1 00:00:33,070 --> 00:00:35,539 (ナレーション)<廃虚で発見された 4人の女性遺体。> 2 00:00:35,539 --> 00:00:38,742 < その遺体は いずれも 体の一部を奪われていた。> 3 00:00:38,742 --> 00:00:41,595 (遙香)雨がっぱのお化けが 幽霊屋敷にいたの。 4 00:00:41,595 --> 00:00:43,263 (藤堂比奈子)幽霊屋敷? 5 00:00:43,263 --> 00:00:47,367 <捜査が進む中 容疑者として 浮上するストーカー。> 6 00:00:47,367 --> 00:00:49,036 < しかし…。> 7 00:00:49,036 --> 00:00:52,036 (中島)この事件の犯人は女性です。 8 00:00:53,974 --> 00:00:57,227 あなたが。 (都夜)マスクも作ろうと思って。 9 00:00:57,227 --> 00:00:59,227 取れるならどうぞ。 10 00:01:02,800 --> 00:01:04,751 取れるならどうぞ?➡ 11 00:01:04,751 --> 00:01:07,051 随分 強気ね。 12 00:01:08,739 --> 00:01:11,339 状況 わかってる? 13 00:01:13,093 --> 00:01:17,297 その 人を観察するような目 ムカつく!って言ってんだけど。 14 00:01:17,297 --> 00:01:24,571 ♬~ 15 00:01:24,571 --> 00:01:26,540 だめ だめ➡ 16 00:01:26,540 --> 00:01:30,844 勢いでやっちゃうと 後の処理が面倒だし。 17 00:01:30,844 --> 00:01:36,767 最初に絞殺した 二階堂澄香のようにですか? 18 00:01:36,767 --> 00:01:38,869 まあね。➡ 19 00:01:38,869 --> 00:01:45,509 澄香ちゃん うちの店の常連で きれいな子だったわ。 20 00:01:45,509 --> 00:01:48,161 でも 性格は最悪でね➡ 21 00:01:48,161 --> 00:01:52,666 三流モデルのくせに 私を見下すような態度取って。 22 00:01:52,666 --> 00:01:54,384 (回想)⦅また お願いします。⦆ 23 00:01:54,384 --> 00:01:58,584 (都夜)だから ムカついて ついつい殺しちゃった。 24 00:02:00,307 --> 00:02:04,494 (都夜)最初は 幽霊屋敷に 捨てるだけのつもりだったの。➡ 25 00:02:04,494 --> 00:02:08,599 でも 死に装束に ドレスを着せてやったら➡ 26 00:02:08,599 --> 00:02:11,435 気が変わったのよね。➡ 27 00:02:11,435 --> 00:02:13,887 もったいないって。➡ 28 00:02:13,887 --> 00:02:15,873 こんなきれいな腕➡ 29 00:02:15,873 --> 00:02:20,227 くそ女の死体と一緒に 腐らせちゃうなんて。➡ 30 00:02:20,227 --> 00:02:22,829 だから➡ 31 00:02:22,829 --> 00:02:25,029 切り取って もらっちゃった。 32 00:02:27,334 --> 00:02:29,703 (都夜)この皮膚だって➡ 33 00:02:29,703 --> 00:02:33,440 私が着たほうが ずっといいでしょ? 34 00:02:33,440 --> 00:02:35,676 あの永山という男は? 35 00:02:35,676 --> 00:02:37,678 永山はね➡ 36 00:02:37,678 --> 00:02:41,231 もともとは 澄香ちゃんの ストーカーだったのよ。➡ 37 00:02:41,231 --> 00:02:43,433 あいつは 消えた澄香ちゃんを捜して➡ 38 00:02:43,433 --> 00:02:45,435 私のところに来たの。➡ 39 00:02:45,435 --> 00:02:50,173 そのとき よりによって 私に一目ぼれしちゃって。 40 00:02:50,173 --> 00:02:52,492 永山を利用したんですね。 41 00:02:52,492 --> 00:02:55,162 クリーニング屋の顧客の中から➡ 42 00:02:55,162 --> 00:02:57,531 体のパーツを 奪おうと思っている女性を➡ 43 00:02:57,531 --> 00:03:01,631 ストーキングさせて。 (都夜)そういうこと。 44 00:03:03,720 --> 00:03:07,708 ごめんね 佐和さん 怖い思いさせちゃって。 45 00:03:07,708 --> 00:03:11,261 (佐和)はぁ はぁ あっ…。➡ 46 00:03:11,261 --> 00:03:16,667 どうして? 昔 モデルやってたって…。➡ 47 00:03:16,667 --> 00:03:19,836 今だって 私なんかより ずっときれいなのに。 48 00:03:19,836 --> 00:03:22,172 やってたわよ モデル。➡ 49 00:03:22,172 --> 00:03:26,009 でも 人間関係に疲れて 辞めちゃったって話したのは➡ 50 00:03:26,009 --> 00:03:27,609 うそなの。 51 00:03:33,500 --> 00:03:35,100 (都夜)理由は これ。 52 00:03:39,139 --> 00:03:50,000 ♬~ 53 00:03:50,000 --> 00:03:53,387 (都夜)モデル時代に 頭のいかれたストーカーに➡ 54 00:03:53,387 --> 00:03:57,007 硫酸かけられちゃった。➡ 55 00:03:57,007 --> 00:03:59,359 ひどいでしょ? 56 00:03:59,359 --> 00:04:05,766 ♬~ 57 00:04:05,766 --> 00:04:10,704 (都夜)じゃあ そろそろ 処理 始めましょうか。 58 00:04:10,704 --> 00:04:13,373 (佐和)い… 嫌 嫌 来ないで。➡ 59 00:04:13,373 --> 00:04:17,844 来ないで やめて。 嫌 嫌!嫌~! 60 00:04:17,844 --> 00:04:19,496 (東海林泰久)倉島さん➡ 61 00:04:19,496 --> 00:04:22,666 こないだの聞き込みで ストーカーの話 聞いたでしょ? 62 00:04:22,666 --> 00:04:25,802 いや 今朝 現場にいた女っすよ。 63 00:04:25,802 --> 00:04:28,472 えっ? 近くのクリーニング屋? 64 00:04:28,472 --> 00:04:30,872 東海林さん!多分 あのお店では? 65 00:04:35,429 --> 00:04:38,331 (都夜) そんなに嫌がること ないってば。 66 00:04:38,331 --> 00:04:40,000 もう何年かたったら➡ 67 00:04:40,000 --> 00:04:44,087 遙香ちゃんの顔も 一緒に縫ってあげるわよ。 68 00:04:44,087 --> 00:04:49,009 (厚田巌夫)睡眠薬? ≪少女の体から検出されました。➡ 69 00:04:49,009 --> 00:04:51,728 健康状態に問題はないんですが。 70 00:04:51,728 --> 00:04:55,198 うん? う~ん どういうことだ? 71 00:04:55,198 --> 00:04:57,901 (片岡)ガンさん 犯人がわかった。 72 00:04:57,901 --> 00:05:01,204 今 倉島から連絡が入って 東海林が女を追ってるそうです。 73 00:05:01,204 --> 00:05:02,973 (都夜)眠らせたとき➡ 74 00:05:02,973 --> 00:05:06,076 一緒に連れていこうか 迷ったのよね~。➡ 75 00:05:06,076 --> 00:05:07,778 子供の肌も➡ 76 00:05:07,778 --> 00:05:11,498 すべすべで捨てがたいでしょ。 うっ…。 77 00:05:11,498 --> 00:05:13,633 (都夜) でも まだサイズが小さいから➡ 78 00:05:13,633 --> 00:05:16,503 もう少し 大きく育ってからと思って。 79 00:05:16,503 --> 00:05:19,573 (佐和)遙香に手を出したら 絶対許さないから! 80 00:05:19,573 --> 00:05:22,492 べつにいいですよ 許さなくても。 81 00:05:22,492 --> 00:05:25,228 (佐和)放して!放して!➡ 82 00:05:25,228 --> 00:05:27,864 あんたなんかに…。 醜い。 83 00:05:27,864 --> 00:05:32,135 (佐和)あぁ…。 はぁ? 84 00:05:32,135 --> 00:05:35,005 醜いと言ったんです。 85 00:05:35,005 --> 00:05:37,741 背中のやけど以上に➡ 86 00:05:37,741 --> 00:05:40,494 他人の皮を剥いで どうにかなると思ってる➡ 87 00:05:40,494 --> 00:05:42,794 その考え方自体が。 88 00:05:44,531 --> 00:05:49,569 完全な自分になんて なれるわけないでしょ。 89 00:05:49,569 --> 00:05:54,207 もし 本気で そうなれると思ってるなら➡ 90 00:05:54,207 --> 00:05:57,277 滑稽ですね。 91 00:05:57,277 --> 00:05:59,096 何? 92 00:05:59,096 --> 00:06:00,831 先に殺されたいの? 93 00:06:00,831 --> 00:06:04,835 いいえ 先に答えてほしいの。 94 00:06:04,835 --> 00:06:07,671 (都夜)答える? 何を? 95 00:06:07,671 --> 00:06:12,642 あなたの その狂気のスイッチが 入ったきっかけ。 96 00:06:12,642 --> 00:06:15,796 それは 生まれつきなのか➡ 97 00:06:15,796 --> 00:06:20,600 それとも 初めて人を殺したときなのか。 98 00:06:20,600 --> 00:06:23,987 醜く背中がただれて➡ 99 00:06:23,987 --> 00:06:26,987 夢を絶たれたときなのか。 100 00:06:31,661 --> 00:06:35,065 (都夜)ぺらぺらうるさいから 舌を切り落としてあげるわね。 101 00:06:35,065 --> 00:06:38,368 (佐和)あぁ~!あぁ~! 102 00:06:38,368 --> 00:06:41,037 (都夜)何やってんだ てめぇ! 103 00:06:41,037 --> 00:06:44,437 うっ…。 うっ!うっ!うっ…。 104 00:06:47,544 --> 00:06:49,663 (都夜) せっかく ここまで作ったのに➡ 105 00:06:49,663 --> 00:06:52,916 ふざけやがって! 106 00:06:52,916 --> 00:06:54,516 興味深い。 107 00:06:56,336 --> 00:06:58,071 えっ? 108 00:06:58,071 --> 00:06:59,671 あぁ~! 109 00:07:10,700 --> 00:07:15,500 そう その顔が見たかったの。 110 00:07:17,274 --> 00:07:19,109 あぁ~! 111 00:07:19,109 --> 00:07:24,097 ♬~ 112 00:07:24,097 --> 00:07:25,782 (都夜)あっ…。 113 00:07:25,782 --> 00:07:32,138 ♬~ 114 00:07:32,138 --> 00:07:34,407 お前…➡ 115 00:07:34,407 --> 00:07:36,693 私の顔に…➡ 116 00:07:36,693 --> 00:07:38,828 私の肌に~! 117 00:07:38,828 --> 00:07:58,298 ♬~ 118 00:07:58,298 --> 00:08:14,431 ♬~ 119 00:08:14,431 --> 00:08:16,116 (中島)藤堂さん! 120 00:08:16,116 --> 00:08:34,601 ♬~ 121 00:08:34,601 --> 00:08:36,801 うっ うっ…。 122 00:08:39,139 --> 00:08:40,807 大丈夫ですか? 藤堂さん。 123 00:08:40,807 --> 00:08:42,607 平気です 私は。 124 00:08:44,327 --> 00:08:46,196 藤堂さん!藤堂さん! 125 00:08:46,196 --> 00:08:48,798 おい 藤堂! (中島)東海林さん 血が! 126 00:08:48,798 --> 00:08:50,667 医者… 医者呼びます。 127 00:08:50,667 --> 00:08:54,237 おい しっかりしろ!藤堂! 128 00:08:54,237 --> 00:08:56,673 藤堂! 129 00:08:56,673 --> 00:08:59,960 おい 起きろ 藤堂! 130 00:08:59,960 --> 00:09:04,030 (中島)藤堂さん!藤堂さん! 藤堂! 131 00:09:04,030 --> 00:09:21,130 ♬~ 132 00:09:23,400 --> 00:09:36,100 133 00:09:38,398 --> 00:09:42,702 (佐和)はぁ はぁ 遙香。 ううっ…。 134 00:09:42,702 --> 00:09:45,739 はぁ… 無事で良かった。 135 00:09:45,739 --> 00:09:48,039 ママは大丈夫? 136 00:09:50,360 --> 00:09:53,663 けがしてる。 137 00:09:53,663 --> 00:09:55,348 平気よ。 138 00:09:55,348 --> 00:10:01,171 こないだの 女の刑事さんが助けてくれたの。 139 00:10:01,171 --> 00:10:04,908 あのおねえさん いい人だったんだ。 140 00:10:04,908 --> 00:10:09,029 (佐和)うん。 全ての犯行を自供するんだね? 141 00:10:09,029 --> 00:10:10,897 ええ。 142 00:10:10,897 --> 00:10:14,134 (片岡)女4人に 共犯の永山まで殺すとはな。 143 00:10:14,134 --> 00:10:17,771 きれいな顔して 大した玉だよ ったくよ~。 144 00:10:17,771 --> 00:10:20,340 ねえ。 145 00:10:20,340 --> 00:10:23,326 何か? 146 00:10:23,326 --> 00:10:29,132 (都夜) 私が殺し損ねた あの藤堂って女➡ 147 00:10:29,132 --> 00:10:31,334 あれ 何? 148 00:10:31,334 --> 00:10:33,503 質問の意味がわからないが。 149 00:10:33,503 --> 00:10:37,703 あの女 私のことを…。 150 00:10:44,064 --> 00:10:47,133 (真紀)こんなもの作るために 何人も殺したなんて。 151 00:10:47,133 --> 00:10:49,602 (三木) 美しくも おぞましいオブジェだ。 152 00:10:49,602 --> 00:10:53,239 (清水)いや 美しくないですって こんなもん。 153 00:10:53,239 --> 00:10:55,442 気色悪い。 154 00:10:55,442 --> 00:10:58,328 お疲れさん。 (真紀)東海林先輩➡ 155 00:10:58,328 --> 00:11:00,330 藤堂先輩の容体 どうですか? 156 00:11:00,330 --> 00:11:03,016 上で倉島さんが電話してっから 聞いてこいよ。 157 00:11:03,016 --> 00:11:04,701 (真紀)わかりました。 158 00:11:04,701 --> 00:11:08,901 (倉島) はい。 すいません ほんとに。 159 00:11:12,125 --> 00:11:14,794 藤堂さん…。 160 00:11:14,794 --> 00:11:18,398 (真紀)倉島さん もしかして 藤堂先輩に何か? 161 00:11:18,398 --> 00:11:21,568 (倉島)命に別状はないって。 まだ目は覚ましてないけど。 162 00:11:21,568 --> 00:11:23,336 (清水) いやいや いや… それやったら➡ 163 00:11:23,336 --> 00:11:25,205 何で そんな ややこしいリアクション…。 164 00:11:25,205 --> 00:11:27,373 (加藤)倉島 さっきから 何度も病院に電話しては➡ 165 00:11:27,373 --> 00:11:29,692 ため息つきまくってんだよ。 (川村)まあ➡ 166 00:11:29,692 --> 00:11:32,562 聞き込み中に遭遇してた 犯人を見逃して➡ 167 00:11:32,562 --> 00:11:37,200 結果的に同僚が負傷したんじゃ 責任感じますよね。 168 00:11:37,200 --> 00:11:40,787 バン!(ポストをたたく音) (倉島)何もかも 僕の失態だ。 169 00:11:40,787 --> 00:11:42,439 そんな…➡ 170 00:11:42,439 --> 00:11:44,140 思い詰めないほうが いいですよ 倉島さん。 171 00:11:44,140 --> 00:11:47,227 よりによって 藤堂さんをけがさせるなんて➡ 172 00:11:47,227 --> 00:11:50,196 先輩失格だよ 僕は! 173 00:11:50,196 --> 00:11:52,949 こうなったら 責任取らないと。 174 00:11:52,949 --> 00:11:54,868 責任って 倉島先輩➡ 175 00:11:54,868 --> 00:11:57,103 まさか警察辞める気っすか? 176 00:11:57,103 --> 00:11:59,105 いや➡ 177 00:11:59,105 --> 00:12:01,605 藤堂さんに プロポーズしようと思う。 178 00:12:05,211 --> 00:12:06,811 くそ! 179 00:12:13,269 --> 00:12:17,340 東海林巡査 何か探し物でも? 180 00:12:17,340 --> 00:12:19,142 押収された凶器って➡ 181 00:12:19,142 --> 00:12:21,628 犯人が持ってた はさみだけっすか? 182 00:12:21,628 --> 00:12:25,431 この部屋からは そうですな。 それが何か? 183 00:12:25,431 --> 00:12:27,031 いや べつに。 184 00:12:30,620 --> 00:12:44,420 ♬~ 185 00:12:46,469 --> 00:13:04,037 ♬~ 186 00:13:04,037 --> 00:13:06,072 ≫カタカタ カタ… 187 00:13:06,072 --> 00:13:08,324 ≪カタカタ カタ… 188 00:13:08,324 --> 00:13:20,920 ♬~ 189 00:13:20,920 --> 00:13:23,172 あら お目覚め? 190 00:13:23,172 --> 00:13:27,372 目覚めてない。 夢の中でしょ。 191 00:13:29,429 --> 00:13:33,833 残念だった? 私を殺せなくて。 192 00:13:33,833 --> 00:13:35,602 私は➡ 193 00:13:35,602 --> 00:13:40,073 ただ殺したいと 思っているわけじゃないから。 194 00:13:40,073 --> 00:13:43,693 結果的に 殺してみてもいいかもしれない➡ 195 00:13:43,693 --> 00:13:45,361 とは思っているけど。 196 00:13:45,361 --> 00:13:47,697 ふっ。 197 00:13:47,697 --> 00:13:52,335 あなたのほうが 私より よっぽど壊れてる。 198 00:13:52,335 --> 00:14:04,364 ♬~ 199 00:14:04,364 --> 00:14:08,034 子供の頃から そうだったんでしょ? 200 00:14:08,034 --> 00:14:11,054 あなたは ず~っと。 201 00:14:11,054 --> 00:14:30,406 ♬~ 202 00:14:30,406 --> 00:14:49,392 ♬~ 203 00:14:49,392 --> 00:14:51,294 ♬~ 204 00:14:51,294 --> 00:14:53,696 ≫あの子と出ていくなら 好きにしろ!➡ 205 00:14:53,696 --> 00:14:56,532 だが きっと 後悔することになるからな。➡ 206 00:14:56,532 --> 00:14:59,002 あれは怪物だ。➡ 207 00:14:59,002 --> 00:15:03,002 いつか 必ず人を殺す。 208 00:15:04,907 --> 00:15:08,561 いつかは まだ来てないの? 209 00:15:08,561 --> 00:15:10,363 ええ。 210 00:15:10,363 --> 00:15:16,663 ♬~ 211 00:15:18,604 --> 00:15:21,604 ピッピッピッ…(心電図の音) 212 00:15:25,144 --> 00:15:26,996 中島先生。 213 00:15:26,996 --> 00:15:29,899 目が覚めましたか。 214 00:15:29,899 --> 00:15:32,468 私…。 215 00:15:32,468 --> 00:15:34,937 あっ まだ無理しないほうが いいですよ。 216 00:15:34,937 --> 00:15:37,437 出血は 大したことなかったそうですけど。 217 00:15:43,029 --> 00:15:45,629 助けていただいたんですね。 218 00:15:47,734 --> 00:15:52,934 現場に 先生と東海林先輩が入ってきて…。 219 00:15:55,408 --> 00:15:58,027 私 犯人に。 220 00:15:58,027 --> 00:16:02,315 ナイフなら 僕が現場で拾って預かってます。 221 00:16:02,315 --> 00:16:07,015 床に落ちてたので。 誰にも気付かれてません。 222 00:16:11,274 --> 00:16:18,164 初めて 人にナイフを振るいました。 223 00:16:18,164 --> 00:16:21,164 殺すつもりで。 224 00:16:23,035 --> 00:16:29,192 子供の頃 よく 機械を分解して遊んだんです。 225 00:16:29,192 --> 00:16:36,699 動くものを 部品の一つ一つまで ばらばらにするのが楽しくて。 226 00:16:36,699 --> 00:16:40,887 子供の破壊行動は 知的好奇心の発露です。 227 00:16:40,887 --> 00:16:42,772 珍しいことじゃありません。 228 00:16:42,772 --> 00:16:46,793 生き物は血が出て➡ 229 00:16:46,793 --> 00:16:50,193 後片づけが面倒ですから。 230 00:16:53,049 --> 00:16:57,036 両親が離婚するとき➡ 231 00:16:57,036 --> 00:17:04,536 父は母に 私のことをこう言いました。 232 00:17:06,395 --> 00:17:13,603 いつか 必ず… 人を殺すと。 233 00:17:13,603 --> 00:17:17,006 藤堂さん。 もし あのとき➡ 234 00:17:17,006 --> 00:17:19,392 先生たちが来なければ 私は…。 235 00:17:19,392 --> 00:17:21,392 その仮定に意味はないです。 236 00:17:23,129 --> 00:17:25,131 (中島)僕らは間に合ったし➡ 237 00:17:25,131 --> 00:17:27,767 もし 間に合わなかったとしても➡ 238 00:17:27,767 --> 00:17:31,567 相手に致命傷を与えるのを 思いとどまったかもしれません。 239 00:17:34,173 --> 00:17:37,073 今 はっきりしてるのは 1つだけです。 240 00:17:38,961 --> 00:17:43,633 あなたは まだ誰の命も奪ってはいない。 241 00:17:43,633 --> 00:17:49,305 ♬~ 242 00:17:49,305 --> 00:17:52,074 ≫コンコン コン!(ノックの音) ≫(ドアの開閉音) 243 00:17:52,074 --> 00:17:55,428 石上先生。 (妙子)あっ…➡ 244 00:17:55,428 --> 00:17:58,097 お邪魔だったかしら もしかして。➡ 245 00:17:58,097 --> 00:18:02,101 刑事連中が ばたばたしてるから 代わりに様子 見にきたのよ。 246 00:18:02,101 --> 00:18:03,903 わざわざ ありがとうございます。 247 00:18:03,903 --> 00:18:07,373 (中島)じゃあ 僕は これで。 あっ あの… あの べつに➡ 248 00:18:07,373 --> 00:18:09,025 ゆっくりしてってくれても いいんですよ。 249 00:18:09,025 --> 00:18:11,027 あっ いや 今日は失礼します。 250 00:18:11,027 --> 00:18:14,297 藤堂さん お大事に。 はい では また。 251 00:18:14,297 --> 00:18:16,297 失礼します。 252 00:18:18,734 --> 00:18:21,103 へぇ~。 253 00:18:21,103 --> 00:18:23,506 ふ~ん。 254 00:18:23,506 --> 00:18:25,341 何ですか? いや➡ 255 00:18:25,341 --> 00:18:28,861 では また なんだなと思って ふふふっ。 256 00:18:28,861 --> 00:18:30,861 ふふふっ! えっ? 257 00:18:34,400 --> 00:18:38,087 [DVD] うっ… やめろ! うっ いや うっ… はぁはぁ…。 258 00:18:38,087 --> 00:18:41,107 [DVD] やめてくれ…。 ≪おい これ大変だぞ。➡ 259 00:18:41,107 --> 00:18:42,909 局長 呼んでこい 局長! わかりました! 260 00:18:42,909 --> 00:18:45,061 急げ!おい 差し替え 準備! 差し替え! 261 00:18:45,061 --> 00:18:46,729 ≪何かあったんですか? ≪いいから➡ 262 00:18:46,729 --> 00:18:48,329 つべこべ言わずにやれよ! ≪はい。 263 00:20:50,403 --> 00:21:04,200 ♬~ 264 00:21:04,200 --> 00:21:06,300 スイッチ…。 265 00:21:08,154 --> 00:21:09,805 ON。 266 00:21:09,805 --> 00:21:27,123 ♬~ 267 00:21:27,123 --> 00:21:28,774 あっ…。 268 00:21:28,774 --> 00:21:31,660 あっ おはようございます。 269 00:21:31,660 --> 00:21:34,296 おう。 (清水)おう お疲れ! 270 00:21:34,296 --> 00:21:36,232 けがの具合 もうええん? はい。 271 00:21:36,232 --> 00:21:38,634 休んでる間 ご迷惑をおかけしました。 272 00:21:38,634 --> 00:21:41,737 (倉島) あっ いや 元気そうで何より。 273 00:21:41,737 --> 00:21:43,406 あっ すぐにコーヒー いれますね。 274 00:21:43,406 --> 00:21:46,142 あっ いや 僕は大丈夫だから。 じゃあ お茶にします? 275 00:21:46,142 --> 00:21:47,793 (倉島)いやいや 大丈夫 大丈夫。 276 00:21:47,793 --> 00:21:50,593 優しくされると かえって その… ねっ。 277 00:21:54,467 --> 00:21:56,569 私が休んでる間に 何か ありました? 278 00:21:56,569 --> 00:21:58,270 まあ 倉島さんだけな。 279 00:21:58,270 --> 00:22:01,006 ≪(真紀)藤堂せんぱ~い!➡ 280 00:22:01,006 --> 00:22:02,708 もう体 大丈夫なんですか? 281 00:22:02,708 --> 00:22:05,327 おはよう 真紀ちゃん。 心配かけて ごめんね。 282 00:22:05,327 --> 00:22:07,196 もう書類業務も たまってるから➡ 283 00:22:07,196 --> 00:22:09,165 また 今日から ばりばり働かないと。 284 00:22:09,165 --> 00:22:12,201 (真紀) あぁ~ 良かった~ 元気そうで。➡ 285 00:22:12,201 --> 00:22:16,072 やっぱり 全然違いますね 支えてくれる人がいると。 286 00:22:16,072 --> 00:22:19,008 支えてくれる人? (真紀)聞いてくださいよ。 287 00:22:19,008 --> 00:22:21,727 何か 三木先輩も いつの間にか彼女出来たみたいで。 288 00:22:21,727 --> 00:22:24,363 ん? 三木先輩もって何? 289 00:22:24,363 --> 00:22:26,031 ≪おう 藤堂。 290 00:22:26,031 --> 00:22:29,268 やっと復帰かい。 おはようございます 主任。 291 00:22:29,268 --> 00:22:31,637 今回は ご迷惑をおかけして。 いやいや いやいや➡ 292 00:22:31,637 --> 00:22:33,339 結果オーライだろ なぁ。 293 00:22:33,339 --> 00:22:37,326 お前さんと彼氏のおかげで 犯人逮捕にこぎつけたんだからな。 294 00:22:37,326 --> 00:22:38,994 えっ? ん? 295 00:22:38,994 --> 00:22:41,764 ん? いや だから 中島先生。 296 00:22:41,764 --> 00:22:44,433 えっ? いや でも あれだな。 297 00:22:44,433 --> 00:22:48,804 刑事と医者の関係ってな 濃ゆいっちゃあ 濃ゆいけどな~。 298 00:22:48,804 --> 00:22:51,107 ガンさん それ 実感 伴い過ぎっすよ。 299 00:22:51,107 --> 00:22:52,942 うるせぇな。 えっ いやいや いや➡ 300 00:22:52,942 --> 00:22:55,528 ちょっと待ってください。 どうして 私が➡ 301 00:22:55,528 --> 00:22:58,831 中島先生と つきあってることに なってるんですか? 302 00:22:58,831 --> 00:23:01,133 (倉島)えっ?➡ 303 00:23:01,133 --> 00:23:03,869 えっ えっ? えっ? へへっ? 304 00:23:03,869 --> 00:23:07,673 ち… 違うの? ももも… もしかして➡ 305 00:23:07,673 --> 00:23:09,842 つ… つきあってないとか? 306 00:23:09,842 --> 00:23:12,461 違いますよ 決まってるじゃないですか。 307 00:23:12,461 --> 00:23:14,430 もう 一体 誰がそんなことを。 308 00:23:14,430 --> 00:23:17,633 ん? 死神女史。 僕も石上先生。 309 00:23:17,633 --> 00:23:19,833 私もです。 えっ? 310 00:23:21,937 --> 00:23:23,639 えぇ~! 311 00:23:23,639 --> 00:23:26,358 もう困りますよ 石上先生。 312 00:23:26,358 --> 00:23:28,160 勝手に つきあってることにされて➡ 313 00:23:28,160 --> 00:23:30,262 誤解 解くの 大変だったんですから。 314 00:23:30,262 --> 00:23:33,632 だって そういう雰囲気だと 思ったんだもの。 315 00:23:33,632 --> 00:23:36,235 前に 東京拘置所で 初めて会ったときに➡ 316 00:23:36,235 --> 00:23:38,304 私 ピンときたのよね。 317 00:23:38,304 --> 00:23:41,473 あっ この先生 藤堂ちゃんに気があるなって。 318 00:23:41,473 --> 00:23:44,527 もう そんな根拠のないことで。 319 00:23:44,527 --> 00:23:48,697 まあ 医者と刑事のカップルじゃ 濃ゆい気もするけどね。 320 00:23:48,697 --> 00:23:51,967 私は応援してっから。 しなくていいです。 321 00:23:51,967 --> 00:23:54,587 私は 刑事としては まだ新人ですし➡ 322 00:23:54,587 --> 00:23:57,306 今は恋愛なんてしてる暇 ありませんから。 323 00:23:57,306 --> 00:23:59,074 そんなこと言ってると➡ 324 00:23:59,074 --> 00:24:02,595 向き合う相手は 犯人か被害者だけっていう➡ 325 00:24:02,595 --> 00:24:04,797 寂しい人生 送ることになるわよ。 326 00:24:04,797 --> 00:24:08,784 私なんて 一番長く一緒に過ごすの ここに運ばれてくる死体だし。 327 00:24:08,784 --> 00:24:10,903 私は それでも かまいませんけど。 328 00:24:10,903 --> 00:24:14,673 だめよ 若いうちから そんなこと言ってちゃ。 329 00:24:14,673 --> 00:24:19,195 いい? こういう殺伐とした仕事を 続けていくなら➡ 330 00:24:19,195 --> 00:24:22,298 ひととの縁は大事にしなさいな。 331 00:24:22,298 --> 00:24:23,966 先生。 332 00:24:23,966 --> 00:24:26,202 いいこと言ったよね 今 私。 はははっ。 333 00:24:26,202 --> 00:24:28,370 で どうなの? 中島先生とは。 334 00:24:28,370 --> 00:24:31,040 では または あったわけ? 休んでる間に。 335 00:24:31,040 --> 00:24:33,140 帰ります もう。 336 00:24:35,394 --> 00:24:37,194 頑張れ 比奈子! 337 00:24:39,031 --> 00:24:40,931 早坂先生。 338 00:24:45,671 --> 00:24:48,240 あっ 院長先生なら 先ほど 出られましたよ。➡ 339 00:24:48,240 --> 00:24:49,975 急用が入ったからって。 340 00:24:49,975 --> 00:24:51,961 急用? 341 00:24:51,961 --> 00:24:57,399 ♬~ 342 00:24:57,399 --> 00:24:59,435 早坂先生 お待ちしてました。 (早坂)よろしくお願いします。 343 00:24:59,435 --> 00:25:01,770 お願いいたします。 ご案内します。 344 00:25:01,770 --> 00:25:15,170 ♬~ 345 00:25:18,187 --> 00:25:22,241 (麗華)夢の国へ~ ようこそ。 346 00:25:22,241 --> 00:25:23,892 (麗華・きらり)もん! 347 00:25:23,892 --> 00:25:26,392 (きらり)こちらへ どうぞ~。 どうぞ。 348 00:25:29,798 --> 00:25:31,967 あっ 三木さん。 349 00:25:31,967 --> 00:25:33,769 おっ おやおや。 350 00:25:33,769 --> 00:25:36,171 なんとも奇遇ですな。➡ 351 00:25:36,171 --> 00:25:39,341 うわさの2人と こんな所で出会えるなんて。 352 00:25:39,341 --> 00:25:41,727 うわさ? 何でもありません。 353 00:25:41,727 --> 00:25:44,163 あの 今日は 違うお店に行きましょうか。 354 00:25:44,163 --> 00:25:45,965 あぁ~!お気遣いなく。 355 00:25:45,965 --> 00:25:48,884 私は もう帰るところですので。 356 00:25:48,884 --> 00:25:50,736 お邪魔は いたしません。 357 00:25:50,736 --> 00:25:54,106 三木さん お1人ですか? ええ それが何か? 358 00:25:54,106 --> 00:25:57,793 あぁ 真紀ちゃんから 彼女が出来たって聞いていたので。 359 00:25:57,793 --> 00:26:02,815 あぁ~ まあ 否定はいたしません。 360 00:26:02,815 --> 00:26:06,835 お互い 頑張りましょう。 あっ…。➡ 361 00:26:06,835 --> 00:26:09,605 藤堂巡査を よろしくお願いいたします。 362 00:26:09,605 --> 00:26:11,340 (中島)あっ はい。 えっ? 363 00:26:11,340 --> 00:26:13,625 (三木)それでは ごゆっくり。 364 00:26:13,625 --> 00:26:15,594 (麗華)すてきな紳士のお会計➡ 365 00:26:15,594 --> 00:26:17,680 麗華が担当いたします。 366 00:26:17,680 --> 00:26:19,380 こちらへ。 367 00:26:22,401 --> 00:26:24,069 警察の方ですか? 368 00:26:24,069 --> 00:26:27,406 あっ 鑑識官の三木さんです。 369 00:26:27,406 --> 00:26:29,406 変わり者って有名で。 370 00:26:31,844 --> 00:26:35,264 個室もユニークですね。 371 00:26:35,264 --> 00:26:40,202 まあ でも ここなら 他人の目も気になりませんし。 372 00:26:40,202 --> 00:26:44,807 久しぶりの出勤だったので 表情筋を酷使しました。 373 00:26:44,807 --> 00:26:49,361 (中島)あっ 家を出るときに スイッチを入れるんでしたよね。 374 00:26:49,361 --> 00:26:51,597 僕の前では大丈夫ですよ。 375 00:26:51,597 --> 00:26:54,400 ♬~(店内のBGM) 376 00:26:54,400 --> 00:26:59,104 ♬~ 377 00:26:59,104 --> 00:27:00,939 助かります。 378 00:27:00,939 --> 00:27:03,992 外では なかなか気を抜けないので。 379 00:27:03,992 --> 00:27:05,592 あっ…。 380 00:27:07,880 --> 00:27:11,100 これ お預かりしていたものです。 381 00:27:11,100 --> 00:27:17,072 ♬~ 382 00:27:17,072 --> 00:27:18,672 ありがとうございます。 383 00:27:23,295 --> 00:27:27,032 中島先生 あの…。 はい。 384 00:27:27,032 --> 00:27:30,903 先ほどのうわさというのは➡ 385 00:27:30,903 --> 00:27:35,324 私と先生が おつきあいしている という同僚の誤解です。 386 00:27:35,324 --> 00:27:37,025 ちゃんと否定しておきました。 387 00:27:37,025 --> 00:27:41,430 あぁ… あぁ なるほど。 ははっ。 388 00:27:41,430 --> 00:27:44,500 先生が 私に興味を持たれているのは➡ 389 00:27:44,500 --> 00:27:48,303 心療内科医としてですよね? 390 00:27:48,303 --> 00:27:50,906 異性だとか その… 性的対象としてではなく。 391 00:27:50,906 --> 00:27:53,225 ぶっ!ごほっ ごほっ! 392 00:27:53,225 --> 00:27:57,062 うっ… すいません。 ごほっ。 393 00:27:57,062 --> 00:28:00,232 いや あまりにも直球なので。 394 00:28:00,232 --> 00:28:04,753 経験上 そういう意図で 近づいてくる男性は➡ 395 00:28:04,753 --> 00:28:07,439 態度で判断できますから。 396 00:28:07,439 --> 00:28:10,839 ただ 先生から それは感じられなかったので。 397 00:28:12,444 --> 00:28:17,566 あっ いや… 医師としてというよりは➡ 398 00:28:17,566 --> 00:28:20,202 人としてですね。 399 00:28:20,202 --> 00:28:23,902 そういう意味では むしろ 好意は抱いていると思います。 400 00:28:26,175 --> 00:28:28,460 迷惑ですか? 401 00:28:28,460 --> 00:28:33,665 いえ。 ただ 意外でした。 402 00:28:33,665 --> 00:28:40,539 私が こういう人間だと知っていて 好意を抱いてくださることが。 403 00:28:40,539 --> 00:28:43,142 シンパシーかもしれません。 404 00:28:43,142 --> 00:28:46,662 藤堂さんは 自分自身が 何者かを探求したくて➡ 405 00:28:46,662 --> 00:28:48,864 刑事という仕事に就いている。 406 00:28:48,864 --> 00:28:51,733 僕も 人の心にふれたくて➡ 407 00:28:51,733 --> 00:28:56,338 犯罪者と向き合う鑑別技官を 目指している人間なので。 408 00:28:56,338 --> 00:28:59,041 人の心…。 409 00:28:59,041 --> 00:29:05,097 僕 世の中に 怪物はいないと思ってるんです。 410 00:29:05,097 --> 00:29:08,867 ほら 凶悪事件が起きると 世間は犯人のことを➡ 411 00:29:08,867 --> 00:29:12,104 人でなしとか 人間じゃないとか 言いがちだけど➡ 412 00:29:12,104 --> 00:29:14,339 犯人は人間です。 413 00:29:14,339 --> 00:29:18,160 それは 僕らと変わらない。➡ 414 00:29:18,160 --> 00:29:21,560 怪物だと思えば とても楽なんだろうけど…。 415 00:29:23,832 --> 00:29:27,632 人の罪は 人として裁かれないと。 416 00:29:32,007 --> 00:29:33,659 すいません。 417 00:29:33,659 --> 00:29:36,461 いや 好意を伝える言葉を 探してたのに➡ 418 00:29:36,461 --> 00:29:39,665 何か変なこと言っちゃいました。 いえ。 419 00:29:39,665 --> 00:29:44,469 私みたいな人間には とても通じやすい言葉です。 420 00:29:44,469 --> 00:29:49,508 やはり 中島先生は いい方だと。 えっ? 421 00:29:49,508 --> 00:29:53,128 私の父は➡ 422 00:29:53,128 --> 00:29:56,765 私のことを怪物だと言いました。 423 00:29:56,765 --> 00:29:58,534 でも 先生は➡ 424 00:29:58,534 --> 00:30:02,738 私と 人として 向き合おうとしてくれましたから。 425 00:30:02,738 --> 00:30:05,774 ⦅僕にとって あなたは➡ 426 00:30:05,774 --> 00:30:07,492 人として とても興味深い。⦆ 427 00:30:07,492 --> 00:30:11,330 ですから 私も➡ 428 00:30:11,330 --> 00:30:16,130 先生に人として 好意を抱くべきだと判断しました。 429 00:30:18,604 --> 00:30:23,104 抱くべきだと判断… なんですね やっぱり。 430 00:30:27,446 --> 00:30:30,065 (中島)藤堂さん 僕も出します。 あっ 大丈夫です 今日は。 431 00:30:30,065 --> 00:30:31,867 助けてもらったお礼なので。 432 00:30:31,867 --> 00:30:34,069 (麗華)お会計 おありがとうございます。➡ 433 00:30:34,069 --> 00:30:37,372 それでは お帰りの前に ラブリー…。 434 00:30:37,372 --> 00:30:40,459 (きらり・麗華) つかみ取りボックス! 435 00:30:40,459 --> 00:30:43,428 はい。 甘~い夢が入ってます。 436 00:30:43,428 --> 00:30:45,097 (舌足らずな口調で きらり) ずぼっと突っ込んで➡ 437 00:30:45,097 --> 00:30:48,433 つかめるだけつかんで 持ってっちゃってください。 438 00:30:48,433 --> 00:30:50,102 じゃあ。 439 00:30:50,102 --> 00:30:52,704 (きらり) ♬ ラブリーラブリー つかみ取り 440 00:30:52,704 --> 00:30:56,341 (きらり・麗華) ♬ ラブリーラブリー つかみ取り 441 00:30:56,341 --> 00:30:58,594 あぁ あめですか。 442 00:30:58,594 --> 00:31:00,194 あっ…。 443 00:31:02,564 --> 00:31:11,773 ♬~ 444 00:31:11,773 --> 00:31:13,425 どうしました? 445 00:31:13,425 --> 00:31:28,407 ♬~ 446 00:31:28,407 --> 00:31:30,993 あっ 中島先生? 447 00:31:30,993 --> 00:31:37,666 ♬~ 448 00:31:37,666 --> 00:31:39,935 どうしたんですか 中島先生。 大丈夫です。 449 00:31:39,935 --> 00:31:42,571 ちょっと不意を突かれたから。 450 00:31:42,571 --> 00:31:44,940 ははっ すいません 驚かして。 451 00:31:44,940 --> 00:31:48,393 もう平気です。 顔が真っ青です。 452 00:31:48,393 --> 00:31:51,596 何か飲む物 買ってきましょうか? あっ いや もう ほんとに。 453 00:31:51,596 --> 00:31:55,450 今日は もう ここで。 わかりました。 454 00:31:55,450 --> 00:31:58,804 あっ ごちそうさまでした。 また連絡しますから。 455 00:31:58,804 --> 00:32:08,204 ♬~ 456 00:32:18,573 --> 00:32:21,626 [TEL](着信音) 457 00:32:21,626 --> 00:32:26,665 [TEL] 458 00:32:26,665 --> 00:32:30,035 もしもし 藤堂です。 あっ 今 どこにいる? 459 00:32:30,035 --> 00:32:33,321 自宅に戻ったところですが 事件ですか? 460 00:32:33,321 --> 00:32:35,607 まずは テレビをつけてみろ。 461 00:32:35,607 --> 00:32:37,507 [TEL] 今やってるニュースだ。 462 00:32:40,028 --> 00:32:43,765 [TV] あぁ!やぁ~! あぁ やめてくれ やめてくれ! 463 00:32:43,765 --> 00:32:45,450 これって…。 ああ。 464 00:32:45,450 --> 00:32:47,803 八王子の宮原の事件の映像だ。 465 00:32:47,803 --> 00:32:52,224 [TV] 自殺したとされている男性の 死の間際の映像です。 466 00:32:52,224 --> 00:32:53,892 [TV] 続いて こちらは…。 467 00:32:53,892 --> 00:32:56,428 [TV] えぇ~ たいへんショッキングな映像のため➡ 468 00:32:56,428 --> 00:32:58,113 モザイク処理を施していますが…。 469 00:32:58,113 --> 00:33:00,399 これ 東京拘置所の…。 470 00:33:00,399 --> 00:33:02,617 [TEL] 死刑囚の鮫島の映像だ。 471 00:33:02,617 --> 00:33:07,038 どうやら 誰かが匿名で こいつを テレビ局に送りつけてきたらしい。 472 00:33:07,038 --> 00:33:08,874 今から回収に行くから お前も同行しろ。 473 00:33:08,874 --> 00:33:10,826 わかりました。 474 00:33:10,826 --> 00:33:13,895 [TV] 脳科学の権威であり 犯罪心理にもお詳しい➡ 475 00:33:13,895 --> 00:33:17,065 早坂雅臣先生に お話を伺います。 476 00:33:17,065 --> 00:33:19,067 [TV] これは あくまで推測ですが➡ 477 00:33:19,067 --> 00:33:21,803 このような方法で 自殺をするというのは➡ 478 00:33:21,803 --> 00:33:23,505 脳内に 何らかの変性が➡ 479 00:33:23,505 --> 00:33:26,074 発生してる可能性がある と思われます。 480 00:33:26,074 --> 00:33:29,494 [TV](早坂)そして 注目すべきは これが殺人犯や➡ 481 00:33:29,494 --> 00:33:33,265 殺人容疑がかかった人間に 起きているという事実です。 482 00:33:33,265 --> 00:33:35,417 [TV](早坂)これが もし➡ 483 00:33:35,417 --> 00:33:39,771 自然発生した 何らかの症状であるならば➡ 484 00:33:39,771 --> 00:33:41,573 これは もはや…➡ 485 00:33:41,573 --> 00:33:45,494 神の裁きと呼ぶものではないかと。 486 00:33:45,494 --> 00:33:47,579 [TV] 神の裁き ですか…。 487 00:33:47,579 --> 00:33:51,299 [TV](早坂)殺人という 許されざる罪を犯した人間が➡ 488 00:33:51,299 --> 00:33:54,603 同じ手段で自らを滅ぼす。 489 00:33:54,603 --> 00:33:57,973 [TV] これが 全ての人の身に起これば➡ 490 00:33:57,973 --> 00:34:00,108 警察や司法以上に➡ 491 00:34:00,108 --> 00:34:04,008 凶悪犯罪に対する 抑止力になるでしょう。 492 00:36:06,401 --> 00:36:09,001 11日前に この封筒で 送られてきたんです。 493 00:36:10,755 --> 00:36:12,955 「スイッチを押す者」? 494 00:36:16,161 --> 00:36:19,097 どうして すぐに 警察に連絡しなかったんですか。 495 00:36:19,097 --> 00:36:22,450 あんな映像 テレビで流すなんて。 496 00:36:22,450 --> 00:36:26,438 ≫同封されていた手紙です。➡ 497 00:36:26,438 --> 00:36:29,174 「スイッチは誰にも存在する。➡ 498 00:36:29,174 --> 00:36:34,813 公表を妨げたものは 殺人者と同様に断罪する」と。➡ 499 00:36:34,813 --> 00:36:38,366 放送後は 警察に全て渡していい とも書いてあります。➡ 500 00:36:38,366 --> 00:36:40,602 DVDも 押収していただいてかまいません。 501 00:36:40,602 --> 00:36:42,404 ≫コンコン コン! ≫(ドアの開閉音) 502 00:36:42,404 --> 00:36:44,773 ≫失礼します。 早坂先生 お帰りになります。 503 00:36:44,773 --> 00:36:46,373 ≫ああ。 504 00:36:48,543 --> 00:36:50,195 (早坂)ありがとうございました。 ありがとうございました。 505 00:36:50,195 --> 00:36:51,863 すいません。 506 00:36:51,863 --> 00:36:53,798 早坂先生で いらっしゃいますよね? 507 00:36:53,798 --> 00:36:57,268 私 本庁 捜査一課の 藤堂と申します。 508 00:36:57,268 --> 00:37:00,138 東海林です。 少し お話を。 509 00:37:00,138 --> 00:37:02,207 (早坂)もう ここで 結構です。 510 00:37:02,207 --> 00:37:04,907 はい 失礼いたします。 ありがとうございました。 511 00:37:06,628 --> 00:37:10,732 あなた 藤堂さんとおっしゃる? もしかして➡ 512 00:37:10,732 --> 00:37:14,235 先日 うちの中島先生を 訪ねてきた方ですか? 513 00:37:14,235 --> 00:37:17,005 ええ。 で お話というのは? 514 00:37:17,005 --> 00:37:20,725 今日 ニュースで流れた 自殺映像の件です。 515 00:37:20,725 --> 00:37:24,295 先生 脳内の変性について 指摘されてましたよね? 516 00:37:24,295 --> 00:37:27,399 あぁ あれは あくまで臆測です。 517 00:37:27,399 --> 00:37:29,467 私は 映像しか見てませんので。 518 00:37:29,467 --> 00:37:33,738 それを 第三者が 故意に引き起こす可能性は? 519 00:37:33,738 --> 00:37:36,207 それは 妙な質問ですね。 520 00:37:36,207 --> 00:37:39,110 外科的に 脳をいじりでもしないかぎり➡ 521 00:37:39,110 --> 00:37:41,596 それは不可能だと思います。 522 00:37:41,596 --> 00:37:44,432 じゃあ ただの病気。 523 00:37:44,432 --> 00:37:48,203 本当に神の裁きで ああなったって おっしゃるんですか? 524 00:37:48,203 --> 00:37:51,573 ははははっ。 525 00:37:51,573 --> 00:37:54,826 科学者として 神の御業を口にしたのは➡ 526 00:37:54,826 --> 00:37:57,295 まずかったかもしれません。 527 00:37:57,295 --> 00:38:01,433 ただ… 社会の平穏と➡ 528 00:38:01,433 --> 00:38:05,733 凶悪犯罪の減少を望む者の 願いですよ。 529 00:38:07,756 --> 00:38:10,592 そろそろ失礼しても? 530 00:38:10,592 --> 00:38:12,861 結構です。 531 00:38:12,861 --> 00:38:14,861 お引き止めして すいません。 532 00:38:16,531 --> 00:38:18,131 では これで。 533 00:38:26,975 --> 00:38:29,828 (倉島)最初に八王子の宮原の事件。 534 00:38:29,828 --> 00:38:32,263 ピッ! 535 00:38:32,263 --> 00:38:33,932 [DVD](宮原)誰だ? 536 00:38:33,932 --> 00:38:36,701 (倉島) 2つ目が東京拘置所で死んだ➡ 537 00:38:36,701 --> 00:38:38,703 死刑囚 鮫島。 ピッ! 538 00:38:38,703 --> 00:38:40,555 [DVD](鮫島)うっ いや うっ…➡ 539 00:38:40,555 --> 00:38:42,574 はぁはぁ…。 やめてくれ…。 540 00:38:42,574 --> 00:38:44,726 こいつが まず大問題だな。 541 00:38:44,726 --> 00:38:47,445 何で東京拘置所の 監視カメラの映像が➡ 542 00:38:47,445 --> 00:38:49,164 世間に流出しちまったんだ? 543 00:38:49,164 --> 00:38:51,800 内部の仕業っしょ 間違いなく。 544 00:38:51,800 --> 00:38:53,968 (倉島) そして最後が この映像です。 545 00:38:53,968 --> 00:38:55,637 ピッ! 546 00:38:55,637 --> 00:38:57,489 [DVD] やめろ やめろ…。 547 00:38:57,489 --> 00:39:00,141 [DVD] 来るな やめろ… はぁ はぁ➡ 548 00:39:00,141 --> 00:39:03,728 やめろ 来るな あぁ… あぁ~! 549 00:39:03,728 --> 00:39:06,831 これは どこかの診察室でしょうか? 550 00:39:06,831 --> 00:39:09,601 (清水)身元の割り出しせんと あかんっすね。 551 00:39:09,601 --> 00:39:11,269 ピッ! 552 00:39:11,269 --> 00:39:13,037 (妙子)映像は これだけね。➡ 553 00:39:13,037 --> 00:39:17,559 でも私たちは あと2人 同様の事例を把握している。➡ 554 00:39:17,559 --> 00:39:20,161 小学生3人を殺害した容疑者➡ 555 00:39:20,161 --> 00:39:24,099 自分の心臓を ナイフで3回突いて死んだ柏木。➡ 556 00:39:24,099 --> 00:39:27,902 交通課の鈴木仁美巡査をはじめ 3人を撲殺し➡ 557 00:39:27,902 --> 00:39:31,272 新宿東署の留置場で死んだ大友。➡ 558 00:39:31,272 --> 00:39:34,008 計5人。 このうちの3人➡ 559 00:39:34,008 --> 00:39:37,562 宮原 大友 鮫島の3人には➡ 560 00:39:37,562 --> 00:39:40,799 左脳のへんとう体に 腫瘍が発生していた。➡ 561 00:39:40,799 --> 00:39:44,702 恐らく これが 自己防衛本能や痛覚を超越した➡ 562 00:39:44,702 --> 00:39:47,689 猟奇自殺を 引き起こした原因だと思うの。 563 00:39:47,689 --> 00:39:49,974 これが 事件と呼べるものかどうかは➡ 564 00:39:49,974 --> 00:39:52,127 現時点では わからない。 565 00:39:52,127 --> 00:39:55,163 5人の死自体 自殺でけりがついてるからな。 566 00:39:55,163 --> 00:39:56,998 だが 一連の出来事を➡ 567 00:39:56,998 --> 00:39:59,134 世間に公表させようと してるやつがいることは➡ 568 00:39:59,134 --> 00:40:02,220 間違いない。 スイッチを押す者…➡ 569 00:40:02,220 --> 00:40:06,708 その人物が 何らかの方法で 猟奇自殺を誘発しているとしたら。 570 00:40:06,708 --> 00:40:09,227 ああ 調べ上げて食い止めるんだ。 571 00:40:09,227 --> 00:40:10,895 (倉島・清水)はい。 はい。 572 00:40:10,895 --> 00:40:24,042 ♬~ 573 00:40:24,042 --> 00:40:26,394 (中島)どういうことですか? 昨日のあれは。 574 00:40:26,394 --> 00:40:29,430 どういうことも何も 予定どおりだが。➡ 575 00:40:29,430 --> 00:40:31,599 あぁ そういえば テレビ局で➡ 576 00:40:31,599 --> 00:40:36,304 例の藤堂という刑事さんに お会いしたよ。 577 00:40:36,304 --> 00:40:38,189 僕のこと 警戒して? 578 00:40:38,189 --> 00:40:43,761 (早坂)状況は もう 次の段階へ進んだんだよ 中島君。 579 00:40:43,761 --> 00:40:47,999 これからは網を広げていく作業だ。 580 00:40:47,999 --> 00:40:50,999 あははっ。 581 00:42:54,726 --> 00:42:56,326 すいません。 582 00:43:04,569 --> 00:43:08,639 [DVD]⦅やめろ 来るな あぁ… あぁ~!⦆ 583 00:43:08,639 --> 00:43:11,839 ここです 間違いありません。 584 00:43:15,096 --> 00:43:18,800 亡くなった院長のお話 伺えますか? 585 00:43:18,800 --> 00:43:21,235 何で今更。 586 00:43:21,235 --> 00:43:24,235 やっと死んでくれたと 思ってたのに。 587 00:43:26,040 --> 00:43:28,693 どういうことでしょうか? 588 00:43:28,693 --> 00:43:31,763 (倉島) 死刑囚の鮫島が死んだ直後➡ 589 00:43:31,763 --> 00:43:33,981 退職した刑務官がいたそうです。➡ 590 00:43:33,981 --> 00:43:38,369 壬生というベテランだったそうで。 この人。 591 00:43:38,369 --> 00:43:40,171 (壬生)⦅南25号➡ 592 00:43:40,171 --> 00:43:42,340 死んだ鮫島の担当も していただきました。⦆ 593 00:43:42,340 --> 00:43:46,160 通報があったとき 石上先生を案内した刑務官です。 594 00:43:46,160 --> 00:43:49,063 田舎に引っ込むいうて 急に辞めたらしいんすけど➡ 595 00:43:49,063 --> 00:43:51,566 連絡したら 行方くらましてましたわ。➡ 596 00:43:51,566 --> 00:43:55,036 今も捜索中です。 容疑は濃厚だな。 597 00:43:55,036 --> 00:43:56,704 で 医者のほうは? 598 00:43:56,704 --> 00:44:00,141 世田谷区深川町の 心療内科医と判明しました。 599 00:44:00,141 --> 00:44:02,060 自殺したのは2カ月前です。 600 00:44:02,060 --> 00:44:04,629 すげぇ評判悪かったみたいですね。 601 00:44:04,629 --> 00:44:07,732 強制わいせつと 患者が急死した事件で➡ 602 00:44:07,732 --> 00:44:09,434 裁判沙汰になってたらしいんで。 603 00:44:09,434 --> 00:44:11,502 明日 患者さんのご家族に➡ 604 00:44:11,502 --> 00:44:14,138 聞き込みに行く予定です。 わかった 頼むな。 605 00:44:14,138 --> 00:44:17,458 (倉島) 主任 昨日のニュース番組の反響➡ 606 00:44:17,458 --> 00:44:19,594 かなりのもんですね。 う~ん? 607 00:44:19,594 --> 00:44:22,196 (倉島) 神の裁きを肯定する書き込みが➡ 608 00:44:22,196 --> 00:44:26,234 増え続けています。 はぁ~ いくら犯罪者だからって➡ 609 00:44:26,234 --> 00:44:30,304 簡単に死ねとか言うなよな 全く。 610 00:44:30,304 --> 00:44:34,304 そういうもんじゃないっすか 世の中ってのは。 611 00:44:53,394 --> 00:44:55,763 612 00:44:55,763 --> 00:44:59,463 何だよ? その何か言いたそうな顔は。 613 00:45:03,204 --> 00:45:05,239 東海林先輩は➡ 614 00:45:05,239 --> 00:45:08,826 この事件について どう考えているのかと思って。 615 00:45:08,826 --> 00:45:11,496 どうって決まってんだろ。 616 00:45:11,496 --> 00:45:13,498 もし誰かが 故意で自殺をしむけてんなら➡ 617 00:45:13,498 --> 00:45:15,967 そいつをとっ捕まえる。 618 00:45:15,967 --> 00:45:17,869 ただの病気で自殺してんなら➡ 619 00:45:17,869 --> 00:45:19,737 それは刑事には どうしようもねぇよ。 620 00:45:19,737 --> 00:45:23,541 自殺したのは 殺人を犯したか➡ 621 00:45:23,541 --> 00:45:26,394 その可能性がある容疑者たちです。 622 00:45:26,394 --> 00:45:29,394 当然の報いだとは 思わないんですか? 623 00:45:31,132 --> 00:45:33,468 お前➡ 624 00:45:33,468 --> 00:45:37,455 俺の妹の事件の調書 読んだろ。 625 00:45:37,455 --> 00:45:39,640 読みました。 626 00:45:39,640 --> 00:45:42,693 5年前のクリスマスに 拉致されて➡ 627 00:45:42,693 --> 00:45:46,764 アパートの空き室の中で…。 628 00:45:46,764 --> 00:45:50,902 犯人は その年の夏に起きた➡ 629 00:45:50,902 --> 00:45:55,573 女子中学生殺人事件の 模倣犯だった。 630 00:45:55,573 --> 00:46:00,428 未解決事件に便乗した ばかのせいで…➡ 631 00:46:00,428 --> 00:46:02,428 妹は死んだ。 632 00:46:04,532 --> 00:46:08,732 目立ちたかった そんなふざけた理由で。 633 00:46:10,638 --> 00:46:15,643 捜査が難航して それで非合法な情報収集を? 634 00:46:15,643 --> 00:46:19,797 許せなかったからよ。 635 00:46:19,797 --> 00:46:22,867 この手で ぶち殺してやろうと思ってた。 636 00:46:22,867 --> 00:46:24,535 ⦅うっ!⦆ 637 00:46:24,535 --> 00:46:27,989 実際 見つけて ぼこぼこにしたしな。 638 00:46:27,989 --> 00:46:33,160 でも 殺せなかったのか 殺さなかったのか➡ 639 00:46:33,160 --> 00:46:35,960 正直 俺にも よくわかんねぇんだわ。 640 00:46:42,303 --> 00:46:45,239 はっきりしてんのは➡ 641 00:46:45,239 --> 00:46:50,261 くたばれって思うことと 実際に殺しちまうのは➡ 642 00:46:50,261 --> 00:46:53,831 別もんってことだろ。 643 00:46:53,831 --> 00:47:04,625 ♬~ 644 00:47:04,625 --> 00:47:07,595 (藤川)今回は高ぇよ 旦那。 645 00:47:07,595 --> 00:47:10,798 自殺した連中の人間関係なんざ➡ 646 00:47:10,798 --> 00:47:14,635 専門外もいいとこだからさ。 647 00:47:14,635 --> 00:47:17,388 しかし おっかねぇよな。 648 00:47:17,388 --> 00:47:21,188 自分が殺した 同じ方法で死ぬなんてさ。 649 00:47:23,461 --> 00:47:26,597 なら最初から 人を殺さなきゃ 済む話じゃねぇかよ。 650 00:47:26,597 --> 00:47:44,165 ♬~ 651 00:47:44,165 --> 00:47:45,833 あぁ? 652 00:47:45,833 --> 00:47:56,894 ♬~ 653 00:47:56,894 --> 00:48:00,665 まさかね はぁ~。 654 00:48:00,665 --> 00:48:02,600 [パソコン](早坂)これが もし➡ 655 00:48:02,600 --> 00:48:05,736 自然発生した 何らかの症状であるならば➡ 656 00:48:05,736 --> 00:48:11,225 これは もはや… 神の裁きと呼ぶものではないかと。 657 00:48:11,225 --> 00:48:13,110 神の裁き? 658 00:48:13,110 --> 00:48:26,474 ♬~ 659 00:48:26,474 --> 00:48:28,926 ⦅私のような人間は➡ 660 00:48:28,926 --> 00:48:33,898 いつか必ず 人を殺すんでしょうか。⦆ 661 00:48:33,898 --> 00:48:38,586 ⦅あなたは まだ誰の命も奪ってはいない。⦆ 662 00:48:38,586 --> 00:48:45,426 ♬~ 663 00:48:45,426 --> 00:48:47,294 ≪(足音) 664 00:48:47,294 --> 00:48:49,597 あっ おはようございます 東海林先輩。 665 00:48:49,597 --> 00:48:51,997 今日の聞き込み 何時から行きますか? 666 00:49:01,659 --> 00:49:04,061 お前さ➡ 667 00:49:04,061 --> 00:49:06,864 実際 中島先生とは どういう関係よ? 668 00:49:06,864 --> 00:49:11,886 えっ… だから こないだ誤解を解いたとおりです。 669 00:49:11,886 --> 00:49:13,986 特別なことは何も。 670 00:49:17,641 --> 00:49:20,661 ほら。 671 00:49:20,661 --> 00:49:23,964 猟奇自殺した連中の共通点 調べてみた。 672 00:49:23,964 --> 00:49:27,064 また非合法なやり方で…。 いいから見ろって。 673 00:49:32,740 --> 00:49:34,840 ほら 最後のページ。 674 00:49:45,002 --> 00:49:48,189 これって…。 死んだ連中 5人共➡ 675 00:49:48,189 --> 00:49:51,175 ハヤサカメンタルクリニックと つながりがあった。 676 00:49:51,175 --> 00:49:53,894 まさか。 それだけじゃねぇ。 677 00:49:53,894 --> 00:49:58,399 昨日 話に出た 5年前の女子中学生殺人事件。 678 00:49:58,399 --> 00:50:01,869 中島保は あれの関係者だった。 関係者? 679 00:50:01,869 --> 00:50:04,238 遺体の第一発見者だよ。 680 00:50:04,238 --> 00:50:06,307 不動産屋と物件巡りをしてて➡ 681 00:50:06,307 --> 00:50:09,527 現場の江東区のアパートで 遺体を見つけた。 682 00:50:09,527 --> 00:50:11,579 俺ら刑事にとっちゃ 最初の容疑者だろうが。 683 00:50:11,579 --> 00:50:13,879 ≪ウーー…(サイレンの音) 684 00:50:15,599 --> 00:50:17,268 ん? 685 00:50:17,268 --> 00:50:18,953 ウーー… 686 00:50:18,953 --> 00:50:21,405 ♬「Swan」 687 00:50:21,405 --> 00:50:23,073 ≫お巡りさん お巡りさん!➡ 688 00:50:23,073 --> 00:50:25,292 こっちです!3階! 689 00:50:25,292 --> 00:50:27,995 すいません 捜査一課っすけど。 お疲れさまです。 690 00:50:27,995 --> 00:50:30,314 どうかしたんすか? 今こちらから通報がありまして…。 691 00:50:30,314 --> 00:50:33,367 死体だよ! 3階の空きテナントが血の海に。 692 00:50:33,367 --> 00:50:36,804 ♬~ 693 00:50:36,804 --> 00:50:41,809 ♬~ 694 00:50:41,809 --> 00:50:45,396 神の裁き… か。 695 00:50:45,396 --> 00:50:53,204 ♬~ 696 00:50:53,204 --> 00:50:55,639 いずれは 僕にも。 697 00:50:55,639 --> 00:51:10,471 ♬~ 698 00:51:10,471 --> 00:51:15,392 ♬~ 699 00:51:15,392 --> 00:51:16,992 ♬~ 700 00:51:18,729 --> 00:51:29,373 ♬~ 701 00:51:29,373 --> 00:51:32,743 おぉ~!はっ はっ…。 702 00:51:32,743 --> 00:51:34,395 マジかよ。 703 00:51:34,395 --> 00:51:44,195 ♬~ 704 00:51:46,340 --> 00:51:48,659 5年前と全く同じか。 705 00:51:48,659 --> 00:51:51,378 (壬生)殺人の記憶を思い起こせば スイッチは押される。 706 00:51:51,378 --> 00:51:53,998 あんたの仕業じゃねぇの? おいおい どういうことだ おい! 707 00:51:53,998 --> 00:51:57,398 (中島)僕に対する裏切りです。 犯人を殺すつもりで…。 先生! 708 00:51:59,403 --> 00:52:12,203 709 00:52:14,401 --> 00:52:16,070 (中島)さよなら 藤堂さん。 710 00:52:16,070 --> 00:52:18,572 このドラマの原作本をセットで➡ 711 00:52:18,572 --> 00:52:20,808 10名様にプレゼントいたします。 712 00:52:20,808 --> 00:52:23,427 詳しくは番組ホームページまで。 713 00:52:23,427 --> 00:52:25,227 来週も見てね~。