1 00:00:33,052 --> 00:00:35,052 (物音) 2 00:00:37,073 --> 00:00:40,076 (松岡)お… お嬢様! (竹森)こんな汚いところに➡ 3 00:00:40,076 --> 00:00:42,228 どうしました? 大丈夫ですか? 4 00:00:42,228 --> 00:00:45,898 3人に お願いがあるの。 5 00:00:45,898 --> 00:00:48,751 なんなりと。 (ヒナミ)私➡ 6 00:00:48,751 --> 00:00:55,391 明日… ドミノピザが食べたい。 7 00:00:55,391 --> 00:00:58,091 ギャ~ッ!! (雷鳴) 8 00:02:11,567 --> 00:02:15,071 <松岡:私の名前は 松岡平蔵。 9 00:02:15,071 --> 00:02:17,573 先代の旦那様の頃より➡ 10 00:02:17,573 --> 00:02:20,910 この西園寺家を お守りしてきました。 11 00:02:20,910 --> 00:02:25,414 私の願いは 西園寺家の繁栄と安寧であり➡ 12 00:02:25,414 --> 00:02:30,403 職務は 旦那様 奥様 お嬢様の健康と➡ 13 00:02:30,403 --> 00:02:34,457 生活における安心安全の確保。 14 00:02:34,457 --> 00:02:38,077 西園寺家の料理は 奥様の意向により➡ 15 00:02:38,077 --> 00:02:42,231 菜食を中心とし 調味料の1つまで➡ 16 00:02:42,231 --> 00:02:45,634 完全に コントロールされています> 17 00:02:45,634 --> 00:02:49,572 今日から お父様は 長期で うちを空けましたので➡ 18 00:02:49,572 --> 00:02:52,091 しばらくは 私とヒナミの2人よ。 19 00:02:52,091 --> 00:02:54,076 え? 20 00:02:54,076 --> 00:02:58,230 (静香)いい機会だから 確かめておきますけど➡ 21 00:02:58,230 --> 00:03:02,585 夏休み明けは 高校に戻るのかしら? 22 00:03:02,585 --> 00:03:05,738 そのつもりです。 23 00:03:05,738 --> 00:03:08,938 死ぬまで ひきこもるのかと思ったわ。 24 00:03:13,779 --> 00:03:16,916 <今年から 高校生になられた お嬢様は➡ 25 00:03:16,916 --> 00:03:19,735 学校に1日行ったのち➡ 26 00:03:19,735 --> 00:03:24,757 翌日から外に出ることが 一切なくなりました。 27 00:03:24,757 --> 00:03:27,927 旦那様は 寛容な方なので➡ 28 00:03:27,927 --> 00:03:31,914 お嬢様に 何も お聞きになりませんが➡ 29 00:03:31,914 --> 00:03:34,614 奥様は 少々…> 30 00:03:41,257 --> 00:03:43,242 <最近の お嬢様は➡ 31 00:03:43,242 --> 00:03:47,913 食事をお残しになることが 続いております> 32 00:03:47,913 --> 00:03:50,413 味は 悪くねえはずなんだけどな。 33 00:03:55,821 --> 00:03:59,074 <読書をして 過ごすことの多い お嬢様が➡ 34 00:03:59,074 --> 00:04:04,563 近頃 何かを ご熱心に 聞いておられます> 35 00:04:04,563 --> 00:04:08,517 音楽を聴いてる 感じでもないのよね。 36 00:04:08,517 --> 00:04:10,920 (松岡)では 何を? (梅垣)ただ➡ 37 00:04:10,920 --> 00:04:14,120 お嬢様 時折 苦しそうな表情を浮かべるの。 38 00:04:28,454 --> 00:04:31,524 お嬢様 体でも 悪いんじゃねえのか? 39 00:04:31,524 --> 00:04:33,893 繊細な方だからね。 40 00:04:33,893 --> 00:04:36,245 (物音) 41 00:04:36,245 --> 00:04:38,264 (松岡)お嬢様!? 42 00:04:38,264 --> 00:04:40,282 (竹森)こんな汚いところに どうしました? 43 00:04:40,282 --> 00:04:44,737 < そして 西園寺家に 最大の危機が訪れました> 44 00:04:44,737 --> 00:04:46,739 ドミノピザが食べたい! 45 00:04:46,739 --> 00:04:50,209 (雷鳴) 46 00:04:50,209 --> 00:04:54,563 (美園)え~と次は 初めての試みなんですけど➡ 47 00:04:54,563 --> 00:04:58,767 もし よかったら この配信と一緒に食べませんか? 48 00:04:58,767 --> 00:05:03,239 チェンメシは ドミノピザです。 それでは また聴いてください。 49 00:05:03,239 --> 00:05:06,408 もしも お耳に合いましたら。 50 00:05:06,408 --> 00:05:09,078 ごちそうさまでした。 51 00:05:09,078 --> 00:05:11,080 これは 何ですか? 52 00:05:11,080 --> 00:05:13,749 『お耳に合いましたら。』。 53 00:05:13,749 --> 00:05:16,735 高村美園さん という方の ポッドキャスト。 54 00:05:16,735 --> 00:05:20,139 チェンメシというのは? 55 00:05:20,139 --> 00:05:22,675 どこの街にもあって➡ 56 00:05:22,675 --> 00:05:25,928 決して特別ではなく でも欲さずにはいられない➡ 57 00:05:25,928 --> 00:05:29,398 魅惑の チェーン店グルメ。 それが チェンメシなんだって。 58 00:05:29,398 --> 00:05:33,586 あっ いや 竹森の料理が 嫌なわけではないの。 59 00:05:33,586 --> 00:05:37,439 でも 牛めしや ハンバーガーに 立ち食いそば。 60 00:05:37,439 --> 00:05:40,476 もう食べてるのを聴いてるだけで 口から唾液が出て➡ 61 00:05:40,476 --> 00:05:43,913 もう 胃が ジャンクを求めて 苦しくなるの。 62 00:05:43,913 --> 00:05:46,749 私は どうしても ピザが食べたいの。 63 00:05:46,749 --> 00:05:48,784 いけません。 (竹森)そりゃ➡ 64 00:05:48,784 --> 00:05:52,838 年頃だし ピザも食いたくなりますよね。 65 00:05:52,838 --> 00:05:54,723 当然の欲求ですよ。 66 00:05:54,723 --> 00:05:58,577 旦那様が不在時の不祥事は 旦那様への背信行為です。 67 00:05:58,577 --> 00:06:01,630 (竹森)そりゃ そうだけどよ! 68 00:06:01,630 --> 00:06:04,934 私は この4人で ピザが食べたいの。 69 00:06:04,934 --> 00:06:08,070 お嬢様。 俺は ここで働けることが➡ 70 00:06:08,070 --> 00:06:10,105 心底 誇りです。 71 00:06:10,105 --> 00:06:14,093 だって 私にとっては 松岡も竹森も 梅垣も➡ 72 00:06:14,093 --> 00:06:16,093 みんな 家族なんだもん。 73 00:06:23,902 --> 00:06:26,905 ドミノピザ 食べましょう。 74 00:06:26,905 --> 00:06:28,907 松岡 ありがとう! 75 00:06:28,907 --> 00:06:32,561 お嬢様が 我々に何かを お願いしてくださるのは…。 76 00:06:32,561 --> 00:06:34,913 (2人)7年3か月ぶり。 77 00:06:34,913 --> 00:06:37,933 奥様のサプライズで ゾンビになってほしいって。 78 00:06:37,933 --> 00:06:41,086 3人で全力でやったのが 昨日のことのようだぜ。 79 00:06:41,086 --> 00:06:44,256 これも 西園寺家の 平穏のためです。 80 00:06:44,256 --> 00:06:47,576 みんな 大好き! (笑い声) 81 00:06:47,576 --> 00:06:51,246 でも デリバリーは奥様に バレる。 絶対に だめだ。 82 00:06:51,246 --> 00:06:54,066 どうしよう? 明日➡ 83 00:06:54,066 --> 00:06:56,568 私たち3人は 奥様との稽古日です。 84 00:06:56,568 --> 00:06:58,754 旦那様の お誕生会で披露する劇。 85 00:06:58,754 --> 00:07:01,423 そうだった 買いに行けない。 86 00:07:01,423 --> 00:07:05,123 だったら 私が買いに行く。 自分で チェンメシを買ってみたいの。 87 00:07:10,749 --> 00:07:12,735 わかりました。 88 00:07:12,735 --> 00:07:16,905 お嬢様 くれぐれも お気をつけて。 89 00:07:16,905 --> 00:07:18,907 うん! 90 00:07:18,907 --> 00:07:23,796 では ドミノピザ 購入計画のスタートです! 91 00:07:23,796 --> 00:07:29,084 (雷鳴) 92 00:07:29,084 --> 00:07:31,236 え? ピザって こんなにあるの? 93 00:07:31,236 --> 00:07:34,757 ドミノデラックス シーフード マヨじゃが そして スパイシーなど 無限です。 94 00:07:34,757 --> 00:07:36,742 ああ メニュー見てるだけで➡ 95 00:07:36,742 --> 00:07:40,079 フランスの シャルトル大聖堂の ステンドグラスを彷彿とさせるわ。 96 00:07:40,079 --> 00:07:42,081 たとえが さすがすぎて ついていけねえ! 97 00:07:42,081 --> 00:07:44,450 ああ ワクワクが止まらない。 メニューを決めたあとは➡ 98 00:07:44,450 --> 00:07:47,236 サイズもあります。 え? 大きさ 違うの? 99 00:07:47,236 --> 00:07:49,405 M R L そして ニューヨーカー。 100 00:07:49,405 --> 00:07:52,424 多様性 そのものだわ。 そのあとは生地選びが待ってます。 101 00:07:52,424 --> 00:07:55,427 え? 生地まで選べるの? ハンドトス パンピザ➡ 102 00:07:55,427 --> 00:07:57,846 ウルトラクリスピー チーズバースト チーズンロール➡ 103 00:07:57,846 --> 00:08:01,083 ミルフィーユ。 え… 呪文? 竹森は 悪魔 メフィストを呼んだの? 104 00:08:01,083 --> 00:08:04,086 ただの ピザの生地の羅列です。 105 00:08:04,086 --> 00:08:06,088 ねぇ これ選べる人いるの? 106 00:08:06,088 --> 00:08:08,574 お嬢様 残念ながら トッピングも選べますし➡ 107 00:08:08,574 --> 00:08:10,759 トッピングの量も選べます! もうやめて! 108 00:08:10,759 --> 00:08:12,759 更には ハーフ アンド ハーフという…。 バカ! 109 00:08:15,748 --> 00:08:18,767 ごめんなさい 怖くなってしまって。 110 00:08:18,767 --> 00:08:21,767 無理をなさる 必要はございません。 111 00:08:24,089 --> 00:08:27,089 みんなで決めていい? (3人)もちろんです! 112 00:08:33,515 --> 00:08:37,569 シートン! お呼びでございますか? 113 00:08:37,569 --> 00:08:42,641 新しい知らせはないか? 114 00:08:42,641 --> 00:08:44,660 俺は戦うぞ。 115 00:08:44,660 --> 00:08:47,729 全身の肉が 骨から引きはがされても! 116 00:08:47,729 --> 00:08:51,266 松岡! 感情に波をうって。 117 00:08:51,266 --> 00:08:55,387 俺は戦うぞ! (静香)はい もう一回。 118 00:08:55,387 --> 00:08:58,907 俺は戦う! ストップ! 119 00:08:58,907 --> 00:09:02,077 だめ。 感情がつながってない。 120 00:09:02,077 --> 00:09:07,099 感情を つま先から つむじまで つなげるの。 121 00:09:07,099 --> 00:09:09,099 休憩! 122 00:09:11,086 --> 00:09:14,640 お嬢さんって ふらっと買い物 行くような服 持ってるのか? 123 00:09:14,640 --> 00:09:18,740 バッチリなの貸したわよ。 バッチリ? 124 00:09:26,401 --> 00:09:28,587 キャー! 125 00:09:28,587 --> 00:09:32,241 猫ですね。 猫か。 126 00:09:32,241 --> 00:09:36,595 猫 猫。 猫? 127 00:09:36,595 --> 00:09:38,630 (松岡)奥様。 128 00:09:38,630 --> 00:09:41,750 旦那様の お誕生会まで もう時間がありません。 129 00:09:41,750 --> 00:09:45,904 早く稽古を! 傑作に しましょう! 130 00:09:45,904 --> 00:09:49,408 あなたたち…。 131 00:09:49,408 --> 00:09:51,426 今日は とことんやるわよ。 132 00:09:51,426 --> 00:09:53,426 (3人)はい! 133 00:10:00,252 --> 00:10:02,752 あとで ピザ 食べようね。 134 00:10:12,231 --> 00:10:14,249 (松岡)俺は戦うぞ! 135 00:10:14,249 --> 00:10:17,419 全身の肉が 骨から引きはがされても➡ 136 00:10:17,419 --> 00:10:22,891 何があってもだ! さぁ よろいを持ってこい! 137 00:10:22,891 --> 00:10:26,061 ストップ! 松岡…。 138 00:10:26,061 --> 00:10:28,463 はい。 139 00:10:28,463 --> 00:10:30,749 よくなってきたわ。 140 00:10:30,749 --> 00:10:33,649 お役に立てて 光栄です。 141 00:10:36,238 --> 00:10:38,674 旦那様も きっと喜びます。 142 00:10:38,674 --> 00:10:42,244 ヒナミ様も。 (静香)ヒナミ…。 143 00:10:42,244 --> 00:10:45,781 あぁ 今 何してるのかしら? 144 00:10:45,781 --> 00:10:47,799 ノー。 ヒナミ様…。 145 00:10:47,799 --> 00:10:50,419 頭痛がするって お休みになってます。 146 00:10:50,419 --> 00:10:52,404 (静香)あら ちょっと見てくるわ。 147 00:10:52,404 --> 00:10:54,423 私が! 私が行きます。 148 00:10:54,423 --> 00:10:56,441 私が! 私が! 149 00:10:56,441 --> 00:10:58,994 私が。 150 00:10:58,994 --> 00:11:19,281 ♬~ 151 00:11:19,281 --> 00:11:21,583 あの すみませ~ん。 152 00:11:21,583 --> 00:11:24,069 はい。 153 00:11:24,069 --> 00:11:27,756 家 ついて行っていいですか? 154 00:11:27,756 --> 00:11:29,741 はい? 家 ついて行っていい…。 155 00:11:29,741 --> 00:11:32,141 家 ついてきてどうするんですか? 156 00:11:35,430 --> 00:11:44,106 ♬~ 157 00:11:44,106 --> 00:11:46,106 早く 早く来て! 158 00:11:50,996 --> 00:11:52,996 奥様。 159 00:11:56,418 --> 00:12:00,272 この壁に絵画を飾るというのは いかがでしょうか? 160 00:12:00,272 --> 00:12:02,672 ああ ここね。 161 00:12:04,576 --> 00:12:06,578 うわっ! 162 00:12:06,578 --> 00:12:10,248 先に行け! 163 00:12:10,248 --> 00:12:12,250 最近 デビッド・ホックニーが タブレットで➡ 164 00:12:12,250 --> 00:12:16,238 絵画を描いているそうなのですが それなど シャレているかと。 165 00:12:16,238 --> 00:12:18,273 確かに ちょっと寂しいかもね。 166 00:12:18,273 --> 00:12:29,473 ♬~ 167 00:12:31,420 --> 00:12:33,720 ヒナミ 寝てるの? 168 00:12:46,251 --> 00:12:48,751 (ヒナミ)頭 痛いの。 もう寝るね。 169 00:12:52,240 --> 00:12:55,110 そう 大丈夫なのね? 170 00:12:55,110 --> 00:12:58,080 (ヒナミ)明日は明日の風が吹く。 171 00:12:58,080 --> 00:13:00,080 選択ミスだ。 172 00:13:02,601 --> 00:13:05,601 ちゃんと ベッドで寝なさいね。 173 00:13:11,660 --> 00:13:13,660 (ため息) 174 00:13:17,282 --> 00:13:20,419 あの! 家は無理です。 175 00:13:20,419 --> 00:13:23,419 いや 西園寺だよね? 176 00:13:27,409 --> 00:13:31,563 インパクト強かったし 忘れないから。 177 00:13:31,563 --> 00:13:33,565 こんにちは。 178 00:13:33,565 --> 00:13:37,085 私服 こんな感じなんだ。 え? 179 00:13:37,085 --> 00:13:39,721 あ…。 180 00:13:39,721 --> 00:13:41,721 いいね。 181 00:13:46,078 --> 00:13:48,078 なんで 学校 来ないの? 182 00:13:57,022 --> 00:14:00,759 弁当のこと 騒いでごめんな。 183 00:14:00,759 --> 00:14:02,959 ずっと 気にしててさ。 184 00:14:08,583 --> 00:14:10,583 おい! 185 00:14:12,721 --> 00:14:17,592 え~ じゃあ 明日は 第4幕からやります。 186 00:14:17,592 --> 00:14:21,163 (3人)はい! お疲れさまでした。 187 00:14:21,163 --> 00:14:23,463 (3人)お疲れさまでした! 188 00:14:26,084 --> 00:14:30,184 (ドアの開閉音) 189 00:14:39,414 --> 00:14:44,920 お客様… お客様? 190 00:14:44,920 --> 00:14:47,305 あ… はい。 191 00:14:47,305 --> 00:14:49,724 お持ち帰りですか? 192 00:14:49,724 --> 00:14:53,061 あ… はい。 193 00:14:53,061 --> 00:14:55,630 どれにしますか? 194 00:14:55,630 --> 00:15:13,565 ♬~ 195 00:15:13,565 --> 00:15:16,568 どうしました? あ… ごめんなさい。 196 00:15:16,568 --> 00:15:21,068 うれしくて。 197 00:17:40,078 --> 00:17:42,580 ねぇねぇ ねぇねぇ…。 198 00:17:42,580 --> 00:17:45,233 奥様 爆睡! 199 00:17:45,233 --> 00:17:48,403 稽古のあとは まず起きない。 ハハハ…。 200 00:17:48,403 --> 00:17:51,756 お嬢様 しかし遅いな。 201 00:17:51,756 --> 00:17:53,792 ああ。 202 00:17:53,792 --> 00:17:57,095 (ヒナミ)みんな お待たせ! (3人)お嬢様! 203 00:17:57,095 --> 00:18:00,595 ちゃんと買えた。 (3人)おお! 204 00:18:02,584 --> 00:18:05,253 こんな大きなサイズを 2つも買われたのですか? 205 00:18:05,253 --> 00:18:09,374 なぜか 持ち帰りが半額で 2枚も買えてしまったの。 206 00:18:09,374 --> 00:18:12,227 なんですって? どういう商売してんだ? 207 00:18:12,227 --> 00:18:14,746 お嬢様が かわいいからかもよ。 208 00:18:14,746 --> 00:18:19,834 もしかしたら 私が 100万人目の お客さんだったのかな。 209 00:18:19,834 --> 00:18:23,738 (3人)ああ~。 210 00:18:23,738 --> 00:18:26,374 あっ 食べましょ食べましょ。 よし 食べよ 食べよ! 211 00:18:26,374 --> 00:18:28,710 まっ すごいわ これは~。 よし よしよし…。 212 00:18:28,710 --> 00:18:32,063 よしよしよし…。 大きいなぁ。 213 00:18:32,063 --> 00:18:36,568 いい? じゃあいくよ! 214 00:18:36,568 --> 00:18:40,739 皆さん こんばんは! 始まりました! 215 00:18:40,739 --> 00:18:43,091 『お耳に合いましたら。』 特別版。 216 00:18:43,091 --> 00:18:45,310 高村美園です。 217 00:18:45,310 --> 00:18:47,746 え~ 前回 予告してたんですけど➡ 218 00:18:47,746 --> 00:18:50,715 皆さん ピザは 用意してくれましたか? 219 00:18:50,715 --> 00:18:53,385 (一同)は~い! 220 00:18:53,385 --> 00:18:55,820 では 早速 いただきましょう! 221 00:18:55,820 --> 00:18:58,223 ピザは やっぱり熱いうちに 一口いきたいですもんね。 222 00:18:58,223 --> 00:19:01,226 (ヒナミ)うわぁ おいしそう! では いただきます! 223 00:19:01,226 --> 00:19:05,714 せ~の! (一同)いただきます! 224 00:19:05,714 --> 00:19:19,878 ♬~ 225 00:19:19,878 --> 00:19:22,714 ヤバい! ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい! 226 00:19:22,714 --> 00:19:25,049 なに? これ おいしすぎる! 227 00:19:25,049 --> 00:19:28,887 実は私 大好物なんです! 228 00:19:28,887 --> 00:19:33,057 やっぱり生地は ハンドトスだな。 ん~! 229 00:19:33,057 --> 00:19:35,059 うまい! 230 00:19:35,059 --> 00:19:39,230 で 食べるときは やっぱり コーラがマストでしょ! 231 00:19:39,230 --> 00:19:43,218 乾杯! コーラは さすがにありません。 232 00:19:43,218 --> 00:19:46,888 なに? これ… もう これ 禁断の果実だわ。 233 00:19:46,888 --> 00:19:50,725 アダムとイブが リンゴ食べたときって 絶対 こんな感じだったと思う。 234 00:19:50,725 --> 00:19:54,062 ああ 世界の色が変わるほど おいしすぎる! 235 00:19:54,062 --> 00:19:57,065 ピザって無敵ですよね。 236 00:19:57,065 --> 00:20:00,568 どんなに悲しくても どんなに空気が悪くても➡ 237 00:20:00,568 --> 00:20:04,088 ピザが来たら そこが一気に パーティー会場になってしまって➡ 238 00:20:04,088 --> 00:20:07,142 誰もが笑顔になる! うん もう➡ 239 00:20:07,142 --> 00:20:11,079 おすしと ピザは もう世界最強の 食べられる パーティーグッズだって➡ 240 00:20:11,079 --> 00:20:14,249 私は思うんです。 1人で食べてる人は➡ 241 00:20:14,249 --> 00:20:17,252 ピザが 空間を明るくしてくれるし➡ 242 00:20:17,252 --> 00:20:19,737 仲間や家族で食べてる人は➡ 243 00:20:19,737 --> 00:20:23,091 なんでも 明るく話せそうな 空気に包まれる。 244 00:20:23,091 --> 00:20:25,777 ビバッ ピザ! 245 00:20:25,777 --> 00:20:27,777 フフ。 246 00:20:30,665 --> 00:20:33,568 (ヒナミ)でね 家についてこようと する人もいたの。 247 00:20:33,568 --> 00:20:35,737 変態ですか? たぶん そう。 248 00:20:35,737 --> 00:20:38,590 なんか コンビニで 何買ってもいいって。 249 00:20:38,590 --> 00:20:41,409 お嬢さんが そんなに安く だまされるかよ! 250 00:20:41,409 --> 00:20:44,245 (笑い声) 251 00:20:44,245 --> 00:20:50,335 でね いちばん怖かったのが 高校の同級生。 252 00:20:50,335 --> 00:20:52,587 会っちゃったんですか? そうなの。 253 00:20:52,587 --> 00:20:56,224 よりにもよって 男子に。 254 00:20:56,224 --> 00:20:58,243 何かされませんでしたか? 255 00:20:58,243 --> 00:21:00,728 いや 大丈夫だったけど…。 256 00:21:00,728 --> 00:21:07,068 お嬢様… 高校で何かありましたか? 257 00:21:07,068 --> 00:21:12,991 お昼休みに みんなが 私のお弁当 見て➡ 258 00:21:12,991 --> 00:21:16,578 すげえ! 普通じゃねえ! とか 言い出して。 259 00:21:16,578 --> 00:21:19,747 初日なんで張り切りました。 260 00:21:19,747 --> 00:21:21,749 ちょっと 竹ちゃんのせいじゃないのよ! 261 00:21:21,749 --> 00:21:23,902 いや 違うの。 そのあとに➡ 262 00:21:23,902 --> 00:21:27,238 私が お肉 食べたことないって 話になって。 263 00:21:27,238 --> 00:21:30,291 そしたら 男子たちが騒ぎ出して。 264 00:21:30,291 --> 00:21:33,061 その男子たちの ご家庭に 私が説明にあがりましょう! 265 00:21:33,061 --> 00:21:39,067 でね その男子の中の1人が なんか変なの。 266 00:21:39,067 --> 00:21:41,970 どういうことですか? 実は➡ 267 00:21:41,970 --> 00:21:45,390 今日 会ったのも その男子なんだけど。 268 00:21:45,390 --> 00:21:49,894 なんか知らないけど どうしても気になってしまうの。 269 00:21:49,894 --> 00:21:52,564 たぶん 昔 会ってるんだろうけど➡ 270 00:21:52,564 --> 00:21:57,085 どうしても思い出せないし なんか 苦しくなって➡ 271 00:21:57,085 --> 00:21:59,888 怖かったの。 それからは➡ 272 00:21:59,888 --> 00:22:02,557 他の人の視線まで 気になりはじめて➡ 273 00:22:02,557 --> 00:22:06,377 もう どうしたらいいか わからなくなってしまったの。 274 00:22:06,377 --> 00:22:08,730 (笑い声) 275 00:22:08,730 --> 00:22:12,901 お嬢様は 中学までは 女子校ですものね。 276 00:22:12,901 --> 00:22:15,069 何がおもしろいの? (笑い声) 277 00:22:15,069 --> 00:22:18,556 お嬢さんは 大丈夫! 278 00:22:18,556 --> 00:22:21,743 私 なんか 変な気持ちになったんだよ。 279 00:22:21,743 --> 00:22:24,579 それで いいんです。 え? なんで それでいいの? 280 00:22:24,579 --> 00:22:27,115 説明はできません。 ヤボってもんです。 281 00:22:27,115 --> 00:22:29,417 乾杯しましょう! え? なんで乾杯なの? 282 00:22:29,417 --> 00:22:33,588 なんで? なんで? (静香)何が乾杯なの!? 283 00:22:33,588 --> 00:22:35,588 奥様! 284 00:22:37,575 --> 00:22:41,245 盛り上がりすぎよ。 声が だだ漏れてたわ。 285 00:22:41,245 --> 00:22:43,581 3人は 無理やり私に頼まれたの。 286 00:22:43,581 --> 00:22:55,681 ♬~ 287 00:23:00,832 --> 00:23:02,832 開かずの冷蔵庫…。 288 00:23:15,880 --> 00:23:18,716 これは…。 289 00:23:18,716 --> 00:23:21,903 そう コーラよ。 290 00:23:21,903 --> 00:23:24,906 (竹森)ウソだ。 この ちゅう房に そんな ジャンクなものが➡ 291 00:23:24,906 --> 00:23:28,059 あるはずがねえ。 292 00:23:28,059 --> 00:23:32,559 ヒナミ ピザと一緒に飲んでごらん。 293 00:23:34,549 --> 00:23:36,549 いいの? 294 00:23:57,422 --> 00:24:00,892 う~ん! コーラとの相性よすぎる! 295 00:24:00,892 --> 00:24:03,077 なに? これ! 296 00:24:03,077 --> 00:24:07,065 奥様 なぜ こんなものが? 297 00:24:07,065 --> 00:24:10,401 たまに 無性に飲みたくなるの。 298 00:24:10,401 --> 00:24:13,404 わかります! 299 00:24:13,404 --> 00:24:20,411 あなたの体のためとはいえ 少し厳しすぎたわね。 300 00:24:20,411 --> 00:24:22,747 お母様。 301 00:24:22,747 --> 00:24:24,732 学校のことも➡ 302 00:24:24,732 --> 00:24:28,920 気づいてあげられなくて ごめんね。 303 00:24:28,920 --> 00:24:33,620 奥様 ヒナミ様は もう大丈夫です。 304 00:24:37,912 --> 00:24:41,112 さぁ もっと聞かせてちょうだい。 305 00:24:44,752 --> 00:24:46,904 パパには話せないでしょうから。 306 00:24:46,904 --> 00:24:48,923 うん! 307 00:24:48,923 --> 00:24:51,259 乾杯しましょ コーラで! 308 00:24:51,259 --> 00:24:53,811 (3人)はい! 309 00:24:53,811 --> 00:24:57,081 それで? ピザを買いに行く途中にね➡ 310 00:24:57,081 --> 00:24:59,100 クラスの男子と会っちゃったの。 311 00:24:59,100 --> 00:25:03,454 名前を急に呼ばれて もしかして 西園寺? って。 312 00:25:03,454 --> 00:25:08,154 で 私 なんか この男子と…。 313 00:30:33,067 --> 00:30:36,053 (果心居士)超大玉螺旋丸! 314 00:30:36,053 --> 00:30:38,353 (果心居士)ぐわっ!