1 00:00:02,000 --> 00:00:05,801 (川合)ちょっといい? ( 望月 )中央警察署少年係の望月です。 2 00:00:05,834 --> 00:00:08,801 ( 瑠梨 )少年係? 君たちに 恐喝事件について ➡ 3 00:00:08,834 --> 00:00:11,000 聞きたいことがある。 4 00:00:14,667 --> 00:00:16,801 なん? 恐喝って。 5 00:00:16,834 --> 00:00:20,133 最近 天神界わいで 数名の若い女性が ➡ 6 00:00:20,166 --> 00:00:23,467 サラリーマンから金を巻き上げる事件が 多発しとる。 7 00:00:23,500 --> 00:00:29,133 証言によると 全員派手な身なりをした 若い女性やったそうだ。 8 00:00:29,166 --> 00:00:31,467 ( 珠子 )それが うちらだって言いたいん? 9 00:00:31,500 --> 00:00:34,801 違う。 そういう連中を見てないか 聞きたいだけ。 10 00:00:34,834 --> 00:00:37,634 知らない。 ねえ 知らないよね? 11 00:00:37,667 --> 00:00:39,634 ( 鈴音 )うん。 ( 結 )うん。 (理沙)うんうん。 12 00:00:39,667 --> 00:00:42,133 (加藤)でも 君たち 土日に集まっとうよな? 13 00:00:42,166 --> 00:00:44,967 事件は いつも 土日に発生しとるんよ。 14 00:00:45,000 --> 00:00:47,801 やっぱ疑ってんじゃん! 私は信じとう。 15 00:00:47,834 --> 00:00:51,634 ただ ここに集まると 事件に巻き込まれるかもしれんけん ➡ 16 00:00:51,667 --> 00:00:54,300 なるべく 近づかんでほしいんよ。 はあ? 17 00:00:54,333 --> 00:00:58,133 (瑠梨)りょうか~い! じゃ みんな 行こ~う。 18 00:00:58,166 --> 00:01:02,634 タマッチ 行くよ。 行こ~う。 19 00:01:02,667 --> 00:01:05,333 (珠子)何で うちらが…。 20 00:01:08,834 --> 00:01:16,467 ♬ ~ 21 00:01:16,500 --> 00:01:20,967 ♬ 「君の1番好きな」 22 00:01:21,000 --> 00:01:24,801 ♬ 「歌を聴きながら進もう」 23 00:01:24,834 --> 00:01:28,467 ♬ 「暮れ残る空の下」 24 00:01:28,500 --> 00:01:31,634 ♬ 「浮かぶ山並み」 25 00:01:31,667 --> 00:01:35,634 ♬ 「曲がりくねった道をハモリ」 26 00:01:35,667 --> 00:01:42,801 ♬ 「進む君と僕のハイビーム」 27 00:01:42,834 --> 00:01:46,467 ♬ 「ホントにあるよねウソじゃないよね」 28 00:01:46,500 --> 00:01:50,133 ♬ 「夢で見たイルミネーション」 29 00:01:50,166 --> 00:01:54,801 ♬ 「誰かが誰かのために 灯 す」 30 00:01:54,834 --> 00:01:58,634 ♬ 「愛まぶしたセレブレーション」 31 00:01:58,667 --> 00:02:00,634 ♬ 「Lights on, shine on」 32 00:02:00,667 --> 00:02:02,634 ♬ 「はずむ息」 33 00:02:02,667 --> 00:02:06,634 ♬ 「震えたっていいよ」 34 00:02:06,667 --> 00:02:16,000 ♬ ~ 35 00:02:19,667 --> 00:02:22,467 (愛子)じゃあ みんなで 集まれなくなっちゃったの? 36 00:02:22,500 --> 00:02:25,467 うん。 ゲームセンターだけやなくて ➡ 37 00:02:25,500 --> 00:02:28,967 パラパラの練習しとった公園も ダメなんだって。 38 00:02:29,000 --> 00:02:32,300 な~んだ せっかく これ作ったのに。 39 00:02:32,333 --> 00:02:34,801 なん? これ。 40 00:02:34,834 --> 00:02:37,801 パラパラのパラパラ漫画。 ➡ 41 00:02:37,834 --> 00:02:40,300 イラストがあったから作ってみた。 42 00:02:40,333 --> 00:02:42,634 え? すごっ! 43 00:02:42,667 --> 00:02:46,300 これなら 振り 覚えやすいでしょ? はい。 44 00:02:46,333 --> 00:02:50,634 やっぱり お母さん 絵うまいね! ウフフ ありがとう。 45 00:02:50,667 --> 00:02:55,967 (佳代)ばってん 結が ギャルちゃんたちと お友達とはねえ。 46 00:02:56,000 --> 00:02:58,300 ああ…。 47 00:02:58,333 --> 00:03:02,300 (愛子)これから 練習 どうするの? 48 00:03:02,333 --> 00:03:06,300 カ… カラオケボックスで 練習するみたいやけど ➡ 49 00:03:06,333 --> 00:03:09,000 広い部屋借りると お金かかるけん。 50 00:03:11,333 --> 00:03:14,166 あ! だったら…。 51 00:03:17,333 --> 00:04:00,801 ♬ ~ 52 00:04:00,834 --> 00:04:03,801 おお~ すごい すごい! 53 00:04:03,834 --> 00:04:06,300 恥ずかしいって。 54 00:04:06,333 --> 00:04:09,133 ムスビン以上に うちらが気ぃ遣うわ。 55 00:04:09,166 --> 00:04:13,467 でも ここなら お金かからんし 最高じゃん! 56 00:04:13,500 --> 00:04:16,000 ムスビンママ ありがとう。 57 00:04:17,667 --> 00:04:20,634 (3人)ありがとうございます! (愛子)いいえ。 58 00:04:20,667 --> 00:04:23,801 みんな おなか すいたやろ。 59 00:04:23,834 --> 00:04:27,801 蒸し野菜のバーニャンカウダよ~。 (一同)え~! 60 00:04:27,834 --> 00:04:30,133 バーニャン? な? ニャ! 61 00:04:30,166 --> 00:04:32,133 (佳代)ニャ? バーニャ? 62 00:04:32,166 --> 00:04:35,300 (鈴音)チョーおいしい! (珠子)野菜 めっちゃ甘くない? 63 00:04:35,333 --> 00:04:37,467 (理沙)ソース マジやばい! (瑠梨)てか これ ➡ 64 00:04:37,500 --> 00:04:40,467 チョーおしゃれなんですけど~。 チョーおしゃれ? 65 00:04:40,500 --> 00:04:42,467 あら よかった よかった。 66 00:04:42,500 --> 00:04:45,467 みんな スタイルいいね。 いつも何食べてんの? 67 00:04:45,500 --> 00:04:47,967 スナック菓子。 (愛子)えっ!? 68 00:04:48,000 --> 00:04:51,967 ばってん… ばってん おばあちゃんもね ギャルちゃんたちぐらいの頃は ➡ 69 00:04:52,000 --> 00:04:55,300 糸島のオードリー・ヘップバーンって 呼ばれとったんよ。 70 00:04:55,333 --> 00:04:57,300 ちょっと おばあちゃん 恥ずかしいって! 71 00:04:57,333 --> 00:05:00,967 ムスビンばあちゃん かわいい~。 チョーアゲ~! 72 00:05:01,000 --> 00:05:02,967 チョーアゲ~! 73 00:05:03,000 --> 00:05:05,967 かわいい。 チョーアゲ~! (理沙)けど 大丈夫ですか? 74 00:05:06,000 --> 00:05:07,967 ムスビンパパ ギャル嫌いやって。 75 00:05:08,000 --> 00:05:11,333 あ~ それなら大丈夫。 うちのおとうさん 今…。 76 00:05:14,834 --> 00:05:19,634 (井出)糸島フェスティバルで行う 直売イベントの 進捗状 況なんですが。 77 00:05:19,667 --> 00:05:22,967 (武志)魚介コーナーは もっと大きくならんとですか? 78 00:05:23,000 --> 00:05:25,467 古賀さん どういう意味ですか? 79 00:05:25,500 --> 00:05:29,667 苦しかとは 農家だけやないんでね…。 80 00:05:32,000 --> 00:05:36,133 糸島の漁師は 冬から春まで 鯛漁が できん。 81 00:05:36,166 --> 00:05:38,967 そん間 出稼ぎに行かなならん。 82 00:05:39,000 --> 00:05:42,634 そげん大変なことは やりとうなか~っつって ➡ 83 00:05:42,667 --> 00:05:47,300 うちの陽太みたいな若いもんは どんどん漁師から離れていきよる。 84 00:05:47,333 --> 00:05:50,467 今すぐ なんとかせんと 糸島の漁業は終わる。 85 00:05:50,500 --> 00:05:52,801 (橋本)そらあ 畜産も おんなじたい。 86 00:05:52,834 --> 00:05:56,133 人手不足の上 飼料や肥料のコストの跳ね上がっとう。 87 00:05:56,166 --> 00:05:58,467 それでも 歯食いしばって 経営しよったい。 88 00:05:58,500 --> 00:06:02,300 だけんこそ このイベントば大成功させたいとです。 89 00:06:02,333 --> 00:06:06,467 一致団結して 魚や肉や農作物に関係なく ➡ 90 00:06:06,500 --> 00:06:10,133 糸島のすばらしい食材ば たくさんの人に知ってもらいましょう! ➡ 91 00:06:10,166 --> 00:06:15,300 これが 糸島の未来のためになるとです! 92 00:06:15,333 --> 00:06:19,300 回想 (若林)これが 商店街の 未来のためになるんです。 ➡ 93 00:06:19,333 --> 00:06:23,967 米田 さん お願いします。 (福田)頼む! 聖 ちゃん。 94 00:06:24,000 --> 00:06:26,834 (美佐江)お願いやわ。 聖人 さんしか おらんねんて。 95 00:06:31,500 --> 00:06:33,634 (一同)ごちそうさまでした! 96 00:06:33,667 --> 00:06:35,801 あ~ みんな きれいに食べて。 97 00:06:35,834 --> 00:06:38,300 チョーおいしかったです。 よかった よかった。 98 00:06:38,333 --> 00:06:42,133 ねえ ムスビン アユさんの部屋 見てもいい? 99 00:06:42,166 --> 00:06:44,133 え? お姉ちゃんの部屋? 100 00:06:44,166 --> 00:06:46,801 そっか ここ アユの家なの忘れてた。 101 00:06:46,834 --> 00:06:48,967 やばっ 何か急に緊張してきた。 102 00:06:49,000 --> 00:06:54,300 何で緊張すると? アユさん うちらにとってカリスマだし。 103 00:06:54,333 --> 00:06:57,967 じゃあ 結 カリスマの部屋 案内してあげて。 104 00:06:58,000 --> 00:06:59,967 え? 105 00:07:00,000 --> 00:07:03,133 (階段を上がる足音) 106 00:07:03,166 --> 00:07:05,133 (荒い息) 107 00:07:05,166 --> 00:07:07,133 どうぞ。 108 00:07:07,166 --> 00:07:09,467 お邪魔しま~す。 お邪魔します。 109 00:07:09,500 --> 00:07:11,967 お邪魔します。 わあ~! 110 00:07:12,000 --> 00:07:14,133 (息を吸う音) 111 00:07:14,166 --> 00:07:16,634 何やってるんですか? アユさんと同じ空気吸おうと思って。 112 00:07:16,667 --> 00:07:21,300 いや いたの何年前だと思ってるんですか。 それ ホコリ吸ってますよ。 113 00:07:21,333 --> 00:07:24,801 ここで アユが寝とったんよね? え まあ。 114 00:07:24,834 --> 00:07:27,634 頭どっち? どっち向きで寝とった? それ 気になります? 115 00:07:27,667 --> 00:07:30,133 座ろ 座ろ。 えっ えっ いいの? 座ろ 座ろ! 116 00:07:30,166 --> 00:07:32,133 せ~の。 117 00:07:32,166 --> 00:07:34,967 いや~! 118 00:07:35,000 --> 00:07:38,634 ねえ アユさんのマニキュア 触ってもいい? 119 00:07:38,667 --> 00:07:40,667 はい。 120 00:07:43,166 --> 00:07:45,467 やっぱ無理! 神々しすぎて触れん。 121 00:07:45,500 --> 00:07:47,967 みんな テンション おかしすぎますって。 122 00:07:48,000 --> 00:07:51,634 (理沙)ムスビン ここにあるのは ギャルにとって貴重なお宝なんよ。 ➡ 123 00:07:51,667 --> 00:07:53,801 写真撮ってもいい? どうぞ。 124 00:07:53,834 --> 00:07:55,834 (理沙)ありがとう。 125 00:07:57,500 --> 00:07:59,634 (瑠梨)待って~! え? 126 00:07:59,667 --> 00:08:02,133 これ アユさんがはいてたルーズソックス? 127 00:08:02,166 --> 00:08:05,300 あ はい。 (珠子)あの 伝説の…? ➡ 128 00:08:05,333 --> 00:08:07,467 やばい やばい やばい。 見たい 見たい 見たい! 129 00:08:07,500 --> 00:08:11,133 チョー長いんですけど~! (珠子)リサポン 早く撮って! 130 00:08:11,166 --> 00:08:13,300 (鈴音)あ 入れて 入れて 入れて。 131 00:08:13,333 --> 00:08:15,967 はい ポーズ! 132 00:08:16,000 --> 00:08:18,300 いやいや それ靴下ですよ ただの。 133 00:08:18,333 --> 00:08:20,967 いや 汚い汚い そんな。 134 00:08:21,000 --> 00:08:23,801 はいはいはい。 (理沙)ありがとう。 135 00:08:23,834 --> 00:08:27,634 (珠子)はい チーズ! (歓声) 136 00:08:27,667 --> 00:08:30,133 におい 嗅がないで。 (珠子)はい チーズ! 137 00:08:30,166 --> 00:08:32,634 (シャッター音) (珠子)あ~ いいよ すごくいい! 138 00:08:32,667 --> 00:08:35,467 (4人)お邪魔しました! (愛子)は~い。 139 00:08:35,500 --> 00:08:38,967 野菜たくさん ありがとう~。 (愛子)たくさん食べてね~。 140 00:08:39,000 --> 00:08:41,133 じゃあ 送ってくる。 うん 行ってらっしゃい。 141 00:08:41,166 --> 00:08:43,967 野菜 チョー食べり~! 142 00:08:44,000 --> 00:08:46,133 (珠子 鈴音 理沙)は~い! バイバ~イ! 143 00:08:46,166 --> 00:08:48,166 「チョー食べり」って。 144 00:08:49,834 --> 00:08:52,634 (瑠梨)てか ムスビンち チョー居心地よかった。 145 00:08:52,667 --> 00:08:55,300 (鈴音)ねえ~! それは よかったです。 146 00:08:55,333 --> 00:08:58,467 けど さすがに 毎回ってわけにはいかんよね~。 147 00:08:58,500 --> 00:09:01,634 う~ん。 パラ練できそうなとこ探さんと。 148 00:09:01,667 --> 00:09:06,467 こうなったのも 悪さしとう連中のせい。 見つけたらボコボコにしちゃあ。 149 00:09:06,500 --> 00:09:08,834 ボコボコ…。 怖~。 150 00:09:10,834 --> 00:09:12,834 ん? 151 00:09:14,500 --> 00:09:17,300 あっ まずい! お父さんの車! 152 00:09:17,333 --> 00:09:19,467 え~っ! (理沙 珠子)あれ? ど… どうしよう。 153 00:09:19,500 --> 00:09:21,634 (あわてる声) 154 00:09:21,667 --> 00:09:26,133 << (話し声) 155 00:09:26,166 --> 00:09:30,967 (話し声) 156 00:09:31,000 --> 00:09:33,634 (聖人)何だ ありゃ? 157 00:09:33,667 --> 00:09:36,467 (鈴音)めっちゃ珍しい鳥いる。 (瑠梨)あ ホントだ~! 158 00:09:36,500 --> 00:09:38,634 (珠子)ヤッホ~ 鳥さ~ん! (理沙)ヤッホ~! 159 00:09:38,667 --> 00:09:41,467 行った? (瑠梨)行った 行った。 160 00:09:41,500 --> 00:09:43,801 危なかった~。 161 00:09:43,834 --> 00:09:46,467 てか ムスビンパパ そんな怖いん? そうだよ ➡ 162 00:09:46,500 --> 00:09:49,634 ムスビンママも おばあちゃんも チョー優しいのに。 163 00:09:49,667 --> 00:09:54,634 怖くはないです。 ただ お父さん すごい心配性で。 164 00:09:54,667 --> 00:10:00,300 だから できるだけ お父さんに心配かけたくないだけで。 165 00:10:00,333 --> 00:10:04,634 でも そうなったのも 全部 お姉ちゃんのせいなんです。 166 00:10:04,667 --> 00:10:09,300 いつも 家族に心配ばっかりかけて。 167 00:10:09,333 --> 00:10:14,801 みんなにとっては お姉ちゃんは すごい人なのかもしれんけど ➡ 168 00:10:14,834 --> 00:10:17,667 うちにとっては…。 169 00:10:22,000 --> 00:10:26,467 みんな 礼儀正しくて いい子たちやったね~。 170 00:10:26,500 --> 00:10:28,467 うん。 171 00:10:28,500 --> 00:10:33,467 なして あの子たちが 警察に疑われんといかんのやろう。 172 00:10:33,500 --> 00:10:38,300 外見で判断されちゃうからね。 私が そうだったし。 173 00:10:38,333 --> 00:10:41,634 名古屋の 元スケバンやもんね。 174 00:10:41,667 --> 00:10:46,967 ちょっ やめてよ そんな昔の話。 175 00:10:47,000 --> 00:10:49,967 ばってん 安心した。 176 00:10:50,000 --> 00:10:54,300 結に いい友達が いっぱいおって。 177 00:10:54,333 --> 00:10:59,834 歩は こうやって 友達連れてきたこと なかったね。 178 00:11:01,667 --> 00:11:03,967 うん。 179 00:11:04,000 --> 00:11:06,133 (駆けてくる足音) << (聖人)おい! 180 00:11:06,166 --> 00:11:09,801 今… 今 えらい格好した女の子たちが 歩いとったぞ。 181 00:11:09,834 --> 00:11:11,967 どこの子や。 さあ~? 182 00:11:12,000 --> 00:11:14,634 とにかく ひどかったぞ。 見とらん? すぐそこよ。 183 00:11:14,667 --> 00:11:17,300 ごってごて。 ああ。 184 00:11:17,333 --> 00:11:20,133 あ! ん? ねえ そういえば ➡ 185 00:11:20,166 --> 00:11:22,801 どうだったの? 会合。 186 00:11:22,834 --> 00:11:25,133 ああ。 187 00:11:25,166 --> 00:11:32,467 うん ああ… みんな 糸島んこと 真剣に考えとって…。 188 00:11:32,500 --> 00:11:35,333 うん 居づらかった。 189 00:11:37,166 --> 00:11:41,667 何か 神戸んこと思い出してしもうたわ。 190 00:11:46,500 --> 00:11:48,467 (瑠梨)じゃ ムスビン また来週ね~。 191 00:11:48,500 --> 00:11:50,634 はい ここで失礼します。 192 00:11:50,667 --> 00:11:52,634 (鈴音)ありがとう! バイバ~イ。 (珠子)ありがとね。 193 00:11:52,667 --> 00:11:54,667 (理沙)ありがとう! (鈴音)バイビー。 194 00:12:05,667 --> 00:12:10,300 📞 (呼び出し音) 195 00:12:10,333 --> 00:12:12,667 (ため息) 196 00:12:15,000 --> 00:12:17,801 あの どうしました? 197 00:12:17,834 --> 00:12:21,967 え? あ お困りのようだったんで。 198 00:12:22,000 --> 00:12:23,967 ああ~! 199 00:12:24,000 --> 00:12:28,166 いや ここさ 行ぎだいんだけども 電話さ つながんなくてや。 200 00:12:29,834 --> 00:12:32,967 あ 近くなんで案内しますよ。 201 00:12:33,000 --> 00:12:35,467 ああ アハッ! 202 00:12:35,500 --> 00:12:38,967 これ 持ちますね。 いや かまねえで おめえがら。 203 00:12:39,000 --> 00:12:41,634 大丈夫です。 よし。 204 00:12:41,667 --> 00:12:44,634 え? 重っ。 205 00:12:44,667 --> 00:12:46,634 よっと! 荒くせんで。 え! 206 00:12:46,667 --> 00:12:48,967 傷がつくべ! き… 傷? 207 00:12:49,000 --> 00:12:52,333 あ すみません。 行きましょう。 208 00:12:54,000 --> 00:12:56,133 だいじけ? 大丈夫です。 209 00:12:56,166 --> 00:12:59,634 だいじけ? あ 全然大丈夫です。 210 00:12:59,667 --> 00:13:03,300 でも 汗びっしょりだっぺな。 211 00:13:03,333 --> 00:13:05,467 あ…。 212 00:13:05,500 --> 00:13:08,801 あ! 着きました ここです! 213 00:13:08,834 --> 00:13:11,133 おお~! 214 00:13:11,166 --> 00:13:16,801 もしもし? うん 今 着いだよ。 うん うん。 215 00:13:16,834 --> 00:13:19,300 福岡西高校? 216 00:13:19,333 --> 00:13:21,333 ( 翔也 )あ? 217 00:13:23,500 --> 00:13:25,967 母ちゃん。 218 00:13:26,000 --> 00:13:30,634 翔也~ 来だよ~。 (翔也)「来だよ」じゃねえべ。 ➡ 219 00:13:30,667 --> 00:13:33,500 手紙の返事 書かなかったぐらいで わざわざ…。 220 00:13:35,834 --> 00:13:37,967 米田 結? 221 00:13:38,000 --> 00:13:40,801 あ どうも。 222 00:13:40,834 --> 00:13:43,333 あ 知り合いがい? 223 00:13:45,000 --> 00:13:49,166 この子が親切に案内してくれだの。 224 00:13:51,000 --> 00:13:53,967 あ そうだ。 よいしょ。 ➡ 225 00:13:54,000 --> 00:13:59,300 ちょいと すいませんねえ。 よっこらせ。 ➡ 226 00:13:59,333 --> 00:14:01,634 おお~。 ➡ 227 00:14:01,667 --> 00:14:04,133 うちの畑でとれたイチゴ。 ああ…。 228 00:14:04,166 --> 00:14:07,801 いい いい いい。 俺が この間 あげたばっかだっぺよ。 229 00:14:07,834 --> 00:14:10,300 かまねえべよ いぐらあったって。 ねえ。 230 00:14:10,333 --> 00:14:14,300 あ はい ありがとうございます。 231 00:14:14,333 --> 00:14:17,801 お嬢さん ありがとね。 232 00:14:17,834 --> 00:14:20,300 いえ。 233 00:14:20,333 --> 00:14:24,801 それでは。 はい ありがとう。 234 00:14:24,834 --> 00:14:27,634 翔也 寮長さん どこ? 235 00:14:27,667 --> 00:14:30,467 中 の方。 何だって? 中。 中? 236 00:14:30,500 --> 00:14:33,801 もう でれでれすんな。 雑だなあ。 よろしくね。 237 00:14:33,834 --> 00:14:35,834 しっかりしなさいよ。 238 00:14:37,500 --> 00:14:42,133 米田 結 母ちゃん 案内してくれてありがとう。 239 00:14:42,166 --> 00:14:46,467 あ… 別に 普通のことやけん。 240 00:14:46,500 --> 00:14:55,000 ♬ ~