1 00:00:37,006 --> 00:00:40,993 (鳥居勘三郎)〈8年前 西加茂公園にある桜の木の下で→ 2 00:00:40,993 --> 00:00:45,993 カメラマン 葉山勇樹の遺体が 発見された〉 3 00:00:46,782 --> 00:00:49,835 〈後頭部を石碑に打ち付けたのが 致命傷で→ 4 00:00:49,835 --> 00:00:52,838 殺人事件として 捜査が進められたが…〉 5 00:00:52,838 --> 00:00:54,890 (刑事)息子さんに 間違いありませんね? 6 00:00:54,890 --> 00:00:59,845 〈有力な容疑者は浮かばず 事件は迷宮入りとなった〉 7 00:00:59,845 --> 00:01:01,964 (宮村一茂)おやっさん…。 8 00:01:01,964 --> 00:01:03,964 〈そして…〉 9 00:01:11,824 --> 00:01:26,856 ♪♪~ 10 00:01:26,856 --> 00:01:33,946 (足音) 11 00:01:33,946 --> 00:01:36,946 (警笛) 12 00:01:39,835 --> 00:01:49,995 ♪♪~ 13 00:01:49,995 --> 00:01:51,847 (芽野太一)兵さん! (兵藤兵吾)お? 14 00:01:51,847 --> 00:01:54,850 (芽野)これ 血痕ですね。 15 00:01:54,850 --> 00:01:56,986 (兵藤)ああ。 16 00:01:56,986 --> 00:01:58,986 鑑識さん! すいません お願いします。 17 00:01:59,955 --> 00:02:01,955 (シャッター音) 18 00:02:05,878 --> 00:02:08,831 これが凶器か。 19 00:02:08,831 --> 00:02:10,900 お願いします。 はい。 20 00:02:10,900 --> 00:02:12,918 (高岡俊介)じゃあ このナイフは→ 21 00:02:12,918 --> 00:02:14,837 ガイシャのもの ってことですかね? 22 00:02:14,837 --> 00:02:16,856 (吉川新平)なんですか? 23 00:02:16,856 --> 00:02:18,924 (会沢桂子)んー…。 24 00:02:18,924 --> 00:02:21,010 桜の蕾? 25 00:02:21,010 --> 00:02:23,010 桜の蕾? 26 00:02:26,849 --> 00:02:28,868 桜の木なんてないですよ。 27 00:02:28,868 --> 00:02:31,971 そうね…。 28 00:02:31,971 --> 00:02:36,971 花びらが飛んできたのなら わかるけど 蕾って…。 29 00:02:37,827 --> 00:02:40,846 今年も そろそろだなぁ…。 30 00:02:40,846 --> 00:02:43,849 (七尾洋子)あー 桜ですか。 31 00:02:43,849 --> 00:02:46,869 きれいに咲くといいなぁ。 ねえ…。 32 00:02:46,869 --> 00:02:49,872 (すず)え? きれいに咲いて? 33 00:02:49,872 --> 00:02:51,891 坊ちゃま お呼びになりました? 34 00:02:51,891 --> 00:02:54,844 いいえ。 姥桜じゃなくて 庭の桜のことです。 35 00:02:54,844 --> 00:02:57,880 ふんっ ふんっ ふんっ。 36 00:02:57,880 --> 00:03:00,883 何? その いつもに増して 不気味な笑いは。 37 00:03:00,883 --> 00:03:04,837 学のない人は すぐにそういうことを言う。 38 00:03:04,837 --> 00:03:06,889 何がですか? 姥桜というのは→ 39 00:03:06,889 --> 00:03:10,876 娘盛りを過ぎても 美しい女性のことを言うんです。 40 00:03:10,876 --> 00:03:14,864 つまり わたくしのような 女盛りのこと。 41 00:03:14,864 --> 00:03:16,882 そうなんですか。 42 00:03:16,882 --> 00:03:18,834 さすが 姥桜! 43 00:03:18,834 --> 00:03:21,871 あ… あなたに言われると なんか この辺が→ 44 00:03:21,871 --> 00:03:23,839 ムカムカムカムカするわねぇ。 45 00:03:23,839 --> 00:03:26,892 坊ちゃま。 そろそろ害虫退治 なさった方が→ 46 00:03:26,892 --> 00:03:29,862 よろしいんじゃございません? 害虫退治! 47 00:03:29,862 --> 00:03:31,864 害虫!? 48 00:03:31,864 --> 00:03:36,001 ちょっとおみやさん 害虫ですか? 私。 49 00:03:36,001 --> 00:03:40,001 かわいい部下が こんなこと言われてて いいの? 50 00:03:40,890 --> 00:03:43,859 朝ごはんにしよう。 よし! イヤホン…。 51 00:03:43,859 --> 00:03:45,978 おみやさ~ん! いただきまーす! 52 00:03:45,978 --> 00:03:47,978 は~い 召し上がれ。 53 00:03:52,952 --> 00:04:04,952 ♪♪~ 54 00:04:06,832 --> 00:04:09,902 ガイシャは 木田健一 32歳。 大石土木建設勤務です。 55 00:04:09,902 --> 00:04:12,905 (村井信治)死因は? (星野康夫)前額部を殴打されての→ 56 00:04:12,905 --> 00:04:15,875 頭蓋骨骨折を伴う脳挫傷です。 57 00:04:15,875 --> 00:04:18,894 殺害現場にあった 鉄パイプに付着していた血痕が→ 58 00:04:18,894 --> 00:04:20,880 被害者の血液型と 一致しましたので→ 59 00:04:20,880 --> 00:04:23,933 間違いなく この鉄パイプが 凶器だと思われます。 60 00:04:23,933 --> 00:04:26,886 (村井)星野君 死亡推定時刻。 61 00:04:26,886 --> 00:04:29,889 (星野)昨夜 午後10時の 前後1時間ですね。 62 00:04:29,889 --> 00:04:31,874 (高岡)現金もカード類も 奪われていなかったので→ 63 00:04:31,874 --> 00:04:33,876 怨恨の線が強いかと思われます。 64 00:04:33,876 --> 00:04:36,779 それから ガイシャの衣服に 付着していたものですが→ 65 00:04:36,779 --> 00:04:39,882 桂子さん。 はい。 これです。 66 00:04:39,882 --> 00:04:41,834 桜の蕾なんですが→ 67 00:04:41,834 --> 00:04:44,854 種類は ミヤコベニシダレと 判明しました。 68 00:04:44,854 --> 00:04:46,805 ミヤコベニシダレ? 69 00:04:46,805 --> 00:04:48,908 どうかしました? 70 00:04:48,908 --> 00:04:51,877 この桜の蕾が どこでついたのかがわかれば→ 71 00:04:51,877 --> 00:04:54,847 ガイシャが殺害されるまでの 足取りがわかるかもしれませんね。 72 00:04:54,847 --> 00:04:57,833 (村井)うーん… 雲をつかむような話だな。 73 00:04:57,833 --> 00:05:02,037 よし まずはガイシャの怨恨関係と 現場の聞き込みに絞って捜査だ。 74 00:05:02,037 --> 00:05:04,037 さあ 行って来い! (一同)はい。 75 00:05:07,860 --> 00:05:09,845 あれ? 76 00:05:09,845 --> 00:05:11,847 ミヤコベニシダレ ミヤコベニシダレ→ 77 00:05:11,847 --> 00:05:13,849 ミヤコベニシダレ ミヤコベニシダレ→ 78 00:05:13,849 --> 00:05:15,901 ミヤコベニシダレ…。 おみやさん! 79 00:05:15,901 --> 00:05:18,821 桜がらみのヤマ 前にもあったんですか? 80 00:05:18,821 --> 00:05:20,873 そう。 ミヤコベニシダレ ミヤコベニシダレ→ 81 00:05:20,873 --> 00:05:23,943 ミヤコベニシダレ ミヤコベニシダレ ミヤコ…→ 82 00:05:23,943 --> 00:05:25,943 あった! 83 00:05:26,862 --> 00:05:28,797 「西加茂公園 カメラマン殺人事件」 84 00:05:28,797 --> 00:05:31,867 あー… あの桜の名所ですか。 85 00:05:31,867 --> 00:05:33,969 その桜の石碑に→ 86 00:05:33,969 --> 00:05:36,969 頭をぶつけられて死亡した 男性カメラマンがいた。 87 00:05:40,859 --> 00:05:42,861 これ 桜の枝? 88 00:05:42,861 --> 00:05:46,982 ガイシャが持ってたのが ミヤコベニシダレ。 89 00:05:46,982 --> 00:05:49,982 ミヤコベニシダレ 今…。 洋子! 90 00:05:50,836 --> 00:05:54,873 紅茶やめて 桜湯で桜餅。 91 00:05:54,873 --> 00:05:58,010 あら~ 素敵! 賛成! 桜餅! 92 00:05:58,010 --> 00:06:01,010 桂子さん 飲んでおいて! えー… えっ!? 93 00:06:02,848 --> 00:06:06,869 でも 西加茂公園で桜の時期に 殺しって→ 94 00:06:06,869 --> 00:06:08,887 目撃者は いなかったんですか? 95 00:06:08,887 --> 00:06:10,856 死亡推定時刻は 10時 夜の。 96 00:06:10,856 --> 00:06:13,859 あそこは 夜 入園禁止。 97 00:06:13,859 --> 00:06:16,862 じゃあ ガイシャの 葉山勇樹ってカメラマンは→ 98 00:06:16,862 --> 00:06:20,950 こっそり入って 夜桜見物でもしてたのかしら? 99 00:06:20,950 --> 00:06:23,836 で 桜がほしくなって 枝を折ったってこと? 100 00:06:23,836 --> 00:06:25,955 それでケンカになって 結果として殺害された。 101 00:06:25,955 --> 00:06:28,955 それが 当時の捜査本部の見解。 102 00:06:29,858 --> 00:06:32,811 怨恨関係は? 金銭関係 女性関係→ 103 00:06:32,811 --> 00:06:34,847 ともに浮上せず。 104 00:06:34,847 --> 00:06:37,933 ただ 父親との確執が浮上した。 105 00:06:37,933 --> 00:06:40,869 父親と? 106 00:06:40,869 --> 00:06:43,822 5歳の時に 母親と死に別れて→ 107 00:06:43,822 --> 00:06:45,891 以来 お父さんと2人。 108 00:06:45,891 --> 00:06:48,877 2人 反りが合わなくて 高校卒業と同時に家出→ 109 00:06:48,877 --> 00:06:52,831 大阪でカメラマン修業しながら 一人暮らし。 110 00:06:52,831 --> 00:06:55,851 彼は 何故 京都へ 帰って来たんでしょう? 111 00:06:55,851 --> 00:06:58,837 それは わかんないよ。 そこで 彼の人生は→ 112 00:06:58,837 --> 00:07:00,906 断ち切れた。 113 00:07:00,906 --> 00:07:04,843 お父さんは どういう気持ちだったのかしら。 114 00:07:04,843 --> 00:07:08,864 久しぶりに会った息子さんが あんなことになって…。 115 00:07:08,864 --> 00:07:13,852 その父親に 息子殺しの容疑がかけられた。 116 00:07:13,852 --> 00:07:15,854 えっ!? まあ アリバイがあって→ 117 00:07:15,854 --> 00:07:17,823 その容疑は すぐ晴れたんだけども。 118 00:07:17,823 --> 00:07:20,959 父と子の確執→ 119 00:07:20,959 --> 00:07:23,959 それは 父親の仕事。 120 00:07:25,831 --> 00:07:27,833 葉山さんなら…→ 121 00:07:27,833 --> 00:07:31,003 岡崎公園だと思いますよ。 122 00:07:31,003 --> 00:07:33,003 岡崎公園? ありがとうございます。 123 00:07:34,873 --> 00:07:36,809 お お… おみやさん おみやさん! 124 00:07:36,809 --> 00:07:38,827 父親の仕事って なんなんですか? 125 00:07:38,827 --> 00:07:40,963 桜守。 126 00:07:40,963 --> 00:07:45,963 桜守? 文字どおり 桜を守る仕事。 127 00:07:48,854 --> 00:07:51,857 (杉下真弓) いい加減にしてください! 128 00:07:51,857 --> 00:07:54,877 今度 付きまとったら 警察に言いますからね! 129 00:07:54,877 --> 00:07:56,862 (葉山武彦)そっとだぞ。 ゆっくりやれ。 130 00:07:56,862 --> 00:07:59,815 バカ野郎! なんだ その手つきは! 131 00:07:59,815 --> 00:08:01,884 (真弓)ちょっと あなた! 132 00:08:01,884 --> 00:08:03,869 (立原佐代子)真弓! もういいから 行こう。 133 00:08:03,869 --> 00:08:05,854 どうして!? やっと見つけたのに! 134 00:08:05,854 --> 00:08:07,873 どうしました? 135 00:08:07,873 --> 00:08:10,859 ストーカーなんです! ストーカー? 136 00:08:10,859 --> 00:08:13,846 あの人! ずっと この人に付きまとってて→ 137 00:08:13,846 --> 00:08:16,849 困ってるんです。 あの年配の人ですか? 138 00:08:16,849 --> 00:08:19,852 そう。 いいんです。 行こう 真弓。 139 00:08:19,852 --> 00:08:21,987 もう… 佐代子さん どうして? 140 00:08:21,987 --> 00:08:23,987 だって あの人…。 141 00:08:25,040 --> 00:08:27,040 よし…。 142 00:08:27,860 --> 00:08:30,963 そこで固定しろ。 はい。 143 00:08:30,963 --> 00:08:33,963 葉山武彦さんですよね? 144 00:08:35,884 --> 00:08:38,837 鴨川東署の鳥居って 言います。 145 00:08:38,837 --> 00:08:40,889 (武彦)警察? 146 00:08:40,889 --> 00:08:43,826 さっきの女に頼まれたのか? 147 00:08:43,826 --> 00:08:45,744 いいえ。 我々 資料課って言いまして→ 148 00:08:45,744 --> 00:08:47,946 過去の事件の資料の整理してる。 149 00:08:47,946 --> 00:08:49,946 過去の事件? 150 00:08:52,084 --> 00:08:55,084 これ ソメイヨシノですよね。 151 00:08:55,854 --> 00:08:57,806 ソメイヨシノっていうのは→ 152 00:08:57,806 --> 00:09:00,843 接ぎ木 接ぎ木で 増えていったんで→ 153 00:09:00,843 --> 00:09:02,911 全国のソメイヨシノが→ 154 00:09:02,911 --> 00:09:04,780 みんな 兄弟だっていうのは 本当ですか? 155 00:09:04,780 --> 00:09:09,885 明治時代に 東京の 染井ってところの植木屋で→ 156 00:09:09,885 --> 00:09:14,907 2種類の桜が交配されてできた 突然変種の桜だ。 157 00:09:14,907 --> 00:09:18,861 だから 自生はしない。 ああ。 158 00:09:18,861 --> 00:09:21,864 じゃあ 1本の木から 全国に広まったって→ 159 00:09:21,864 --> 00:09:25,901 本当なんですね。 私に何か用か? 160 00:09:25,901 --> 00:09:29,855 ミヤコベニシダレって どこ行ったら見られますか? 161 00:09:29,855 --> 00:09:35,844 自分で歩いて探すのが 一番だ。 162 00:09:35,844 --> 00:09:38,964 宮村! 早く それを終えて→ 163 00:09:38,964 --> 00:09:40,964 苗を搬入に行け。 はい。 164 00:09:42,951 --> 00:09:45,951 木田健一さん ご存じですか? 165 00:09:46,788 --> 00:09:48,991 木田? 166 00:09:48,991 --> 00:09:51,991 今朝 遺体で発見されました。 他殺です。 167 00:09:52,978 --> 00:09:56,978 さあ… 知りませんね。 168 00:10:03,922 --> 00:10:12,922 ♪♪~ 169 00:10:14,867 --> 00:10:18,887 (真弓)もう半年くらい前から ずっと付きまとってるんですよ→ 170 00:10:18,887 --> 00:10:20,939 あの人 佐代子さんに。 171 00:10:20,939 --> 00:10:23,809 でも 危害を加えられてるわけでは ないですから。 172 00:10:23,809 --> 00:10:25,961 行こう 真弓。 あっ あの…。 173 00:10:25,961 --> 00:10:28,961 どんなふうに 付きまとわれてるんですか? 174 00:10:29,798 --> 00:10:31,867 私たち 歯科衛生士で→ 175 00:10:31,867 --> 00:10:35,888 そこの歯医者に 勤めてるんですけど→ 176 00:10:35,888 --> 00:10:37,839 医院の前に ずっと立ってたり。 177 00:10:37,839 --> 00:10:39,858 (真弓)また あの人…。 178 00:10:39,858 --> 00:10:41,860 ちょっと行こう。 179 00:10:41,860 --> 00:10:43,879 (真弓の声) お昼ご飯食べに出かけると→ 180 00:10:43,879 --> 00:10:46,982 ずっと後をつけて来たり。 181 00:10:46,982 --> 00:10:49,885 でも 特に何をされたわけでも ないですし…。 182 00:10:49,885 --> 00:10:53,855 佐代子さん なんで あの人かばうの? 183 00:10:53,855 --> 00:10:55,924 あの… 声をかけてきたりは? 184 00:10:55,924 --> 00:10:58,827 本当に大丈夫ですので。 行こう。 185 00:10:58,827 --> 00:11:00,963 何言ってるの 佐代子さん! 186 00:11:00,963 --> 00:11:02,963 何かあってからじゃ遅いのよ! 187 00:11:03,916 --> 00:11:06,868 (藤原)木田君は 経理やったんですけど→ 188 00:11:06,868 --> 00:11:10,872 現場にも よう来ました。 予算縮小の受注のための視察に。 189 00:11:10,872 --> 00:11:13,842 熱心で付き合いもええし 明るい奴で。 190 00:11:13,842 --> 00:11:15,844 ただ…。 ただ? 191 00:11:15,844 --> 00:11:18,880 カーッとなったら 時々やりすぎるんですわ。 192 00:11:18,880 --> 00:11:20,866 やりすぎる? 193 00:11:20,866 --> 00:11:22,935 なんかでスイッチが入ったら キレるっていうか→ 194 00:11:22,935 --> 00:11:24,820 結構 止まらんように なるんですわ。 195 00:11:24,820 --> 00:11:27,839 じゃあ 誰かと トラブルになるようなことは? 196 00:11:27,839 --> 00:11:29,858 たまに あったみたいですわ。 197 00:11:29,858 --> 00:11:33,862 あっ 宮村さん ご苦労さんです。 桜ですね? 198 00:11:33,862 --> 00:11:35,981 はい。 (藤原)裏庭の方へお願いします。 199 00:11:35,981 --> 00:11:37,981 (宮村)はい。 200 00:11:38,867 --> 00:11:41,853 そう言うたら 木田君 彼とも なんかあったって聞いたな。 201 00:11:41,853 --> 00:11:43,872 あちらは? 202 00:11:43,872 --> 00:11:45,907 (藤原)桜守の 葉山さんのお弟子さんで→ 203 00:11:45,907 --> 00:11:47,960 宮村さんです。 204 00:11:47,960 --> 00:11:49,960 吉川。 はい。 205 00:11:50,862 --> 00:11:53,932 (吉川)宮村さん。 206 00:11:53,932 --> 00:11:57,853 鴨川東署の者ですが 少しお話 聞かせて頂けますか? 207 00:11:57,853 --> 00:12:01,807 大石土木建設の木田さん ご存じですね? 208 00:12:01,807 --> 00:12:03,859 ええ。 209 00:12:03,859 --> 00:12:06,979 木田さんと なんか トラブルでもありましたか? 210 00:12:06,979 --> 00:12:10,979 そんなもんありません。 仕事上の付き合いだけです。 211 00:12:14,853 --> 00:12:16,822 女と言い争ってた? 212 00:12:16,822 --> 00:12:20,942 それ 確かに昨日の夕方ですよね? あそこで? 213 00:12:20,942 --> 00:12:24,880 ええ。 木田さん うちの常連さんですので→ 214 00:12:24,880 --> 00:12:27,933 見間違いじゃありませんよ。 (高岡)相手は どんな女性でした? 215 00:12:27,933 --> 00:12:30,933 顔は よく見えなかったんですが ただ…。 216 00:12:32,821 --> 00:12:35,891 で 彼女たちは 歯医者に勤めてました。 217 00:12:35,891 --> 00:12:38,977 歯科衛生士で ストーカーされていた 女性の名前は 立原佐代子さん。 218 00:12:38,977 --> 00:12:42,977 ただ 本人は何故か 大事にはしたくないみたいで。 219 00:12:43,799 --> 00:12:46,885 (村井)白衣を着た女? そうなんです。 220 00:12:46,885 --> 00:12:48,837 殺害現場で 白衣の女と その… ガイシャが→ 221 00:12:48,837 --> 00:12:51,840 言い争っていたようなんです。 白衣? 222 00:12:51,840 --> 00:12:53,842 (村井)どこの女なんだ? 223 00:12:53,842 --> 00:12:55,844 いや どこって… まだ…。 224 00:12:55,844 --> 00:12:57,863 何? 聞き込み行ってきます。 225 00:12:57,863 --> 00:12:59,848 茅野さん 行きましょう。 (茅野)行ってきます。 226 00:12:59,848 --> 00:13:03,869 白衣の女性と言い争いをしてた って まさか立原さん…。 227 00:13:03,869 --> 00:13:05,854 何か気になることでも? 228 00:13:05,854 --> 00:13:08,857 8年前のガイシャ カメラ 持ってた。 229 00:13:08,857 --> 00:13:10,892 カメラマンだから 当然じゃないですか。 230 00:13:10,892 --> 00:13:13,962 なんにも撮ってなかったんだよ。 231 00:13:13,962 --> 00:13:16,832 入ってたフィルムは 1600ASA…。 232 00:13:16,832 --> 00:13:19,868 それって 高感度フィルムですね。 233 00:13:19,868 --> 00:13:21,870 夜間撮影でも 狙ってたんでしょうか。 234 00:13:21,870 --> 00:13:23,922 さあ さあ さあ 桜湯 入れますけれども→ 235 00:13:23,922 --> 00:13:25,957 一緒にいかがですか? 私の手作り~! 236 00:13:25,957 --> 00:13:27,793 夜間撮影…。 237 00:13:27,793 --> 00:13:29,861 洋子。 お出かけですね? 238 00:13:29,861 --> 00:13:32,864 あっ これ 1つ入れて 熱湯入れると→ 239 00:13:32,864 --> 00:13:35,917 パーッと咲いて きれい。 桂子さんみたい。 240 00:13:35,917 --> 00:13:38,854 だ… もうやだ 正直なんだから。 241 00:13:38,854 --> 00:13:41,973 あとでお願い事ができるって 前触れですよ。 行ってきます! 242 00:13:41,973 --> 00:13:44,973 もう身も蓋もないって… おみやさーん! 243 00:13:46,862 --> 00:13:49,865 あそこが8年前の現場ですね。 244 00:13:49,865 --> 00:13:51,983 でも 夜間撮影って→ 245 00:13:51,983 --> 00:13:55,983 葉山勇樹さんは 本当に 何かを撮るつもり… ん? 246 00:14:00,942 --> 00:14:02,942 立原佐代子さん!? 247 00:14:08,817 --> 00:14:10,936 立原さん。 248 00:14:10,936 --> 00:14:13,936 よく お会いしますね。 249 00:14:15,857 --> 00:14:19,878 葉山勇樹さん ご存じなんですか? 250 00:14:19,878 --> 00:14:26,868 8年前 あの桜の木のとこで 亡くなってたカメラマン。 251 00:14:26,868 --> 00:14:29,938 いいえ 知りません。 失礼します。 252 00:14:29,938 --> 00:14:31,938 じゃあ 木田健一さんは? 253 00:14:33,959 --> 00:14:37,959 ゆうべ 遺体で発見されました。 他殺です。 254 00:14:38,880 --> 00:14:41,983 さっき ニュースで見ました。 255 00:14:41,983 --> 00:14:44,983 大学の時の クラスメートだった人です。 256 00:14:45,787 --> 00:14:48,857 クラスメート? 257 00:14:48,857 --> 00:14:53,895 あの… 木田さんが殺害される寸前に→ 258 00:14:53,895 --> 00:14:57,849 白衣の女性と口論してたって 目撃があるんですけども→ 259 00:14:57,849 --> 00:15:01,870 その白衣の女性って… あなた? 260 00:15:01,870 --> 00:15:03,872 口論なんてしてません。 261 00:15:03,872 --> 00:15:07,859 口論してないけど 会ってはいた? 262 00:15:07,859 --> 00:15:10,862 偶然会ったんです。 で 少し話ししただけです。 263 00:15:10,862 --> 00:15:12,864 偶然…。 264 00:15:12,864 --> 00:15:15,984 失礼します。 仕事に戻らないと。 265 00:15:15,984 --> 00:15:18,984 あっ 待って 最後! 最後です。 266 00:15:19,855 --> 00:15:25,961 桜守の葉山さんが あなたに付きまとう理由。 267 00:15:25,961 --> 00:15:28,961 なんか 心当たりないですか? 268 00:15:29,814 --> 00:15:33,869 ありません。 失礼します。 269 00:15:33,869 --> 00:15:37,906 はぁー…。 おみやさん どういうことです? 270 00:15:37,906 --> 00:15:41,860 彼女 桜守の葉山さんに ストーカーされてて→ 271 00:15:41,860 --> 00:15:44,779 8年前に葉山勇樹さんが 殺害された現場で→ 272 00:15:44,779 --> 00:15:46,915 あんなふうに拝んでて→ 273 00:15:46,915 --> 00:15:48,984 しかも ゆうべ 殺害された 木田さんと→ 274 00:15:48,984 --> 00:15:51,984 大学時代の友人だなんて…。 275 00:15:54,856 --> 00:16:15,777 ♪♪~ 276 00:16:15,777 --> 00:16:17,979 洋子。 ん? 277 00:16:17,979 --> 00:16:19,979 桜餅 食べに行こう。 え? 278 00:16:30,859 --> 00:16:32,811 今日は どうしたんだ? 279 00:16:32,811 --> 00:16:36,915 仕事が手についてなかったぞ。 すいません。 280 00:16:36,915 --> 00:16:44,915 桜はな お前の心を 敏感に感じるんだぞ。 281 00:17:21,926 --> 00:17:32,926 ♪♪~ 282 00:17:38,843 --> 00:17:41,813 どこかのバカが 傷をつけたおかげで→ 283 00:17:41,813 --> 00:17:45,884 病気になってる。 放っておくと枯れてしまう。 284 00:17:45,884 --> 00:17:48,870 そんな ちっちゃな傷でですか? 285 00:17:48,870 --> 00:17:50,855 桜は とても弱いんだ。 286 00:17:50,855 --> 00:17:55,877 手間をかけないと すぐに 病気になったり枯れたりする。 287 00:17:55,877 --> 00:17:57,862 目 離せませんね。 288 00:17:57,862 --> 00:18:00,865 雨の日 風の日→ 289 00:18:00,865 --> 00:18:04,903 酷暑の日 厳寒の日…。 290 00:18:04,903 --> 00:18:07,856 つい 心配になる。 291 00:18:07,856 --> 00:18:12,844 人は 一年のうち たった数日咲く桜のために→ 292 00:18:12,844 --> 00:18:15,864 毎日 桜を見守って ご苦労さまです なんて言うが→ 293 00:18:15,864 --> 00:18:17,832 そうじゃない。 294 00:18:17,832 --> 00:18:21,986 桜は 花を咲かせている時だけが 桜じゃない。 295 00:18:21,986 --> 00:18:26,986 人間と同じで 桜も毎日を生きている。 296 00:18:28,860 --> 00:18:32,847 桜を守り続けることで→ 297 00:18:32,847 --> 00:18:37,836 思い出も守り続けるわけですか。 298 00:18:37,836 --> 00:18:46,961 ♪♪~ 299 00:18:46,961 --> 00:18:48,880 桜守って→ 300 00:18:48,880 --> 00:18:51,866 代々受け継がれるものだって 聞いたんですけど。 301 00:18:51,866 --> 00:18:54,886 ああ 俺で8代目だ。 302 00:18:54,886 --> 00:18:57,839 勇樹さん カメラマンですよね? 303 00:18:57,839 --> 00:19:01,810 桜守になる予定って なかったんですか? 304 00:19:01,810 --> 00:19:03,912 小さい時は そう言ってたが→ 305 00:19:03,912 --> 00:19:08,850 いつの間にか 桜守になんか 絶対にならないって言い出した。 306 00:19:08,850 --> 00:19:11,820 どうしてです? 307 00:19:11,820 --> 00:19:14,856 運動会の日に 風が強かったら→ 308 00:19:14,856 --> 00:19:18,843 桜の方を 見に行かなければならない。 309 00:19:18,843 --> 00:19:23,998 父兄参観日が豪雨だったら 学校より桜だ。 310 00:19:23,998 --> 00:19:27,998 母親を早くに亡くした上に そんな日が続いていた。 311 00:19:28,853 --> 00:19:30,822 (武彦)高校を出る頃には→ 312 00:19:30,822 --> 00:19:34,926 あいつは 桜に興味がないどころか→ 313 00:19:34,926 --> 00:19:37,979 憎んでさえいたよ。 314 00:19:37,979 --> 00:19:42,979 それで 卒業と同時に家出した。 315 00:19:44,853 --> 00:19:48,973 何年かぶりで再会したのは→ 316 00:19:48,973 --> 00:19:51,973 あの桜の木の下だ。 317 00:19:53,862 --> 00:19:57,949 あいつは 桜の枝を折って→ 318 00:19:57,949 --> 00:20:00,949 持ったまま死んでいた。 319 00:20:02,871 --> 00:20:05,824 それほど 桜が嫌いだった。 320 00:20:05,824 --> 00:20:09,894 俺のことが 憎かったんだ。 321 00:20:09,894 --> 00:20:14,883 けど 勇樹さん 桜餅は好きだった。 322 00:20:14,883 --> 00:20:18,837 あの西加茂公園の 桜の木のところに→ 323 00:20:18,837 --> 00:20:21,906 桜餅 お供えになってますよね? 324 00:20:21,906 --> 00:20:25,844 清水堂のご主人に聞いたんです。 325 00:20:25,844 --> 00:20:27,979 勇樹さんのちっちゃい頃→ 326 00:20:27,979 --> 00:20:31,979 ご一緒に 桜餅 よく買いにみえたって。 327 00:20:34,853 --> 00:20:36,971 立原佐代子さん→ 328 00:20:36,971 --> 00:20:41,971 あの桜の木が 好きで よく行かれるそうです。 329 00:20:43,828 --> 00:20:48,967 会われたことありませんか? 彼女と あの桜の木の下で。 330 00:20:48,967 --> 00:20:50,967 知らん。 331 00:23:44,876 --> 00:23:49,831 え? 同じ桜でもソメイヨシノは DNAは どれも一緒だけど→ 332 00:23:49,831 --> 00:23:52,867 ミヤコベニシダレは 1本1本 DNAが違うの? 333 00:23:52,867 --> 00:23:55,870 そう。 ミヤコベニシダレは ソメイヨシノみたいに→ 334 00:23:55,870 --> 00:23:59,857 接ぎ木で増やすんじゃなくて 種から育てるからなんだって。 335 00:23:59,857 --> 00:24:03,878 今ね ガイシャのズボンに 付いていた→ 336 00:24:03,878 --> 00:24:05,930 ミヤコベニシダレの DNA鑑定中なんだけど→ 337 00:24:05,930 --> 00:24:10,902 まあ どこのものか特定するのは ちょっと難しいかな…。 338 00:24:10,902 --> 00:24:13,871 ああ そうね。 京都中の ミヤコベニシダレのDNAを→ 339 00:24:13,871 --> 00:24:16,024 全部調べて 場所を突き止めるなんて→ 340 00:24:16,024 --> 00:24:18,024 あー 気が遠くなるわ。 341 00:24:18,876 --> 00:24:20,912 2人 ちょっと来て。 はい。 342 00:24:20,912 --> 00:24:22,912 何? 343 00:24:23,848 --> 00:24:25,883 これ 調べて。 344 00:24:25,883 --> 00:24:29,887 もしかして この赤い印の付いた ミヤコベニシダレの場所を→ 345 00:24:29,887 --> 00:24:31,789 調べろってことですか? そういうこと そういうこと。 346 00:24:31,789 --> 00:24:33,841 えっ これ どうしたんですか? 347 00:24:33,841 --> 00:24:35,860 いいから いいから。 僕も手伝うから。 348 00:24:35,860 --> 00:24:37,845 えっ! おみやさんも一緒に 桜探してくれるんですか? 349 00:24:37,845 --> 00:24:39,981 嬉し~い! 3人一緒。 350 00:24:39,981 --> 00:24:42,981 えっ 私も!? えー!! 351 00:24:43,868 --> 00:24:45,953 これですが…。 352 00:24:45,953 --> 00:24:47,953 はい ありがとうございます。 353 00:24:55,847 --> 00:24:57,865 ねえ おみやさん。 ん? 354 00:24:57,865 --> 00:25:00,835 どこで そんな資料 手に入れたんですか? 355 00:25:00,835 --> 00:25:02,904 そもそも これ 全部調べれば→ 356 00:25:02,904 --> 00:25:06,758 例の桜の蕾が どこのミヤコベニシダレの蕾か→ 357 00:25:06,758 --> 00:25:08,860 本当にわかるんですか? 358 00:25:08,860 --> 00:25:10,945 終わった? (桂子)はい。 359 00:25:10,945 --> 00:25:13,945 よし ここから 手分けするね。 地図。 360 00:25:14,816 --> 00:25:16,851 地図。 はい。 361 00:25:16,851 --> 00:25:18,870 これが 洋子の分。 はい。 362 00:25:18,870 --> 00:25:21,906 これが桂子さんの分。 はい。 363 00:25:21,906 --> 00:25:24,909 これ 僕の分。 (2人)え? 364 00:25:24,909 --> 00:25:26,894 僕 行くとこあるから。 お願いします。 365 00:25:26,894 --> 00:25:28,980 えっ? えっ 何? おみやさん 行っちゃうの? 366 00:25:28,980 --> 00:25:30,980 相変わらずマイペース。 うわぁ…。 367 00:25:31,766 --> 00:25:33,885 ああ そんな話 聞いたことありますね。 368 00:25:33,885 --> 00:25:36,804 木田が桜守の弟子と 派手にケンカをしたって。 369 00:25:36,804 --> 00:25:39,891 原因は なんだったんですかね? いやぁ そこまでは。 370 00:25:39,891 --> 00:25:41,943 直接 見たわけじゃないんで。 371 00:25:41,943 --> 00:25:44,943 2人のことで 何か詳しいこと 知ってる人 知りませんか? 372 00:25:45,980 --> 00:25:48,980 これですね。 はい。 373 00:25:57,859 --> 00:26:00,761 こちらの桜の木です。 (桂子)ありがとうございます。 374 00:26:00,761 --> 00:26:12,857 ♪♪~ 375 00:26:12,857 --> 00:26:14,876 立原佐代子さんが→ 376 00:26:14,876 --> 00:26:16,878 木田さんとどういう理由で もめていたか→ 377 00:26:16,878 --> 00:26:20,832 ご存じありませんか? さあ…。 378 00:26:20,832 --> 00:26:23,868 でも あの事件のあった日は→ 379 00:26:23,868 --> 00:26:25,803 佐代子さん いつもと 様子が違ってました。 380 00:26:25,803 --> 00:26:27,839 違ってた? どういうふうに? 381 00:26:27,839 --> 00:26:32,860 とっても大事な用があるからって 診療時間中に出かけて。 382 00:26:32,860 --> 00:26:36,831 そんなこと 初めてだったから みんな 驚いて。 383 00:26:36,831 --> 00:26:39,851 これです。 はい。 384 00:26:39,851 --> 00:26:45,857 ♪♪~ 385 00:26:45,857 --> 00:26:49,844 こちらにもあります。 あっ そうですか。 386 00:26:49,844 --> 00:26:56,918 ♪♪~ 387 00:26:56,918 --> 00:27:03,918 ♪♪~ 388 00:27:27,832 --> 00:27:38,976 ♪♪~ 389 00:27:38,976 --> 00:27:40,976 (葉山勇樹)あっ! 390 00:27:41,846 --> 00:27:43,798 ん~! 391 00:27:43,798 --> 00:27:45,866 気をつけろ 勇樹。 392 00:27:45,866 --> 00:27:49,887 桜は赤ん坊より デリケートなんだ。 393 00:27:49,887 --> 00:27:52,907 その1本で この桜→ 394 00:27:52,907 --> 00:27:56,907 全部が枯れてしまうことだって あるんだぞ。 395 00:28:14,845 --> 00:28:16,781 そうですかぁ 大変ですね。 396 00:28:16,781 --> 00:28:18,866 はぁ…。 397 00:28:18,866 --> 00:28:20,866 どうぞ。 ありがとうございます。 398 00:28:38,970 --> 00:28:41,970 これで 終わりと。 399 00:28:43,841 --> 00:28:46,944 (携帯電話) 誰だ? 400 00:28:46,944 --> 00:28:48,944 (携帯電話) 401 00:28:50,881 --> 00:28:53,000 もしもし 桂子さん? 402 00:28:53,000 --> 00:28:58,000 こっちは もう鑑定 始めたからね。 早く持ってきてよ。 はーい。 403 00:29:04,895 --> 00:29:07,895 ビンゴ来いよ ビンゴ…。 404 00:29:14,822 --> 00:29:17,842 桂子さん! 徹夜だったの? 405 00:29:17,842 --> 00:29:21,862 あぁー… おみやさん 一致しました。 406 00:29:21,862 --> 00:29:24,999 あー 夢の中で 桜見つけたみたい。 407 00:29:24,999 --> 00:29:27,999 桂子さんの鑑識魂は ほんと尊敬! 408 00:29:28,969 --> 00:29:30,969 やっぱり一致した。 409 00:29:33,808 --> 00:29:36,827 おみやさん 地図と書類のこと 教えてくださいよ。 410 00:29:36,827 --> 00:29:39,897 どうして 調べるミヤコベニシダレを→ 411 00:29:39,897 --> 00:29:41,916 特定できたんですか? 412 00:29:41,916 --> 00:29:45,853 これ 京都の桜を守る会の 資料を抜粋したの。 413 00:29:45,853 --> 00:29:48,823 この印を付けたのは→ 414 00:29:48,823 --> 00:29:51,842 葉山さんが管理してる ミヤコベニシダレ。 415 00:29:51,842 --> 00:29:53,911 葉山さんが? 416 00:29:53,911 --> 00:29:57,832 じゃあ 殺された木田さんの ズボンに付いていた蕾は→ 417 00:29:57,832 --> 00:30:01,819 葉山さんが世話をしている ミヤコベニシダレ。 まさか…。 418 00:30:01,819 --> 00:30:03,854 (吉川)供述とれました! 419 00:30:03,854 --> 00:30:06,891 宮村は間違いなく木田さんと トラブっていたようですね。 420 00:30:06,891 --> 00:30:08,876 (吉川)2人が殴り合いのケンカを しているのを→ 421 00:30:08,876 --> 00:30:10,861 目撃した人物を 複数確認できました。 422 00:30:10,861 --> 00:30:13,881 それに 宮村には 事件当夜のアリバイもありません。 423 00:30:13,881 --> 00:30:16,067 ようし。 その宮村を任意で引っ張れ。 424 00:30:16,067 --> 00:30:18,067 (2人)はい。 425 00:30:19,937 --> 00:30:21,937 宮村さんが…。 426 00:32:20,891 --> 00:32:24,862 (兵藤)「殺害された木田さんと 相当やり合ったんだって?」 427 00:32:24,862 --> 00:32:27,865 「桜のことだったそうですね」 428 00:32:27,865 --> 00:32:29,833 (宮村)「あいつが急に…」 429 00:32:29,833 --> 00:32:32,853 桜を植えるなと 言ってきたんです。 430 00:32:32,853 --> 00:32:41,862 ♪♪~ 431 00:32:41,862 --> 00:32:44,865 (木田)待て! 432 00:32:44,865 --> 00:32:47,918 桜を植えるのは中止だ! えっ どうしてですか? 433 00:32:47,918 --> 00:32:50,871 予算に合わないんだ。 すぐに抜いて持ち帰ってくれ。 434 00:32:50,871 --> 00:32:52,856 そんなこと 今言われても…。 435 00:32:52,856 --> 00:32:54,808 桜は おもちゃじゃありません。 436 00:32:54,808 --> 00:32:57,878 簡単に 抜いたり植えたりできない。 437 00:32:57,878 --> 00:32:59,763 注文してるのは こっちだ。 438 00:32:59,763 --> 00:33:01,849 桜はいらないって言ってんだ! 439 00:33:01,849 --> 00:33:04,902 俺は 桜なんか見たくねえんだ! 440 00:33:04,902 --> 00:33:06,870 何やってんだ! 抜け! オラッ! 441 00:33:06,870 --> 00:33:09,974 何してんだ! コラッ! オラッ! (木田)オラッ! 442 00:33:09,974 --> 00:33:11,974 (木田)なんだ コラッ! 443 00:33:12,893 --> 00:33:17,848 (宮村)俺の命より大事な桜を お前… ぶっ殺したるわ コラ! 444 00:33:17,848 --> 00:33:20,901 あいつは 桜を嫌ってた。 445 00:33:20,901 --> 00:33:25,773 あんたも桜のこととなると 激しくなるようだね。 446 00:33:25,773 --> 00:33:28,892 いつもおとなしいあんたが あの時は激昂したと→ 447 00:33:28,892 --> 00:33:31,845 周りの人間が驚いてたよ。 448 00:33:31,845 --> 00:33:35,899 桜は弱いんだ。 一度傷ついたら…。 449 00:33:35,899 --> 00:33:37,851 それを あいつは…! 450 00:33:37,851 --> 00:33:40,854 だから 木田さんを恨んでいた。 451 00:33:40,854 --> 00:33:43,824 それで 思い余って 殺したのか? 452 00:33:43,824 --> 00:33:46,010 それとこれとは話が別です。 俺は やってない! 453 00:33:46,010 --> 00:33:48,010 (宮本)「俺は やってない!」 454 00:33:51,882 --> 00:33:54,885 信じられない。 桜が嫌いだなんて。 455 00:33:54,885 --> 00:33:56,887 そんな日本人いるんですかね? 456 00:33:56,887 --> 00:34:00,007 そうなるには なんか理由が あったんじゃないの? 457 00:34:00,007 --> 00:34:03,007 木田さんが 桜を嫌いになった理由ですか? 458 00:34:04,862 --> 00:34:07,998 洋子 ちょっと調べてくれる? 459 00:34:07,998 --> 00:34:11,998 なんですか? ずっと 気になってることがある。 460 00:34:24,782 --> 00:34:27,868 あなた 木田さんの クラスメートだったそうですが→ 461 00:34:27,868 --> 00:34:31,839 桜が好きじゃなかったって 知ってました? 462 00:34:31,839 --> 00:34:33,874 不思議ですよね。 463 00:34:33,874 --> 00:34:35,893 あなたの友達 何人かに聞いたら→ 464 00:34:35,893 --> 00:34:40,898 あなたと木田さん お友達同士で 毎年 花見に行ってたって。 465 00:34:40,898 --> 00:34:43,884 卒業と同時に お花見終わりました。 466 00:34:43,884 --> 00:34:47,871 8年前 木田さん 花見の誘いかけたでしょう? 467 00:34:47,871 --> 00:34:50,974 2年 海外留学してて→ 468 00:34:50,974 --> 00:34:54,974 卒業が2年遅れた その自分の就職祝いに。 469 00:34:55,979 --> 00:35:00,979 でも 誰も参加しなかった あなた以外。 470 00:35:02,002 --> 00:35:07,002 あなた 木田さんと一緒に 西加茂公園に行ったんですよね。 471 00:35:10,861 --> 00:35:14,882 8年前のあの夜→ 472 00:35:14,882 --> 00:35:16,967 何があったんです? 473 00:35:16,967 --> 00:35:27,967 ♪♪~ 474 00:35:31,999 --> 00:35:34,999 ああ それなら 確か…。 475 00:35:39,907 --> 00:35:41,907 えー…。 476 00:35:43,010 --> 00:35:45,010 あっ これですね。 477 00:35:50,868 --> 00:35:52,986 ん? 478 00:35:52,986 --> 00:35:54,986 これって…。 479 00:38:36,817 --> 00:38:40,921 葉山さん 刑事課は→ 480 00:38:40,921 --> 00:38:45,921 宮村さんを 木田さん殺害容疑で 追及し始めました。 481 00:38:48,862 --> 00:38:51,832 バカな… あいつが そんなことを…。 482 00:38:51,832 --> 00:38:53,951 やってないと おっしゃるんですか? 483 00:38:53,951 --> 00:38:55,951 当たり前だ! どうしてです? 484 00:38:59,840 --> 00:39:03,827 立原佐代子さん。 485 00:39:03,827 --> 00:39:06,830 勇樹くんの命日に→ 486 00:39:06,830 --> 00:39:10,951 必ず あの桜の木のところに 行かれるそうです。 487 00:39:10,951 --> 00:39:15,951 命日に限らず 時間の許す限り いつでも…。 488 00:39:17,758 --> 00:39:21,945 あなた あの桜のとこで→ 489 00:39:21,945 --> 00:39:25,945 彼女 目撃したんじゃないんですか? 490 00:39:30,854 --> 00:39:37,728 彼女が 桜の木に向かって 合掌している姿を。 491 00:39:37,728 --> 00:39:40,847 で あなたの中で 勇樹君の事件に→ 492 00:39:40,847 --> 00:39:44,851 彼女が関わっているのじゃないか という疑問が湧いた。 493 00:39:44,851 --> 00:39:49,840 けど それを 解く方法がわからない。 494 00:39:49,840 --> 00:39:53,844 だから あなた 彼女をつけ回し始めた。 495 00:39:53,844 --> 00:39:56,880 そして あの日→ 496 00:39:56,880 --> 00:40:00,934 彼女が ある男に会ったのを目撃した。 497 00:40:00,934 --> 00:40:04,934 その男の名前は 木田健一。 498 00:40:07,808 --> 00:40:09,843 今さら何言ってるんだ。 冗談じゃねえよ! 499 00:40:09,843 --> 00:40:12,846 あの人のお父さんが 私のことに気付いてる。 500 00:40:12,846 --> 00:40:15,832 何…? もうダメなのよ! お願い! 501 00:40:15,832 --> 00:40:17,834 ねえ 自首しよう? 502 00:40:17,834 --> 00:40:20,804 そうはいくか! なんとかする。 木田君! 503 00:40:20,804 --> 00:40:22,956 あの桜のせいだ! 504 00:40:22,956 --> 00:40:25,956 あの桜のせいで…! 505 00:40:26,793 --> 00:40:28,829 (佐代子)木田君! 506 00:40:28,829 --> 00:40:30,781 そして あなた→ 507 00:40:30,781 --> 00:40:34,985 あの日 木田健一を呼び出して 問い質した。 508 00:40:34,985 --> 00:40:39,985 8年前 あの桜の木の下で 一体 何があったのか。 509 00:40:41,925 --> 00:40:46,925 だが… あいつは…。 510 00:40:47,931 --> 00:40:49,931 本当のことを言ってくれ。 511 00:40:53,820 --> 00:40:58,842 お前が… 勇樹を殺したんだな? 512 00:40:58,842 --> 00:41:00,844 事故みたいなもんだった。 513 00:41:00,844 --> 00:41:03,864 あいつが偉そうに 俺に意見してきて→ 514 00:41:03,864 --> 00:41:06,864 もみ合ってるうちに… あれは事故だ! 515 00:41:09,836 --> 00:41:11,955 自首しろ。 嫌だ。 516 00:41:11,955 --> 00:41:15,955 俺にも俺の人生がある。 今さら壊せない。 517 00:41:18,962 --> 00:41:23,962 じゃあ… 俺が警察へ行く。 518 00:41:24,918 --> 00:41:26,918 待て! 519 00:41:30,841 --> 00:41:33,927 オリャーッ! 待て コラッ! 520 00:41:33,927 --> 00:41:36,927 オラーッ! この野郎! 521 00:41:39,900 --> 00:41:42,900 ああーっ! うっ! 522 00:41:44,938 --> 00:41:46,938 ああ…っ!! 523 00:41:51,912 --> 00:41:54,912 おい! 524 00:41:58,835 --> 00:42:00,804 おい…。 525 00:42:00,804 --> 00:42:02,856 (武彦の声)殺す気はなかった。 526 00:42:02,856 --> 00:42:06,943 すぐに自首しようと思った。 527 00:42:06,943 --> 00:42:12,943 だが その時 風が…。 528 00:42:13,834 --> 00:42:15,802 風が吹いたんだ。 529 00:42:15,802 --> 00:42:17,804 風? 530 00:42:17,804 --> 00:42:22,876 一瞬 突風が…。 531 00:42:22,876 --> 00:42:27,876 その瞬間 桜のことが気になった。 532 00:42:29,966 --> 00:42:37,966 目の前に死んだ人間がいるのに 桜のことを考えた。 533 00:42:39,943 --> 00:42:44,943 もう少しで開花だ。 534 00:42:45,799 --> 00:42:51,872 警察へ行くのは そのあとにしよう。 535 00:42:51,872 --> 00:42:56,776 自分勝手な考えだってことは わかってる。 536 00:42:56,776 --> 00:43:01,832 だが 俺には それしかできない。 537 00:43:01,832 --> 00:43:07,954 俺には 桜しかない。 538 00:43:07,954 --> 00:43:16,954 桜守として 代々受け継いできた責任がある。 539 00:43:17,831 --> 00:43:20,867 息子に憎まれても…。 540 00:43:20,867 --> 00:43:24,867 (佐代子)違うんです! 541 00:43:25,822 --> 00:43:28,808 8年前のあの夜→ 542 00:43:28,808 --> 00:43:31,945 木田君 ようやく就職できたせいで→ 543 00:43:31,945 --> 00:43:34,945 気持ちが高ぶってて つい…。 544 00:43:35,799 --> 00:43:38,869 どういうことだ? 545 00:43:38,869 --> 00:43:41,938 桜の枝折ったの 勇樹君じゃないんです。 546 00:43:41,938 --> 00:43:44,938 勇樹じゃない? 547 00:43:45,959 --> 00:43:48,959 そうだよね? はい。 548 00:43:50,814 --> 00:43:53,850 夜桜を見に行こうって→ 549 00:43:53,850 --> 00:43:58,889 もう閉まってる西加茂公園に 入ったんです。 550 00:43:58,889 --> 00:44:01,825 そしたら 木田君 嬉しがって→ 551 00:44:01,825 --> 00:44:05,779 桜の木の枝を折ろうとして…。 552 00:44:05,779 --> 00:44:08,899 持って帰って家に飾ろうって…→ 553 00:44:08,899 --> 00:44:10,934 そしたら…。 554 00:44:10,934 --> 00:44:13,770 木田君 やめなよ! (勇樹)よせっ! 555 00:44:13,770 --> 00:44:15,772 桜から手 放せ! 556 00:44:15,772 --> 00:44:19,793 いいじゃないか 枝の1本ぐらい。 こんなにあるんだ。 557 00:44:19,793 --> 00:44:23,813 (勇樹)桜は… 赤ん坊よりデリケートなんだ。 558 00:44:23,813 --> 00:44:25,865 その1本で この桜が→ 559 00:44:25,865 --> 00:44:27,851 全部 枯れてしまうことだって あるんだよ。 560 00:44:27,851 --> 00:44:31,905 うるせえな! なんなんだよ お前。 (佐代子)やめて 木田君! 561 00:44:31,905 --> 00:44:34,824 命がけで桜を守ってる人だって いるんだよ。 562 00:44:34,824 --> 00:44:37,827 枝の1本ぐらいだなんて 簡単に言うな。 563 00:44:37,827 --> 00:44:40,864 その1本にだって 命があるんだよ。 564 00:44:40,864 --> 00:44:42,849 ああ そう。 565 00:44:42,849 --> 00:44:46,836 じゃあ 死んじゃうかどうか やってみようじゃない。 566 00:44:46,836 --> 00:44:48,955 やめろっ! (木田)オリャーッ! 567 00:44:48,955 --> 00:44:50,955 (勇樹)やめろっ! 568 00:44:51,791 --> 00:44:53,944 あ…! 569 00:44:53,944 --> 00:44:57,944 (勇樹)返せ! (木田)てめぇーっ! 570 00:44:58,882 --> 00:45:00,882 (ぶつかる音) 571 00:45:02,836 --> 00:45:06,840 枝1本くらいのことで 何そんなムキになってんだ。 572 00:45:06,840 --> 00:45:09,943 バカじゃねえの…。 なんてことするの! 573 00:45:09,943 --> 00:45:12,943 大丈夫ですか? ねえ? 574 00:45:14,898 --> 00:45:17,898 え…。 なんだよ? 575 00:45:18,835 --> 00:45:20,837 おい 死んだのか!? 576 00:45:20,837 --> 00:45:22,839 救急車…。 おい! 577 00:45:22,839 --> 00:45:24,841 何するの!? 578 00:45:24,841 --> 00:45:27,777 俺の… 俺の人生どうなるんだよ…。 579 00:45:27,777 --> 00:45:29,779 何言ってるの! 580 00:45:29,779 --> 00:45:32,832 今 呼べば まだ助かるかも しれないじゃない! 581 00:45:32,832 --> 00:45:35,935 終わりにするつもりかよ…。 582 00:45:35,935 --> 00:45:38,935 俺の全部… 終わりにするつもりかよ! 583 00:45:40,790 --> 00:45:43,927 就職だって やっと決まったんだ…。 584 00:45:43,927 --> 00:45:45,927 木田君! 585 00:45:47,013 --> 00:45:52,013 やめてくれよ…。 お願いだよ… 助けてくれよ…! 586 00:45:53,837 --> 00:45:56,837 友達だろう? ずっと仲間だったじゃないか。 587 00:45:58,942 --> 00:46:01,942 頼む… 助けてくれ…! 588 00:46:02,912 --> 00:46:04,912 (木田)頼む! 589 00:46:09,919 --> 00:46:12,919 (佐代子)ちょっと! (木田)早く! 590 00:46:20,947 --> 00:46:22,947 ごめんなさい…。 591 00:46:25,835 --> 00:46:30,807 勇樹君 桜 守ろうとしたんです。 592 00:46:30,807 --> 00:46:35,945 あなたが 命かけて 守り続けてきた桜を→ 593 00:46:35,945 --> 00:46:39,945 勇樹君 体張って 守ろうとしたんです。 594 00:46:41,918 --> 00:46:43,918 でも… あいつは…。 595 00:46:45,939 --> 00:46:49,809 だったら どうして 跡を継ぐって言わなかったんだ。 596 00:46:49,809 --> 00:46:52,796 父親が偉大すぎてって→ 597 00:46:52,796 --> 00:46:56,883 周りの人に そう言ってたそうです。 598 00:46:56,883 --> 00:46:58,902 俺が…? 599 00:46:58,902 --> 00:47:04,941 はい。 勇樹さんが 大阪で所属していた事務所の→ 600 00:47:04,941 --> 00:47:07,941 同僚のカメラマンに聞きました。 601 00:47:08,845 --> 00:47:13,817 あなたの仕事ぶり 働く後ろ姿見てて→ 602 00:47:13,817 --> 00:47:17,837 とても あなたのような 立派な桜守になることはできない。 603 00:47:17,837 --> 00:47:20,824 そう思ったんじゃないですか。 604 00:47:20,824 --> 00:47:26,830 それで 彼は 別な道に進みました。 洋子。 605 00:47:26,830 --> 00:47:32,819 これは 勇樹さんの遺品となった 写真です。 606 00:47:32,819 --> 00:47:45,832 ♪♪~ 607 00:47:45,832 --> 00:47:49,836 勇樹君 桜守になる代わりに→ 608 00:47:49,836 --> 00:47:53,706 桜の写真を撮るカメラマンになる 決心したんです。 609 00:47:53,706 --> 00:47:55,825 その写真…。 610 00:47:55,825 --> 00:47:58,812 おやっさん… これ 全部→ 611 00:47:58,812 --> 00:48:01,881 おやっさんが 守ってる桜じゃないっすか。 612 00:48:01,881 --> 00:48:10,757 ♪♪~ 613 00:48:10,757 --> 00:48:13,943 8年前のあの夜も→ 614 00:48:13,943 --> 00:48:18,943 彼 あなたが大事にしてる 桜の花を撮りに行ったんです。 615 00:48:19,816 --> 00:48:21,751 あの夜は満月でした。 616 00:48:21,751 --> 00:48:25,955 月の光で 桜の花を撮ろうと。 617 00:48:25,955 --> 00:48:31,955 ASA1600 高感度のフィルムに それ 焼き付けようと。 618 00:48:35,849 --> 00:48:39,869 (武彦)勇樹 桜は赤ん坊より デリケートなんだ。 619 00:48:39,869 --> 00:48:42,939 その1本で この桜が→ 620 00:48:42,939 --> 00:48:45,939 全部 枯れてしまうことだって あるんだぞ。 621 00:48:46,826 --> 00:48:49,829 桜は… 赤ん坊よりデリケートなんだよ。 622 00:48:49,829 --> 00:48:51,931 その1本で この桜が→ 623 00:48:51,931 --> 00:48:53,931 全部 枯れてしまうことだって あるんだよ。 624 00:48:55,835 --> 00:48:59,806 勇樹…。 625 00:48:59,806 --> 00:49:27,967 ♪♪~ 626 00:49:27,967 --> 00:49:31,967 葉山武彦さん 署までご同行ください。 627 00:49:32,906 --> 00:49:34,906 はい。 628 00:49:44,918 --> 00:49:46,918 おやっさん! 629 00:49:51,925 --> 00:49:53,925 あとを頼むぞ。 630 00:49:56,930 --> 00:50:00,930 お前なら もう立派にできる。 631 00:50:11,811 --> 00:50:15,848 桜を守り続けてくれ。 632 00:50:15,848 --> 00:50:17,848 はい…。 633 00:50:34,801 --> 00:50:59,942 ♪♪~ 634 00:50:59,942 --> 00:51:01,942 父さん。 635 00:51:04,931 --> 00:51:06,931 勇樹…。 636 00:51:18,795 --> 00:51:39,932 ♪♪~ 637 00:51:39,932 --> 00:51:41,932 きれいだなぁ~! 638 00:51:43,820 --> 00:51:47,824 坊ちゃまー! こっち こっち! 639 00:51:47,824 --> 00:51:50,827 あー 姥桜! 640 00:51:50,827 --> 00:51:54,831 坊ちゃま どうぞ どうぞ。 ここに座ってくださいな。 641 00:51:54,831 --> 00:51:57,834 朝から場所取りを しておいたんです。 642 00:51:57,834 --> 00:51:59,802 あー! あなたね そっち。 643 00:51:59,802 --> 00:52:01,838 ずーっと そっち ここ ここ。 ねえ。 はい。 644 00:52:01,838 --> 00:52:03,990 この重箱 もしかしてさ…。 645 00:52:03,990 --> 00:52:06,990 はぁ… よくぞ 聞いてくださいました。 646 00:52:07,827 --> 00:52:11,848 (すず)じゃーん! じゃーん! 647 00:52:11,848 --> 00:52:16,836 じゃーん! フフッ 桜づくしでございます。 648 00:52:16,836 --> 00:52:19,839 おいしそー! はぁー… あなたには どうして→ 649 00:52:19,839 --> 00:52:21,841 そう風流というものが ないんですか? 650 00:52:21,841 --> 00:52:25,845 こういうお料理は まず 美しいとおっしゃるのが→ 651 00:52:25,845 --> 00:52:28,781 女のたしなみでしょう。 けど おいしそう。 652 00:52:28,781 --> 00:52:30,817 え? ほら~。 653 00:52:30,817 --> 00:52:32,852 ですから そういうことも あるんですよ 世の中には。 654 00:52:32,852 --> 00:52:35,822 そういうことって? いちいちうるさいわね! 655 00:52:35,822 --> 00:52:38,825 はい 坊ちゃま~ は~い。 656 00:52:38,825 --> 00:52:40,810 あ~んして。 いやいや…。 657 00:52:40,810 --> 00:52:43,963 いやいや…。 あ~ん ほら。 658 00:52:43,963 --> 00:52:45,963 おいしい!