1 00:00:01,451 --> 00:00:03,387 (結)旦那さんが来れん分・ 2 00:00:03,387 --> 00:00:05,655 私が できるだけ 顔出すようにするけん。 3 00:00:05,655 --> 00:00:08,859 (聖人)みんなで行こうか。 太陽の塔。 4 00:00:09,259 --> 00:00:11,428 千佳ちゃん どうしたん? 5 00:00:11,428 --> 00:00:15,432 (千佳)食べたいもん 思いついてん。 ママの作ったおみそ汁。 6 00:00:15,432 --> 00:00:16,967 おみそ汁? 7 00:00:16,967 --> 00:00:19,569 (翔也)行けねえ? 何か あったんか? 8 00:00:19,569 --> 00:00:23,673 患者さんのために 今うちができることをしたいんよ。 9 00:00:23,974 --> 00:00:27,677 (佳代)2人で行ってこんね。 永吉さんと聖人で。 10 00:00:29,746 --> 00:00:33,550 (永吉)塔ん中 登ってみるか。 (聖人)オヤジじゃ無理やろ。 11 00:00:33,550 --> 00:00:36,386 (永吉)何ば言いよっとか。 行くばい。 ハハハハハ。 12 00:00:38,889 --> 00:00:43,760 (茂みをかき分ける音) 13 00:00:43,760 --> 00:00:46,063 どげんしましたか? 14 00:00:48,799 --> 00:00:53,236 (向井)こちらのお子さんが この辺で 財布を落としてしもたみたいで。 15 00:00:53,670 --> 00:00:56,139 財布? 僕 どんな財布? 16 00:00:56,139 --> 00:01:00,877 青い べりべりのやつ。 友達と鬼ごっこしとったら 無くなった。 17 00:01:01,478 --> 00:01:04,915 俺 向こう捜す。 うん。 オヤジ あっち頼む。 18 00:01:04,915 --> 00:01:08,852 (永吉)ああ。 あ お楽しみのところ すんません。 19 00:01:08,852 --> 00:01:11,721 (永吉)そげなことは 気にせんでよか。 ハハハハ。 20 00:01:19,629 --> 00:01:22,065 米田さん おみそ汁出来ました。 21 00:01:22,065 --> 00:01:24,034 ありがとうございます。 22 00:01:24,868 --> 00:01:32,542 ・~ 23 00:01:32,542 --> 00:01:37,047 ・「君の1番好きな」 24 00:01:37,047 --> 00:01:40,884 ・「歌を聴きながら進もう」 25 00:01:40,884 --> 00:01:44,554 ・「暮れ残る空の下」 26 00:01:44,554 --> 00:01:47,557 ・「浮かぶ山並み」 27 00:01:47,557 --> 00:01:51,695 ・「曲がりくねった道をハモリ」 28 00:01:51,695 --> 00:01:58,902 ・「進む君と僕のハイビーム」 29 00:01:58,902 --> 00:02:02,506 ・「ホントにあるよねウソじゃないよね」 30 00:02:02,506 --> 00:02:06,843 ・「夢で見たイルミネーション」 31 00:02:06,843 --> 00:02:10,714 ・「誰かが誰かのために灯す」 32 00:02:10,714 --> 00:02:14,584 ・「愛まぶしたセレブレーション」 33 00:02:14,584 --> 00:02:16,520 ・「Lights on, shine on」 34 00:02:16,520 --> 00:02:18,522 ・「はずむ息」 35 00:02:18,522 --> 00:02:22,659 ・「震えたっていいよ」 36 00:02:22,659 --> 00:02:31,935 ・~ 37 00:02:39,376 --> 00:02:42,012 (永吉)あっ! あった! え!? 38 00:02:42,479 --> 00:02:44,814 あ! あった あった! え! 39 00:02:45,682 --> 00:02:48,385 (永吉)これ 僕の財布ね? そうです! これです! 40 00:02:48,385 --> 00:02:51,888 あ~ よかった! よかった よかった。 41 00:02:51,888 --> 00:02:53,823 ありがとうございます! 42 00:02:53,823 --> 00:02:56,393 なんちゃなか。 気にせんでよかばい。 43 00:02:56,393 --> 00:02:58,562 ありがとうございました! 44 00:02:59,563 --> 00:03:01,531 はあ~。 あの…。 45 00:03:02,632 --> 00:03:05,502 その福岡弁 もしかして…・ 46 00:03:05,936 --> 00:03:08,071 米田永吉さん? 47 00:03:08,638 --> 00:03:11,007 ああ そうばってん。 48 00:03:11,007 --> 00:03:16,179 やっぱり 永吉さんや! 私です 向井です! 49 00:03:16,446 --> 00:03:19,382 あ! あの向井さんね? 50 00:03:19,382 --> 00:03:23,053 はい お久しぶりです! 変わってませんね。 51 00:03:23,053 --> 00:03:26,156 おお! こちらの… こちらの方は? 52 00:03:26,156 --> 00:03:28,658 お? あ 向井さんはな・ 53 00:03:28,658 --> 00:03:32,562 万博で レストランのウエートレスば やっとったんや。 ハハハハハ。 54 00:03:33,897 --> 00:03:37,133 すんません お待たせしました! 55 00:03:37,968 --> 00:03:40,604 これ 当時の写真です。 56 00:03:40,604 --> 00:03:44,040 あ~ ハハハハ。 57 00:03:44,474 --> 00:03:48,545 私 アメリカン・パークのレストランで アルバイトしてました。・ 58 00:03:48,545 --> 00:03:50,814 万博が終わったあと・ 59 00:03:50,814 --> 00:03:54,985 普通の会社に就職して 結婚したんですけど・ 60 00:03:55,885 --> 00:04:00,257 ここで働いとったことが忘れられんで。 61 00:04:00,257 --> 00:04:05,762 今は 案内係しながら 時々 当時の話させてもろてるんです。 62 00:04:05,762 --> 00:04:08,164 おお そげんですか。 63 00:04:08,164 --> 00:04:12,502 万博の時 永吉さんには ホンマに お世話になったんですよ。 64 00:04:13,036 --> 00:04:16,840 お世話って オヤジ 遊びに来とっただけですよね? 65 00:04:17,274 --> 00:04:20,310 とんでもない! すんません。 66 00:04:23,046 --> 00:04:25,181 永吉さん これ。 ん? 67 00:04:25,615 --> 00:04:29,286 お? 懐かしかなあ。 68 00:04:29,286 --> 00:04:32,989 永吉さん このトラックで うちのレストランに・ 69 00:04:32,989 --> 00:04:35,358 食材を届けてくれたんです。・ 70 00:04:35,358 --> 00:04:40,263 福岡から大阪まで 開催期間中 ずっと。 71 00:04:41,331 --> 00:04:45,735 うちのレストラン 会場で一番の大盛況やったからね。 72 00:04:45,735 --> 00:04:50,473 うん。 あん時 永吉さん おらんかったら・ 73 00:04:50,473 --> 00:04:52,842 ホンマに どうなっとったか。 74 00:04:52,842 --> 00:04:54,844 (永吉)いや~ ハッハハハ。 75 00:04:59,049 --> 00:05:01,484 あ~。 76 00:05:01,851 --> 00:05:05,055 ばってん ほらやなかったやろ。 77 00:05:11,161 --> 00:05:15,665 一回ぐらい お前ば連れていきたかったんやけど・ 78 00:05:16,700 --> 00:05:20,003 10歳の子供 9時間も・ 79 00:05:20,003 --> 00:05:23,006 トラックに乗せるわけにはいかんと 思うてなあ。 80 00:05:29,946 --> 00:05:32,115 じゃあ あれは どうなんや? 81 00:05:32,982 --> 00:05:34,884 俺の学費。 82 00:05:35,552 --> 00:05:39,422 岐阜で 洪水で被害に遭った人に 貸したっていうんは。 83 00:05:42,025 --> 00:05:43,860 …ほんなこったい。 84 00:05:48,098 --> 00:05:50,333 なんてことしてくれたんや。 85 00:05:51,935 --> 00:05:56,573 いくら 人助けのためとはいえ 俺の人生の分かれ道やったんやぞ。 86 00:05:57,774 --> 00:06:03,747 なら… お前は 今の人生 気に入っとらんのか? 87 00:06:05,982 --> 00:06:07,884 (永吉)どうなんや? 88 00:06:09,686 --> 00:06:11,821 気に入っとるに決まっとろうが。 89 00:06:11,821 --> 00:06:16,059 うん なら何の問題もなか。 ハハハハ! 90 00:06:19,162 --> 00:06:21,164 何や それ…。 91 00:06:25,635 --> 00:06:30,640 まあ でも もし 似たようなことがあったら・ 92 00:06:31,341 --> 00:06:36,079 俺もオヤジと おんなじこと やってもうたんやろな。 93 00:06:39,048 --> 00:06:41,151 それでよか。 94 00:06:42,752 --> 00:06:46,856 それでこそ 俺の息子たい。 95 00:06:46,856 --> 00:06:50,360 ハハハハハ!・ 96 00:06:50,360 --> 00:06:52,328 あ~ うまか。 ハハハハ。 97 00:06:59,936 --> 00:07:02,138 はい 食べり。 98 00:07:03,206 --> 00:07:05,141 いただきます。 99 00:07:18,188 --> 00:07:19,756 どう? 100 00:07:19,756 --> 00:07:23,626 おいしい。 ママの おみそ汁の味みたい。 101 00:07:24,627 --> 00:07:26,329 あ… よかった。 102 00:07:34,337 --> 00:07:35,738 ・(足音) (優平)千佳!・ 103 00:07:35,738 --> 00:07:38,641 ごめん また 遅うなって。 104 00:07:39,442 --> 00:07:42,779 千佳ちゃん ごはん食べられましたよ。 105 00:07:42,779 --> 00:07:46,216 そうですか! よかった。 106 00:07:48,685 --> 00:07:53,690 優平 ママに電話してみようかな。 107 00:07:53,690 --> 00:07:55,024 え? 108 00:07:55,725 --> 00:08:00,530 親子の縁って 簡単に切れへんみたいやから。 109 00:08:01,364 --> 00:08:03,933 ね! 結ちゃん。 110 00:08:05,802 --> 00:08:07,303 うん。 111 00:08:09,472 --> 00:08:15,278 (キーボードを打つ音) 112 00:08:15,578 --> 00:08:19,616 [ 心の声 ] (歩)「失恋して落ち込んでる人は いませんか?・ 113 00:08:19,916 --> 00:08:23,286 仕事で 悩んでる人はいませんか?・ 114 00:08:23,987 --> 00:08:29,292 毎日が楽しくなくて 笑えなくなってる人はいませんか?・ 115 00:08:30,360 --> 00:08:35,498 でも 大好きな服を着れば 気持ちが変わります。・ 116 00:08:35,865 --> 00:08:39,302 大好きな服を着れば 笑顔になります。・ 117 00:08:39,903 --> 00:08:43,740 大好きな服を着れば 最強になれます。・ 118 00:08:44,240 --> 00:08:47,343 我々 キング オブ ギャルは・ 119 00:08:47,343 --> 00:08:51,214 年齢 性別 国籍を超え・ 120 00:08:51,214 --> 00:08:55,118 全ての人をファッションで元気にします」。 121 00:08:58,321 --> 00:09:01,457 おかみさん ごちそうさん。 ありがとうございました。 122 00:09:01,457 --> 00:09:04,294 どうも。 オヤジ。 あ? 123 00:09:04,694 --> 00:09:06,896 髪 切っちゃるばい。 124 00:09:07,931 --> 00:09:09,966 何てや? 125 00:09:11,501 --> 00:09:13,303 ごちそうさんでした。 126 00:09:37,994 --> 00:09:44,701 (髪を切る音) 127 00:09:52,008 --> 00:10:20,069 ・~ 128 00:10:20,069 --> 00:10:22,372 ・(佑馬)これは タイビンっていう グルテンフリーの・ 129 00:10:22,372 --> 00:10:24,674 ココナツクッキーなんですよ。 (歩 愛子)へえ~! 130 00:10:24,674 --> 00:10:27,543 ただいま~! (花)お帰り ママ! 131 00:10:27,543 --> 00:10:31,080 ただいま~。 あ お姉ちゃん ホームページ出来た? 132 00:10:31,080 --> 00:10:34,751 うん! 私の今の思いを 全て ぶつけたから・ 133 00:10:34,751 --> 00:10:37,220 ねえ 後で 見てみて。 楽しみ~! 134 00:10:37,220 --> 00:10:39,722 あれ? お父さんと おじいちゃんは? 135 00:10:41,391 --> 00:10:44,827 そろそろ終わった頃かな~。 (佳代)うん。 136 00:10:45,528 --> 00:10:48,698 あ~。 (ドアベル) 137 00:10:48,698 --> 00:10:50,767 終わった? (聖人)おう。 138 00:10:51,300 --> 00:10:53,469 お! あ~! 139 00:10:57,674 --> 00:11:03,212 聖人に 男前にしてもろた。 ヘヘヘヘヘ どげんや? 140 00:11:03,212 --> 00:11:06,249 かっこいいやん! おじいちゃん イケてる~! 141 00:11:06,249 --> 00:11:09,185 男前やねえ とっても。 142 00:11:09,185 --> 00:11:11,521 おう! ヘヘヘヘ…。 143 00:11:11,988 --> 00:11:15,258 ばってん 聖人。・ 144 00:11:16,159 --> 00:11:20,663 やっぱり お前は本物の農家やなかな。 145 00:11:21,097 --> 00:11:22,598 え? 146 00:11:22,598 --> 00:11:26,069 お前は 本物の理容師たい。 ハハハハハハ…! 147 00:11:28,371 --> 00:11:40,883 ・~ 148 00:11:41,284 --> 00:11:42,885 泣いてる。 149 00:11:45,021 --> 00:11:48,424 よし! なら みんなで 飯でも食いに行くか。 150 00:11:48,424 --> 00:11:49,792 やった! (永吉)ヘヘヘヘヘ。・ 151 00:11:50,560 --> 00:11:52,328 さあ 行こう 行こう。 ハハハハ! 152 00:11:53,329 --> 00:11:55,631 ねえ 上で待ってるよ。 153 00:11:57,066 --> 00:11:58,768 (はなをすする音) 154 00:12:03,539 --> 00:12:05,508 (戸が開く音) 155 00:12:05,508 --> 00:12:09,178 お! 結 早かなあ。 156 00:12:09,178 --> 00:12:10,913 いつも こんぐらいだよ。 157 00:12:11,214 --> 00:12:14,183 おお そうね。 158 00:12:15,518 --> 00:12:17,820 はい。 ん ありがとう。 159 00:12:20,790 --> 00:12:24,494 おじいちゃん ごめんね。 ん? 160 00:12:24,494 --> 00:12:27,130 太陽の塔 一緒に行けんくて。 161 00:12:27,130 --> 00:12:28,631 フフッ。 162 00:12:30,099 --> 00:12:34,604 どうしても 患者さんのそばに おってあげたくて。 163 00:12:35,705 --> 00:12:40,243 困っとう人がおったら 何をおいても助ける。 164 00:12:40,810 --> 00:12:43,646 それでこそ 俺の孫たい。 ハハハハハ…。 165 00:12:45,548 --> 00:12:51,120 でも 何で うちら そこまで人助けするんやろ? 166 00:12:51,854 --> 00:12:57,693 しょんなか。 ご先祖様が残した 米田家の家訓や。 167 00:12:57,693 --> 00:12:59,629 ご先祖様? うん。 168 00:12:59,629 --> 00:13:06,769 まだ 糸島っちゅう名前がない頃 ご先祖様が あの場所にたどりついて・ 169 00:13:06,769 --> 00:13:10,840 地元の人から 食いもんば恵んでもらったそうや。 170 00:13:11,374 --> 00:13:13,876 うん。 それ以来 米田家は・ 171 00:13:14,410 --> 00:13:20,183 未来永劫 必ず 困っとう人を助けるって 約束したそうや。 172 00:13:20,183 --> 00:13:22,185 へえ~ ホントに? 173 00:13:22,185 --> 00:13:24,120 ほらたい。 ほらかい! 174 00:13:24,120 --> 00:13:26,522 (笑い声) 175 00:13:26,522 --> 00:13:31,794 ばってん 困っとう人ば助けるとに 理由やらいらんやろ。 ハハハハ。 176 00:13:33,930 --> 00:13:40,536 でも 誰かを助けたくても 自分が困っとって助けられん時は・ 177 00:13:40,536 --> 00:13:42,205 どうしたらいいと? 178 00:13:42,205 --> 00:13:44,841 そん時は 誰かに頼ったらよか。 179 00:13:45,875 --> 00:13:48,211 太か声を出して叫べ。 180 00:13:48,544 --> 00:13:51,247 「誰か助けてくださ~い!」って。 181 00:13:51,614 --> 00:13:56,052 そしたら 必ず誰かが助けてくれる。 182 00:13:57,019 --> 00:14:00,756 世の中 そうやって回っとうとぞ。 183 00:14:01,157 --> 00:14:03,860 ハハハハハハ。 184 00:14:11,133 --> 00:14:14,103 おじいちゃんと おばあちゃんって 今日帰ると? 185 00:14:14,103 --> 00:14:15,504 おう。 186 00:14:16,239 --> 00:14:21,844 やったら 記念に みんなで あれやらん? ん? 187 00:14:21,844 --> 00:14:25,581 はいはい おじいちゃん中心で はい みんな 寄って寄って 寄って寄って! 188 00:14:25,581 --> 00:14:28,618 じゃあ 撮るよ! はい ポーズ! 「3 2 1…」。 189 00:14:28,618 --> 00:14:33,222 (シャッター音) 190 00:14:33,222 --> 00:14:45,534 ・~ 191 00:14:45,768 --> 00:14:47,970 その1か月後…。 192 00:14:49,639 --> 00:14:53,075 永吉さんは この世を去りました。