1 00:00:33,052 --> 00:00:36,422 ガチャ(ドアの音) (神林恵)さぶ~い。 2 00:00:36,422 --> 00:00:38,422 バタン(ドアの音) あぁ…。 3 00:00:39,775 --> 00:00:41,810 [TEL] おお~ おお~。 4 00:00:41,810 --> 00:00:46,682 [TEL] 5 00:00:46,682 --> 00:00:49,385 はい。 (裕子)記事 ありがと~。➡ 6 00:00:49,385 --> 00:00:52,855 今回も おもしろかった。 あ~ざま~す。 7 00:00:52,855 --> 00:00:55,340 (裕子)さっき 次の応募者データ送ったんだけど。 8 00:00:55,340 --> 00:00:57,543 はい。 おいしょ。 9 00:00:57,543 --> 00:00:59,762 ♬~ 10 00:00:59,762 --> 00:01:03,599 カチカチ(マウス操作音) 大浦智也 29歳。 11 00:01:03,599 --> 00:01:07,503 恋愛コミュニケーションスクール講師? [TEL](裕子)そう。 12 00:01:07,503 --> 00:01:10,622 取材日の次の日ってさ~ 神林➡ 13 00:01:10,622 --> 00:01:12,722 誕生日だよね? えっ? 14 00:01:14,827 --> 00:01:17,880 あっ! ほんとだ! 二十代 最後の仕事じゃ~ん。 15 00:01:17,880 --> 00:01:21,834 ですね~。 [TEL](裕子)じゃあ 今回は~➡ 16 00:01:21,834 --> 00:01:24,536 食われちゃってもいいわよ。 17 00:01:24,536 --> 00:01:26,755 [TEL] ブチッ ツー ツー…(電話が切れる音) なんでやねん。 18 00:01:26,755 --> 00:01:29,055 だから 食われないっつうの。 19 00:01:31,076 --> 00:01:34,146 恋愛コミュニケーションスクール講師ね~…。 20 00:01:34,146 --> 00:01:36,548 どうせ 「お前が 恋愛 語んじゃねぇよ」みたいな➡ 21 00:01:36,548 --> 00:01:40,352 ツッコミどころ満載の 勘違い野郎が来んだろ~? 22 00:01:40,352 --> 00:01:48,652 ♬~ 23 00:01:50,045 --> 00:02:10,082 ♬~ 24 00:02:10,082 --> 00:02:12,251 ♬~ 25 00:02:12,251 --> 00:02:23,529 ♬~ 26 00:02:23,529 --> 00:02:40,095 ♬~ 27 00:02:40,095 --> 00:02:49,995 ♬~ 28 00:02:51,373 --> 00:03:09,024 ♬~ 29 00:03:09,024 --> 00:03:11,059 ≫(店員)いらっしゃいませ。 30 00:03:11,059 --> 00:03:18,150 ♬~ 31 00:03:18,150 --> 00:03:21,386 ♬~ 32 00:03:21,386 --> 00:03:23,386 コンコン ≫(大浦智也)はい。 33 00:03:25,941 --> 00:03:28,541 こんばんは~…。 こんばんは。 34 00:03:31,830 --> 00:03:34,366 あっ… こんばんは…。 神林です。 35 00:03:34,366 --> 00:03:36,919 大浦智也です。 よろしくお願いします。 36 00:03:36,919 --> 00:03:39,621 よろしくお願いします。 37 00:03:39,621 --> 00:03:42,257 あっ…。 38 00:03:42,257 --> 00:03:46,957 (心の声) ≪ん? なんだろう この感じ≫ 39 00:03:49,681 --> 00:03:52,234 じゃあ 乾杯! 乾杯! 40 00:03:52,234 --> 00:03:55,804 ♬~ 41 00:03:55,804 --> 00:03:59,007 あぁ~。 あぁ~。 42 00:03:59,007 --> 00:04:02,728 ≪29歳の 恋愛コミュニケーションスクール講師➡ 43 00:04:02,728 --> 00:04:04,763 大浦智也が選んだのは➡ 44 00:04:04,763 --> 00:04:07,466 ふぐ料理と 江戸ねぎま鍋が楽しめる➡ 45 00:04:07,466 --> 00:04:09,866 浅草 「一文 別館」≫ 46 00:04:12,321 --> 00:04:15,090 カシャ!(シャッター音) 47 00:04:15,090 --> 00:04:18,810 すてきなお店ですね~。 なんか すっごく落ち着くし。 48 00:04:18,810 --> 00:04:23,131 神林さんは こういう店が 好きなんじゃないかな~と思って。 49 00:04:23,131 --> 00:04:27,386 そうですか…。 あの~ 大浦さんは➡ 50 00:04:27,386 --> 00:04:30,772 恋愛スクールの講師なんですよね? はい。 51 00:04:30,772 --> 00:04:33,575 具体的に どういったことされるんですか? 52 00:04:33,575 --> 00:04:36,511 まあ うちは 個別指導が メインなんで➡ 53 00:04:36,511 --> 00:04:39,564 スクールというよりは 恋愛カウンセリングに➡ 54 00:04:39,564 --> 00:04:42,868 近い感じですかね。 恋愛カウンセリング? 55 00:04:42,868 --> 00:04:45,754 恋愛の始め方から 成就のさせ方➡ 56 00:04:45,754 --> 00:04:47,973 その後の恋愛を うまくいかせるための➡ 57 00:04:47,973 --> 00:04:50,492 メソッドとかを レクチャーするんです。 58 00:04:50,492 --> 00:04:54,363 そんなメソッドが あるんですか? ぶっちゃけ…➡ 59 00:04:54,363 --> 00:04:56,663 ないですね。 ≪ないんかい!≫ 60 00:04:58,000 --> 00:05:00,335 (店員)お待たせいたしました。➡ 61 00:05:00,335 --> 00:05:03,639 ふぐ刺しと 白子焼きになります。 62 00:05:03,639 --> 00:05:06,208 カシャ! 私➡ 63 00:05:06,208 --> 00:05:09,277 ふぐも 白子も 大好きなんですよね~! 64 00:05:09,277 --> 00:05:13,482 だと思ったんです。 ≪あんた 私の何を知ってんだ≫ 65 00:05:13,482 --> 00:05:16,918 じゃあ… いただきます。 66 00:05:16,918 --> 00:05:24,359 ♬~ 67 00:05:24,359 --> 00:05:28,180 ≪ああ… 薄造りなのに この歯応え!≫ 68 00:05:28,180 --> 00:05:30,782 ≪かめば かむほど しっかりとした ふぐのうまみが➡ 69 00:05:30,782 --> 00:05:34,682 湧き上がって…≫ おいしい…。 70 00:05:37,739 --> 00:05:39,739 はあ…。 71 00:05:41,176 --> 00:05:45,013 ≪んん~! カリッと焼かれた 表面は 香ばしくて➡ 72 00:05:45,013 --> 00:05:47,582 中は 熱々 トロトロで ふわっふわ!≫ 73 00:05:47,582 --> 00:05:51,486 ≪繊細で 濃厚なコクがあるのに すっごく あっさりしてて…≫ 74 00:05:51,486 --> 00:05:55,023 神林さんって 素材そのものの味や香りを➡ 75 00:05:55,023 --> 00:05:57,125 しっかり味わうのが 好きな人でしょ? 76 00:05:57,125 --> 00:06:00,128 はい…。 でも 少しのパンチは欲しい。 77 00:06:00,128 --> 00:06:02,898 だから ふぐ刺しと 焼き白子の組み合わせが➡ 78 00:06:02,898 --> 00:06:05,167 絶対 好きだろうなと思ったんです。 79 00:06:05,167 --> 00:06:07,719 ≪だから あんた 私の何を知ってんだ?≫ 80 00:06:07,719 --> 00:06:10,155 どうして 分かっちゃうんですかね~? 81 00:06:10,155 --> 00:06:14,109 僕 この連載が大好きで もう かなり読み込んでるんですよ。 82 00:06:14,109 --> 00:06:18,797 ≪私の好みを しっかり プロファイリングしてきたってわけね…≫ 83 00:06:18,797 --> 00:06:22,117 僕 この連載 第1回目から 読んでるんですけど➡ 84 00:06:22,117 --> 00:06:24,169 こう 回を追うごとに➡ 85 00:06:24,169 --> 00:06:26,204 神林さんの成長が 見て取れますよね。 86 00:06:26,204 --> 00:06:28,457 ≪やだ! そういう読み方やめて!≫ 87 00:06:28,457 --> 00:06:31,993 神林さん的に 自分に 彼氏ができない原因って➡ 88 00:06:31,993 --> 00:06:34,880 なんだか分かりますか? 単純に➡ 89 00:06:34,880 --> 00:06:36,798 出会いが ないからじゃないですかね。 90 00:06:36,798 --> 00:06:39,968 それは 出会いを 出会いと捉えてないからですよ。 91 00:06:39,968 --> 00:06:43,522 ほら 例えば これも一つの 出会いなわけじゃないですか。 92 00:06:43,522 --> 00:06:46,875 そうですね~。 今後 僕たちが つきあう確率は➡ 93 00:06:46,875 --> 00:06:50,412 ゼロではないんですよ。 ≪そうなんですか!?≫ 94 00:06:50,412 --> 00:06:53,348 だから 今日は ちゃんと 僕のこと➡ 95 00:06:53,348 --> 00:06:55,934 男として 見てくださいね。 96 00:06:55,934 --> 00:06:58,103 はい! ≪あかん➡ 97 00:06:58,103 --> 00:07:02,003 開始10分で 「本日の口説き文句」 出てもうたんちゃうのん!?≫ 98 00:09:05,046 --> 00:09:07,082 (店員)本鮪の かまとろ握りでございます。➡ 99 00:09:07,082 --> 00:09:10,468 九州は 天草の本鮪を使用しております。 100 00:09:10,468 --> 00:09:14,756 カシャ! もはや 芸術作品のようですね…。 101 00:09:14,756 --> 00:09:16,756 いただきます。 102 00:09:18,476 --> 00:09:21,062 ≪ああっ! この滑らかな舌触りと➡ 103 00:09:21,062 --> 00:09:24,783 ブチブチッ! とした食感! 少量の醤油ジュレが➡ 104 00:09:24,783 --> 00:09:28,119 とろけるように 口いっぱいに 広がる繊細な脂の甘みを➡ 105 00:09:28,119 --> 00:09:30,155 一層 引き立てて…≫ 106 00:09:30,155 --> 00:09:33,608 ≪ああっ! もう うますぎて ぐうの音も出んわ!≫ 107 00:09:33,608 --> 00:09:36,478 「おいしい」って言葉じゃ 足りないでしょ? 108 00:09:36,478 --> 00:09:38,530 ふふふっ! 109 00:09:38,530 --> 00:09:41,766 ≪もはや このうまさに 言葉も理由も 必要ない!≫ 110 00:09:41,766 --> 00:09:43,966 ≪ノーリーズン! ホンッマグロッ!≫ 111 00:09:46,087 --> 00:09:49,140 (店員)葉山牛と フォアグラの盛り合わせです。➡ 112 00:09:49,140 --> 00:09:52,327 コンロの上で 焼いて お召し上がりください。 113 00:09:52,327 --> 00:09:54,913 カシャ! じゃあ フォアグラから。 114 00:09:54,913 --> 00:09:56,913 じゃあ 私も。 115 00:09:59,884 --> 00:10:01,903 ふふっ。 116 00:10:01,903 --> 00:10:07,509 ♬~ 117 00:10:07,509 --> 00:10:11,279 神林さんって 記事には書いてないですけど➡ 118 00:10:11,279 --> 00:10:13,748 応募者の男性に 毎回 落とされてますよね? 119 00:10:13,748 --> 00:10:16,935 えっ!? ≪貴様 なぜ それを…≫ 120 00:10:16,935 --> 00:10:19,321 ちょっとした ニュアンスなんですけど➡ 121 00:10:19,321 --> 00:10:22,991 なんか こう 一度 好きになった男を➡ 122 00:10:22,991 --> 00:10:25,393 振り返りながら書いてるような 印象を受けるんです。 123 00:10:25,393 --> 00:10:27,429 そんなことないですよ~。 124 00:10:27,429 --> 00:10:29,648 ≪読解力 高すぎるわ!≫ 125 00:10:29,648 --> 00:10:31,983 相手のいいところを見つけるのが 上手な分➡ 126 00:10:31,983 --> 00:10:34,536 ほれっぽいんじゃないかな~ と思って。 でも➡ 127 00:10:34,536 --> 00:10:37,389 頭はいいから いろんな粗が見えてきちゃって➡ 128 00:10:37,389 --> 00:10:40,575 なかなか つきあうまでには 発展しない。 129 00:10:40,575 --> 00:10:44,229 悔しいけど おっしゃるとおりです。 130 00:10:44,229 --> 00:10:46,698 なんとか つきあうまで至ったとしても➡ 131 00:10:46,698 --> 00:10:48,783 「尊敬できない」と思った時点で➡ 132 00:10:48,783 --> 00:10:51,136 すぐに 冷めてしまうんじゃないですか? 133 00:10:51,136 --> 00:10:54,706 ≪確かに 元彼を あほだと感じた瞬間➡ 134 00:10:54,706 --> 00:10:57,792 別れを 決意してきたのかもしれん…≫ 135 00:10:57,792 --> 00:11:01,579 なんか 性格悪くて すみません…。 136 00:11:01,579 --> 00:11:03,732 いや そんなことないですよ。 137 00:11:03,732 --> 00:11:06,551 相手を 一人の人間として 見ようとするからこそ➡ 138 00:11:06,551 --> 00:11:09,621 尊敬したいって思うんですよね。 そうなんです! 139 00:11:09,621 --> 00:11:13,758 私 男の人を尊敬したいんですよ! 人として 好きになりたいし➡ 140 00:11:13,758 --> 00:11:15,860 人として 好きになってもらいたいんです! 141 00:11:15,860 --> 00:11:17,896 なのに なんで? なんで 男は➡ 142 00:11:17,896 --> 00:11:20,648 私の この熱い思いを 理解しないんですかね!? 143 00:11:20,648 --> 00:11:24,853 僕は 理解しますよ。 僕自身が そうなんで。 144 00:11:24,853 --> 00:11:28,189 ≪適格に分析されて 理解されるのって➡ 145 00:11:28,189 --> 00:11:31,589 意外と 痛気持ちいいもんなんだなぁ…≫ 146 00:11:34,813 --> 00:11:38,900 ≪三十路まで あと3時間半か…≫ 147 00:11:38,900 --> 00:11:42,470 ≪はっ! もしかして…≫ 148 00:11:42,470 --> 00:11:45,023 ピンポーン(インターホン) 149 00:11:45,023 --> 00:11:50,995 ♬~ 150 00:11:50,995 --> 00:11:53,081 誕生日おめでとう。 151 00:11:53,081 --> 00:11:57,235 ≪この人は 神様からの 誕生日プレゼントなのでは!?≫ 152 00:11:57,235 --> 00:12:00,735 ≪そして 1年後の誕生日には…≫ 153 00:12:02,157 --> 00:12:05,810 ふふっ。 ん? 154 00:12:05,810 --> 00:12:08,813 出来た~! 155 00:12:08,813 --> 00:12:11,266 はい! メグ ちょっと来て。 156 00:12:11,266 --> 00:12:13,318 あっ うん。 157 00:12:13,318 --> 00:12:23,745 ♬~ 158 00:12:23,745 --> 00:12:26,331 結婚しよっか。 159 00:12:26,331 --> 00:12:30,652 ≪新しい名字を プレゼントされちゃったりして~≫ 160 00:12:30,652 --> 00:12:33,588 ≪って ダメ! 今 ここで 彼氏なんてできたら➡ 161 00:12:33,588 --> 00:12:36,891 私のヒリヒリとした リアルなペン先が 鈍ってしまう≫ 162 00:12:36,891 --> 00:12:38,927 ≪私は まだまだ 連載延長も➡ 163 00:12:38,927 --> 00:12:41,746 書籍化も 諦めてないんだからね!≫ 164 00:12:41,746 --> 00:12:44,566 ♬~ 165 00:12:44,566 --> 00:12:46,968 これ もう 焼けてますね。 どうぞ。 166 00:12:46,968 --> 00:12:50,338 あ… ありがとうございます。 167 00:12:50,338 --> 00:12:52,373 あの~ 大浦さんって➡ 168 00:12:52,373 --> 00:12:54,476 確か 関西ご出身でしたよね? 169 00:12:54,476 --> 00:12:58,430 はい 神戸出身です。 関西弁 全然 出ないんですね。 170 00:12:58,430 --> 00:13:02,517 あっ 仕事柄 封印してるんです。 へえ~。 171 00:13:02,517 --> 00:13:04,552 じゃあ いただきます。 172 00:13:04,552 --> 00:13:09,474 ♬~ 173 00:13:09,474 --> 00:13:13,862 ≪はぁ… うそみたいに軟らかい!≫ 174 00:13:13,862 --> 00:13:19,017 ん? フォアグラも もう いけますね。 はい。 175 00:13:19,017 --> 00:13:21,002 じゃあ。 176 00:13:21,002 --> 00:13:28,076 ♬~ 177 00:13:28,076 --> 00:13:32,514 ≪やだ 溶けた~。 口に入れた瞬間 溶けた~!≫ 178 00:13:32,514 --> 00:13:35,850 ≪そして チャリっとした 表面の焦げ目が 舌の上に残って➡ 179 00:13:35,850 --> 00:13:38,586 もう まさに 最終回に ふさわしい…➡ 180 00:13:38,586 --> 00:13:41,339 って 最終回にさせねぇし!≫ 181 00:13:41,339 --> 00:13:45,176 大浦さん さっき 恋愛を うまくいかせるメソッドなんて➡ 182 00:13:45,176 --> 00:13:47,879 ないって おっしゃってましたよね? はい。 183 00:13:47,879 --> 00:13:50,515 恋愛は 生身の人間同士のことなんで➡ 184 00:13:50,515 --> 00:13:52,834 こうやれば 必ず こうなる ってことは もう 絶対➡ 185 00:13:52,834 --> 00:13:55,086 ないんですよ。 あっ もちろん➡ 186 00:13:55,086 --> 00:13:57,305 異性からの好感度を 上げる方法や➡ 187 00:13:57,305 --> 00:13:59,757 デートにまで こぎ着けるためのメソッド…➡ 188 00:13:59,757 --> 00:14:03,244 まあ そういうのはありますけど。 なるほど…。 189 00:14:03,244 --> 00:14:06,548 じゃあ 恋愛の始め方については➡ 190 00:14:06,548 --> 00:14:08,950 どんなふうに レクチャーされてるんですか? 191 00:14:08,950 --> 00:14:12,387 異性に出会ったときの直感を 見逃さないようにって➡ 192 00:14:12,387 --> 00:14:14,439 指導してますね。 193 00:14:14,439 --> 00:14:16,975 「好きになるかも」 みたいな感覚ですか? 194 00:14:16,975 --> 00:14:20,161 ああ~ そこまで具体的じゃなくても➡ 195 00:14:20,161 --> 00:14:23,648 「なんだろう この人 なんかいいなぁ」って➡ 196 00:14:23,648 --> 00:14:26,167 そういうことないですか? 197 00:14:26,167 --> 00:14:29,521 ≪もしかして… さっき 彼に出会った瞬間 感じた➡ 198 00:14:29,521 --> 00:14:31,556 あの感覚って…≫ 199 00:14:31,556 --> 00:14:35,260 それを感じられたら 恋愛に発展する可能性は➡ 200 00:14:35,260 --> 00:14:37,460 もう 十分にあるってことです。 201 00:14:39,330 --> 00:14:42,517 へえ…。 僕は➡ 202 00:14:42,517 --> 00:14:46,054 直感で いいなぁって感じましたよ➡ 203 00:14:46,054 --> 00:14:48,454 神林さんに会ったとき。 204 00:14:50,742 --> 00:14:54,045 さあ 行きましょうか。 205 00:14:54,045 --> 00:14:56,745 僕らの幸せな未来に。 206 00:14:59,851 --> 00:15:02,320 おっ? 207 00:15:02,320 --> 00:15:04,305 そいや! 208 00:15:04,305 --> 00:15:10,962 ♬~ 209 00:15:10,962 --> 00:15:13,064 って ダメ! 今 ここで 幸せになったら➡ 210 00:15:13,064 --> 00:15:15,817 私のエッジで ソリッドなペン先が 鈍ってしまうんです! 211 00:15:15,817 --> 00:15:18,136 あははっ! このまま 恋愛が➡ 212 00:15:18,136 --> 00:15:23,936 成就してしまったら ほんとに 最終回になってしまうんです~! 213 00:15:25,276 --> 00:15:27,312 ≪でも…➡ 214 00:15:27,312 --> 00:15:30,515 私も あと数時間で 三十路を迎える身➡ 215 00:15:30,515 --> 00:15:32,684 ここで そいや! と飛び込まねば➡ 216 00:15:32,684 --> 00:15:35,737 この先 一生 独身かもしれん…≫ 217 00:15:35,737 --> 00:15:37,905 ≪ギアは すでに ドライブ≫ 218 00:15:37,905 --> 00:15:40,425 ≪あとは ブレーキペダルから 足を離せば➡ 219 00:15:40,425 --> 00:15:42,577 私たちは 幸せな未来へと まっし…≫ 220 00:15:42,577 --> 00:15:47,148 でも 僕 もう 一生 恋愛しないって 決めてるんですよね。 221 00:15:47,148 --> 00:15:49,748 ≪ええ~っ‼≫ 222 00:17:52,056 --> 00:17:58,229 ♬~ 223 00:17:58,229 --> 00:18:00,932 あの… 大浦さんは どうして➡ 224 00:18:00,932 --> 00:18:04,268 もう 一生 恋愛しないなんて 決めちゃったんですか? 225 00:18:04,268 --> 00:18:06,304 んん~…➡ 226 00:18:06,304 --> 00:18:09,204 恋愛を 仕事にしちゃったからですかね。 227 00:18:10,525 --> 00:18:12,994 プライベートで 恋愛しようと思っても➡ 228 00:18:12,994 --> 00:18:17,799 なんか どうしても 仕事目線で 女性を観察しちゃって。 229 00:18:17,799 --> 00:18:19,834 そんなの 私だって 一緒ですよ! 230 00:18:19,834 --> 00:18:22,653 この連載なんて その最たるもんだし➡ 231 00:18:22,653 --> 00:18:24,939 今 恋愛なんかしたら 今までみたいな➡ 232 00:18:24,939 --> 00:18:27,642 客観的な記事は もう 書けなくなるし…。 233 00:18:27,642 --> 00:18:31,446 大人になると どうしても 仕事が 最優先になっちゃいますもんね。 234 00:18:31,446 --> 00:18:35,133 でも… 仕事か 恋愛か➡ 235 00:18:35,133 --> 00:18:38,736 一方しか選べないなんてこと 絶対 ないと思います! 236 00:18:38,736 --> 00:18:40,772 神林さん…。 237 00:18:40,772 --> 00:18:44,872 恋愛は もっと 自由なものなんじゃないんですか? 238 00:18:47,261 --> 00:18:50,198 うん… ふふっ…。 239 00:18:50,198 --> 00:18:54,998 確かに 神林さんの言うとおりやね。 240 00:18:56,737 --> 00:18:58,773 じゃあ ここからは➡ 241 00:18:58,773 --> 00:19:01,673 プライベートってことにしてもらっても いいですか? 242 00:19:03,044 --> 00:19:06,164 今から 神林さんのこと➡ 243 00:19:06,164 --> 00:19:08,264 本気で 口説いてもええかな? 244 00:19:10,835 --> 00:19:13,304 (店員)江戸ねぎま鍋になります。➡ 245 00:19:13,304 --> 00:19:15,339 メバチマグロの かまとろと➡ 246 00:19:15,339 --> 00:19:18,576 千寿葱 江戸野菜などを 使用しております。 247 00:19:18,576 --> 00:19:20,678 うん いいんちゃうかな? 248 00:19:20,678 --> 00:19:23,080 カシャ! うわぁ~…。 249 00:19:23,080 --> 00:19:26,734 マグロって 昔 「猫またぎ」って 呼ばれてたんですって。 250 00:19:26,734 --> 00:19:30,605 猫またぎ? うん。 猫も スルーするって意味。 251 00:19:30,605 --> 00:19:33,708 ほら トロの部分って 特に 脂も多くて➡ 252 00:19:33,708 --> 00:19:35,743 保存に向かへんかったから これ➡ 253 00:19:35,743 --> 00:19:38,079 昔 捨てられてたんですって。 えっ!? 254 00:19:38,079 --> 00:19:40,781 ≪そのトロ 着払いでいいから➡ 255 00:19:40,781 --> 00:19:43,417 タイムマシンで 送ってもらえへんやろか…≫ 256 00:19:43,417 --> 00:19:45,469 このトロ もったいない! これ どうにか➡ 257 00:19:45,469 --> 00:19:48,105 料理に使われへんかないうて 出来たんが➡ 258 00:19:48,105 --> 00:19:50,975 この江戸ねぎま鍋なんですって。 259 00:19:50,975 --> 00:19:53,027 へえ~! 260 00:19:53,027 --> 00:19:55,780 はい どうぞ。 ありがとうございます。 261 00:19:55,780 --> 00:20:00,401 ♬~ 262 00:20:00,401 --> 00:20:03,704 ≪んん~! 甘くて 素朴な おダシ≫ 263 00:20:03,704 --> 00:20:06,641 ≪口に入れた瞬間 ほろりと崩れるマグロ≫ 264 00:20:06,641 --> 00:20:09,160 ≪マグロさん 私も あなたと同じように➡ 265 00:20:09,160 --> 00:20:11,212 この連載 始まってから ずっと➡ 266 00:20:11,212 --> 00:20:14,048 微妙な男たちに またがれ続けてきたんです≫ 267 00:20:14,048 --> 00:20:18,348 ≪そして 今日 ようやく 千寿葱に出会えました≫ 268 00:20:20,321 --> 00:20:22,423 ふふっ。 269 00:20:22,423 --> 00:20:25,359 ≪大浦・千寿葱・智也さん➡ 270 00:20:25,359 --> 00:20:27,828 あなたを 一生 離さない≫ 271 00:20:27,828 --> 00:20:30,765 ♬~ 272 00:20:30,765 --> 00:20:34,101 (店員)もなかアイスと 抹茶ムースのデザートです。➡ 273 00:20:34,101 --> 00:20:36,137 もなかアイスの中には➡ 274 00:20:36,137 --> 00:20:38,739 バナナヨーグルトシャーベットを あしらっております。 275 00:20:38,739 --> 00:20:40,791 カシャ! 神林さん➡ 276 00:20:40,791 --> 00:20:43,544 甘すぎひん方が好きでしょ? はい! 277 00:20:43,544 --> 00:20:46,197 じゃあ いただきます! 278 00:20:46,197 --> 00:20:48,197 どうぞ。 279 00:20:49,617 --> 00:20:51,836 パリッ! 280 00:20:51,836 --> 00:20:53,871 ≪パリッパリのもなかに➡ 281 00:20:53,871 --> 00:20:56,807 冷たくて甘酸っぱい バナナヨーグルトアイス≫ 282 00:20:56,807 --> 00:21:00,261 ≪こんな組み合わせ 生まれて初めて!≫ 283 00:21:00,261 --> 00:21:03,648 実は 俺 こうやって プライベートで➡ 284 00:21:03,648 --> 00:21:05,967 女の人と 二人きりで 飯 食うの➡ 285 00:21:05,967 --> 00:21:09,236 めちゃ久しぶりなんすよ。 ふふっ。 286 00:21:09,236 --> 00:21:13,124 なんか ちょっと… ふふっ… 恥ずかしいっすね。 287 00:21:13,124 --> 00:21:15,176 ≪やだ! 超かわいい!≫ 288 00:21:15,176 --> 00:21:18,829 だから 今 俺 めっちゃ楽しくて。 289 00:21:18,829 --> 00:21:22,929 私も めっちゃ楽しいです! ふふふっ! 290 00:21:24,352 --> 00:21:26,938 こういう出会い方やから こんなこと言って➡ 291 00:21:26,938 --> 00:21:30,057 信用してもらえるかどうか 分かんないんですけど…➡ 292 00:21:30,057 --> 00:21:33,177 俺 ほんまに➡ 293 00:21:33,177 --> 00:21:36,564 神林さんのこと ええなって思ってるんです。 294 00:21:36,564 --> 00:21:39,650 大浦さん…。 295 00:21:39,650 --> 00:21:42,169 また…➡ 296 00:21:42,169 --> 00:21:45,122 俺と 会うてくれませんか? 297 00:21:45,122 --> 00:21:47,158 ≪きた~~‼≫ 298 00:21:47,158 --> 00:21:50,458 ≪これぞ まさに! 「女くどき飯」!≫ 299 00:21:52,263 --> 00:21:54,348 大浦さん…。 300 00:21:54,348 --> 00:21:56,634 恵さん。 智也君! 301 00:21:56,634 --> 00:22:00,538 マグロちゃん! 千寿葱く~ん! 302 00:22:00,538 --> 00:22:03,658 また…➡ 303 00:22:03,658 --> 00:22:06,258 俺と 会うてくれませんか? 304 00:22:07,678 --> 00:22:09,714 あっ…。 305 00:22:09,714 --> 00:22:19,807 ♬~ 306 00:22:19,807 --> 00:22:21,842 ふふっ…。 307 00:22:21,842 --> 00:22:36,142 ♬~ 308 00:22:37,925 --> 00:22:40,745 今日は ありがとう。 楽しかったです。 309 00:22:40,745 --> 00:22:44,515 私も すっごく楽しかったです! 310 00:22:44,515 --> 00:22:47,334 ありがとうございました。 311 00:22:47,334 --> 00:22:49,334 じゃあ ここで。 312 00:22:52,089 --> 00:22:54,089 あの! 313 00:22:57,545 --> 00:23:01,449 また 会うてくれませんか? 314 00:23:01,449 --> 00:23:03,484 えっ? 315 00:23:03,484 --> 00:23:08,522 ♬~ 316 00:23:08,522 --> 00:23:13,144 また うちと会うてください! 317 00:23:13,144 --> 00:23:15,179 神林さん…。 318 00:23:15,179 --> 00:23:17,231 私は あなたと➡ 319 00:23:17,231 --> 00:23:21,068 マグロと 千寿葱のように 互いの味を高め合える➡ 320 00:23:21,068 --> 00:23:23,821 江戸ねぎま鍋のような 恋がしたい! 321 00:23:23,821 --> 00:23:33,664 ♬~ 322 00:23:33,664 --> 00:23:37,568 神林さん 明日 誕生日ですよね? 323 00:23:37,568 --> 00:23:39,868 えっ? はい。 324 00:23:41,288 --> 00:23:43,991 これ プレゼントです。 325 00:23:43,991 --> 00:23:47,895 ありがとうございます! 開けていいですか? 326 00:23:47,895 --> 00:23:49,895 うん。 327 00:23:51,365 --> 00:23:55,336 あぁ…。 また 会いましょか。 328 00:23:55,336 --> 00:23:57,488 えっ? 329 00:23:57,488 --> 00:24:00,388 僕の著書の 出版パーティーで。 330 00:24:10,151 --> 00:24:12,253 えっ? これ 読んで 勉強して➡ 331 00:24:12,253 --> 00:24:14,839 いい恋してください。 あっ 宣伝➡ 332 00:24:14,839 --> 00:24:17,625 よろしくお願いします。 ほな。 333 00:24:17,625 --> 00:24:26,300 ♬~ 334 00:24:26,300 --> 00:24:28,335 ≪って 結局 仕事かい!≫ 335 00:24:28,335 --> 00:24:31,906 ♬~ 336 00:24:31,906 --> 00:24:34,208 カチ カチ カチ(時計の音) 337 00:24:34,208 --> 00:24:41,115 カチ カチ カチ カチ カチ… 338 00:24:41,115 --> 00:24:45,252 ついに 30になってしまった…。 339 00:24:45,252 --> 00:24:47,354 ≫ピンポーン 340 00:24:47,354 --> 00:24:49,754 まさか 私の千寿葱!? 341 00:24:52,309 --> 00:24:54,862 お誕生日おめでとう。 342 00:24:54,862 --> 00:24:58,262 ケーキ 食べる? 裕子さん…。 343 00:25:00,201 --> 00:25:03,254 ふぅ~! 344 00:25:03,254 --> 00:25:05,773 パチ パチ パチ…(拍手) 345 00:25:05,773 --> 00:25:09,009 神林も ついに 三十路か~。 346 00:25:09,009 --> 00:25:12,563 ええ。 裕子さんって 何歳なんでしたっけ? 347 00:25:12,563 --> 00:25:14,598 23。 348 00:25:14,598 --> 00:25:17,051 また ダイナミックに サバ読みましたね。 349 00:25:17,051 --> 00:25:19,753 私 30からは カウントダウンしてるから。 350 00:25:19,753 --> 00:25:22,640 なるほどね! 私も そうしよっかな~。 351 00:25:22,640 --> 00:25:25,226 ♬~ 352 00:25:25,226 --> 00:25:27,226 神林! 353 00:25:29,547 --> 00:25:31,747 これからも よろしくね。 354 00:25:33,868 --> 00:25:37,821 こちらこそ 何卒 よろしくお願いします! 355 00:25:37,821 --> 00:25:39,857 で あの~ 連載延長の件なんで…。 356 00:25:39,857 --> 00:25:43,277 最終回! 楽しみにしてるから。 357 00:25:43,277 --> 00:25:45,277 はい…。 358 00:25:48,315 --> 00:25:53,420 ≪何事も 生涯現役を貫くのは 簡単なことではない≫ 359 00:25:53,420 --> 00:25:56,423 ≪仕事は もちろんだが それが 恋愛ともなると➡ 360 00:25:56,423 --> 00:25:58,642 ますます 困難になるだろう≫ 361 00:25:58,642 --> 00:26:00,861 ≪人は 年とともに 経験を積み➡ 362 00:26:00,861 --> 00:26:05,366 賢くなるにつれて 身も心も 固くなってしまうもの≫ 363 00:26:05,366 --> 00:26:07,768 ≪けれど 大人になった今だからこそ➡ 364 00:26:07,768 --> 00:26:11,839 柔軟に 深く味わえる 人生のうまみもある≫ 365 00:26:11,839 --> 00:26:15,509 ≪恋愛も その一つなのではないだろうか≫ 366 00:26:15,509 --> 00:26:19,230 ≪諸君 おいしい料理と おいしいお酒は➡ 367 00:26:19,230 --> 00:26:21,799 我々 大人の恋を手助けしてくれる➡ 368 00:26:21,799 --> 00:26:23,851 最強の味方だ≫ 369 00:26:23,851 --> 00:26:26,487 ≪傷つくのが怖い? 大丈夫≫ 370 00:26:26,487 --> 00:26:29,540 ≪たとえ 傷ついたとしても また 彼らに➡ 371 00:26:29,540 --> 00:26:32,240 慰めてもらえばいいのだから≫ 372 00:26:42,803 --> 00:26:47,103 5億! 5億で 買い取りなさい! 373 00:26:49,710 --> 00:26:52,510 なんの夢 見てんだ…。 374 00:27:05,242 --> 00:27:08,242 シリーズ化しねぇかなぁ…。 375 00:27:11,632 --> 00:27:31,118 ♬~ 376 00:27:31,118 --> 00:27:41,228 ♬~ 377 00:27:41,228 --> 00:28:01,115 ♬~ 378 00:28:01,115 --> 00:28:10,715 ♬~ 379 00:28:12,059 --> 00:28:14,161 DVD化決定って ほんまか~い! 380 00:28:14,161 --> 00:28:16,161 買って! シリーズ化のために! よろぴく! 381 00:28:18,732 --> 00:28:20,768 誰も言ってくれねぇから 自分で言いますよ➡ 382 00:28:20,768 --> 00:28:23,070 それは 俺が…➡ 383 00:28:23,070 --> 00:28:26,270 千葉が生んだ奇跡 横山要だからだ。 384 00:28:29,043 --> 00:28:31,043 アホだ あの人。