1 00:00:34,159 --> 00:00:45,259 ♬~ 2 00:00:49,508 --> 00:00:51,493 (ケリー)いったい誰が たった一人の王子様の➡ 3 00:00:51,493 --> 00:00:54,146 ハートを射止めるのか? 4 00:00:54,146 --> 00:00:56,648 暴露タイム! 河原麗奈さん➡ 5 00:00:56,648 --> 00:01:00,052 その美しさが 作られたものだとしたら…。 6 00:01:00,052 --> 00:01:02,087 え? 整形? 7 00:01:02,087 --> 00:01:04,840 哲也さんには 1名 脱落者を選んでいただきます。 8 00:01:04,840 --> 00:01:07,240 星さん。 楽しかったです。 9 00:01:09,194 --> 00:01:11,213 (ケリー)利子さん あなたは 次の選挙への➡ 10 00:01:11,213 --> 00:01:13,231 出馬が決まっているそうですね。 11 00:01:13,231 --> 00:01:15,484 選挙の人気取りのために この番組に出たの? 12 00:01:15,484 --> 00:01:17,853 あなたは サハラ大学を 首席で卒業したと➡ 13 00:01:17,853 --> 00:01:20,989 おっしゃっていますが 本当は 語学のサマースクールに➡ 14 00:01:20,989 --> 00:01:23,425 通ってらっしゃっただけ…。 (ケリー)このあと➡ 15 00:01:23,425 --> 00:01:25,825 哲也さんに 脱落者を決めていただきます。 16 00:01:39,324 --> 00:01:43,829 (ケリー)いよいよ 運命の時が やってまいりました。 17 00:01:43,829 --> 00:01:46,732 では脱落者に こちら➡ 18 00:01:46,732 --> 00:01:50,986 当番組 タイアップのジェットスターの 帰りの航空券を。 19 00:01:50,986 --> 00:01:52,988 哲也さん。 20 00:01:52,988 --> 00:02:04,816 ♬~ 21 00:02:04,816 --> 00:02:06,816 利子さん。 22 00:02:08,837 --> 00:02:10,837 申し訳ありません。 23 00:02:19,498 --> 00:02:23,168 利子さん なにか ひと言 お願いします。 24 00:02:23,168 --> 00:02:26,021 一度 過ちを犯した人間は➡ 25 00:02:26,021 --> 00:02:29,574 二度と はい上がれないのでしょうか? 26 00:02:29,574 --> 00:02:31,660 え? 大切なのは➡ 27 00:02:31,660 --> 00:02:35,997 過去よりも 今… そして 未来ではないでしょうか? 28 00:02:35,997 --> 00:02:38,650 強…。 人間は 過去➡ 29 00:02:38,650 --> 00:02:41,486 さまざまな過ちを 犯してきました。 30 00:02:41,486 --> 00:02:43,822 同じ人間同士が殺し合い➡ 31 00:02:43,822 --> 00:02:46,158 血を流し合ったこともありました。 32 00:02:46,158 --> 00:02:48,160 話 でか…。 33 00:02:48,160 --> 00:02:50,178 ですが 私たち人間は➡ 34 00:02:50,178 --> 00:02:53,815 過去の過ちから学び 未来を築いてきました。 35 00:02:53,815 --> 00:02:56,752 そして 今 女性が活躍できる➡ 36 00:02:56,752 --> 00:02:58,987 新時代が 幕を開けようとしています! 37 00:02:58,987 --> 00:03:02,491 男の三歩後ろを黙って歩く…。 38 00:03:02,491 --> 00:03:04,993 なんて時代は とうの昔の話。 39 00:03:04,993 --> 00:03:09,648 これからは 私たちも 強くあらねばなりません。 40 00:03:09,648 --> 00:03:14,002 女性の時代 一緒に強くなりましょう! 41 00:03:14,002 --> 00:03:17,202 さぁ 強く 強く! 42 00:03:21,610 --> 00:03:23,829 もう 演説はよろしいですか? まだ 人が話してる➡ 43 00:03:23,829 --> 00:03:25,829 途中でしょうが! 44 00:03:29,317 --> 00:03:32,737 私は ここで引き下がりましょう。 45 00:03:32,737 --> 00:03:35,257 でも 哲也さんに ひと言だけ。 46 00:03:35,257 --> 00:03:37,159 はい。 47 00:03:37,159 --> 00:03:41,163 ここにいるのは 結婚をゴールだと 思っている人たちばかりです。 48 00:03:41,163 --> 00:03:45,600 後悔する前に おやめになったほうがいいかと。 49 00:03:45,600 --> 00:03:50,989 あなたたちみたいな考え方じゃ 幸せにはなれない! 50 00:03:50,989 --> 00:03:54,493 人の幸せ 勝手に決めないでください。 51 00:03:54,493 --> 00:03:57,662 私は 結婚がしたいし 好きな人には尽くしたいです。 52 00:03:57,662 --> 00:03:59,815 は? は? は? 中国拳法? 53 00:03:59,815 --> 00:04:03,351 あなたみたいな… え? わきまえた女がいるから➡ 54 00:04:03,351 --> 00:04:06,238 私たちみたいな 自立しようとする人間が➡ 55 00:04:06,238 --> 00:04:09,508 おかしな感じで見られるの。 出しゃばりみたいに言われるの! 56 00:04:09,508 --> 00:04:11,510 日本は 遅れてる! もっと➡ 57 00:04:11,510 --> 00:04:15,413 女性が活躍できる社会へ パラダイムシフトしなければいけないの! 58 00:04:15,413 --> 00:04:18,016 今は そんな話 してるんじゃありません。 59 00:04:18,016 --> 00:04:20,001 うっさい うっさい! 政治家 目指してる人が➡ 60 00:04:20,001 --> 00:04:22,001 人の話 聞かないって どうなんですか? 61 00:04:26,575 --> 00:04:30,275 チクショウ! どいつもこいつも ほえ面かけばいい! 62 00:04:32,164 --> 00:04:35,834 飛行機 何時? あ… 明日の朝イチの便➡ 63 00:04:35,834 --> 00:04:37,819 用意してます。 は? 64 00:04:37,819 --> 00:04:41,990 朝まで 何してろっていうの? 65 00:04:41,990 --> 00:04:43,992 ラベンダー園 ライトアップしてましたよ。 66 00:04:43,992 --> 00:04:46,995 大っ嫌いなの ラベンダー! トイレのにおい… っていうか➡ 67 00:04:46,995 --> 00:04:51,433 段取り どうなってんの? ざる! 段取り! ざる! 68 00:04:51,433 --> 00:04:54,502 (楓)すみません あの ケータイのほうに 予約番号➡ 69 00:04:54,502 --> 00:04:56,671 送っとくんで いつでも チェックインできるんで➡ 70 00:04:56,671 --> 00:04:58,823 よろしくお願いします。 プロデューサー 呼んで! 71 00:04:58,823 --> 00:05:01,159 プ… プロデューサー 今 いないっすね。 72 00:05:01,159 --> 00:05:04,696 (利子)なんでいないの? (楓)あ… すみません。 73 00:05:04,696 --> 00:05:08,333 すごかったね 利子ちゃん。 74 00:05:08,333 --> 00:05:12,504 うん 久々に 大きな声 出しちゃった。 75 00:05:12,504 --> 00:05:15,204 体調 もう大丈夫? 76 00:05:17,976 --> 00:05:19,976 ⦅キャー!⦆ 77 00:05:21,813 --> 00:05:25,317 うん ありがとう。 うん。 78 00:05:25,317 --> 00:05:28,353 あっ ヤッホー! 79 00:05:28,353 --> 00:05:31,506 あれ? 理恵さん もう 温泉 入って➡ 80 00:05:31,506 --> 00:05:34,676 大丈夫なんですか? 頭とか打っちゃったんですよね? 81 00:05:34,676 --> 00:05:37,329 うん… でも もう大丈夫。 82 00:05:37,329 --> 00:05:40,332 それか あれか 仮病とか? 83 00:05:40,332 --> 00:05:44,336 うわぁ その手があったか! 84 00:05:44,336 --> 00:05:47,005 勉強になります あざ~す! あの そういうこと言うのは…。 85 00:05:47,005 --> 00:05:50,008 いやいやいや もう そういう きれいごと やめない? 86 00:05:50,008 --> 00:05:54,808 みんな そういう目的っていうか ぶっちゃけ 話しません? 87 00:06:00,001 --> 00:06:04,839 ちょっと~ 待ってよ~! 88 00:06:04,839 --> 00:06:08,193 もう! 89 00:06:08,193 --> 00:06:12,193 捜した~ はい。 90 00:06:15,166 --> 00:06:17,766 はい。 91 00:06:22,057 --> 00:06:24,057 はい。 92 00:06:28,513 --> 00:06:31,313 話しましょ。 93 00:06:40,158 --> 00:06:42,177 何を話すの? 94 00:06:42,177 --> 00:06:46,177 ぶっちゃけ 2人とも 哲也さんのこと マジで好き? 95 00:06:48,683 --> 00:06:52,504 麗奈ちゃんは? 好き? 96 00:06:52,504 --> 00:06:55,156 あ… マジなんだ。 97 00:06:55,156 --> 00:06:59,661 そっちは? う~ん それが まだ わかんないんだよね。 98 00:06:59,661 --> 00:07:03,565 え? だって 会って まだ ちょっとじゃん。 99 00:07:03,565 --> 00:07:05,583 理恵さんは? 100 00:07:05,583 --> 00:07:09,321 私は…。 101 00:07:09,321 --> 00:07:12,807 え? なんで? 好きになるの簡単すぎない? 102 00:07:12,807 --> 00:07:15,226 あなたは? 好きじゃないの? 103 00:07:15,226 --> 00:07:19,147 私は 好きとか嫌いとか あんま 関係ない? 104 00:07:19,147 --> 00:07:21,666 え? じゃあ なんで応募したの? 105 00:07:21,666 --> 00:07:25,670 だって イケメンだし お金持ちだし➡ 106 00:07:25,670 --> 00:07:28,573 スペック すごくない? そんなんだったら➡ 107 00:07:28,573 --> 00:07:31,326 辞退してくれないかな? え? 108 00:07:31,326 --> 00:07:33,328 辞退してほしい。 無理 無理! 109 00:07:33,328 --> 00:07:35,480 なんで? 私 そんな不純な気持ちで➡ 110 00:07:35,480 --> 00:07:37,816 ここにいない。 じゃあ どんな気持ち? 111 00:07:37,816 --> 00:07:40,819 麗奈ちゃんだって プロフ見て スペック高いから応募したんでしょ? 112 00:07:40,819 --> 00:07:44,873 それくらいしか 応募するとき 判断する材料 なくない? 113 00:07:44,873 --> 00:07:50,145 っていうか 誰と結婚しても 一緒じゃんって思うんだよね。 114 00:07:50,145 --> 00:07:52,147 それ どういう意味? 115 00:07:52,147 --> 00:07:55,166 だって 誰と結婚しても みんな 30年たったら➡ 116 00:07:55,166 --> 00:07:58,670 ジジイになってくじゃん。 歯茎 紫になってくじゃん。 117 00:07:58,670 --> 00:08:00,655 歯茎? じゃあ➡ 118 00:08:00,655 --> 00:08:03,508 究極 スペック高い人なら 誰でもよくね? って。 119 00:08:03,508 --> 00:08:05,994 あなたは 哲也さんに ふさわしくない! 120 00:08:05,994 --> 00:08:09,647 じゃあ 誰がふさわしいの? 自分? 整形なのに? 121 00:08:09,647 --> 00:08:12,817 言い過ぎでしょ。 なんで? 122 00:08:12,817 --> 00:08:14,836 本当のことでしょ? 123 00:08:14,836 --> 00:08:17,005 哲也さんが 麗奈ちゃん 残してるのって➡ 124 00:08:17,005 --> 00:08:19,157 たぶん 麗奈ちゃんを すぐ落としたら➡ 125 00:08:19,157 --> 00:08:21,757 視聴者の好感度 下がるって 思ってるからじゃないかな。 126 00:08:23,812 --> 00:08:26,498 哲也さんのこと 悪く言うのやめて! 127 00:08:26,498 --> 00:08:29,651 風呂 入ったばっかなんですけど! 128 00:08:29,651 --> 00:08:33,304 やめて! どいて マジ 麗奈ちゃん ムカつく! 129 00:08:33,304 --> 00:08:35,657 ちょ… やめて! うるさい! 130 00:08:35,657 --> 00:08:38,159 自分だけ いい子ぶりやがって。 131 00:08:38,159 --> 00:08:40,759 ヨガの布 お前だろ? 132 00:08:42,981 --> 00:08:45,817 え? 絶対 そうでしょ。 133 00:08:45,817 --> 00:08:47,817 顔でわかった。 134 00:08:50,472 --> 00:08:52,657 うわぁ~っ!! 135 00:08:52,657 --> 00:08:54,826 あなたに何も言われたくない!! 136 00:08:54,826 --> 00:08:57,979 どうせ 枕営業で 仕事もらってたんでしょ? 137 00:08:57,979 --> 00:08:59,981 え? そうなの? 138 00:08:59,981 --> 00:09:02,500 このくらいの レベルのアイドルなんて そんなもんでしょ! 139 00:09:02,500 --> 00:09:05,370 じゃないと 大した才能もないのに➡ 140 00:09:05,370 --> 00:09:07,770 テレビなんて 出られるわけないじゃない! 141 00:09:10,325 --> 00:09:12,825 理恵さん さすがにちょっと…。 142 00:09:17,982 --> 00:09:21,302 ごめんなさい 言い過ぎた。 143 00:09:21,302 --> 00:09:23,655 わかんないの! 144 00:09:23,655 --> 00:09:26,007 え? 好きになるって➡ 145 00:09:26,007 --> 00:09:28,827 どういうことなのか わかんないの! 146 00:09:28,827 --> 00:09:32,664 わかんないっていうのは そういう意味! 147 00:09:32,664 --> 00:09:34,999 ホントに ずっと恋愛禁止で➡ 148 00:09:34,999 --> 00:09:37,652 恋愛なんて してこなかったから➡ 149 00:09:37,652 --> 00:09:42,157 イケメンだなとか 優しい人だな って思うけど➡ 150 00:09:42,157 --> 00:09:46,077 それが恋なのか わかんない! 151 00:09:46,077 --> 00:09:48,680 普通じゃないの 私。 152 00:09:48,680 --> 00:09:52,684 哲也さんに 本気になれる麗奈ちゃんや➡ 153 00:09:52,684 --> 00:09:56,184 理恵さんが うらやましくて つい…。 154 00:09:58,256 --> 00:10:01,309 ごめんなさい 私 そんなこと 全然わからずに➡ 155 00:10:01,309 --> 00:10:03,328 辞退しろとか言っちゃって。 156 00:10:03,328 --> 00:10:05,997 カメラが回ってるって思うと➡ 157 00:10:05,997 --> 00:10:08,366 つい おもしろくしなきゃ って思っちゃって➡ 158 00:10:08,366 --> 00:10:10,969 みんなに ひどいこととか言ったり…。 159 00:10:10,969 --> 00:10:13,655 ごめんなさい。 160 00:10:13,655 --> 00:10:15,657 ううん。 161 00:10:15,657 --> 00:10:19,827 もういいから。 わかった。 162 00:10:19,827 --> 00:10:22,997 話してくれてありがとう。 163 00:10:22,997 --> 00:10:27,997 ううん 聞いてくれてありがとう。 164 00:10:44,652 --> 00:10:48,952 (チャイム) 165 00:11:02,320 --> 00:11:04,355 なんでしょうか? 166 00:11:04,355 --> 00:11:08,855 遅くにごめんね。 話があって… 中 いい? 167 00:11:14,649 --> 00:11:16,651 (ケリー)おはようございます! 168 00:11:16,651 --> 00:11:20,171 残り 5名となりました。 169 00:11:20,171 --> 00:11:22,156 これからの デートプランですが➡ 170 00:11:22,156 --> 00:11:24,492 皆さんには 2日間にわたり➡ 171 00:11:24,492 --> 00:11:26,661 この広大な リゾートパーク内を➡ 172 00:11:26,661 --> 00:11:28,997 哲也さんとともに 満喫していただきます。 173 00:11:28,997 --> 00:11:31,015 やった! 174 00:11:31,015 --> 00:11:34,215 では これを 1本ずつ引いてください。 175 00:11:36,321 --> 00:11:39,521 どうぞ。 え? なに? 176 00:11:48,650 --> 00:11:52,136 私と若菜さんのだけ 赤い…。 177 00:11:52,136 --> 00:11:54,155 おめでとうございます! 178 00:11:54,155 --> 00:11:57,325 1日目は 哲也さん 若菜さん➡ 179 00:11:57,325 --> 00:12:00,645 一香さんの3名で デートを楽しんでいただきます。 180 00:12:00,645 --> 00:12:04,482 え~ 私たちは? 明日ということですか? 181 00:12:04,482 --> 00:12:06,651 (ケリー)はい ですが その前に➡ 182 00:12:06,651 --> 00:12:10,822 若菜さん 一香さん デート終了のあと 先に➡ 183 00:12:10,822 --> 00:12:12,824 暴露タイムを行います。 184 00:12:12,824 --> 00:12:15,326 先に? (ケリー)はい 今回は➡ 185 00:12:15,326 --> 00:12:19,263 暴露タイムのあと すぐに 脱落者決定とはなりません。 186 00:12:19,263 --> 00:12:21,316 投票の結果によっては➡ 187 00:12:21,316 --> 00:12:26,371 暴露された状態で デートに行くことになります。 188 00:12:26,371 --> 00:12:30,525 では デートをお楽しみください。 189 00:12:30,525 --> 00:12:34,829 若菜さん 一香さん 僕の オススメのところがあるので➡ 190 00:12:34,829 --> 00:12:38,229 ご案内します。 よろしくお願いいたします。 191 00:14:57,155 --> 00:14:59,841 この寺院は わざわざ タイから 職人を呼んで➡ 192 00:14:59,841 --> 00:15:04,328 建ててもらってるんです。 へぇ~ すてきですね。 193 00:15:04,328 --> 00:15:07,248 うん。 ああ! 194 00:15:07,248 --> 00:15:09,248 かわいい! 195 00:15:12,320 --> 00:15:15,523 哲也さんは 本物の象 乗ったことありますか? 196 00:15:15,523 --> 00:15:17,508 1回ある。 197 00:15:17,508 --> 00:15:20,361 あったかくて大きいですけど かわいいですよね。 198 00:15:20,361 --> 00:15:22,361 うん。 199 00:15:29,003 --> 00:15:32,340 きれい。 すごく 景色いいでしょ。 200 00:15:32,340 --> 00:15:34,692 ここで ちょっと休憩しましょう。 201 00:15:34,692 --> 00:15:36,692 はい。 202 00:15:42,583 --> 00:15:46,583 チーズ 苦手? あぁ はい ちょっと。 203 00:15:48,689 --> 00:15:50,741 じゃあ。 204 00:15:50,741 --> 00:15:52,741 ありがとうございます。 205 00:15:58,332 --> 00:16:00,351 哲也さん。 206 00:16:00,351 --> 00:16:04,422 タイタニック していただけませんか? 207 00:16:04,422 --> 00:16:06,340 え? ここで? 208 00:16:06,340 --> 00:16:10,311 大学の お友達が こういう景色のいい場所で➡ 209 00:16:10,311 --> 00:16:12,830 タイタニックごっこやってるの SNSであげていて➡ 210 00:16:12,830 --> 00:16:15,499 私も 一度 やってみたかったんです。 211 00:16:15,499 --> 00:16:17,799 よし やろう。 212 00:16:25,409 --> 00:16:27,311 私 飛んでる! 213 00:16:27,311 --> 00:16:29,981 アハハ…。 フフフ…。 214 00:16:29,981 --> 00:16:32,333 初めてやったよ なんか 恥ずかしいね。 215 00:16:32,333 --> 00:16:35,353 ディカプリオなら さまになるんだけどな。 216 00:16:35,353 --> 00:16:38,253 レオ様より すてきです。 哲様。 217 00:16:40,992 --> 00:16:43,995 じゃあ 若菜さんも。 え? 218 00:16:43,995 --> 00:16:46,695 僕だけ恥ずかしいのも あれだから やろう。 219 00:16:49,166 --> 00:16:56,991 ♬~ 220 00:16:56,991 --> 00:16:59,860 私 飛んでる➡ 221 00:16:59,860 --> 00:17:04,999 感じはしないですね。 アハハ! 222 00:17:04,999 --> 00:17:07,001 正直すぎ。 フフ…。 223 00:17:07,001 --> 00:17:10,838 じゃあ タイタニックみたいな 豪華な船じゃないけど➡ 224 00:17:10,838 --> 00:17:13,991 船 乗ろうか。 夜の船 オススメだから。 225 00:17:13,991 --> 00:17:16,791 ぜひ! 226 00:17:20,147 --> 00:17:28,089 ♬~ 227 00:17:28,089 --> 00:17:29,991 (一香)なんだか夢みたいです。 228 00:17:29,991 --> 00:17:32,491 これを見せたかったんだ。 229 00:17:39,166 --> 00:17:42,670 子どもの頃➡ 230 00:17:42,670 --> 00:17:47,325 よく父が 夜中に車で➡ 231 00:17:47,325 --> 00:17:50,161 山に夜景を見に 連れていってくれたんです。 232 00:17:50,161 --> 00:17:54,015 うん。 233 00:17:54,015 --> 00:17:58,903 その 帰りの車の中で➡ 234 00:17:58,903 --> 00:18:02,603 私は いつも眠ってしまって。 235 00:18:06,844 --> 00:18:10,014 運転席に大好きな父がいて➡ 236 00:18:10,014 --> 00:18:16,814 その隣で眠りにつくのが 幸せでした。 237 00:18:22,660 --> 00:18:28,260 思い出って 残酷ですね。 238 00:18:31,836 --> 00:18:34,488 時が忘れさせてくれるって いうけど➡ 239 00:18:34,488 --> 00:18:38,843 あれ ウソです。 240 00:18:38,843 --> 00:18:42,663 時間が たてばたつほど➡ 241 00:18:42,663 --> 00:18:48,263 思い出は鮮明になって 胸を締め付ける。 242 00:18:56,827 --> 00:19:02,516 とても家族思いで すてきな お父さんで➡ 243 00:19:02,516 --> 00:19:07,521 きっと いい仕事を してたんだろうな。 244 00:19:07,521 --> 00:19:11,521 会ってみたかった。 245 00:19:17,014 --> 00:19:20,051 ⦅りお:協力してくれませんか? 246 00:19:20,051 --> 00:19:22,336 協力? うん。 247 00:19:22,336 --> 00:19:25,990 今まで 秘密 バレた人が2人続けて いなくなってるじゃん。 248 00:19:25,990 --> 00:19:28,175 おばたんと政治の人。 249 00:19:28,175 --> 00:19:30,161 ⦅もう これしかないの! 250 00:19:30,161 --> 00:19:32,346 チクショウ!⦆ 251 00:19:32,346 --> 00:19:34,498 あぁ…。 252 00:19:34,498 --> 00:19:39,003 それで 今のところ 哲也さんが 気に入ってそうなのって➡ 253 00:19:39,003 --> 00:19:41,472 たぶん 若菜ちゃんだと思うの。 254 00:19:41,472 --> 00:19:43,657 若菜さん? うん。 255 00:19:43,657 --> 00:19:47,661 絡みづらい感じだけど 顔はかわいいし➡ 256 00:19:47,661 --> 00:19:50,664 哲也さん 結構 若菜ちゃんのこと 気になってる感じだし。 257 00:19:50,664 --> 00:19:56,170 暴露タイムで若菜さんに投票する とうことでしょうか? 258 00:19:56,170 --> 00:20:00,224 うん。 私と理恵さんは 若菜ちゃんに入れるつもり。 259 00:20:00,224 --> 00:20:03,344 もし 一香ちゃんが 協力してくれたら➡ 260 00:20:03,344 --> 00:20:07,164 5人中 3票で 若菜ちゃんの暴露が決まるの! 261 00:20:07,164 --> 00:20:10,164 お願い⦆ 262 00:22:50,177 --> 00:22:53,330 あっ。 好きな曲? 263 00:22:53,330 --> 00:22:56,317 よく この曲で ダンスを。 僕も。 264 00:22:56,317 --> 00:22:59,853 よろしければ 一緒に 踊っていただけませんか? 265 00:22:59,853 --> 00:23:02,156 若菜さんも。 え? 266 00:23:02,156 --> 00:23:04,825 一緒に。 いえ 私は踊ったことなんて➡ 267 00:23:04,825 --> 00:23:07,225 ないので。 大丈夫 教えるから。 268 00:23:09,179 --> 00:23:11,198 はい…。 269 00:23:11,198 --> 00:23:13,198 はい… わぁ! 270 00:23:15,819 --> 00:23:18,656 おっと…。 271 00:23:18,656 --> 00:23:22,660 ⦅あの りおさんから 聞いたんですけど…。 272 00:23:22,660 --> 00:23:25,329 あぁ… うん。 273 00:23:25,329 --> 00:23:27,829 あれって 理恵さんも 投票されるんですか? 274 00:23:33,754 --> 00:23:35,754 若菜ちゃんに投票する⦆ 275 00:23:39,827 --> 00:23:42,027 あなたに哲也さんは似合わない。 276 00:23:46,000 --> 00:23:55,809 ♬~ 277 00:23:55,809 --> 00:23:57,978 楽しい。 よかった。 278 00:23:57,978 --> 00:24:02,333 正直 ダンスを楽しいと 思ったことなかったんです。 279 00:24:02,333 --> 00:24:04,668 え? ただ 社交界デビューのために➡ 280 00:24:04,668 --> 00:24:06,670 しかたなく習っていました。 281 00:24:06,670 --> 00:24:11,658 でも 今 こうして哲也さんと 一緒に踊れて楽しいです。 282 00:24:11,658 --> 00:24:13,660 僕も楽しいよ。 283 00:24:13,660 --> 00:24:20,334 ♬~ 284 00:24:20,334 --> 00:24:22,486 (ケリー)暴露タイム! 285 00:24:22,486 --> 00:24:25,186 もう マジ やだ~ これ。 286 00:24:30,878 --> 00:24:33,497 では 投票を。 287 00:24:33,497 --> 00:24:44,158 ♬~ 288 00:24:44,158 --> 00:24:47,327 では 暴露タイム 結果を発表いたします。 289 00:24:47,327 --> 00:24:56,854 ♬~ 290 00:24:56,854 --> 00:24:58,854 最多得票は 3票。 291 00:25:01,658 --> 00:25:03,677 一香さん。 292 00:25:03,677 --> 00:25:06,346 え? よって➡ 293 00:25:06,346 --> 00:25:08,348 一香さんの秘密が…。 待ってください! 294 00:25:08,348 --> 00:25:11,348 そんなわけ…。 なにか? 295 00:25:18,008 --> 00:25:21,895 ⦅次の暴露タイム 3人で協力しませんか? 296 00:25:21,895 --> 00:25:23,931 協力? うん。 297 00:25:23,931 --> 00:25:28,018 私たちの 今 一番のライバルって 一香ちゃんだと思う。 298 00:25:28,018 --> 00:25:32,823 いちばん釣り合ってるっていうか お嬢様だし かわいいし。 299 00:25:32,823 --> 00:25:35,826 しかも 指ベロしたし! 300 00:25:35,826 --> 00:25:38,195 あれ 絶対 哲也さん 反応してたと思う。 301 00:25:38,195 --> 00:25:40,531 反応って…。 302 00:25:40,531 --> 00:25:43,031 協力して! お願い!⦆ 303 00:25:46,320 --> 00:25:48,322 クソが…。 こわっ! 304 00:25:48,322 --> 00:25:51,191 もしかして それが秘密の顔? 305 00:25:51,191 --> 00:25:55,846 一香さん あなた SNSをやられてますね? 306 00:25:55,846 --> 00:26:01,001 そして アカウントを 2つ持ってらっしゃいますね? 307 00:26:01,001 --> 00:26:03,003 裏アカ? 308 00:26:03,003 --> 00:26:05,672 それくらい 皆さん やっていますでしょ! 309 00:26:05,672 --> 00:26:09,343 そこでは 表の上品な顔からは 想像もつかない➡ 310 00:26:09,343 --> 00:26:13,747 友人や家族 見ず知らずの人への 誹謗中傷 罵詈雑言➡ 311 00:26:13,747 --> 00:26:15,816 呪いの言葉が つづられています。 312 00:26:15,816 --> 00:26:21,355 これは 友人にでしょうか。 313 00:26:21,355 --> 00:26:24,691 「誕プレに 安物のコスメとか マジ舐めてんの貧乏人。 314 00:26:24,691 --> 00:26:26,844 大して 税金納めてないやつは➡ 315 00:26:26,844 --> 00:26:29,844 マジで国の荷物だから消えろ カス」。 316 00:26:31,832 --> 00:26:34,751 こんなものも…。 「上富物産の社長➡ 317 00:26:34,751 --> 00:26:38,822 ロリコンクソ親父で やっすい JKリフレで援交しまくり。 318 00:26:38,822 --> 00:26:42,976 いくら税金 納めてても 日本の恥だから マジ消えろ」。 319 00:26:42,976 --> 00:26:46,497 税金 納めてても 納めてなくても関係ない…。 320 00:26:46,497 --> 00:26:49,833 私も ネットでひどいこと 書かれたことがあるから➡ 321 00:26:49,833 --> 00:26:52,186 わかります。 誰か わからないからこそ➡ 322 00:26:52,186 --> 00:26:54,354 怖いし 言葉が刺さるんです。 323 00:26:54,354 --> 00:26:57,824 私も アイドル時代に さんざん ネットに➡ 324 00:26:57,824 --> 00:26:59,826 あることないこと書かれました。 325 00:26:59,826 --> 00:27:02,863 今でも心の傷は癒えていません。 326 00:27:02,863 --> 00:27:06,917 一度 あまりにも誹謗中傷が ひどかったせいで➡ 327 00:27:06,917 --> 00:27:08,936 情報開示請求を受けてますね。 328 00:27:08,936 --> 00:27:12,172 しかし 示談で片をつけた。 329 00:27:12,172 --> 00:27:14,525 闇エグみ…。 黙れ クソが!! 330 00:27:14,525 --> 00:27:16,560 こわっ! 331 00:27:16,560 --> 00:27:19,813 哲也さん…。 332 00:27:19,813 --> 00:27:23,650 いつも ちゃんとしなきゃって それが すごくしんどくて…。 333 00:27:23,650 --> 00:27:25,819 いい家柄に生まれて 生まれたときから➡ 334 00:27:25,819 --> 00:27:27,988 親に レールが敷かれていて 自分なんてない。 335 00:27:27,988 --> 00:27:31,658 そうじゃないですか? 336 00:27:31,658 --> 00:27:35,529 ええ 僕も本当の自分って➡ 337 00:27:35,529 --> 00:27:38,332 なんだろうって思うことは よくありますけど…。 338 00:27:38,332 --> 00:27:41,652 哲也さんなら わかってくれると思ってました。 339 00:27:41,652 --> 00:27:45,822 ここにいる誰にも 私たちの苦悩 なんてわからないんです。 340 00:27:45,822 --> 00:27:48,992 でも それと誹謗中傷は ちがくない? 341 00:27:48,992 --> 00:27:51,995 やめます 裏アカ。 342 00:27:51,995 --> 00:27:54,348 わかってくれる人が いればいいから➡ 343 00:27:54,348 --> 00:27:56,383 もう そんなことはしません。 344 00:27:56,383 --> 00:27:58,502 哲也さんが そばにいてくれたら➡ 345 00:27:58,502 --> 00:28:01,822 私は 本当の私で いられる気がします。 346 00:28:01,822 --> 00:28:04,491 お願いします。 あなたなしでは➡ 347 00:28:04,491 --> 00:28:06,810 私は どこまでも 闇に落ちてしまいます! 348 00:28:06,810 --> 00:28:09,680 私には あなたが必要です。 349 00:28:09,680 --> 00:28:13,980 お願いします。 私を落とさないでください。 350 00:28:16,320 --> 00:28:19,823 (ケリー)では 本日これより➡ 351 00:28:19,823 --> 00:28:23,243 りおさん 麗奈さん 理恵さんの三方は➡ 352 00:28:23,243 --> 00:28:26,663 哲也さんと パーク内デートを 行っていただきます。 353 00:28:26,663 --> 00:28:28,682 やった! 楽しみ! 354 00:28:28,682 --> 00:28:31,551 (ケリー)若菜さん 一香さんは➡ 355 00:28:31,551 --> 00:28:34,051 ご自由に お過ごしください。 356 00:28:36,840 --> 00:28:39,343 (ケリー)では皆さん ご準備を! 357 00:28:39,343 --> 00:28:43,013 (楓)はい オッケーです! では 皆さん➡ 358 00:28:43,013 --> 00:28:46,483 このあと 準備になるので こちらにお願いします。 359 00:28:46,483 --> 00:28:48,902 (3人)はい。 360 00:28:48,902 --> 00:28:56,843 ♬~ 361 00:28:56,843 --> 00:28:59,243 殺す。 362 00:30:34,174 --> 00:30:36,474 笑いの新たな歴史を刮目せよ! THE 井戸田杯。 363 00:30:39,513 --> 00:30:42,213 (近藤)さあ きました。 364 00:30:46,503 --> 00:30:50,203 今夜は チャップリン一 褒め上手な男↴ 365 00:30:55,328 --> 00:30:57,481 見事 1位に輝いた芸人には➡ 366 00:30:57,481 --> 00:31:00,500 井戸田さんのオススメ芸人を 名乗っていい権利と➡