね 60 00:03:44,458 --> 00:03:46,393 私が気付くぐらいだから— 61 00:03:47,194 --> 00:03:49,229 あんたが気付かないわけないよね 62 00:03:52,833 --> 00:03:55,202 ひと目惚れって恐ろしいね~ 63 00:03:55,903 --> 00:03:56,737 でも— 64 00:03:57,671 --> 00:04:00,674 一生に一度くらい 恋に狂って— 65 00:04:01,108 --> 00:04:02,977 まともじゃなくなるのも ありなんじゃないの? 66 00:04:04,812 --> 00:04:07,381 ちょっとだけ あんたがうらやましいよ 67 00:04:15,656 --> 00:04:16,590 多分— 68 00:04:17,257 --> 00:04:20,761 あんたの旦那は監視のために あんたに近づいたんだろうけど— 69 00:04:22,329 --> 00:04:25,933 対象者と結婚するなんて 普通あり得ないよね 70 00:04:27,735 --> 00:04:30,437 あんたが どう決着つけるつもりか 分からないけど— 71 00:04:31,672 --> 00:04:34,441 とにかく 気を付けてね 72 00:04:37,011 --> 00:04:37,678 ありがとう 73 00:04:42,016 --> 00:04:44,018 ♪~ 74 00:04:51,959 --> 00:04:53,961 ~♪ 75 00:04:58,132 --> 00:04:59,133 (大原啓吾(おおはらけいご))お母さん? 76 00:05:01,568 --> 00:05:02,803 (大原優里(ゆり))あ… どうしたの? 77 00:05:04,138 --> 00:05:04,838 (啓吾)ただいま 78 00:05:04,905 --> 00:05:05,973 (優里)おかえり 79 00:05:06,373 --> 00:05:07,408 何かあったの? 80 00:05:09,276 --> 00:05:10,144 何にもないよ 81 00:05:13,213 --> 00:05:14,815 晩ごはん 何にしよっか 82 00:05:15,749 --> 00:05:16,517 一緒に考えよ 83 00:05:17,618 --> 00:05:18,318 うん 84 00:05:22,156 --> 00:05:23,991 何にしよっかなぁ… 85 00:05:25,826 --> 00:05:29,830 ラーメンとか ギョーザでしょ… 86 00:05:30,531 --> 00:05:31,832 (佳子(よしこ))佐藤(さとう)さん 87 00:05:36,236 --> 00:05:37,337 (佐藤京子(きょうこ))こんにちは… 88 00:05:37,404 --> 00:05:40,007 (佳子)たまたま通り掛かったら あなたを見掛けたの 89 00:05:40,708 --> 00:05:42,342 これは何かの運命かもね 90 00:05:44,745 --> 00:05:46,480 聞いたわよ 旦那さんのこと 91 00:05:47,347 --> 00:05:49,516 (京子) もしかして 大野(おおの)さんからですか? 92 00:05:50,451 --> 00:05:53,687 男の浮気なんて たちの悪い 病気みたいなもんだから— 93 00:05:54,588 --> 00:05:56,290 そう簡単には治らないわよ 94 00:05:57,424 --> 00:05:59,226 そんなもんですかね… 95 00:05:59,293 --> 00:06:03,530 だから 時々ストレス発散でも しないとやって行けないわよ 96 00:06:04,698 --> 00:06:06,467 近々 楽しいランチ会しましょ 97 00:06:07,134 --> 00:06:09,203 実はね ランチ会っていっても… 98 00:06:13,507 --> 00:06:14,508 連絡するね 99 00:06:14,575 --> 00:06:15,375 えっ? 100 00:06:18,545 --> 00:06:20,581 (佳子)こんにちは (菜美)こんにちは 101 00:06:26,320 --> 00:06:28,388 あの人 河野(こうの)さんだっけ? 102 00:06:28,956 --> 00:06:29,890 (京子)はい 103 00:06:30,824 --> 00:06:31,792 何を話してたの? 104 00:06:33,393 --> 00:06:35,162 どうでもいい世間話です 105 00:06:36,797 --> 00:06:37,397 そう 106 00:06:54,381 --> 00:06:55,415 (ノック) 107 00:06:56,483 --> 00:06:58,252 (ドアが開く音) 108 00:07:00,921 --> 00:07:02,923 (神谷(かみや))ドイツでの拠点を 確保できました 109 00:07:03,323 --> 00:07:06,460 念のために日本大使館の近くに しておきました 110 00:07:06,527 --> 00:07:07,594 分かった 111 00:07:08,762 --> 00:07:10,998 カメラとマイクの設置は 必要ないからな 112 00:07:12,099 --> 00:07:14,434 (伊佐山)上にも話は通してある (神谷)分かりました 113 00:07:15,002 --> 00:07:15,769 失礼します 114 00:07:20,107 --> 00:07:26,613 (振動音) 115 00:07:30,918 --> 00:07:32,419 (伊佐山)もしもし どうした? 116 00:07:32,486 --> 00:07:36,456 大した用事じゃないの 今夜の帰りは何時頃になる? 117 00:07:36,523 --> 00:07:39,359 多分8時頃に帰れると思うけど どうして? 118 00:07:39,426 --> 00:07:42,296 今夜は少し凝った晩ごはんを 作ろうと思ってるの 119 00:07:42,830 --> 00:07:45,833 だから時間を逆算して 準備に取り掛かろうと思って 120 00:07:45,899 --> 00:07:48,702 あ そっか 楽しみにしてるよ 121 00:07:48,769 --> 00:07:51,138 うん 楽しみにしてて 122 00:08:08,055 --> 00:08:09,289 ただいま! 123 00:08:13,293 --> 00:08:14,661 ただいま~ 124 00:08:16,663 --> 00:08:20,400 (包丁で切る音) 125 00:08:22,870 --> 00:08:24,271 ただいま 126 00:08:24,338 --> 00:08:27,074 (包丁で切る音) 127 00:09:27,034 --> 00:09:28,235 あなたのこと— 128 00:09:29,136 --> 00:09:30,270 信じてたのに 129 00:09:30,337 --> 00:09:32,773 だましてたのは君も同じだろ 130 00:10:12,946 --> 00:10:14,348 壊れたっていいでしょ! 131 00:10:15,082 --> 00:10:16,350 全部気に入ってんだよ! 132 00:10:22,823 --> 00:10:23,390 (伊佐山)うっ! 133 00:10:23,991 --> 00:10:25,325 あ…! ごめん! 134 00:11:04,731 --> 00:11:07,701 お茶とコーヒー どっちがいい? 135 00:11:09,870 --> 00:11:10,604 お茶がいい 136 00:11:29,122 --> 00:11:30,357 私のこと— 137 00:11:31,858 --> 00:11:33,360 いつから監視してたの? 138 00:11:34,061 --> 00:11:36,530 君が中国で死ぬ半年前からだ 139 00:11:37,030 --> 00:11:39,633 戸籍を買ったブローカーから 足がついたのね 140 00:11:43,236 --> 00:11:46,706 テロ対策で 網を張り始めて間もない頃— 141 00:11:47,174 --> 00:11:48,708 偶然 君が引っ掛かったんだ 142 00:11:50,310 --> 00:11:53,180 監視を始めてすぐに 君がSだと分かって— 143 00:11:53,246 --> 00:11:54,448 こっちは沸き立ったよ 144 00:11:55,415 --> 00:11:56,049 何それ 145 00:11:56,116 --> 00:11:57,884 Sクラスの存在ってことさ 146 00:11:59,219 --> 00:12:01,188 君は謎の特殊工作員として— 147 00:12:01,588 --> 00:12:03,557 俺達の世界では有名だったからね 148 00:12:06,059 --> 00:12:08,728 君が片山(かたやま)菜美の戸籍を 手に入れて以降— 149 00:12:09,496 --> 00:12:12,199 俺はずっと君のことを 追い掛けることになった 150 00:12:12,265 --> 00:12:14,034 全然気付かなかった 151 00:12:14,101 --> 00:12:16,069 (伊佐山)四六時中 尾行をしてたわけじゃ ない 152 00:12:18,038 --> 00:12:18,905 今の時代— 153 00:12:20,240 --> 00:12:21,908 どこにだって監視カメラがある 154 00:12:23,110 --> 00:12:25,412 一度 捕捉されたら 逃げようがない 155 00:12:28,148 --> 00:12:28,915 (菜美)じゃあ— 156 00:12:30,383 --> 00:12:32,085 何で私に近づいたの? 157 00:12:33,687 --> 00:12:36,089 カメラを通して ずっと 見張ってればよかったじゃない 158 00:12:38,592 --> 00:12:41,261 君の行動が あまりに不可解だったからだ 159 00:12:43,130 --> 00:12:44,397 死を装って— 160 00:12:44,464 --> 00:12:46,600 新しい任務に就くのかと 思ったら— 161 00:12:47,767 --> 00:12:50,770 なぜか受付嬢になって 笑顔を振りまき始めた 162 00:12:52,005 --> 00:12:53,540 こっちは混乱したよ 163 00:12:54,774 --> 00:12:56,276 何か 恥ずかしい 164 00:12:57,210 --> 00:12:58,778 あの制服 似合ってた 165 00:13:03,116 --> 00:13:06,453 とにかく 君に近づいて— 166 00:13:06,520 --> 00:13:10,023 君の不可解な行動の動機を探れ という命令が俺に下った 167 00:13:10,090 --> 00:13:12,392 だから あの合コンに現れたのね 168 00:13:12,459 --> 00:13:13,093 (伊佐山)ああ 169 00:13:14,027 --> 00:13:16,796 本当は もっとうまく 君に接近するはずだった 170 00:13:18,598 --> 00:13:21,301 あんな歯の浮くようなセリフを 言う予定じゃなかった 171 00:13:22,669 --> 00:13:23,303 でも— 172 00:13:24,804 --> 00:13:26,006 君と向かい合った瞬間— 173 00:13:27,707 --> 00:13:29,809 俺は君から何かを感じたんだ 174 00:13:32,345 --> 00:13:35,115 あの瞬間 俺の中から— 175 00:13:35,182 --> 00:13:37,784 完全に任務が 抜け落ちてしまったんだ 176 00:13:39,853 --> 00:13:41,555 要するに ひと目惚れでしょ? 177 00:13:43,190 --> 00:13:44,824 何て呼んでもらってもいいよ 178 00:13:45,892 --> 00:13:46,660 とにかく— 179 00:13:47,327 --> 00:13:49,629 嫌というほど 見慣れてるはずの君と— 180 00:13:49,696 --> 00:13:51,498 面と向かって 目と目が合っただけで— 181 00:13:52,065 --> 00:13:54,000 俺は あっという間に いかれちまったんだ 182 00:13:55,468 --> 00:13:58,838 それまで築き上げて来た プロとしてのプライドと引き換えに— 183 00:13:59,439 --> 00:14:00,840 君といることを選んだんだ 184 00:14:02,709 --> 00:14:06,680 君を身近で監視するという名目で 上を何とか説得して— 185 00:14:07,280 --> 00:14:09,015 君と結婚することができた 186 00:14:10,617 --> 00:14:12,686 君との結婚生活は 楽しかったけど— 187 00:14:13,320 --> 00:14:15,722 (伊佐山)同時につらくもあった (菜美)どうして? 188 00:14:15,789 --> 00:14:17,924 君を愛すれば愛するほど— 189 00:14:17,991 --> 00:14:20,860 君をだましている罪悪感に さいなまれるからさ 190 00:14:22,195 --> 00:14:23,530 もっと君に触れたいのに— 191 00:14:24,431 --> 00:14:26,800 いつしか手を伸ばすのが 怖くなって行った 192 00:14:26,866 --> 00:14:29,536 結婚して 半年ぐらいたった頃から— 193 00:14:30,837 --> 00:14:32,706 ご無沙汰に なりがちだったのって— 194 00:14:33,873 --> 00:14:34,507 そのせい? 195 00:14:37,043 --> 00:14:37,577 ああ 196 00:14:39,145 --> 00:14:40,480 努力して損した 197 00:14:40,547 --> 00:14:41,381 ごめん 198 00:14:43,550 --> 00:14:46,253 どうして突然ドイツに行こう だなんて言い出したの? 199 00:14:47,754 --> 00:14:50,056 (伊佐山)君のせいさ (菜美)どういうこと? 200 00:14:50,123 --> 00:14:54,227 君が死を装って片山菜美になり 伊佐山菜美になったのは— 201 00:14:54,828 --> 00:14:57,831 ただ新しい人生を 始めたかっただけだってことが— 202 00:14:58,298 --> 00:15:00,066 君と暮らしてみてよく分かった 203 00:15:01,067 --> 00:15:02,402 俺は 上を説得して— 204 00:15:02,902 --> 00:15:07,374 結婚生活1周年を迎えるまでに 君に怪しい行動がなければ— 205 00:15:07,440 --> 00:15:09,576 監視を解いてもらう約束を 取り付けた 206 00:15:11,478 --> 00:15:13,880 ようやく君と 本物の夫婦になれると思って— 207 00:15:13,947 --> 00:15:14,914 喜んでたんだ 208 00:15:16,850 --> 00:15:19,753 それなのに 君は突然— 209 00:15:20,153 --> 00:15:22,088 おかしな行動を取り始めた 210 00:15:22,555 --> 00:15:23,423 それって— 211 00:15:25,091 --> 00:15:27,594 DVとか AVの件のこと? 212 00:15:27,661 --> 00:15:31,765 誘拐事件を解決したり 殺人事件に首を突っ込んだり— 213 00:15:32,232 --> 00:15:34,601 君の行動は どんどん大胆になって行った 214 00:15:35,135 --> 00:15:37,837 問題にならないように 君の痕跡を消すのに— 215 00:15:37,904 --> 00:15:39,406 俺がどれだけ苦労したと思う? 216 00:15:43,076 --> 00:15:45,779 でも君は とうとう一線を越えてしまった 217 00:15:46,980 --> 00:15:50,717 絶対に入ってはならない領域に 足を踏み入れてしまった 218 00:15:51,451 --> 00:15:53,386 盗聴がらみの事件ことね 219 00:15:53,453 --> 00:15:54,120 (伊佐山)そうだ 220 00:15:54,788 --> 00:15:57,123 君は有力な政治家を破滅させた 221 00:15:57,857 --> 00:16:00,260 それが原因で 上にとって君は— 222 00:16:00,327 --> 00:16:02,295 テロリストに準じる存在に なってしまった 223 00:16:02,762 --> 00:16:05,298 君は本当なら 拘束されてもおかしくなかった 224 00:16:06,032 --> 00:16:09,469 でも俺が先手を打って ドイツ行きを上に提案した 225 00:16:10,370 --> 00:16:13,473 国内でこれ以上 君が 悪さをしないようにするためだ 226 00:16:15,008 --> 00:16:17,410 上は渋々ながら それを認めてくれた 227 00:16:18,978 --> 00:16:19,979 だから— 228 00:16:20,814 --> 00:16:22,649 今日のことは なかったことにして— 229 00:16:23,216 --> 00:16:24,484 一緒にドイツに行こう 230 00:16:26,019 --> 00:16:28,054 2人で新しい生活を始めよう 231 00:16:30,490 --> 00:16:32,459 私は いつまで監視されるの? 232 00:16:34,627 --> 00:16:35,328 死ぬまで? 233 00:16:36,663 --> 00:16:38,832 あなたが公安の人間である限り— 234 00:16:40,066 --> 00:16:42,702 私は首輪をはめながら 生きて行くようなもんじゃない 235 00:16:43,503 --> 00:16:46,673 君が普通の主婦みたいに 行儀よく暮らしてくれれば— 236 00:16:47,407 --> 00:16:49,275 いつか その首輪も取れる日が来る 237 00:16:49,743 --> 00:16:50,677 さっき— 238 00:16:52,645 --> 00:16:55,515 あなたは “本物の夫婦”って言ったわね 239 00:16:57,684 --> 00:16:58,518 私— 240 00:16:59,352 --> 00:17:00,854 この何日間か— 241 00:17:01,855 --> 00:17:04,858 本物の夫婦になるためには どうすればいいのかって— 242 00:17:05,625 --> 00:17:06,526 真剣に悩んだ 243 00:17:08,228 --> 00:17:09,696 だまされたフリをして— 244 00:17:10,096 --> 00:17:12,365 ドイツに行くのも 悪くないのかもって— 245 00:17:12,866 --> 00:17:14,067 思ったこともあった 246 00:17:14,134 --> 00:17:17,704 だって 本心を語り合わなくても— 247 00:17:18,171 --> 00:17:20,273 幸せに暮らしてる夫婦だって いるでしょ 248 00:17:22,642 --> 00:17:26,546 でも 私は嫌だった 249 00:17:29,215 --> 00:17:30,717 あなたのこと好きだし— 250 00:17:31,584 --> 00:17:34,721 愛してるから 本音でぶつかり合いたかった 251 00:17:37,090 --> 00:17:39,225 これまでお互いを だまし合って来た分— 252 00:17:39,926 --> 00:17:42,061 ありったけの力でケンカをして— 253 00:17:42,896 --> 00:17:44,164 仲直りをしたかった 254 00:17:45,932 --> 00:17:47,066 それなのに— 255 00:17:48,902 --> 00:17:49,903 あなたは— 256 00:17:50,970 --> 00:17:54,073 私の首に 首輪をはめたいっていうの? 257 00:17:57,477 --> 00:17:58,578 私のこと— 258 00:17:59,679 --> 00:18:00,413 愛してないの? 259 00:18:03,416 --> 00:18:04,584 愛してるさ 260 00:18:06,186 --> 00:18:07,253 ハァ… 261 00:18:09,322 --> 00:18:10,790 でも どうしようもないことなんだ 262 00:18:11,257 --> 00:18:12,592 2人で逃げましょ 263 00:18:14,260 --> 00:18:15,929 どこか遠い場所に行って— 264 00:18:17,197 --> 00:18:18,765 新しい名前で暮らしましょ 265 00:18:20,867 --> 00:18:21,935 無理だよ 266 00:18:24,370 --> 00:18:25,939 どこに行っても見つかるさ 267 00:18:28,942 --> 00:18:31,511 私達の生活を邪魔するヤツらは— 268 00:18:31,578 --> 00:18:33,780 私が全員倒してあげるから 269 00:18:36,349 --> 00:18:37,283 2人で— 270 00:18:38,485 --> 00:18:39,986 ゼロからやり直しましょ 271 00:18:43,790 --> 00:18:44,791 (伊佐山)ハァ… 272 00:18:50,797 --> 00:18:53,299 君が選べる選択肢は1つしかない 273 00:18:56,503 --> 00:18:58,304 俺とドイツに行くことだ 274 00:19:00,840 --> 00:19:02,308 それ以外を選んだとして— 275 00:19:04,544 --> 00:19:06,379 君に待ってるのは破滅だけだ 276 00:19:12,886 --> 00:19:14,654 今日のことは上には報告しない 277 00:19:16,823 --> 00:19:18,157 君が決心するまで— 278 00:19:18,925 --> 00:19:21,661 何事もなかったように これまで通り一緒に暮らそう 279 00:19:26,599 --> 00:19:29,903 妻が夫の言うことに従って 生きて行く夫婦の形だって— 280 00:19:29,969 --> 00:19:30,837 あるはずだろ? 281 00:19:32,372 --> 00:19:35,675 俺は絶対に君のことを 幸せにする自信がある 282 00:19:38,545 --> 00:19:39,445 信じてくれ 283 00:19:46,886 --> 00:19:49,856 (ドアの開閉音) 284 00:20:15,448 --> 00:20:16,549 いってきます 285 00:20:18,418 --> 00:20:21,888 (玄関のドアの開閉音) 286 00:20:23,923 --> 00:20:24,691 あの… 287 00:20:26,893 --> 00:20:27,560 (佐藤良枝(よしえ))何? 288 00:20:29,028 --> 00:20:33,032 何か 本格的に ヤバい気がして来たんですけど 289 00:20:33,433 --> 00:20:36,302 フフっ どこがどうヤバいっていうの? 290 00:20:36,369 --> 00:20:37,737 あの人— 291 00:20:38,738 --> 00:20:40,873 もう帰って来ないような… 292 00:20:40,940 --> 00:20:45,011 (良枝)あなた そんなに自分が 愛されてる自信がないの? 293 00:20:47,614 --> 00:20:51,084 人から 強く愛されたいって思ったら— 294 00:20:53,152 --> 00:20:55,088 それが勘違いでもいいから— 295 00:20:56,789 --> 00:20:57,757 自分は— 296 00:20:58,591 --> 00:21:01,594 愛されるに値する人間だって— 297 00:21:02,295 --> 00:21:03,630 強く信じなさい 298 00:21:04,897 --> 00:21:08,067 その自信が あなたを魅力的にして— 299 00:21:08,134 --> 00:21:09,602 人を引きつけるの 300 00:21:10,503 --> 00:21:13,940 いつも自信なさげに— 301 00:21:14,474 --> 00:21:18,678 暗い顔してる人間を 誰が愛したいって思うの 302 00:21:20,346 --> 00:21:21,280 分かりました 303 00:21:22,281 --> 00:21:24,517 頑張って 勘違いします 304 00:21:28,054 --> 00:21:31,124 (良枝)もし 万が一— 305 00:21:31,791 --> 00:21:34,293 あの子が帰って来なかったら… 306 00:21:35,762 --> 00:21:37,163 帰って来なかったら? 307 00:21:37,630 --> 00:21:39,966 このままずっと2人で 一緒に暮らしましょ 308 00:21:42,335 --> 00:21:43,803 (啓吾)ごちそうさまでした 309 00:21:49,676 --> 00:21:50,443 (大原啓輔(けいすけ))どうかしたのか? 310 00:21:52,211 --> 00:21:54,380 えっ? どうもしないけど 311 00:21:54,447 --> 00:21:56,315 ここのところ ちょっとおかしいぞ 312 00:21:57,650 --> 00:22:00,319 いつも 心ここにあらず という感じじゃないか 313 00:22:02,588 --> 00:22:03,322 そう? 314 00:22:04,824 --> 00:22:05,825 もしかして— 315 00:22:07,226 --> 00:22:11,364 再検査で悪い結果が出たとかじゃ ないだろうな? 316 00:22:14,067 --> 00:22:16,202 そんなことないから安心して 317 00:22:16,669 --> 00:22:17,503 そうか 318 00:22:19,439 --> 00:22:20,239 それならいいんだ 319 00:22:25,211 --> 00:22:29,182 最近 よくオックスフォードに いた頃のことを思い出すんだ 320 00:22:30,016 --> 00:22:35,021 たった1年の生活だったけれど あの頃は楽しかったなぁ 321 00:22:37,190 --> 00:22:40,359 啓吾が生まれたばかりで 大変な頃でもあったけど— 322 00:22:42,428 --> 00:22:44,197 それでも楽しかった 323 00:22:45,064 --> 00:22:47,700 3人でよく行った牧草地の名前— 324 00:22:49,068 --> 00:22:50,036 何だっけ? 325 00:22:51,304 --> 00:22:54,774 (優里)ポート・メドーでしょ (大原)そうそう 326 00:22:54,841 --> 00:22:59,445 (大原)テムズ川のほとりに座って 川の流れを見ているだけで— 327 00:22:59,846 --> 00:23:02,215 何となく一日を過ごせたな 328 00:23:03,483 --> 00:23:04,550 今 考えると— 329 00:23:05,551 --> 00:23:06,919 ぜいたくな時間だったな 330 00:23:08,521 --> 00:23:09,222 そうね 331 00:23:10,389 --> 00:23:12,725 啓吾が 中学に上がるのに合わせて— 332 00:23:13,860 --> 00:23:15,228 またイギリスにでも行くか 333 00:23:17,196 --> 00:23:19,398 論文のための研究もしたいしな 334 00:23:21,367 --> 00:23:22,401 ここのところ— 335 00:23:23,536 --> 00:23:26,405 まともなものが書けずに イライラしていたんだ 336 00:23:28,941 --> 00:23:31,410 お前にも当たり散らしていたかも しれないな 337 00:23:32,612 --> 00:23:33,579 すまなかった 338 00:23:37,850 --> 00:23:39,585 相当イライラしてた 339 00:23:41,354 --> 00:23:44,423 (大原)イギリス行きの件 思い付きじゃないからな 340 00:23:48,561 --> 00:23:49,929 (優里)楽しみにしとく 341 00:23:54,500 --> 00:23:56,602 (菜美)優里さんは 決意を固めた 342 00:23:57,770 --> 00:23:59,939 そして 2日後— 343 00:24:00,573 --> 00:24:02,108 事件は起こった 344 00:24:02,708 --> 00:24:03,609 (ドアが開く音) 345 00:24:10,449 --> 00:24:11,083 (ドアを閉める音) 346 00:24:11,584 --> 00:24:12,418 (鍵を掛ける音) 347 00:24:18,624 --> 00:24:19,458 (横溝(よこみぞ))座れよ 348 00:24:21,327 --> 00:24:22,461 このままでいい 349 00:24:23,496 --> 00:24:24,564 すぐに帰るから 350 00:24:26,332 --> 00:24:26,966 で? 351 00:24:28,134 --> 00:24:30,036 (横溝)覚悟は決まったか? (優里)ええ 352 00:24:31,137 --> 00:24:32,672 あんた達の言いなりにはならない 353 00:24:34,006 --> 00:24:35,808 全てを夫に打ち明ける 354 00:24:37,610 --> 00:24:41,314 それで 今の生活を失ったとしても— 355 00:24:42,949 --> 00:24:44,750 自業自得だから仕方がない 356 00:24:45,218 --> 00:24:47,820 映像をネットにばらまかれても 構わないっていうのか? 357 00:24:48,421 --> 00:24:49,488 (優里)その時は— 358 00:24:51,190 --> 00:24:53,659 あんた達の仕業だって 警察に通報する 359 00:24:55,761 --> 00:24:56,662 とにかく— 360 00:24:57,897 --> 00:24:59,832 あんた達とは徹底的に闘う 361 00:25:01,567 --> 00:25:03,436 どうせ他の主婦達のことも ワナにかけて— 362 00:25:03,502 --> 00:25:04,837 ひどいことさせてるんでしょ 363 00:25:05,338 --> 00:25:06,172 許せない 364 00:25:06,839 --> 00:25:08,174 ひどいことか 365 00:25:10,276 --> 00:25:12,011 楽しんでるヤツもいるんだけどな 366 00:25:13,346 --> 00:25:14,013 まぁ— 367 00:25:15,181 --> 00:25:17,516 あんたの覚悟は十分に伝わったよ 368 00:25:18,584 --> 00:25:20,686 こっちも商売柄 引くわけにはいかないから— 369 00:25:21,787 --> 00:25:22,855 そういう時は大抵— 370 00:25:24,257 --> 00:25:27,026 殺すか殺されるかの やりとりになるんだが… 371 00:25:29,395 --> 00:25:32,865 あんたの町は今 いろいろ騒がしくなってんだろ 372 00:25:33,833 --> 00:25:36,202 だから穏便に済ませてやるよ 373 00:25:36,936 --> 00:25:38,104 命だけは助けてやる 374 00:25:39,105 --> 00:25:40,373 ラッキーだったな 375 00:25:46,746 --> 00:25:48,381 あんたの度胸に免じて— 376 00:25:50,182 --> 00:25:53,986 旦那にバラすのも 映像をばらまくのも— 377 00:25:54,053 --> 00:25:55,054 やめてやるよ 378 00:25:57,590 --> 00:25:58,557 その代わり— 379 00:26:00,226 --> 00:26:02,728 あんたには 大事な役割を担ってもらう 380 00:26:03,529 --> 00:26:06,899 こっちもそれなりに 元手が掛かってるから 381 00:26:09,435 --> 00:26:11,570 その分は 埋め合わせてもらわないとな 382 00:26:17,710 --> 00:26:18,411 (横溝)ハァ 383 00:26:24,984 --> 00:26:26,919 (横溝) 俺達に逆らったらどうなるか… 384 00:26:29,555 --> 00:26:31,624 あんたには その見せしめになってもらうよ 385 00:26:34,593 --> 00:26:35,194 (優里)うっ! 386 00:26:44,537 --> 00:26:47,873 ハッ ハァ ハァ… 387 00:26:50,876 --> 00:26:52,611 階段から落ちた設定だからな 388 00:26:53,079 --> 00:26:53,946 (恩田(おんだ))分かってます 389 00:26:58,417 --> 00:27:01,120 (横溝)あ~ つまんねえな (優里)うっ… 390 00:27:03,656 --> 00:27:05,458 何か面白いこと起きねえかな 391 00:27:14,400 --> 00:27:15,634 (ノック) 392 00:27:17,236 --> 00:27:17,737 はい 393 00:27:19,972 --> 00:27:20,639 (大原)あ… 394 00:27:25,144 --> 00:27:25,978 (京子)あぁ… 395 00:27:29,415 --> 00:27:30,149 優里さん… 396 00:27:30,883 --> 00:27:34,387 (大原)鎮静剤が効き始めて ついさっき眠りました 397 00:27:36,922 --> 00:27:40,326 お2人に心配を掛けるのが 申し訳ないと— 398 00:27:41,193 --> 00:27:43,496 うわ言のように繰り返してました 399 00:27:45,965 --> 00:27:48,567 うっかり階段から 転げ落ちるなんて… 400 00:27:49,935 --> 00:27:53,839 不注意極まりないヤツですが どうかこれからも— 401 00:27:55,474 --> 00:27:57,076 仲良くしてやってください 402 00:28:00,246 --> 00:28:03,149 (京子)優里さん 不注意極まりない人なんかじゃ— 403 00:28:03,215 --> 00:28:04,450 ないですよね? 404 00:28:05,084 --> 00:28:07,686 ここのところ おかしな感じだったから… 405 00:28:08,220 --> 00:28:11,157 きっと 私達にも言えない 悩みがあったんですよ 406 00:28:11,557 --> 00:28:14,193 そのせいで階段を 踏み外しちゃったんですよ 407 00:28:17,029 --> 00:28:17,863 優里さん— 408 00:28:19,231 --> 00:28:21,367 階段を転げ落ちたんじゃなくて— 409 00:28:22,868 --> 00:28:24,703 誰かに殴られたんだと思う 410 00:28:28,174 --> 00:28:29,375 どういうことですか? 411 00:28:31,410 --> 00:28:33,379 ケガの様子を見て分かったの 412 00:28:36,515 --> 00:28:40,019 やっぱり ボクシングやってたから 分かるんですか? 413 00:28:48,961 --> 00:28:52,898 確かに 最近の優里さん 変な感じだった 414 00:28:55,134 --> 00:28:58,737 私達に言えない悩みって 何だろう? 415 00:29:01,640 --> 00:29:05,911 優里さん 私達に話してくれて なかったことがあります 416 00:29:09,682 --> 00:29:10,182 何? 417 00:29:10,716 --> 00:29:14,353 この前 家(うち)の前で話してた河野さんが— 418 00:29:14,787 --> 00:29:16,722 優里さんとランチ会をした って言うんです 419 00:29:17,289 --> 00:29:20,593 私 それを聞いて 何かおかしいと思ったんです 420 00:29:21,293 --> 00:29:24,630 だって 優里さんは河野さんのこと— 421 00:29:24,697 --> 00:29:26,732 そんなに好きじゃなかった みたいだから 422 00:29:33,038 --> 00:29:33,839 今日は何してた? 423 00:29:34,640 --> 00:29:36,275 聞かなくても知ってるでしょ 424 00:29:40,079 --> 00:29:42,281 大原さん 入院したらしいね 425 00:29:47,386 --> 00:29:48,721 余計なことはしないでくれよ 426 00:29:51,223 --> 00:29:51,924 どういうこと? 427 00:29:52,391 --> 00:29:54,627 大原さんが どんな理由でケガをしようと— 428 00:29:55,194 --> 00:29:57,129 君が出しゃばる必要はない ってことだよ 429 00:29:58,531 --> 00:29:59,632 もしかして— 430 00:30:00,933 --> 00:30:03,235 優里さんがケガをした 本当の原因を知ってるの? 431 00:30:03,302 --> 00:30:07,006 知るわけないだろ お隣さんまで監視してないよ 432 00:30:08,841 --> 00:30:10,142 “本当の原因”とかいって— 433 00:30:10,643 --> 00:30:12,978 もうすでにエンジンが かかり始めてるじゃないか 434 00:30:14,680 --> 00:30:17,283 大原さんは ただ階段から転げ落ちたんだ 435 00:30:17,349 --> 00:30:18,651 本人がそう言ってるんだ 436 00:30:19,818 --> 00:30:22,188 君がおせっかいで 立ち入るようなことじゃ ない 437 00:30:25,658 --> 00:30:26,992 本当のあなたは— 438 00:30:28,961 --> 00:30:30,129 冷たい人なのね 439 00:30:31,730 --> 00:30:33,999 これまで私を励ましてくれたり— 440 00:30:34,800 --> 00:30:36,335 背中を押してくれたのは— 441 00:30:37,670 --> 00:30:39,038 全部 演技だったのね 442 00:30:57,923 --> 00:31:03,629 (着信音) 443 00:31:08,000 --> 00:31:08,867 (佐藤 渉(わたる))もしもし 444 00:31:10,069 --> 00:31:10,903 元気? 445 00:31:11,837 --> 00:31:14,773 うん 君は? 446 00:31:15,808 --> 00:31:17,876 うん 元気 447 00:31:19,812 --> 00:31:20,913 今どこにいるの? 448 00:31:22,047 --> 00:31:23,215 ビジネスホテル 449 00:31:24,383 --> 00:31:26,418 1泊5000円のシングルルーム 450 00:31:28,954 --> 00:31:30,022 家(うち)が恋しい? 451 00:31:31,624 --> 00:31:32,191 うん 452 00:31:33,859 --> 00:31:37,396 じゃあ もうそろそろ 帰って来てもいいよ 453 00:31:40,799 --> 00:31:41,567 ごめん 454 00:31:43,802 --> 00:31:44,770 まだ帰れない 455 00:31:46,238 --> 00:31:47,239 どうして? 456 00:31:49,041 --> 00:31:51,877 もしかして まだ残業相手と会ってるの? 457 00:31:52,344 --> 00:31:54,913 家を追い出された翌日に 話をして— 458 00:31:56,148 --> 00:31:57,583 もう会わないって決めた 459 00:31:59,718 --> 00:32:01,420 ちょっと痛い目に遭ったけど— 460 00:32:03,088 --> 00:32:04,423 自業自得だから 461 00:32:07,459 --> 00:32:08,761 帰れないのは— 462 00:32:10,963 --> 00:32:13,165 僕にまだ 覚悟が足りないからなんだ 463 00:32:14,466 --> 00:32:15,634 どんな覚悟? 464 00:32:16,302 --> 00:32:18,604 君を一生愛し続ける覚悟 465 00:32:20,539 --> 00:32:22,775 君を一生養い続ける覚悟 466 00:32:23,742 --> 00:32:26,111 君を一生守り続ける覚悟 467 00:32:26,912 --> 00:32:29,948 1人で全部 背負い込もうなんて 思わないで 468 00:32:33,519 --> 00:32:34,453 2人で— 469 00:32:36,221 --> 00:32:37,923 頑張って行けばいいじゃない 470 00:32:37,990 --> 00:32:39,124 ありがとう 471 00:32:41,527 --> 00:32:43,128 でも 僕は男だから— 472 00:32:44,663 --> 00:32:46,498 いろんなものを背負いたいんだよ 473 00:32:47,499 --> 00:32:49,802 実際は 頼りないかもしれないけど— 474 00:32:51,970 --> 00:32:54,306 心構えだけは ちゃんとしてたいんだよ 475 00:32:56,742 --> 00:32:57,476 もう— 476 00:32:59,378 --> 00:33:02,147 君を悲しませない男に なりたいんだよ 477 00:33:03,515 --> 00:33:05,484 いつになるか 分からないけど— 478 00:33:08,187 --> 00:33:09,488 必ず帰るよ 479 00:33:10,422 --> 00:33:11,323 だから… 480 00:33:15,427 --> 00:33:16,362 待っててほしい 481 00:33:23,936 --> 00:33:26,338 うん 分かった 482 00:33:26,972 --> 00:33:28,006 待ってる 483 00:33:29,241 --> 00:33:30,008 でも— 484 00:33:31,276 --> 00:33:35,514 お義母(かあ)さんと2人で ごはん食べるの— 485 00:33:35,981 --> 00:33:37,850 しんどくなって来てるからさ 486 00:33:40,486 --> 00:33:41,353 なるべく— 487 00:33:43,088 --> 00:33:44,590 早く帰って来てね 488 00:33:45,057 --> 00:33:45,691 うん 489 00:33:48,394 --> 00:33:49,361 分かったよ 490 00:34:03,842 --> 00:34:05,043 (ノック) 491 00:34:09,214 --> 00:34:09,748 どうぞ 492 00:34:20,626 --> 00:34:21,260 おっす 493 00:34:28,767 --> 00:34:29,401 はい 494 00:34:34,773 --> 00:34:36,408 すごいキレイ 495 00:34:37,476 --> 00:34:38,410 ありがとう 496 00:34:39,478 --> 00:34:42,915 1週間も入院させてもらえない ようなケガなのに— 497 00:34:43,682 --> 00:34:45,517 こんなのもらっちゃって 申し訳ない 498 00:34:49,688 --> 00:34:50,522 座って 499 00:34:58,497 --> 00:34:59,598 何かあった? 500 00:35:01,066 --> 00:35:04,436 いつもとは 雰囲気が違う気がするけど 501 00:35:05,471 --> 00:35:06,271 実は— 502 00:35:07,639 --> 00:35:09,675 今 ちょっと旦那ともめてて 503 00:35:10,943 --> 00:35:11,944 何があったの? 504 00:35:12,010 --> 00:35:13,278 簡単に言えば— 505 00:35:14,279 --> 00:35:17,783 結婚観の違いが 明らかになっちゃったっていうか 506 00:35:17,850 --> 00:35:18,684 例えば? 507 00:35:18,750 --> 00:35:22,955 うちの旦那 案外 亭主関白だったみたいです 508 00:35:24,890 --> 00:35:25,791 そうなの? 509 00:35:26,291 --> 00:35:28,794 全然そんなふうには 見えなかったけど 510 00:35:29,695 --> 00:35:32,231 だから ちょっとショックで 511 00:35:34,666 --> 00:35:38,303 ごめんなさい 入院してる人に 愚痴なんか聞かせちゃって 512 00:35:39,371 --> 00:35:40,138 いいの 513 00:35:41,206 --> 00:35:43,609 菜美ちゃんの愚痴だったら いつでも大歓迎 514 00:35:48,480 --> 00:35:49,147 優里さん 515 00:35:52,684 --> 00:35:53,185 何? 516 00:35:54,386 --> 00:35:55,621 誰にやられたんですか? 517 00:36:00,158 --> 00:36:00,959 何のこと? 518 00:36:01,026 --> 00:36:02,661 このケガのことです 519 00:36:07,299 --> 00:36:10,969 階段から転げ落ちたなんて ウソですよね? 520 00:36:13,138 --> 00:36:16,174 私 優里さんのこと大好きです 521 00:36:17,709 --> 00:36:18,477 だから— 522 00:36:19,511 --> 00:36:22,481 私にできることがあるなら してあげたいんです 523 00:36:23,348 --> 00:36:25,017 優里さんを助けたいんです 524 00:36:33,825 --> 00:36:35,861 どうしてか分からないけど— 525 00:36:38,830 --> 00:36:42,034 菜美ちゃんには バレるような気がしてた 526 00:36:44,703 --> 00:36:48,340 だから 菜美ちゃんが 部屋に入って来てから— 527 00:36:48,407 --> 00:36:50,042 ずっとドキドキしてた 528 00:36:54,746 --> 00:36:56,381 私と京子ちゃんに— 529 00:36:57,349 --> 00:36:59,251 話してない過去があるでしょ? 530 00:37:01,753 --> 00:37:06,224 初めて会った時から何となく— 531 00:37:06,992 --> 00:37:10,062 このコは私達とは 違うなって思ってた 532 00:37:11,196 --> 00:37:15,834 菜美ちゃんは私達の町に住む— 533 00:37:16,668 --> 00:37:18,704 どんな主婦とも似てなかった 534 00:37:21,406 --> 00:37:24,610 単にダメな主婦だったんだと 思います 535 00:37:29,615 --> 00:37:32,985 何があったか 話してくれませんか? 536 00:37:43,829 --> 00:37:44,730 私— 537 00:37:46,331 --> 00:37:47,466 浮気しちゃったの 538 00:37:50,335 --> 00:37:53,438 (菜美)優里さんは 全てを話してくれた 539 00:37:54,840 --> 00:37:57,442 私は必死に怒りを抑えながら— 540 00:37:58,176 --> 00:38:00,779 優里さんの言葉に 耳を傾けていた 541 00:38:02,247 --> 00:38:05,617 そして 話し終えた優里さんは— 542 00:38:06,451 --> 00:38:07,953 私に こう聞いた 543 00:38:10,822 --> 00:38:12,124 私のこと— 544 00:38:13,859 --> 00:38:14,760 軽蔑した? 545 00:38:16,995 --> 00:38:17,629 はい 546 00:38:20,165 --> 00:38:22,134 でも ちょっとだけ 547 00:38:24,636 --> 00:38:27,305 優里さんの気持ち 理解できるんで 548 00:38:31,610 --> 00:38:32,644 ありがとう 549 00:38:35,847 --> 00:38:39,484 “誰にでも間違いはあるから”とか 言われなくてよかった 550 00:38:42,988 --> 00:38:45,824 じゃあ 取りあえず— 551 00:38:46,925 --> 00:38:49,327 優里さんが撮られた映像を 取り返して来ますね 552 00:38:51,196 --> 00:38:52,998 一度 人を脅した連中が— 553 00:38:53,598 --> 00:38:55,333 そう簡単に諦めるとは 思えないんで 554 00:38:57,169 --> 00:39:00,672 簡単に言うけど そんなことできるの? 555 00:39:01,139 --> 00:39:03,675 はい 任せてください 556 00:39:05,744 --> 00:39:07,679 じゃあ いってきます 557 00:39:10,082 --> 00:39:11,016 旦那に… 558 00:39:15,120 --> 00:39:18,957 正直に 全部 話したほうがいいかな? 559 00:39:21,793 --> 00:39:23,028 優里さんは— 560 00:39:24,129 --> 00:39:26,364 もう十分に罰を受けたと思います 561 00:39:27,499 --> 00:39:30,869 それに 私の経験からいうと— 562 00:39:31,837 --> 00:39:33,705 ちょっとぐらい 秘密があったほうが— 563 00:39:34,339 --> 00:39:36,374 夫婦生活は燃えると思います 564 00:39:37,242 --> 00:39:40,212 だから 裏切った分— 565 00:39:41,413 --> 00:39:43,715 旦那さんのために 燃えてあげてください 566 00:39:48,420 --> 00:39:51,623 うん 頑張る 567 00:40:07,205 --> 00:40:08,173 (佳子)何なの? 一体 568 00:40:08,907 --> 00:40:11,877 あんたがやってること 全部 知ってるから 569 00:40:13,078 --> 00:40:16,047 ホントは罰として あんたの人生を— 570 00:40:16,114 --> 00:40:18,083 めちゃくちゃにしてやりたい ところだけど— 571 00:40:19,184 --> 00:40:23,088 2つの条件をのめば 特別に許してあげる 572 00:40:24,122 --> 00:40:25,090 1つは— 573 00:40:26,258 --> 00:40:28,426 私の欲しい情報を教えること 574 00:40:30,328 --> 00:40:31,263 もう1つは— 575 00:40:32,531 --> 00:40:34,566 この町から すぐに出て行くこと 576 00:40:37,869 --> 00:40:39,271 早く返事をして 577 00:40:40,605 --> 00:40:42,774 私 相当ムカついてるから 578 00:40:43,642 --> 00:40:46,578 あんたの人生を壊したくて ウズウズしてるんだけど 579 00:40:47,078 --> 00:40:48,246 何が知りたいの? 580 00:40:56,254 --> 00:40:57,589 (磯川(いそかわ))805だ 581 00:41:07,299 --> 00:41:08,800 (エレベーターの到着音) 582 00:41:16,942 --> 00:41:17,475 (磯川)おっ! 583 00:41:27,219 --> 00:41:28,987 (エレベーターの到着音) 584 00:41:36,194 --> 00:41:40,165 (磯川)映像のデータが入った HDDを全て奪われました 585 00:41:43,969 --> 00:41:45,670 パソコンにデータは 残ってないのか? 586 00:41:45,737 --> 00:41:48,173 (磯川) パソコンは全てのデータが 消去されてます 587 00:42:11,997 --> 00:42:13,698 どうして言うことを聞かないんだ 588 00:42:14,866 --> 00:42:18,703 拘束されてもいいのか? 自由を奪われてもいいのか? 589 00:42:21,106 --> 00:42:22,374 自分の妻が— 590 00:42:23,575 --> 00:42:25,210 冷たい人間でもいいの? 591 00:42:28,079 --> 00:42:31,016 友達が苦しんでるのを 黙って見過ごすような— 592 00:42:32,183 --> 00:42:33,652 そんな人間でいいの? 593 00:42:35,220 --> 00:42:36,388 違うだろ 594 00:42:38,089 --> 00:42:42,394 君にとって俺のことや友情なんて 本当は二の次なんだ 595 00:42:46,398 --> 00:42:48,566 君が一番に追い求めてるのは— 596 00:42:50,001 --> 00:42:52,804 スリルだ そうだろ? 597 00:42:55,540 --> 00:42:58,076 これまでの自分の人生を 思い返してみろ 598 00:43:00,111 --> 00:43:02,380 何よりもスリルを 優先して来たはずだ 599 00:43:03,281 --> 00:43:07,085 今日して来たことだって このまま終わるわけないだろ? 600 00:43:07,152 --> 00:43:08,753 君はそれを知ってて— 601 00:43:09,821 --> 00:43:12,223 あえて炎に飛び込んで行くような まねをするんだ 602 00:43:14,492 --> 00:43:15,593 俺のために— 603 00:43:17,462 --> 00:43:19,464 大人になってくれると思ってた 604 00:43:20,265 --> 00:43:21,433 そう信じてた 605 00:43:27,739 --> 00:43:30,809 (菜美)あなたのこと 二の次なんて思ってない 606 00:43:32,777 --> 00:43:34,112 あなたのために— 607 00:43:35,547 --> 00:43:37,282 カッコいい私でいたいだけ 608 00:43:40,485 --> 00:43:42,120 それのどこがいけないの? 609 00:43:48,793 --> 00:43:49,961 (ドアが閉まる音) 610 00:43:56,768 --> 00:43:58,336 どこに逃げるつもりだったんだ? 611 00:43:59,237 --> 00:44:01,172 どこかに消えてなくなる前に— 612 00:44:01,239 --> 00:44:03,308 いろいろ話を聞かせてくれよ 613 00:44:05,777 --> 00:44:09,214 (チャイム) 614 00:44:14,686 --> 00:44:16,321 はい どうしました? 615 00:44:16,388 --> 00:44:18,556 ちょっと話があるんだけど いいかしら? 616 00:44:19,324 --> 00:44:21,693 今ちょっと忙しいんですけど 617 00:44:21,760 --> 00:44:23,061 ホントに ちょっとでいいの 618 00:44:23,461 --> 00:44:25,530 大原さんのことで 話したいことがあって 619 00:44:25,597 --> 00:44:26,664 分かりました 620 00:44:27,532 --> 00:44:28,666 今 行きます 621 00:44:37,776 --> 00:44:41,513 (チャイム) 622 00:44:44,416 --> 00:44:45,116 何の用? 623 00:44:45,683 --> 00:44:47,185 言わなくても分かるだろ 624 00:44:52,424 --> 00:44:53,691 やっぱりお前か 625 00:44:55,360 --> 00:44:56,861 そんな気がしてたんだよ 626 00:44:58,963 --> 00:45:00,532 この前 お前を見掛けて— 627 00:45:02,233 --> 00:45:04,702 随分 この町に 似合ってねえ女がいるなって— 628 00:45:05,570 --> 00:45:06,538 そう思ってたんだ 629 00:45:09,274 --> 00:45:10,542 よかった~ 630 00:45:12,777 --> 00:45:15,080 お前とだったら 面白く やり合えそうだ 631 00:45:15,146 --> 00:45:16,848 用件は何? 632 00:45:22,720 --> 00:45:24,389 (菜美)もしもし (京子)菜美さん? 633 00:45:25,390 --> 00:45:27,058 (京子) よく分かんないんですけど— 634 00:45:27,992 --> 00:45:28,960 捕まっちゃいました 635 00:45:31,162 --> 00:45:34,232 (菜美) 京子ちゃん 大丈夫だからね 636 00:45:35,467 --> 00:45:36,534 すぐ助けに行くから 637 00:45:37,168 --> 00:45:39,571 はい よろしくお願いします 638 00:45:40,138 --> 00:45:43,074 お義母(かあ)さんには うま~く言っといてください 639 00:45:43,141 --> 00:45:45,977 分かった 任せておいて 640 00:45:49,547 --> 00:45:51,116 (横溝)俺から盗んだ物を返せ 641 00:45:52,450 --> 00:45:54,419 私を直接狙えばいいのに 642 00:45:54,886 --> 00:45:58,323 お前 カタギの人間じゃないんだろ? 643 00:45:58,790 --> 00:46:00,425 ゆうべの手口を見れば分かるさ 644 00:46:01,526 --> 00:46:05,029 お前を襲ったところで 俺の物は返って来ない 645 00:46:06,297 --> 00:46:07,098 そうだろ? 646 00:46:08,266 --> 00:46:12,270 午後7時に俺の物を持って 川西町(かわにしちょう)にある倉庫に来い 647 00:46:13,238 --> 00:46:14,772 詳しい住所は そん中に入ってる 648 00:46:15,707 --> 00:46:18,109 警察に通報するほうが 手っ取り早くない? 649 00:46:19,544 --> 00:46:22,614 お前は そんな殊勝なことをする 女じゃないだろ 650 00:46:25,083 --> 00:46:26,451 俺には分かるさ 651 00:46:29,154 --> 00:46:30,288 お前は本来— 652 00:46:32,457 --> 00:46:33,925 こっち側の人間なんだよ 653 00:46:36,394 --> 00:46:37,128 じゃあ— 654 00:46:40,031 --> 00:46:40,798 また後で 655 00:47:04,255 --> 00:47:05,490 (伊佐山)こっちのほうが似合うよ 656 00:47:06,891 --> 00:47:07,825 動きやすいだろうし 657 00:47:12,630 --> 00:47:13,264 ありがとう 658 00:47:19,504 --> 00:47:21,339 (伊佐山)君が家に帰って来た時— 659 00:47:23,141 --> 00:47:24,509 俺の姿がなかったら— 660 00:47:26,110 --> 00:47:27,946 もう二度と 会えないものだと思ってくれ 661 00:47:29,247 --> 00:47:30,014 もし— 662 00:47:32,750 --> 00:47:34,352 帰って来られなかったら— 663 00:47:37,121 --> 00:47:37,822 ごめんね 664 00:47:40,592 --> 00:47:42,026 君なら大丈夫さ 665 00:47:45,063 --> 00:47:46,097 (ドアが閉まる音) 666 00:47:52,370 --> 00:47:53,371 いってきます 667 00:47:58,776 --> 00:47:59,577 (玄関のドアが閉まる音) 668 00:48:00,545 --> 00:48:07,552 (振動音) 669 00:48:10,488 --> 00:48:11,222 (伊佐山)もしもし 670 00:48:14,459 --> 00:48:15,226 はい 671 00:48:17,428 --> 00:48:18,062 はい 672 00:48:21,966 --> 00:48:22,900 分かりました 673 00:48:43,388 --> 00:48:47,592 (横溝) 普通ならメソメソ泣いててもいい 状況なんだけどな 674 00:48:49,994 --> 00:48:54,499 あの女の周りには 頭のネジが1本飛んでる女達が— 675 00:48:54,899 --> 00:48:55,933 集まるみたいだ 676 00:48:57,435 --> 00:49:00,538 でも ホントは 怖くて泣きわめきたいんだろ 677 00:49:01,706 --> 00:49:03,107 無理しなくていいぞ 678 00:49:03,941 --> 00:49:04,776 さぁ— 679 00:49:06,077 --> 00:49:06,911 泣きわめけ 680 00:49:08,279 --> 00:49:08,780 フッ 681 00:49:11,316 --> 00:49:14,285 あんた 映画に出て来る悪党みたい 682 00:49:17,221 --> 00:49:20,792 私 ビックリするぐらい 平凡に生きて来た 683 00:49:21,726 --> 00:49:23,294 このまま ありきたりの一生を送って— 684 00:49:23,361 --> 00:49:25,163 死ぬんだと思ってた でも— 685 00:49:25,229 --> 00:49:29,467 今 私は映画の中の 登場人物みたいな経験をしている 686 00:49:30,401 --> 00:49:33,971 主役じゃないかもしれないけど それでも全然構わない 687 00:49:35,006 --> 00:49:38,643 こんなハラハラ ドキドキの ストーリーの中にいられるんだから 688 00:49:39,811 --> 00:49:42,647 将来 子供や孫に 語って聞かせるために— 689 00:49:43,147 --> 00:49:46,317 何ひとつ忘れないよう 覚えておかなくちゃならないから 690 00:49:47,085 --> 00:49:48,986 (京子)泣いてる暇なんてないの! (横溝)ハッ 691 00:49:51,222 --> 00:49:54,559 子供や孫を 抱ける将来があるといいな 692 00:49:55,560 --> 00:49:58,663 菜美さんなら大丈夫 菜美さんは強いんだから 693 00:49:59,263 --> 00:50:01,332 あんた達なんて あっという間に片付けてくれる! 694 00:50:01,733 --> 00:50:02,667 (横溝)そうか 695 00:50:03,735 --> 00:50:05,403 そりゃあ楽しみだ 696 00:50:07,305 --> 00:50:09,440 もっと面白い ストーリーになるといいな 697 00:50:31,162 --> 00:50:32,530 (ドアが開く音) 698 00:50:43,174 --> 00:50:43,841 手ぶらかよ 699 00:50:44,842 --> 00:50:46,411 返してもらえると思ったの? 700 00:50:46,477 --> 00:50:47,612 (横溝)まぁ そうだよな 701 00:50:47,678 --> 00:50:49,547 そう思ったから ここにしたんだ 702 00:50:50,047 --> 00:50:51,883 お前を痛めつけた後— 703 00:50:53,184 --> 00:50:55,319 拷問して在りかを 聞き出すことにするよ 704 00:50:57,789 --> 00:50:58,723 京子ちゃん 705 00:50:59,757 --> 00:51:01,025 今 助けに行くからね 706 00:51:01,659 --> 00:51:02,593 菜美さん! 707 00:51:03,060 --> 00:51:04,362 さっさと始めましょ 708 00:51:05,430 --> 00:51:07,832 ようやく面白くなって来たな 709 00:51:13,070 --> 00:51:14,238 (菜美)うっ うっ! 710 00:51:21,412 --> 00:51:21,913 うっ! 711 00:51:28,853 --> 00:51:29,420 うら~! 712 00:51:41,632 --> 00:51:42,233 おら! 713 00:51:44,769 --> 00:51:45,770 (男)あっ… (菜美)うっ! 714 00:51:53,077 --> 00:51:53,611 おら! 715 00:51:57,114 --> 00:51:59,951 あ~! う~! うぅ…! 716 00:52:09,327 --> 00:52:10,127 うわっ! 717 00:52:43,861 --> 00:52:44,495 (菜美)うっ! 718 00:52:45,263 --> 00:52:45,997 あ~! 719 00:52:58,476 --> 00:52:59,210 (菜美)んっ! 720 00:53:08,085 --> 00:53:11,522 うわ~~~! 721 00:53:11,956 --> 00:53:14,191 ハァ ハァ… 722 00:53:14,892 --> 00:53:18,462 気持ちいい~! ハァ… 723 00:53:18,930 --> 00:53:23,301 ハァ ハァ… 724 00:53:29,373 --> 00:53:30,541 面白い 725 00:53:40,084 --> 00:53:41,385 うっ! うっ…! 726 00:53:41,986 --> 00:53:42,853 うっ! 727 00:53:48,392 --> 00:53:49,694 (恩田)うら! (菜美)うっ! 728 00:53:50,094 --> 00:53:51,429 (恩田)うわ! あっ… 729 00:54:07,678 --> 00:54:08,245 あっ! 730 00:54:22,860 --> 00:54:24,261 もう大丈夫だからね 731 00:54:24,929 --> 00:54:26,931 面白いものを 見せてもらったから— 732 00:54:28,065 --> 00:54:29,533 今回は見逃してやるよ 733 00:54:29,600 --> 00:54:31,102 ふざけるな 734 00:54:32,403 --> 00:54:34,505 私があんたを見逃してやるんだ 735 00:54:35,773 --> 00:54:37,608 あんたの 事務所のパソコンに入ってた— 736 00:54:37,675 --> 00:54:39,276 いろんな悪事の証拠 737 00:54:40,511 --> 00:54:41,679 全部コピーしてあるから 738 00:54:43,414 --> 00:54:45,950 それをバラされて 破滅したくなかったら— 739 00:54:47,351 --> 00:54:49,286 私達の町から手を引け 740 00:54:51,622 --> 00:54:54,125 私の友達に二度と近づくな 741 00:54:54,759 --> 00:54:56,394 条件はそれだけか? 742 00:55:00,164 --> 00:55:01,132 分かった 743 00:55:03,167 --> 00:55:04,635 お前達の町にも— 744 00:55:06,170 --> 00:55:07,638 お前の友達にも— 745 00:55:08,506 --> 00:55:09,640 二度と近づかない 746 00:55:14,211 --> 00:55:15,980 ちゃんと見張ってるからな 747 00:55:17,915 --> 00:55:18,416 フッ 748 00:55:20,351 --> 00:55:21,819 (菜美)帰ろう (京子)はい! 749 00:55:24,822 --> 00:55:26,323 (横溝)行く所がなくなったら— 750 00:55:26,857 --> 00:55:27,825 俺んとこに来い! 751 00:55:29,560 --> 00:55:30,828 お前があんな町に— 752 00:55:31,495 --> 00:55:33,330 収まっていられるわけが ないんだからな! 753 00:55:47,978 --> 00:55:50,314 あの 今更なんですけど… 754 00:55:51,382 --> 00:55:51,882 何? 755 00:55:52,349 --> 00:55:54,251 菜美さんって 何者なんですか? 756 00:55:59,623 --> 00:56:01,759 今度の ランチ会の時に話すね 757 00:56:02,893 --> 00:56:04,261 うん! 楽しみにしてます! 758 00:56:05,162 --> 00:56:07,031 (菜美) 私が欲しかったもの 759 00:56:08,032 --> 00:56:11,035 それは穏やかな生活 760 00:56:11,602 --> 00:56:15,039 それに 温かな家庭のはずだった 761 00:56:16,674 --> 00:56:18,576 (啓吾)お母さん 早く元気になってね 762 00:56:18,642 --> 00:56:20,544 (菜美) 愛する家族に囲まれ… 763 00:56:21,278 --> 00:56:23,881 フフフ ありがとう 764 00:56:42,166 --> 00:56:46,237 (菜美) 愛する人の待つ 帰るべき家がある 765 00:56:53,644 --> 00:56:54,745 フフっ 766 00:56:55,613 --> 00:57:00,084 (菜美) 私が欲しかったのは そんな生活のはずだった 767 00:57:01,719 --> 00:57:06,724 でも 闘いの最中に 私は気付いてしまった 768 00:57:08,826 --> 00:57:10,594 私が欲しいものは… 769 00:57:23,274 --> 00:57:24,275 ただいま 770 00:57:31,382 --> 00:57:32,283 (ドアが開く音) 771 00:57:44,094 --> 00:57:44,962 おかえり 772 00:57:55,840 --> 00:57:56,807 動くな 773 00:58:01,645 --> 00:58:03,480 (菜美)何というスリル 774 00:58:04,615 --> 00:58:06,150 やっぱり この人を— 775 00:58:07,551 --> 00:58:08,686 愛してる 776 00:58:08,752 --> 00:58:09,820 (銃声)