1 00:00:37,633 --> 00:00:41,637 (ミツル)離婚はしないぞ。 (ちさと)えっ? 2 00:00:41,637 --> 00:00:44,640 「私は もう限界です。 3 00:00:44,640 --> 00:00:46,642 あなたと別れたい。 4 00:00:46,642 --> 00:00:49,311 でも愛してる」。 5 00:00:49,311 --> 00:00:53,315 君と ずっと暮らしてきたんだ。 6 00:00:53,315 --> 00:00:55,715 これくらいは読めるよ。 7 00:01:00,305 --> 00:01:03,942 (ロシア語) 8 00:01:03,942 --> 00:01:05,961 えっ? 9 00:01:05,961 --> 00:01:12,301 《じゃあ 彼女と別れてよと 口に出しかけて➡ 10 00:01:12,301 --> 00:01:16,672 私は実は… 事態は まだ➡ 11 00:01:16,672 --> 00:01:19,972 何も進展していないことに 気づく》 12 00:01:42,281 --> 00:01:45,634 (平井)セツ… セツ! 13 00:01:45,634 --> 00:01:47,986 セ…。 14 00:01:47,986 --> 00:01:53,342 (セツ)なんで 別れてくれないの? 15 00:01:53,342 --> 00:02:00,042 セツが 誰よりも女らしいこと 知ってるから。 16 00:02:01,950 --> 00:02:05,304 産む産まないは セツが決めることだよ。 17 00:02:05,304 --> 00:02:08,304 俺が どうこう言えることじゃない。 18 00:02:31,964 --> 00:02:34,964 もういい? (亮)どうぞ。 19 00:02:52,618 --> 00:02:55,218 (裕美子)不倫中。 20 00:02:57,289 --> 00:03:00,943 不倫され中。 21 00:03:00,943 --> 00:03:04,613 (裕美子)バカだわねぇ。 私たち もう不惑よ。 22 00:03:04,613 --> 00:03:07,282 ちょっと やめてくださいよ その言い方。 23 00:03:07,282 --> 00:03:09,618 自分の年 思い出すじゃないですか。 24 00:03:09,618 --> 00:03:11,937 思い出してくださいよ。 25 00:03:11,937 --> 00:03:15,290 不倫なんて 20代のすることよ。 されるのは? 26 00:03:15,290 --> 00:03:18,327 されるのは しかたないんじゃない? 27 00:03:18,327 --> 00:03:22,381 男の人が バカなんだから。 男は いつまでたったって➡ 28 00:03:22,381 --> 00:03:24,950 精神年齢が 成人式を迎えないんだから。 29 00:03:24,950 --> 00:03:27,119 それは ちょっと暴言ですよ。 30 00:03:27,119 --> 00:03:30,289 失礼。 まぁ それは 個体差はあるだろうけど。 31 00:03:30,289 --> 00:03:33,292 私の体験からくる体感の話。 32 00:03:33,292 --> 00:03:35,961 正直 男の人がうらやましいわよ。 33 00:03:35,961 --> 00:03:40,299 40代の男女の いちばん大きな違いは 体力。 34 00:03:40,299 --> 00:03:42,334 こっちは すぐ疲れちゃうから➡ 35 00:03:42,334 --> 00:03:44,369 男ほど いろいろ 手が出せないからね。 36 00:03:44,369 --> 00:03:47,272 裕美子さんって すごい はっきりしてますよね。 37 00:03:47,272 --> 00:03:49,274 迷いがない。 38 00:03:49,274 --> 00:03:53,278 私はね 他者に影響されないように 生きてるの。 39 00:03:53,278 --> 00:03:55,280 私たちの世代って ほら➡ 40 00:03:55,280 --> 00:03:57,950 恋愛や結婚で 人生を棒に振った女性が➡ 41 00:03:57,950 --> 00:04:00,602 まだまだ多かったでしょ。 今みたいに政治家が➡ 42 00:04:00,602 --> 00:04:03,605 育児休暇を取るような 時代じゃないし。 43 00:04:03,605 --> 00:04:05,624 恋愛に没頭すること…。 44 00:04:05,624 --> 00:04:09,027 それは すなわち キャリアの終わりを意味した。 45 00:04:09,027 --> 00:04:11,613 だからこそ 私は この年まで➡ 46 00:04:11,613 --> 00:04:14,283 仕事に一生懸命に生きてる女が 好きなのよ。 47 00:04:14,283 --> 00:04:17,286 セツもさ 不倫なんかにかまけてないで➡ 48 00:04:17,286 --> 00:04:20,272 仕事人の道を極めましょうよ。 49 00:04:20,272 --> 00:04:23,292 『必殺仕事人』。 ピシッ! 50 00:04:23,292 --> 00:04:26,612 ちょっと古い。 亮くん 黙ってて。 51 00:04:26,612 --> 00:04:29,615 私は まだ振り切れないなぁ。 52 00:04:29,615 --> 00:04:31,600 そういう裕美子さんだって➡ 53 00:04:31,600 --> 00:04:34,102 恋愛に夢中だった時期 ありましたよね。 54 00:04:34,102 --> 00:04:36,271 ホントに? 黒歴史ってやつ? 55 00:04:36,271 --> 00:04:38,273 そうかなぁ…。 56 00:04:38,273 --> 00:04:41,276 今でも彼からの電話 待ってるんじゃないんですか? 57 00:04:41,276 --> 00:04:43,946 まさか。 だってね セツ➡ 58 00:04:43,946 --> 00:04:46,615 裕美子さん 若い頃 男の人に➡ 59 00:04:46,615 --> 00:04:50,619 「私と仕事 どっちが大切なの?」 って聞く女だったんだよ。 60 00:04:50,619 --> 00:04:52,604 やめてよ。 マジで? 61 00:04:52,604 --> 00:04:56,291 そんな人 実在するんですね。 都市伝説だと思ってました。 62 00:04:56,291 --> 00:04:59,945 亮くん! で どうなったんですか? 63 00:04:59,945 --> 00:05:01,964 最悪の結末よ。 64 00:05:01,964 --> 00:05:03,982 彼 「仕事」って答えたの。 65 00:05:03,982 --> 00:05:07,619 だから 彼の気を引きたくて 引っ越しした。 66 00:05:07,619 --> 00:05:11,273 ん? えっ 意味わかんないんだけど。 67 00:05:11,273 --> 00:05:14,626 盛り上がりは ここからよ。 ちさとさん 仕事中。 68 00:05:14,626 --> 00:05:16,645 店長 まだ来てないから いいでしょ。 69 00:05:16,645 --> 00:05:19,698 ほら いいから あっち行ってて。 70 00:05:19,698 --> 00:05:22,935 引っ越し先は わざと教えなかった。 71 00:05:22,935 --> 00:05:26,939 携帯電話の番号も メールアドレスも全部変えた。 72 00:05:26,939 --> 00:05:31,610 それで 彼が私を 捜し出してくれるのを待ったの。 73 00:05:31,610 --> 00:05:34,279 まだ 意味わかんないんだけど。 74 00:05:34,279 --> 00:05:37,966 だってさ ホントに私のことを好きだったら➡ 75 00:05:37,966 --> 00:05:41,620 どんな手を使ってでも 私のこと捜し出すでしょ。 76 00:05:41,620 --> 00:05:44,957 で 私のこと 迎えに来てほしかったの。 77 00:05:44,957 --> 00:05:48,610 探偵を雇えってこと? 『シンデレラ』よ 『シンデレラ』。 78 00:05:48,610 --> 00:05:52,965 片方の靴を頼りに 国中捜して お姫様を捜すの。 79 00:05:52,965 --> 00:05:55,317 捜し出してって 捜し出したのは➡ 80 00:05:55,317 --> 00:05:57,602 王子じゃなくて お付きの者でしょ。 81 00:05:57,602 --> 00:05:59,988 お付きの者でも探偵でもいいわよ。 82 00:05:59,988 --> 00:06:03,625 とにかく 苦労して苦労して 私のこと捜し出して➡ 83 00:06:03,625 --> 00:06:06,294 私の大切さに 気がついてほしかったの。 84 00:06:06,294 --> 00:06:08,280 それで? ん? 85 00:06:08,280 --> 00:06:11,680 それで 王子様は 見つけてくれたんですか? 86 00:06:13,702 --> 00:06:16,972 待ち人 来たらずか。 87 00:06:16,972 --> 00:06:21,643 あっ いえいえ… 裕美子さん まだ諦めてないですよね? 88 00:06:21,643 --> 00:06:24,629 15年も前の話よ。 89 00:06:24,629 --> 00:06:27,632 今でも私のこと捜してたら アホでしょ。 90 00:06:27,632 --> 00:06:31,970 いやいや… 男の精神年齢は 永遠に成人しないんですよね? 91 00:06:31,970 --> 00:06:38,360 裕美子さんみたいな人のこと 簡単に諦められないでしょ。 92 00:06:38,360 --> 00:06:40,395 (バイブ音) 93 00:06:40,395 --> 00:06:43,648 あっ 来た。 (バイブ音) 94 00:06:43,648 --> 00:06:46,318 呼び出し 呼び出し~。 (バイブ音) 95 00:06:46,318 --> 00:06:48,704 (バイブ音) 96 00:06:48,704 --> 00:06:51,957 よいしょ。 (バイブ音) 97 00:06:51,957 --> 00:06:56,311 はい。 あぁ ビックリした。 98 00:06:56,311 --> 00:07:00,632 うわさの彼かと思ったね。 私も。 99 00:07:00,632 --> 00:07:06,004 でもまぁ さすがに 15年は捜さないか。 100 00:07:06,004 --> 00:07:10,976 そうかもだけど 裕美子さんね すごいんだよ。 101 00:07:10,976 --> 00:07:13,361 松岡さん… あっ それが➡ 102 00:07:13,361 --> 00:07:16,398 裕美子さんの 元恋人の名前なんだけど➡ 103 00:07:16,398 --> 00:07:19,618 松岡さんが 文芸の編集者だったから➡ 104 00:07:19,618 --> 00:07:23,004 自分も転職して 文芸の編集者になったの。 105 00:07:23,004 --> 00:07:26,274 ほら 作家の先生がさ あとがきに➡ 106 00:07:26,274 --> 00:07:29,277 「編集の何々さん ありがとうございました」って➡ 107 00:07:29,277 --> 00:07:31,279 謝辞 贈ったりするじゃない? 108 00:07:31,279 --> 00:07:34,966 そこに いつか自分の名前が書かれて➡ 109 00:07:34,966 --> 00:07:37,602 それを松岡さんが読んで➡ 110 00:07:37,602 --> 00:07:41,940 自分を見つけてくれるんじゃ ないかって思ったんだって。 111 00:07:41,940 --> 00:07:46,011 で いつでも彼に渡せるように➡ 112 00:07:46,011 --> 00:07:49,264 自分の編集した本 持ち歩いてるらしいよ。 113 00:07:49,264 --> 00:07:51,600 ふ~ん。 ロマンチックじゃない? 114 00:07:51,600 --> 00:07:54,653 自分から捜しに行ったほうが 楽だと思いますけど。 115 00:07:54,653 --> 00:07:56,938 でも捜してほしいんだよ。 116 00:07:56,938 --> 00:07:59,608 シンデレラ願望か…。 117 00:07:59,608 --> 00:08:01,626 わかるわ。 118 00:08:01,626 --> 00:08:03,979 王子様も大変なんですね。 119 00:08:03,979 --> 00:08:06,281 (セツ/ちさと)ハハハッ。 120 00:08:06,281 --> 00:08:10,285 ねぇ ちさとは結婚して何年目? 121 00:08:10,285 --> 00:08:12,654 10年だけど なんで? 122 00:08:12,654 --> 00:08:16,942 恋愛感情って 15年も続くのかな。 123 00:08:16,942 --> 00:08:18,960 さぁね…。 124 00:08:18,960 --> 00:08:22,964 5年後 ミツルさんのこと好きだと思う? 125 00:08:22,964 --> 00:08:26,664 そんなの知らないよ。 126 00:09:53,655 --> 00:09:57,726 お疲れさま。 連絡ありがとう。 127 00:09:57,726 --> 00:09:59,644 (島森)山田先生の原稿 机に置いといたよ。 128 00:09:59,644 --> 00:10:02,130 こんな時間に 校正戻してくるなんて➡ 129 00:10:02,130 --> 00:10:05,317 ひどいよね。 あの先生 いつもギリギリなのよね。 130 00:10:05,317 --> 00:10:07,686 明日の午前中には 印刷所入れなきゃいけないから➡ 131 00:10:07,686 --> 00:10:10,956 覚悟はしてたけど。 まぁ むしろ早いほうだわ。 132 00:10:10,956 --> 00:10:13,291 お疲れさま。 島森くんこそ。 133 00:10:13,291 --> 00:10:15,627 俺のも明日 入稿だから。 134 00:10:15,627 --> 00:10:17,979 差し入れ。 135 00:10:17,979 --> 00:10:20,315 やった! 136 00:10:20,315 --> 00:10:23,652 ん? エッグタルト。 137 00:10:23,652 --> 00:10:25,704 ポルトガルで いちばん有名なお菓子。 138 00:10:25,704 --> 00:10:29,975 おいしそうじゃん。 俺 お茶いれてこようかな。 139 00:10:29,975 --> 00:10:31,975 さすがです。 140 00:10:36,965 --> 00:10:40,969 うん。 へぇ~ 靴デザイナー? そうなの。 141 00:10:40,969 --> 00:10:43,288 彼女 自分の名前で ブランドやってるのよ。 142 00:10:43,288 --> 00:10:45,323 いいわよね クリエーターは。 143 00:10:45,323 --> 00:10:47,692 やっぱり 女が1人で生きていくには➡ 144 00:10:47,692 --> 00:10:51,296 手に職が必要だって再確認した。 男だって そうだよ。 145 00:10:51,296 --> 00:10:55,333 うん まぁ 才能のありなしは男女平等よね。 146 00:10:55,333 --> 00:10:57,969 うちの業界で 決定権を持つ偉い人たちは➡ 147 00:10:57,969 --> 00:11:01,640 まだ男性が多いけどさ きっと これから変わる。 148 00:11:01,640 --> 00:11:04,626 仕事ができる人が上に行く そういう世界なんだ。 149 00:11:04,626 --> 00:11:08,296 男だからって理由で 役職に就ける時代じゃないよ。 150 00:11:08,296 --> 00:11:11,983 俺としては 焦りしかないけど。 151 00:11:11,983 --> 00:11:14,970 佐野さん 俺より先に出世しそうだし。 152 00:11:14,970 --> 00:11:18,957 ん~ いいよ いいよ 島森くんに譲るよ。 153 00:11:18,957 --> 00:11:22,644 そんな俺 佐野さんになんか 何にも かなわないもん。 154 00:11:22,644 --> 00:11:27,632 おっ ゴミついてる。 あっ… ありがとう。 155 00:11:27,632 --> 00:11:30,302 佐野さん なんか いいにおいする。 156 00:11:30,302 --> 00:11:32,287 そう? 何もつけてないわよ。 157 00:11:32,287 --> 00:11:34,673 女の人って すごいよね。 158 00:11:34,673 --> 00:11:37,759 仕事できる人って 身だしなみも きれいにしてる人 多いでしょ。 159 00:11:37,759 --> 00:11:41,296 男は仕事だけに かまけちゃってるヤツが多いけど。 160 00:11:41,296 --> 00:11:44,349 基本 なめられて育つからね 女は。 161 00:11:44,349 --> 00:11:48,420 隙を見せまいと必死なのよ。 男の人は貞淑な妻に➡ 162 00:11:48,420 --> 00:11:50,638 パンツのかえどきまで 委ねてる人 多いけど。 163 00:11:50,638 --> 00:11:54,309 貞淑な妻なんて 今どきいる? 絶滅はしてないわよ。 164 00:11:54,309 --> 00:11:57,312 家庭に入って養ってもらうことに 悪いなって➡ 165 00:11:57,312 --> 00:12:00,298 罪悪感を抱えているような 人だって結構いるよ。 166 00:12:00,298 --> 00:12:02,967 おかげで男は仕事に没頭できる。 167 00:12:02,967 --> 00:12:05,987 企業は栄える。 資本主義の原理だ。 168 00:12:05,987 --> 00:12:08,640 そして のびのびと仕事をする男は➡ 169 00:12:08,640 --> 00:12:12,310 他の女の目には魅力的に映り 不倫が始まる。 170 00:12:12,310 --> 00:12:15,313 夫にかまってもらえなくなった 妻も また不倫に走る。 171 00:12:15,313 --> 00:12:17,298 世の中 不倫だらけなはずだわ。 172 00:12:17,298 --> 00:12:20,318 おもしろいね それ。 小説でも書いてみたら? 173 00:12:20,318 --> 00:12:23,972 私の経験じゃないのよ。 女ともだちの話。 174 00:12:23,972 --> 00:12:25,957 ふ~ん。 175 00:12:25,957 --> 00:12:29,411 佐野さんも妻帯者と つきあってそうなイメージ。 176 00:12:29,411 --> 00:12:31,296 だから結婚しないのかと思ってた。 177 00:12:31,296 --> 00:12:35,300 ハハハッ… ただの独身主義者よ。 島森くんは? 178 00:12:35,300 --> 00:12:38,303 俺は結婚したいよ。 奥さん欲しいもん。 179 00:12:38,303 --> 00:12:40,955 家政婦として? 逆 逆。 180 00:12:40,955 --> 00:12:43,324 俺が家政夫になりたい。 181 00:12:43,324 --> 00:12:47,362 仕事できる女の人に 貞淑な夫として仕えたいよ。 182 00:12:47,362 --> 00:12:50,982 へぇ~ 意外。 じゃあ 相手見つけなきゃ。 183 00:12:50,982 --> 00:12:53,651 こんな俺と 誰が結婚してくれんの? 184 00:12:53,651 --> 00:12:56,037 出版業界 独身者多いもんね。 185 00:12:56,037 --> 00:12:58,957 めでたい話なんか しばらく聞いてない。 186 00:12:58,957 --> 00:13:00,975 あっ 待てよ。 187 00:13:00,975 --> 00:13:05,363 誰か結婚したな。 真島新社の誰か。 188 00:13:05,363 --> 00:13:08,299 アイツ 誰だっけな… ここまで出てるのに。 189 00:13:08,299 --> 00:13:11,469 誰よ? 名前くらい出てこないの? 190 00:13:11,469 --> 00:13:13,972 え~っ 老化早すぎない? 191 00:13:13,972 --> 00:13:16,641 あっ わかった。 松岡だ。 192 00:13:16,641 --> 00:13:19,978 ほら 『月刊 ロードバイク』副編集長の。 193 00:13:19,978 --> 00:13:23,031 松岡って 松岡たかし? そうそう。 194 00:13:23,031 --> 00:13:25,967 結婚したんだよ アイツ。 195 00:13:25,967 --> 00:13:28,970 松岡だけは 一生 独り者だと思ってたけど。 196 00:13:28,970 --> 00:13:31,639 へぇ~。 197 00:13:31,639 --> 00:13:34,642 佐野さん 松岡のこと なんで知ってるの? 198 00:13:34,642 --> 00:13:37,629 あぁ いや… 昔 ちょっとね。 何それ? 199 00:13:37,629 --> 00:13:39,964 昔 何かあったみたいな 言い方じゃない。 200 00:13:39,964 --> 00:13:42,317 そんなんじゃないけど。 201 00:13:42,317 --> 00:13:44,335 ふ~ん。 202 00:13:44,335 --> 00:13:46,971 まぁ いいけど。 203 00:13:46,971 --> 00:13:49,271 ごちそうさま。 204 00:13:56,297 --> 00:13:59,651 ロードバイク? えっ? 205 00:13:59,651 --> 00:14:04,973 松岡さんって もう文芸やってないの? 206 00:14:04,973 --> 00:14:06,958 うん 結構前から。 207 00:14:06,958 --> 00:14:08,960 へぇ~。 208 00:14:08,960 --> 00:14:12,647 あっ そうなんだ。 209 00:14:12,647 --> 00:14:17,318 私 仕事辞めよっかな。 210 00:14:17,318 --> 00:14:20,655 えっ 何 急に。 えっ? 211 00:14:20,655 --> 00:14:23,975 佐野さんって 変わってるよね。 212 00:14:23,975 --> 00:14:28,980 仕事 めちゃくちゃできるのに 執着してる感じがない。 213 00:14:28,980 --> 00:14:30,965 他人を蹴落としてまで➡ 214 00:14:30,965 --> 00:14:32,967 ナンバーワンになってやろうっていう 気もなさそうだし。 215 00:14:32,967 --> 00:14:36,304 いや そんなことのために 仕事してるわけじゃないし。 216 00:14:36,304 --> 00:14:39,307 佐野さんは 結婚したいと思ったことないの? 217 00:14:39,307 --> 00:14:41,659 ない。 218 00:14:41,659 --> 00:14:43,978 昔はあったけど。 219 00:14:43,978 --> 00:14:46,631 言い寄る男は いっぱい いたでしょ。 220 00:14:46,631 --> 00:14:48,650 佐野さんさえ その気になれば➡ 221 00:14:48,650 --> 00:14:51,052 恋も結婚も たやすいんじゃないの? 222 00:14:51,052 --> 00:14:53,972 なれなかったの その気に。 223 00:14:53,972 --> 00:14:56,457 口説かれた男の数も覚えてない。 224 00:14:56,457 --> 00:14:58,643 かわいそうにな。 225 00:14:58,643 --> 00:15:01,329 男って哀れなんだな。 226 00:15:01,329 --> 00:15:07,952 私も そろそろ 恋人 募集しよっかな。 227 00:15:07,952 --> 00:15:09,952 えっ? 228 00:15:15,627 --> 00:15:18,980 ⦅私のことが 気になってたのね? 229 00:15:18,980 --> 00:15:22,634 はい。 佐野さんのことは 前から いいなと思っていました。 230 00:15:22,634 --> 00:15:26,304 私のことが好きなのね? はい。 231 00:15:26,304 --> 00:15:30,708 私と一緒にホテル行きたいの? はい。 232 00:15:30,708 --> 00:15:35,313 松岡 結婚したの? 233 00:15:35,313 --> 00:15:37,649 はい 松岡は結婚しました。 234 00:15:37,649 --> 00:15:40,018 私のことを捜しもしないで➡ 235 00:15:40,018 --> 00:15:42,303 文芸を捨てて ロードバイクの雑誌なんか。 236 00:15:42,303 --> 00:15:44,639 はい 松岡は文芸を捨てました。 237 00:15:44,639 --> 00:15:47,308 ガッカリだわ。 はい 松岡には ガッカリです。 238 00:15:47,308 --> 00:15:50,261 もう1回。 松岡には ガッカリです。 239 00:15:50,261 --> 00:15:53,948 よろしい。 240 00:15:53,948 --> 00:16:00,371 じゃあ 一晩だけ寝てあげる。 241 00:16:00,371 --> 00:16:03,291 擬似恋愛ごっこよ。 242 00:16:03,291 --> 00:16:05,960 あくまでも ごっこ。 243 00:16:05,960 --> 00:16:08,279 後腐れはなし。 いい? 244 00:16:08,279 --> 00:16:10,298 はい。 245 00:16:10,298 --> 00:16:16,271 じゃあ 上手に私のことを誘いなさい。 246 00:16:16,271 --> 00:16:19,290 わかった? はい。 247 00:16:19,290 --> 00:16:21,960 今日は誰でもいい気分なの。 248 00:16:21,960 --> 00:16:24,612 1人で眠るくらいだったら➡ 249 00:16:24,612 --> 00:16:29,912 あなたでも 一緒にいたほうがマシ⦆ 250 00:16:52,357 --> 00:16:55,293 ちょっと ごめんなさい。 251 00:16:55,293 --> 00:16:58,313 じゃあ お先に。 ん? 252 00:16:58,313 --> 00:17:01,983 佐野さん まだ仕事するでしょ? 鍵は守衛さんに。 253 00:17:01,983 --> 00:17:04,683 あっ いやいや… 私も帰る。 254 00:17:58,639 --> 00:18:01,676 ねぇ 喉渇かない? 255 00:18:01,676 --> 00:18:04,295 さっき お茶飲んだじゃない。 お腹は? 256 00:18:04,295 --> 00:18:07,315 最近 夜遅く食べると 胃がもたれるんだよ。 257 00:18:07,315 --> 00:18:09,984 ねぇ ちょっと 歩くの速い。 258 00:18:09,984 --> 00:18:11,986 急がないと終電なくなるよ。 259 00:18:11,986 --> 00:18:16,974 もうちょっと優しくしてよ! 260 00:18:16,974 --> 00:18:20,674 佐野さん どうしたの? 261 00:18:24,048 --> 00:18:28,319 俺 先行くね。 お疲れさまです。 262 00:18:28,319 --> 00:18:30,319 あっ ちょっと…。 263 00:18:41,949 --> 00:18:44,986 振られたか。 264 00:18:44,986 --> 00:18:48,639 (バイブ音) 265 00:18:48,639 --> 00:18:51,239 はい もしもし? 266 00:19:01,302 --> 00:19:04,972 お~い。 ハハッ。 267 00:19:04,972 --> 00:19:07,959 ありがとうございます。 わざわざ すみません。 268 00:19:07,959 --> 00:19:11,963 ううん 別に。 家近いし ついでだから。 269 00:19:11,963 --> 00:19:13,981 はい。 270 00:19:13,981 --> 00:19:15,967 この本 ずっと読みたかったんですけど➡ 271 00:19:15,967 --> 00:19:18,002 なかなか置いてなくて。 272 00:19:18,002 --> 00:19:20,621 裕美子さんが編集だって ちさとさんから聞いたんで。 273 00:19:20,621 --> 00:19:24,625 その本さ 私が最初に作った本なの。 274 00:19:24,625 --> 00:19:28,312 いつも持ち歩いてるんですか? 275 00:19:28,312 --> 00:19:30,998 おっ! 276 00:19:30,998 --> 00:19:34,952 「時に叱咤激励しながら 一緒に本を作ってくれた➡ 277 00:19:34,952 --> 00:19:37,972 編集の佐野裕美子さんに感謝を」。 278 00:19:37,972 --> 00:19:41,626 あとがきに謝辞まで載ってます。 うん。 279 00:19:41,626 --> 00:19:45,663 でも 見つけてもらえなかった。 280 00:19:45,663 --> 00:19:48,299 ガラスの靴を落としたんだけど➡ 281 00:19:48,299 --> 00:19:51,302 王子様は迎えに来てくれなかった。 282 00:19:51,302 --> 00:19:54,972 シンデレラは あなたよりも打算的ですよ。 283 00:19:54,972 --> 00:19:57,124 彼女は 王子様に➡ 284 00:19:57,124 --> 00:20:00,311 ガラスの靴を落とすところを 目撃させた。 285 00:20:00,311 --> 00:20:02,697 裕美子さんの王子様は➡ 286 00:20:02,697 --> 00:20:04,966 裕美子さんが 手がかりを残したことも➡ 287 00:20:04,966 --> 00:20:06,951 気づいてないかもしれません。 288 00:20:06,951 --> 00:20:10,655 ハハハッ… そっか。 289 00:20:10,655 --> 00:20:14,008 じゃあ しかたないか。 290 00:20:14,008 --> 00:20:19,008 東京は星が少ないなぁ。 291 00:20:21,632 --> 00:20:26,971 まだ好きだったんだけどなぁ。 292 00:20:26,971 --> 00:20:31,976 ん~ まぁ 仕事頑張るか。 ハハッ。 293 00:20:31,976 --> 00:20:35,630 つらいときは いつも そうやって 上を見るんですか? 294 00:20:35,630 --> 00:20:39,300 下向いたって つらくなるばっかりでしょ。 295 00:20:39,300 --> 00:20:42,987 下向いたことあるんですか? ない。 296 00:20:42,987 --> 00:20:46,687 見てみたら? 下。 297 00:20:55,650 --> 00:20:58,636 へぇ~。 298 00:20:58,636 --> 00:21:01,055 星空みたいじゃん。 299 00:21:01,055 --> 00:21:04,355 ガラスみたいなのが まざってるんでしょうね。 300 00:21:19,640 --> 00:21:22,940 きれいだね。 301 00:21:57,645 --> 00:22:02,633 その本さ あげるよ。 302 00:22:02,633 --> 00:22:05,987 いいんですか? 303 00:22:05,987 --> 00:22:09,287 うん。 304 00:22:11,375 --> 00:22:14,295 もう いらない。 305 00:22:14,295 --> 00:22:17,295 ありがとうございます。 306 00:22:30,328 --> 00:22:32,647 (登良松)あっ あっ! あぁ…。 307 00:22:32,647 --> 00:22:35,299 あっ イテテテ…。 308 00:22:35,299 --> 00:22:38,970 イテッ イテッ…。 309 00:22:38,970 --> 00:22:44,625 え~っ ウソ!? 310 00:22:44,625 --> 00:23:24,625 ♬~