1 00:00:03,857 --> 00:00:08,095 ちょ 何しとるが! 予定にねえがに! 2 00:00:08,095 --> 00:00:10,764 これじゃ駄目ねん! 3 00:00:10,764 --> 00:00:13,800 足りんもんやあるげん! (一子)はあ?➡ 4 00:00:13,800 --> 00:00:16,103 間に合わんかったら失格やよ! 5 00:00:16,103 --> 00:00:18,603 (審査員)残り10分です! 6 00:00:33,186 --> 00:00:35,122 (梨花) Sugar Girlsが CMなんて…。 7 00:00:35,122 --> 00:00:38,758 (小谷地)あっ でも 曲は 違う人に作ってもらうから。 8 00:00:38,758 --> 00:00:43,263 えっ!? (小谷地)CMの曲は Sugar Girlsには作らせない。 9 00:00:43,263 --> 00:00:45,932 そんな…。 10 00:00:45,932 --> 00:00:50,932 俺に逆らうと 仕事が続けられなくなるぞ。 11 00:00:53,106 --> 00:00:55,775 何で 急に こんな事になるの? 12 00:00:55,775 --> 00:00:58,278 コヤジ 何 考えて…。 13 00:00:58,278 --> 00:01:03,150 あいつは 海外の音楽会社から ヘッドハンティングされたんや。 14 00:01:03,150 --> 00:01:05,952 えっ!? コヤジ 会社辞めるの? 15 00:01:05,952 --> 00:01:09,289 Sugar Girlsが売れたっていう 手柄を ひっ提げて➡ 16 00:01:09,289 --> 00:01:11,224 次の会社で評価されたいんや。 17 00:01:11,224 --> 00:01:14,461 自分のために Sugar Girlsを利用したって事? 18 00:01:14,461 --> 00:01:17,297 あいつは ほんまに人でなしや。 19 00:01:17,297 --> 00:01:19,633 どりゃ~! 20 00:01:19,633 --> 00:01:21,968 <原田を殴ってしもうてから➡ 21 00:01:21,968 --> 00:01:25,005 ウチは ず~っと CD-Rを焼かされてた。➡ 22 00:01:25,005 --> 00:01:28,842 そんなウチを 救い上げてくれたんが コヤジやった> 23 00:01:28,842 --> 00:01:32,245 お前 今のままで いいの? 24 00:01:32,245 --> 00:01:37,918 <コヤジの気持ちに応えたくて ウチは 必死に頑張った。➡ 25 00:01:37,918 --> 00:01:40,954 で ようやく 結果が出てきた時に…> 26 00:01:40,954 --> 00:01:43,790 納得できません! 今のままじゃ 売れない。 27 00:01:43,790 --> 00:01:45,792 でも…! 28 00:01:45,792 --> 00:01:51,264 俺に逆らうと 仕事が続けられなくなるぞ。 29 00:01:51,264 --> 00:01:54,167 分かりました! それなら 辞めさせてもらいます! 30 00:01:54,167 --> 00:01:56,136 うそでしょ…。 31 00:01:56,136 --> 00:02:00,774 あんた コヤジの事が好きなんやろ? 32 00:02:00,774 --> 00:02:04,611 え… そんな…。 33 00:02:04,611 --> 00:02:06,947 分かるんや。 34 00:02:06,947 --> 00:02:09,983 ウチも 同じやったから。 オバちゃんも? 35 00:02:09,983 --> 00:02:12,819 黙ってて ごめん。 36 00:02:12,819 --> 00:02:17,290 でも 話してしまうと あんたが 余計 小谷地の事を➡ 37 00:02:17,290 --> 00:02:21,290 意識してしまうんやないかと 思うて。 38 00:02:22,963 --> 00:02:28,301 ウチは コヤジの事を 尊敬できる男やと➡ 39 00:02:28,301 --> 00:02:32,172 心から 信頼していた。 40 00:02:32,172 --> 00:02:38,578 けど あいつは そんな気持ちを踏みにじったんや。 41 00:02:38,578 --> 00:02:43,250 オバちゃん… まだ 分からないじゃない。 42 00:02:43,250 --> 00:02:46,586 あたしの時も オバちゃんと 同じになるとは限らない。 43 00:02:46,586 --> 00:02:49,256 今までも そうじゃない? 運命は変わって…。 44 00:02:49,256 --> 00:02:53,126 確かに 運命は変わる。 45 00:02:53,126 --> 00:02:56,596 けど コヤジは変わらん。 46 00:02:56,596 --> 00:03:02,469 そんなの… 信じたくないよ…。 47 00:03:02,469 --> 00:03:10,944 ♬~ 48 00:03:10,944 --> 00:03:13,280 あの! 49 00:03:13,280 --> 00:03:17,617 なんとか Sugar Girlsの曲で CMタイアップを お願いするのは…。 50 00:03:17,617 --> 00:03:20,520 無理だな。 そんな甘い話はない。 51 00:03:20,520 --> 00:03:24,291 でも 今 新しい曲を 彼女たちは 作ってるんです。 52 00:03:24,291 --> 00:03:26,626 それを 一度 聴いて頂けないでしょうか? 53 00:03:26,626 --> 00:03:28,962 それ 売れるのか? 54 00:03:28,962 --> 00:03:31,231 え…? 55 00:03:31,231 --> 00:03:34,901 メジャーになりたての Sugar Girls自身の力で➡ 56 00:03:34,901 --> 00:03:37,237 チャートに載るのは厳しい。 57 00:03:37,237 --> 00:03:39,172 今 結果を出さなきゃ➡ 58 00:03:39,172 --> 00:03:41,908 大がかりなライブを 成功させた意味もない。 59 00:03:41,908 --> 00:03:43,843 でも それじゃ 彼女たちの頑張りが…。 60 00:03:43,843 --> 00:03:48,248 ビジネスは 売り上げが全て。 61 00:03:48,248 --> 00:03:51,948 いいから 俺の言うとおりにしろ。 62 00:03:54,587 --> 00:03:59,459 神様 もうちょっと待ってや。 63 00:03:59,459 --> 00:04:03,596 ウチには まだ やる事があるんや。 64 00:04:03,596 --> 00:04:05,932 帰る訳にはいかんのや! 65 00:04:05,932 --> 00:04:11,104 ♬「what A Happy Day!(Yeah)」 66 00:04:11,104 --> 00:04:13,039 ♬「さあ look up!」 67 00:04:13,039 --> 00:04:15,775 ♬「その手を」 ♬「伸ばして」 68 00:04:15,775 --> 00:04:18,611 ♬「Yeah」 69 00:04:18,611 --> 00:04:21,281 いける いける! お疲れさま。 70 00:04:21,281 --> 00:04:23,216 (Sugar Girls)お疲れさまです。 71 00:04:23,216 --> 00:04:26,953 梨花さん 私たち やっぱり 自分たちの曲でやりたいです。 72 00:04:26,953 --> 00:04:30,653 新曲も完成させました。 お願いします。 73 00:04:37,564 --> 00:04:40,900 梨花さん どうしたんですか? 74 00:04:40,900 --> 00:04:44,771 CMタイアップは すごいチャンスだよ。 75 00:04:44,771 --> 00:04:50,243 え… 梨花さんも 私たちの曲じゃ 駄目って思ってるんですか? 76 00:04:50,243 --> 00:04:53,913 どうして? 今まで一緒に 頑張ってきたのに…。 77 00:04:53,913 --> 00:05:08,461 ♬~ 78 00:05:08,461 --> 00:05:10,661 みんな…。 79 00:05:12,932 --> 00:05:15,835 本当に ごめんね…。 80 00:05:15,835 --> 00:05:21,941 ♬~ 81 00:05:21,941 --> 00:05:24,277 これで よかったんだ。 82 00:05:24,277 --> 00:05:27,180 未来は いい方に変わった…。 83 00:05:27,180 --> 00:05:30,950 何かな~。 84 00:05:30,950 --> 00:05:34,821 Sugar Girlsは あんたの夢やないの? 85 00:05:34,821 --> 00:05:41,227 あんなに悲しい顔をさせるのが ほんまに いい未来➡ 86 00:05:41,227 --> 00:05:45,527 ウチらが目指す 山口梨花なんやろか? 87 00:05:47,100 --> 00:05:52,839 もうええ! 山口梨花の人生は ウチが なんとかする。 88 00:05:52,839 --> 00:05:56,139 えっ!? えっ!? オバちゃん!? 89 00:05:58,578 --> 00:06:03,249 これ以上 Sugar Girlsの事に 口出しするんは やめてくれるか! 90 00:06:03,249 --> 00:06:05,585 この人でなし! 91 00:06:05,585 --> 00:06:09,255 この間のオバはん…。 いつから いた? 92 00:06:09,255 --> 00:06:12,592 ず~っと あんたの事 見てるわ。 93 00:06:12,592 --> 00:06:16,892 一度だって 忘れた事はない。 はっ? 94 00:06:19,933 --> 00:06:22,602 このままやと あんた 不幸になるで! 95 00:06:22,602 --> 00:06:24,537 はっ? 96 00:06:24,537 --> 00:06:27,474 海外で華々しく出世して➡ 97 00:06:27,474 --> 00:06:31,211 俺の人生 順風満帆やと 思ってんやろ。 98 00:06:31,211 --> 00:06:33,146 調子に乗んなや! 99 00:06:33,146 --> 00:06:38,084 そのあと あんたは その会社を 独立して 自分で会社を作る。 100 00:06:38,084 --> 00:06:42,222 けどな その会社は…。 101 00:06:42,222 --> 00:06:44,891 20年後に倒産する! 102 00:06:44,891 --> 00:06:47,191 どうや! 驚いたか! 103 00:06:48,761 --> 00:06:51,564 だから? 104 00:06:51,564 --> 00:06:54,234 真面目に話を聞き! 105 00:06:54,234 --> 00:06:56,903 ウチには分かるんや! 106 00:06:56,903 --> 00:06:59,572 なぜなら…。 107 00:06:59,572 --> 00:07:06,572 ウチは 20年後の未来から来た 山口梨花やからや。 108 00:07:08,248 --> 00:07:12,585 オバはんが 山口の20年後? 109 00:07:12,585 --> 00:07:16,456 アハハハハ! ハハハハハ! 110 00:07:16,456 --> 00:07:19,459 ふん! 信じんでもええ。 111 00:07:19,459 --> 00:07:24,197 けどな このまま 自分勝手にやっとったら➡ 112 00:07:24,197 --> 00:07:27,197 あんたの末路は…。 113 00:07:28,935 --> 00:07:31,235 どうでもいい。 114 00:07:32,805 --> 00:07:37,043 未来が どうなるかで 俺は生きてないから。 115 00:07:37,043 --> 00:07:39,946 出世するとか しないとか➡ 116 00:07:39,946 --> 00:07:45,218 貧乏になろうが 金が無くなろうが 関係ない。 117 00:07:45,218 --> 00:07:49,889 俺は 今 自分が 何ができるかって事にしか➡ 118 00:07:49,889 --> 00:07:52,792 興味がないんでね。 119 00:07:52,792 --> 00:07:57,230 どんな ひどい未来が 待ってようと➡ 120 00:07:57,230 --> 00:08:00,567 自分の力で変えてみせるよ。 121 00:08:00,567 --> 00:08:02,502 (ため息) 122 00:08:02,502 --> 00:08:06,239 (太田)やっぱり 大変な事になってるんですね。 123 00:08:06,239 --> 00:08:12,579 コヤジのやつ はよ アメリカでも ヨーロッパでも行ってほしいわ。 124 00:08:12,579 --> 00:08:15,481 あいつが移るのは シンガポールですよ。 125 00:08:15,481 --> 00:08:18,251 シンガポール!? ええ。 126 00:08:18,251 --> 00:08:22,121 確かに アメリカの大手からも 声が かかってたけど➡ 127 00:08:22,121 --> 00:08:25,124 選ばなかったんです。 128 00:08:25,124 --> 00:08:29,596 結局 あいつが一番大切にしてるのは➡ 129 00:08:29,596 --> 00:08:32,896 可能性なんですよ。 130 00:08:35,401 --> 00:08:38,304 梨花に伝えて下さい。 131 00:08:38,304 --> 00:08:43,142 小谷地は 梨花の可能性も買っています。 132 00:08:43,142 --> 00:08:48,442 厳しい言葉は その裏返しなんです。 133 00:08:54,721 --> 00:08:58,558 (増子)ちょっと まだ諦めてないの? 134 00:08:58,558 --> 00:09:02,895 人事異動は避けられないかもね~。 人事異動!? 135 00:09:02,895 --> 00:09:08,768 次で 結果 出さないと 制作部から飛ばされるわよ。 136 00:09:08,768 --> 00:09:12,238 せっかく 小谷地さんが CMタイアップ 取ってきたのにね~。 137 00:09:12,238 --> 00:09:16,238 えっ それ どういう意味ですか? えっ? 138 00:09:19,579 --> 00:09:22,879 あたし 勘違いしてた。 139 00:09:25,451 --> 00:09:29,255 「俺に逆らうと 会社に いられなくなる」。 140 00:09:29,255 --> 00:09:34,861 あの言葉は Sugar Girlsの 今度出す曲が売れなかったら➡ 141 00:09:34,861 --> 00:09:37,530 あたしは 制作部に いられなくなるっていう➡ 142 00:09:37,530 --> 00:09:40,199 コヤジの警告だったの。 143 00:09:40,199 --> 00:09:42,869 あたしを守ろうとしてたんだよ。 144 00:09:42,869 --> 00:09:46,539 きっと オバちゃんの時も…。 145 00:09:46,539 --> 00:09:48,875 コヤジが ウチを? うん。 146 00:09:48,875 --> 00:09:52,211 きっと そうだと思う。 147 00:09:52,211 --> 00:09:54,147 でも どうしよう…。 148 00:09:54,147 --> 00:09:59,552 Sugar Girlsの思いを ないがしろにするのは 苦しいし。 149 00:09:59,552 --> 00:10:04,891 だけど コヤジの言ったとおりにして 結果を出せば➡ 150 00:10:04,891 --> 00:10:09,562 制作部に残れる。 151 00:10:09,562 --> 00:10:15,234 コヤジに従ったら オバちゃんの服が すてきになったし…。 152 00:10:15,234 --> 00:10:18,905 結局 あたしは コヤジに かなわない。 153 00:10:18,905 --> 00:10:23,242 素直に従った方が あたしたちは 幸せになれるんだよ…。 154 00:10:23,242 --> 00:10:26,746 ドアホ! 155 00:10:26,746 --> 00:10:30,583 人の言う事に振り回されて どうする? 156 00:10:30,583 --> 00:10:33,252 コヤジの事は関係ない。 157 00:10:33,252 --> 00:10:36,155 ウチの事かて 関係ない。 158 00:10:36,155 --> 00:10:41,928 あんたの人生は あんたが決めるんや! 159 00:10:41,928 --> 00:10:46,799 それに どんな ひどい未来が 待っていようとも➡ 160 00:10:46,799 --> 00:10:49,599 自分の力で 変えればええやないか! 161 00:10:54,273 --> 00:10:57,973 未来を… 変える…。 162 00:11:17,296 --> 00:11:20,596 「Sugar Girlsが路上ライブしてる」。 163 00:11:27,306 --> 00:11:31,911 ♬「(Under The Blue Sky)」 164 00:11:31,911 --> 00:11:35,248 ♬「涙の粒の」 165 00:11:35,248 --> 00:11:40,119 ♬「(Under The Blue Sky)」 166 00:11:40,119 --> 00:11:43,923 初めて Sugar Girlsと出会ったのも➡ 167 00:11:43,923 --> 00:11:47,794 路上ライブやったな~。 168 00:11:47,794 --> 00:11:51,264 今でも覚えてるわ。 169 00:11:51,264 --> 00:11:56,135 音が生まれるたんびに 胸が ドキドキして➡ 170 00:11:56,135 --> 00:11:59,939 この気持ちを たくさんの人に 伝えたいって思った。 171 00:11:59,939 --> 00:12:03,810 ♬「一人きりの時も(ときも)」 172 00:12:03,810 --> 00:12:07,814 ♬「何をしていたか」 173 00:12:07,814 --> 00:12:12,285 ♬「空は見てたから」 174 00:12:12,285 --> 00:12:15,188 ♬「ほら」 175 00:12:15,188 --> 00:12:24,297 ♬~ 176 00:12:24,297 --> 00:12:28,167 <自分の夢 はっきり思い出せた> 177 00:12:28,167 --> 00:12:33,105 あたし もう迷わない。 178 00:12:33,105 --> 00:12:37,844 ♬~ 179 00:12:37,844 --> 00:12:43,783 Sugar Girls自身が作った曲で いかせて下さい。 180 00:12:43,783 --> 00:12:47,253 バカか お前…。 失敗したら 飛ばされるんだぞ。 181 00:12:47,253 --> 00:12:51,591 失敗する未来が怖いからって 諦めたくありません。 182 00:12:51,591 --> 00:12:58,464 私は 初めて 彼女たちを見た時の 輝きを信じます。 183 00:12:58,464 --> 00:13:02,935 小谷地さん 私と勝負して下さい。 184 00:13:02,935 --> 00:13:04,871 お前…。 185 00:13:04,871 --> 00:13:10,276 CMタイアップの話 なくなっちゃった。 また みんなに迷惑…。 186 00:13:10,276 --> 00:13:13,613 (由美)ラジオ局 テレビ局 CDショップ 書店 アパレル! 187 00:13:13,613 --> 00:13:16,515 宣伝してくれそうな所 全部 リスト化しました。 えっ!? 188 00:13:16,515 --> 00:13:18,484 ガンガン PRしていきましょう! 189 00:13:18,484 --> 00:13:21,487 もう 由美ちゃん ありがとう! いいえ~。 190 00:13:21,487 --> 00:13:25,224 ちょっと! 仕事中に やめてもらえる? 191 00:13:25,224 --> 00:13:29,962 すみません…。 さっさと CD-R 焼きなさいよ。 192 00:13:29,962 --> 00:13:33,833 予算 削られたんだから 足で稼ぐしかないじゃない。 193 00:13:33,833 --> 00:13:35,768 チラシも もっとハデに! 194 00:13:35,768 --> 00:13:39,572 えっ? 増子さん…! 195 00:13:39,572 --> 00:13:44,243 う~ん 難しいな。 デザインって苦手で…。 196 00:13:44,243 --> 00:13:48,581 できへん事は 素直に人に甘えたら ええんちゃう? 197 00:13:48,581 --> 00:13:53,452 えっ? できるやつ おるやろ あんたの友達に。 198 00:13:53,452 --> 00:13:55,454 あっ! 199 00:13:55,454 --> 00:13:57,590 (信吾)こんな感じでいいすか? 200 00:13:57,590 --> 00:14:01,260 (菊田)ピンク 使ったからってさ 女心がつかめると思わないでよ。 201 00:14:01,260 --> 00:14:03,195 こんなんじゃね うちのショップに貼れないから。 202 00:14:03,195 --> 00:14:06,933 えっ? ああ いいじゃん いいじゃん。 203 00:14:06,933 --> 00:14:09,268 アキッペ 新婚さんなのに 呼び出しちゃって ごめんね。 204 00:14:09,268 --> 00:14:11,203 (晶子)いいの いいの。 205 00:14:11,203 --> 00:14:14,941 私と信吾君が結婚できたのは 梨花のおかげなんだから。 206 00:14:14,941 --> 00:14:17,276 それに…。 207 00:14:17,276 --> 00:14:19,612 えっ えっ? もしかして…。 おめでたか? 208 00:14:19,612 --> 00:14:23,282 え~! おめでとう! すご~い! 209 00:14:23,282 --> 00:14:26,185 <アキッペ お母さんになるんやな> 210 00:14:26,185 --> 00:14:30,156 でもさ 仕事 どうするの? 続けようと思ってる。 211 00:14:30,156 --> 00:14:34,560 働きながら育てるのは 大変だって分かってるんだけどね。 212 00:14:34,560 --> 00:14:41,233 30代の 仕事が楽しくなる頃に 結婚も出産もやって来る。 213 00:14:41,233 --> 00:14:44,904 みんな 同じや。 お互いさまや。 214 00:14:44,904 --> 00:14:47,239 一人で頑張ろうとせんでもええ。 215 00:14:47,239 --> 00:14:52,912 そうだね。 つらい時は甘えてもいいんだよね。 216 00:14:52,912 --> 00:14:56,582 初回8,000枚は いくら何でも 少なすぎます! 2万枚! 217 00:14:56,582 --> 00:14:59,485 (原田)タイアップもない新人バンドの曲 そんなに刷れねえよ。 218 00:14:59,485 --> 00:15:02,388 頼みます! CDショップからの反響も 来てるんです! 219 00:15:02,388 --> 00:15:04,924 あの イベントして 手売りも頑張りますから! 220 00:15:04,924 --> 00:15:07,827 あ~ 分かった! 1万5,000! えっ!? 221 00:15:07,827 --> 00:15:10,796 また あんな痛い思い したくねえからな。 あれは…。 222 00:15:10,796 --> 00:15:15,568 そのかわり 外したら お前と このライター 恨むからな。 223 00:15:15,568 --> 00:15:17,868 え…? 224 00:15:22,942 --> 00:15:25,845 太田さん…。 225 00:15:25,845 --> 00:15:28,814 これは あんたが 今まで頑張ってきた結果や。 226 00:15:28,814 --> 00:15:30,816 オバちゃん…。 227 00:15:30,816 --> 00:15:36,222 あんたは 一人やない。 自信持ち! うん! 228 00:15:36,222 --> 00:15:39,125 ♬「君がこぼした」 229 00:15:39,125 --> 00:15:43,562 ♬「(Under The Blue Sky)」 230 00:15:43,562 --> 00:15:46,599 ♬「涙の粒の」 231 00:15:46,599 --> 00:15:51,237 ♬「(Under The Blue Sky)」 232 00:15:51,237 --> 00:15:54,140 ♬「跡をたどって」 233 00:15:54,140 --> 00:15:58,577 ♬「(空のした)」 234 00:15:58,577 --> 00:16:01,914 ♬「しあわせが来る」 235 00:16:01,914 --> 00:16:04,583 ♬「(聴こえる歌)」 236 00:16:04,583 --> 00:16:07,486 (街頭スピーカー) 「続いて 今週発売の一枚。➡ 237 00:16:07,486 --> 00:16:12,258 Sugar Girlsで『Sky』」。 238 00:16:12,258 --> 00:16:18,258 (小松)ええ曲や。 よっしゃ! 頑張ろう! 239 00:16:20,132 --> 00:16:22,601 ついに 発表ですね…。 240 00:16:22,601 --> 00:16:24,901 うん…。 241 00:16:30,476 --> 00:16:36,882 ♬~ 242 00:16:36,882 --> 00:16:39,785 (北方)来い! 243 00:16:39,785 --> 00:16:45,558 ♬~ 244 00:16:45,558 --> 00:16:47,493 圏外…。 245 00:16:47,493 --> 00:16:52,793 はあ~ さよなら。 今まで お疲れさまでした~。 246 00:16:54,567 --> 00:17:00,567 皆さん 頑張ってくれて ありがとうございました! 247 00:17:06,178 --> 00:17:08,178 泣いてええんやで。 248 00:17:09,915 --> 00:17:11,915 オバちゃん…。 249 00:17:21,527 --> 00:17:25,931 勝負は 俺の勝ちみたいだな。 250 00:17:25,931 --> 00:17:29,268 俺の言うとおりにしとけば よかったんだよ。 251 00:17:29,268 --> 00:17:32,872 本当にバカだな お前。 252 00:17:32,872 --> 00:17:36,208 バカで すみません。 253 00:17:36,208 --> 00:17:41,508 でも 自分で選んだ道に 後悔はありません。 254 00:17:46,852 --> 00:17:51,223 お前 泣き顔…。 255 00:17:51,223 --> 00:17:53,159 ブスだな。 256 00:17:53,159 --> 00:17:55,895 はぁ!? 257 00:17:55,895 --> 00:18:01,233 泣くな。 泣いてる時間が もったいねえだろ。 258 00:18:01,233 --> 00:18:04,136 どうすんだ? これから。 259 00:18:04,136 --> 00:18:06,105 それは…。 260 00:18:06,105 --> 00:18:11,243 計画性ないな。 どんだけ猪突猛進なんだよ。 261 00:18:11,243 --> 00:18:15,543 すみません。 イノシシ年なんで。 262 00:18:19,585 --> 00:18:22,922 俺と一緒に来るか? はい…。 263 00:18:22,922 --> 00:18:25,257 えっ!? 264 00:18:25,257 --> 00:18:29,929 今度は アジアの音楽業界で 暴れてやろうと思ってな。 265 00:18:29,929 --> 00:18:34,533 新風を吹かせて 全部 俺色に染めてやる。 266 00:18:34,533 --> 00:18:38,871 ここみたいに いろんな事に縛られる事もない。 267 00:18:38,871 --> 00:18:45,211 自由に 自分がしたい事に チャレンジできる。 268 00:18:45,211 --> 00:18:48,113 俺に ついてこい。 269 00:18:48,113 --> 00:18:55,554 ♬~ 270 00:18:55,554 --> 00:18:59,425 何や えらい事になったな。 271 00:18:59,425 --> 00:19:02,228 オバちゃん! 272 00:19:02,228 --> 00:19:05,528 めっちゃ リッチになったで! 273 00:19:10,903 --> 00:19:13,239 寝られへんの? 274 00:19:13,239 --> 00:19:17,939 オバちゃん そっち行ってもいい? 275 00:19:27,586 --> 00:19:30,256 何やねん 急に。 276 00:19:30,256 --> 00:19:33,556 答えが出ないよ…。 277 00:19:37,062 --> 00:19:43,535 どっちの道を選んでも つらい事はある。 278 00:19:43,535 --> 00:19:51,410 けどな あんたが これまで 一生懸命 作ってきた人生が➡ 279 00:19:51,410 --> 00:19:56,882 きっと助けてくれる。 280 00:19:56,882 --> 00:20:03,182 あんたは 十分に頑張った。 281 00:20:05,891 --> 00:20:13,232 それに あんたが どんな選択をしても➡ 282 00:20:13,232 --> 00:20:18,532 ウチは いつも あんたの味方や。 283 00:20:20,105 --> 00:20:23,575 そっか。 284 00:20:23,575 --> 00:20:25,911 オバちゃん。 285 00:20:25,911 --> 00:20:30,582 あたしたち ず~っと一緒だもんね。 286 00:20:30,582 --> 00:20:33,252 そうや。 287 00:20:33,252 --> 00:20:37,589 ず~っと一緒や。 288 00:20:37,589 --> 00:20:42,289 ♬~ 289 00:20:48,233 --> 00:20:51,533 答えは 出たか? 290 00:20:54,139 --> 00:21:01,280 誘ってくれた事 本当に うれしいです。 291 00:21:01,280 --> 00:21:07,980 まだまだ 教えてほしい事 いっぱいあるから。 292 00:21:10,289 --> 00:21:17,162 私 小谷地さんの事…。 293 00:21:17,162 --> 00:21:20,933 好きです。 294 00:21:20,933 --> 00:21:24,303 だから 行けません。 はっ? 295 00:21:24,303 --> 00:21:27,639 大きなチャンスだって 分かってます。 296 00:21:27,639 --> 00:21:29,975 でも あたしには 日本で➡ 297 00:21:29,975 --> 00:21:33,846 まだ やらなきゃいけない事が あるんです。 298 00:21:33,846 --> 00:21:39,585 そこから逃げたら 小谷地さんと向き合えない。 299 00:21:39,585 --> 00:21:42,885 Sugar Girlsの事か? 300 00:21:44,456 --> 00:21:48,594 ほかの部署に異動させられても➡ 301 00:21:48,594 --> 00:21:54,933 彼女たちを応援できる仕事を 見つけて 頑張りたいんです。 302 00:21:54,933 --> 00:21:58,633 いばらの道だぞ。 303 00:22:00,272 --> 00:22:07,572 前に どんな山口梨花になりたいか 聞かれましたよね? 304 00:22:09,281 --> 00:22:15,954 傷だらけになっても やりたい事 夢を諦めない。 305 00:22:15,954 --> 00:22:23,829 そのためなら どんな高い壁が 立ちはだかっても 壊してみせる。 306 00:22:23,829 --> 00:22:29,529 これが 私のなりたい 山口梨花です。 307 00:22:32,237 --> 00:22:36,537 全く… 本当に お前は…。 308 00:22:38,577 --> 00:22:42,915 大した女だよ 山口梨花。 309 00:22:42,915 --> 00:22:45,584 え…? 310 00:22:45,584 --> 00:22:47,519 頑張れ。 311 00:22:47,519 --> 00:22:49,519 いや…。 312 00:22:52,257 --> 00:22:56,557 お互い 頑張ろうな。 313 00:23:03,602 --> 00:23:07,602 梨花 立派やったな。 314 00:23:09,274 --> 00:23:12,945 けど 元に戻っちゃったね。 315 00:23:12,945 --> 00:23:16,281 そやな… ん? 316 00:23:16,281 --> 00:23:18,217 えっ? どういう事? 317 00:23:18,217 --> 00:23:23,956 (由美)せんぱ~い! もう~! 318 00:23:23,956 --> 00:23:27,292 こんな所に いたんですか! どうしたの? 由美ちゃん。 319 00:23:27,292 --> 00:23:32,130 Sugar Girls SNSのホットワードで 1位になりました! 320 00:23:32,130 --> 00:23:35,734 超バズってます! 新曲の問い合わせも ガンガンです! 321 00:23:35,734 --> 00:23:40,572 えっ!? 文化祭の出演依頼も いっぱい 来てて! 322 00:23:40,572 --> 00:23:42,508 上村さんが呼んでます! 323 00:23:42,508 --> 00:23:46,208 これからのSugar Girlsの 作戦会議だって! 324 00:23:48,247 --> 00:23:51,583 コヤジ! 325 00:23:51,583 --> 00:23:54,583 さん…。 326 00:23:56,255 --> 00:24:01,927 あの子が前を向けたんは あんたのおかげや。 327 00:24:01,927 --> 00:24:05,797 あんたが ウチに教えてくれた➡ 328 00:24:05,797 --> 00:24:10,269 どんな ひどい未来が 待っていようとも➡ 329 00:24:10,269 --> 00:24:13,939 自分の力で変えられる。 330 00:24:13,939 --> 00:24:20,612 あの言葉で あの子は助けられた。 331 00:24:20,612 --> 00:24:26,952 日本と シンガポールで 離れ離れになっても➡ 332 00:24:26,952 --> 00:24:31,223 梨花の事 よろしく頼みます! 333 00:24:31,223 --> 00:24:36,895 自分が進む道が見つかったなら もう大丈夫だ。 334 00:24:36,895 --> 00:24:40,566 あんたも 分かってるんだろう? 335 00:24:40,566 --> 00:24:44,903 まあ 20年後の山口が元気そうで よかったよ。 336 00:24:44,903 --> 00:24:46,838 あんた 信じたん? 337 00:24:46,838 --> 00:24:51,577 20年後に会う時は 上司と部下じゃない。 338 00:24:51,577 --> 00:24:55,247 次は…。 339 00:24:55,247 --> 00:24:58,947 ライバルとして 会おうな。 340 00:25:07,593 --> 00:25:11,593 ありがとう コヤジ…。 341 00:25:14,266 --> 00:25:18,136 はあ~! また Sugar Girlsと 音楽 作れるんだ! 342 00:25:18,136 --> 00:25:22,140 実感 湧かないな~。 これって 現実? 343 00:25:22,140 --> 00:25:25,611 痛い! 344 00:25:25,611 --> 00:25:28,513 現実や! 安心し! 345 00:25:28,513 --> 00:25:32,213 そんなに 強く つままなくても いいじゃない もう! 346 00:25:36,221 --> 00:25:42,094 あんた ほんまに よう頑張ったな。 347 00:25:42,094 --> 00:25:44,096 何 しみじみ言ってんの…? 348 00:25:44,096 --> 00:25:46,565 あんたは もう 一人で大丈夫や。 349 00:25:46,565 --> 00:25:48,865 そんな…。 350 00:25:50,902 --> 00:25:53,572 やだ…。 351 00:25:53,572 --> 00:25:58,243 うそつき! ずっと一緒に いてくれるって言ったじゃない! 352 00:25:58,243 --> 00:26:01,146 うそなんか ついてへん。 353 00:26:01,146 --> 00:26:05,117 ウチは いつだって あんたと一緒や。 354 00:26:05,117 --> 00:26:07,817 だって…。 355 00:26:10,822 --> 00:26:14,259 ウチは あんたやからな。 356 00:26:14,259 --> 00:26:18,130 頑張る あんたのそばに おったおかげで➡ 357 00:26:18,130 --> 00:26:22,934 ウチは 大っ嫌いやった自分を 好きになった。 358 00:26:22,934 --> 00:26:27,806 人生が うまくいかないのを 人のせいにしたら あかんて➡ 359 00:26:27,806 --> 00:26:30,809 52歳で気付かせてくれた。 360 00:26:30,809 --> 00:26:33,211 オバちゃんが現れたから…。 361 00:26:33,211 --> 00:26:37,082 あたし自身が 目の前に見えたから➡ 362 00:26:37,082 --> 00:26:43,855 あたしは 自分の人生に 真剣に向き合う事ができたんだよ。 363 00:26:43,855 --> 00:26:47,559 いなくなっちゃったら…。 364 00:26:47,559 --> 00:26:55,434 迷った時には さっきの自分の言葉を思い出し。 365 00:26:55,434 --> 00:27:02,107 私の なりたい 山口梨花になる…。 366 00:27:02,107 --> 00:27:12,250 ♬~ 367 00:27:12,250 --> 00:27:14,586 オバちゃん…。 368 00:27:14,586 --> 00:27:19,458 幸せになろうな 梨花。 369 00:27:19,458 --> 00:27:28,934 ♬~ 370 00:27:28,934 --> 00:27:32,804 オバちゃ~ん! 371 00:27:32,804 --> 00:27:41,880 (泣き声) 372 00:27:41,880 --> 00:27:45,580 (泣き声) 373 00:27:48,754 --> 00:27:51,556 <オバちゃんが いなくなってから 1年> 374 00:27:51,556 --> 00:27:55,227 続いては Sugar Girlsの 海外フェス参加についてですが…。 375 00:27:55,227 --> 00:27:58,130 <今も ずっと一緒だと思ってる> 376 00:27:58,130 --> 00:28:03,568 ♬「現実も 結末も 全部 受け止めて」 377 00:28:03,568 --> 00:28:07,739 <つらい時は オバちゃんなら 何て言うだろうって考えて➡ 378 00:28:07,739 --> 00:28:10,575 頑張ってるよ> 379 00:28:10,575 --> 00:28:16,875 ♬「夢が見れないキュウクツな時代」 380 00:28:20,919 --> 00:28:22,919 (メールの着信音) 381 00:28:27,259 --> 00:28:30,959 コヤジも頑張ってんだな。 382 00:28:32,531 --> 00:28:39,204 ♬~ 383 00:28:39,204 --> 00:28:42,107 <ねえ オバちゃん。➡ 384 00:28:42,107 --> 00:28:46,878 まだまだ 私の人生 どうなるかなんて分からないし➡ 385 00:28:46,878 --> 00:28:51,216 苦しい事や迷う事も たくさんあると思う。➡ 386 00:28:51,216 --> 00:28:57,088 けど この先 あたしが 生きていった先。➡ 387 00:28:57,088 --> 00:29:00,892 20年後の自分が どうなってるのか➡ 388 00:29:00,892 --> 00:29:05,564 今は とっても楽しみだよ> 389 00:29:05,564 --> 00:29:09,434 まだまだ 気ぃ抜いたら あかんで。 390 00:29:09,434 --> 00:29:11,903 うん! 391 00:29:11,903 --> 00:29:28,203 ♬~ 392 00:30:33,184 --> 00:30:44,184 ♬~ 393 00:30:46,264 --> 00:30:48,266 アナザーストーリー。 394 00:30:48,266 --> 00:30:55,166 これまで この空間には数々の 歴史的事件が出現しました。 395 00:30:58,376 --> 00:31:02,576 ホワイトハウスを揺るがせた 大統領の不倫。