1 00:00:05,739 --> 00:00:07,640 (昴(すばる))俺を誰だと思ってる? 2 00:00:07,707 --> 00:00:08,641 “服天(ふくてん)”の御曹司だぞ 3 00:00:08,708 --> 00:00:11,044 {\an8}この俺に不可能はない 4 00:00:11,111 --> 00:00:12,312 {\an8}(亘(わたる))コネ入社しろ 5 00:00:12,379 --> 00:00:13,346 {\an8}(昴)何言ってんの? 6 00:00:13,413 --> 00:00:15,015 {\an8}(亘) 金輪際 お小遣いもなし 7 00:00:15,081 --> 00:00:16,449 {\an8}初任給で暮らせ 8 00:00:16,516 --> 00:00:17,350 {\an8}(まどか) この会社においては 9 00:00:17,417 --> 00:00:18,885 {\an8}入社1年目ですよね? 10 00:00:18,952 --> 00:00:21,554 {\an8}これは説教ではなく 指導です 11 00:00:21,621 --> 00:00:22,455 {\an8}(亘)彼女なら 12 00:00:22,522 --> 00:00:24,424 {\an8}どうにか してくれるかもしれん 13 00:00:24,491 --> 00:00:25,392 {\an8}あいつの… 14 00:00:25,458 --> 00:00:26,459 {\an8}うぬぼれを 15 00:00:26,526 --> 00:00:27,794 {\an8}(昴) こういうことだろ? 16 00:00:28,795 --> 00:00:30,397 {\an8}(まどか) 何する気ですか? 17 00:00:31,097 --> 00:00:31,965 {\an8}変態! 18 00:00:32,031 --> 00:00:34,067 {\an8}(友也(ともや))花倉(はなくら)さんを 落とす方法— 19 00:00:34,134 --> 00:00:35,068 {\an8}思いついた? 20 00:00:35,135 --> 00:00:36,836 {\an8}料理を作った 21 00:00:36,903 --> 00:00:38,471 {\an8}トマトとあんこが 好きなんだろ? 22 00:00:38,538 --> 00:00:40,306 {\an8}(まどか)2つ同時に 食べたいなんて 23 00:00:40,373 --> 00:00:41,641 {\an8}思ったことありません! 24 00:00:41,708 --> 00:00:42,909 {\an8}(昴)もういいよ 25 00:00:43,843 --> 00:00:45,011 {\an8}(まどか) 待ってください 26 00:00:45,078 --> 00:00:47,814 {\an8}食わず嫌いは よくないですね 27 00:00:47,881 --> 00:00:49,883 {\an8}案外おいしい 28 00:00:49,949 --> 00:00:51,651 {\an8}彼のこと 何も知りませんよね? 29 00:00:51,718 --> 00:00:53,987 {\an8}ああ見えて 努力家なんです 30 00:00:54,054 --> 00:00:56,122 {\an8}変わろうと しているんです! 31 00:00:56,189 --> 00:00:58,158 {\an8}(昴)何で お前が… 32 00:00:59,325 --> 00:01:00,693 {\an8}怒るんだよ… 33 00:01:08,067 --> 00:01:09,369 {\an8}それじゃ お前がぬれるだろ 34 00:01:17,143 --> 00:01:18,111 お前が好きだ 35 00:01:25,919 --> 00:01:26,753 え? 36 00:01:27,487 --> 00:01:28,321 え? 37 00:01:28,388 --> 00:01:31,291 えっ あっ えっえっ… え? え? 38 00:01:31,357 --> 00:01:33,059 今 俺 何て? 39 00:01:35,528 --> 00:01:37,630 いやいやいや ないだろ お前を好きとか 40 00:01:37,697 --> 00:01:39,666 分かってますよ そんなこと! 41 00:01:43,136 --> 00:01:45,138 いやいやいや ないない ないないない! 42 00:01:45,205 --> 00:01:47,807 だから分かってますって! 43 00:01:49,075 --> 00:01:49,909 (成田(なりた))花倉 44 00:01:51,678 --> 00:01:53,079 天堂(てんどう)くん どうしたの? 45 00:01:53,680 --> 00:01:55,582 (まどか)その 傘が… 46 00:01:57,617 --> 00:01:58,451 (成田)じゃあ 入ってく? 47 00:01:58,518 --> 00:01:59,586 え? 48 00:02:01,387 --> 00:02:03,423 送るよ 同じ方向だし 49 00:02:08,027 --> 00:02:09,896 じゃあ お言葉に甘えて 50 00:02:09,963 --> 00:02:11,030 は? 51 00:02:12,165 --> 00:02:13,133 お疲れさま 52 00:02:23,910 --> 00:02:25,211 (昴)はあああ!? 53 00:02:28,915 --> 00:02:31,618 (昴)何で あいつと帰るんだ? 54 00:02:32,819 --> 00:02:34,787 普通 俺 選ぶだろ 55 00:02:36,122 --> 00:02:39,959 (友也)もしかしてさ 昴って花倉さんのこと… 56 00:02:40,026 --> 00:02:41,528 (リリー)草壁(くさかべ)さん! 57 00:02:43,363 --> 00:02:44,497 あなたですね? 58 00:02:44,564 --> 00:02:47,033 先輩のこと コソコソ嗅ぎ回ってるのは 59 00:02:47,100 --> 00:02:48,668 あっ いや それは… 60 00:02:48,735 --> 00:02:51,237 (リリー)無理ですよ 先輩を落とそうなんて 61 00:02:51,304 --> 00:02:52,105 何で? 62 00:02:52,739 --> 00:02:53,573 何で? 63 00:02:53,640 --> 00:02:56,109 そんなに知りたいですか? 先輩のこと 64 00:02:57,710 --> 00:02:58,811 まあ 一応 65 00:02:58,878 --> 00:03:01,748 同じ部署で働く同僚として 66 00:03:01,814 --> 00:03:03,082 ねえ? 67 00:03:03,650 --> 00:03:04,851 そうそう… 68 00:03:04,918 --> 00:03:06,853 じゃあ 教える代わりに… 69 00:03:07,420 --> 00:03:08,855 天堂さん 70 00:03:09,589 --> 00:03:12,258 連絡先 交換してください 71 00:03:30,977 --> 00:03:33,012 (まどか)案外 律儀… 72 00:03:46,659 --> 00:03:48,061 お前が好きだ 73 00:03:51,531 --> 00:03:52,899 いや ないない 74 00:03:52,966 --> 00:03:56,135 あの人が好きなのは 自分でしょ 75 00:03:56,636 --> 00:03:57,837 (成田)花倉 76 00:03:59,038 --> 00:03:59,872 ちょっといい? 77 00:04:00,473 --> 00:04:01,774 はい 78 00:04:03,876 --> 00:04:06,946 (携帯電話のバイブ音) 79 00:04:07,013 --> 00:04:09,949 うわあ もうしつこいな 80 00:04:10,016 --> 00:04:11,284 うわっ 81 00:04:11,351 --> 00:04:12,452 うわっ また来た 82 00:04:12,952 --> 00:04:15,188 (友也)昴が そこまでするなんて… 83 00:04:17,156 --> 00:04:20,093 案外 本気だったりして? 花倉さんのこと 84 00:04:21,294 --> 00:04:24,631 言っただろ 俺に落ちない女はいない 85 00:04:24,697 --> 00:04:26,065 それを証明するためだ 86 00:04:26,132 --> 00:04:27,400 ホントにそれだけ? 87 00:04:29,569 --> 00:04:31,104 それだけだよ 88 00:04:31,170 --> 00:04:34,107 ねえ 今 2.5秒 間があったんだけど 89 00:04:34,173 --> 00:04:34,874 えっ どういうこと? 今のは何? 90 00:04:34,874 --> 00:04:36,242 えっ どういうこと? 今のは何? 91 00:04:34,874 --> 00:04:36,242 {\an8}(昴)ない! ない! 92 00:04:36,242 --> 00:04:36,309 {\an8}(昴)ない! ない! 93 00:04:36,309 --> 00:04:37,210 {\an8}(昴)ない! ない! 94 00:04:36,309 --> 00:04:37,210 何? 教え… 95 00:04:37,210 --> 00:04:37,944 何? 教え… 96 00:04:38,011 --> 00:04:39,045 わっ… 97 00:04:40,813 --> 00:04:43,850 来週の土曜日 子供服の専門店 “キッズハウス”さんで 98 00:04:43,916 --> 00:04:46,085 売り場の見学を させてもらうことになりました 99 00:04:46,152 --> 00:04:49,756 まずはアポを取り付けてくれた 花倉と僕で伺おうと思いますが 100 00:04:49,822 --> 00:04:51,157 他に行きたい方いますか? 101 00:04:51,224 --> 00:04:52,792 (近森)すいません 102 00:04:52,859 --> 00:04:54,861 土曜は子供の習い事が… 103 00:04:54,927 --> 00:04:57,630 (遠藤)私も 腰の針治療が… 104 00:04:57,697 --> 00:04:59,899 あっ もちろん 無理にとは言いません 105 00:04:59,966 --> 00:05:01,134 (遠藤)すいません 106 00:05:05,371 --> 00:05:07,173 僕も行きます! 107 00:05:07,240 --> 00:05:09,008 あんなにやる気なかったのに… 108 00:05:09,075 --> 00:05:11,644 じゃあ 天堂くんもよろしく 109 00:05:11,711 --> 00:05:12,712 (昴)はい 110 00:05:14,514 --> 00:05:16,382 休日出勤 111 00:05:16,449 --> 00:05:17,850 それは つまり… 112 00:05:20,753 --> 00:05:21,988 おい! 113 00:05:22,789 --> 00:05:23,623 乗ってけ 114 00:05:23,690 --> 00:05:26,426 うわ~ すご~い! 115 00:05:27,226 --> 00:05:29,529 ステキな車ですね~ 116 00:05:32,498 --> 00:05:35,668 ああ ツルツル~ ピカピカ~ 117 00:05:35,735 --> 00:05:37,403 そこは お前だけの… 118 00:05:40,239 --> 00:05:41,507 特等席だ 119 00:05:42,709 --> 00:05:44,477 昴さん 120 00:05:45,745 --> 00:05:48,314 (成田)待ち合わせ場所は また後日 連絡します 121 00:05:48,381 --> 00:05:50,450 あ 現地へは 電車で行こうと思います 122 00:05:51,851 --> 00:05:52,852 電車? 123 00:05:53,353 --> 00:05:55,688 (幼少期の昴) ガタンゴトン ガタンゴトン 124 00:05:55,755 --> 00:05:57,557 (亘)いいか? 昴 125 00:05:57,623 --> 00:06:00,493 絶対に電車に乗っちゃいけないよ? 126 00:06:00,560 --> 00:06:02,595 (幼少期の昴)どうして? 127 00:06:02,662 --> 00:06:08,134 この中はね 世にも恐ろしい危険で あふれてるんだよ 128 00:06:08,201 --> 00:06:13,039 スリといってね お金を盗む人がいる 129 00:06:13,106 --> 00:06:17,677 痴漢といってね 体を触ってくる人もいるんだ 130 00:06:17,744 --> 00:06:21,013 だから絶対に乗っちゃいけないよ? 131 00:06:21,080 --> 00:06:22,081 ん? 132 00:06:27,520 --> 00:06:31,524 (昴)あの電車に… 俺が? 133 00:06:36,562 --> 00:06:38,231 (昴)こちらをご覧ください 134 00:06:40,900 --> 00:06:44,537 電車は 不特定多数の人間が 135 00:06:44,604 --> 00:06:47,807 高密度で利用する 公共交通機関であり 136 00:06:47,874 --> 00:06:53,646 他の移動手段に比べ 極めて安全性に乏しいと考えます 137 00:06:53,713 --> 00:06:54,547 そこで… 138 00:06:55,815 --> 00:06:57,984 見学には車で行きませんか? 139 00:06:59,252 --> 00:07:00,586 すごいね この資料 140 00:07:00,653 --> 00:07:03,222 車を利用した際の代替ルートは こちらです 141 00:07:04,657 --> 00:07:07,126 でも あの場所は 電車の方がアクセスいいから 142 00:07:07,193 --> 00:07:08,060 成田さん! 143 00:07:09,395 --> 00:07:11,197 アクセスのよさと 144 00:07:12,398 --> 00:07:15,368 社員の命 どっちが大切ですか! 145 00:07:15,435 --> 00:07:17,036 渋滞ハマったら困るし ごめんね 146 00:07:17,103 --> 00:07:18,471 そんな… 147 00:07:21,040 --> 00:07:24,777 もしかして 電車に乗るのが怖いとか? 148 00:07:25,645 --> 00:07:27,013 (デスクをたたく音) 149 00:07:27,079 --> 00:07:28,915 そんなはずがないだろ 150 00:07:28,981 --> 00:07:31,484 そんなにイヤなら 無理して来なくても… 151 00:07:31,551 --> 00:07:33,452 休日出勤ですし 152 00:07:37,423 --> 00:07:40,293 (昴)もし 俺が行かなかったら… 153 00:07:53,873 --> 00:07:55,041 あっ… 154 00:07:56,442 --> 00:08:00,146 (昴)何か この辺がザワザワって… 155 00:08:00,780 --> 00:08:03,149 ヤバいよな~ 病気? 156 00:08:03,216 --> 00:08:04,817 それはさ… 157 00:08:05,451 --> 00:08:06,485 嫉妬だね 158 00:08:07,453 --> 00:08:08,488 嫉妬? 159 00:08:08,554 --> 00:08:09,589 そう 160 00:08:09,655 --> 00:08:13,192 昴は 花倉さんと成田さんが 親しいことに焼いてるんだよ 161 00:08:14,560 --> 00:08:16,762 この俺が嫉妬? 162 00:08:16,829 --> 00:08:21,234 ハハハハッ いやいや ないない やめてくれよ 163 00:08:21,300 --> 00:08:22,802 そっか… 164 00:08:22,869 --> 00:08:25,238 昴は いつも好かれてばっかりだから 165 00:08:25,304 --> 00:08:27,206 嫉妬の経験がないのか 166 00:08:27,273 --> 00:08:30,843 まあ される方なら エブリデイだけどな 167 00:08:32,144 --> 00:08:34,313 なぜなら… 168 00:08:36,415 --> 00:08:38,017 俺だから 169 00:08:38,951 --> 00:08:41,020 そういえば花倉さん 170 00:08:41,087 --> 00:08:44,123 今晩 成田さんと 2人で飲みに行くって言ってたなあ 171 00:08:49,095 --> 00:08:51,364 -(成田)お疲れ -(まどか)お疲れさまです 172 00:08:54,367 --> 00:08:56,502 -(成田)アア~ッ -(まどか)アアッ 173 00:08:56,569 --> 00:08:59,238 いや 久しぶりだな 仕事終わりに飲むの 174 00:08:59,305 --> 00:09:01,007 成田さん ずっとお忙しそうだったので 175 00:09:01,073 --> 00:09:02,341 -(成田)ハハハ -(まどか)フフ 176 00:09:02,408 --> 00:09:06,445 海外事業部にいた頃は 出張が多かったからね 177 00:09:07,713 --> 00:09:10,182 また一緒に働けることになって うれしいよ 178 00:09:10,249 --> 00:09:11,417 こちらこそです 179 00:09:11,484 --> 00:09:12,752 フッ 180 00:09:12,818 --> 00:09:15,421 それにしても驚いたな 181 00:09:16,055 --> 00:09:18,691 コピー機1つ まともに扱えなかった花倉が 182 00:09:18,758 --> 00:09:20,760 すっかり ベテラン社員のようになって 183 00:09:20,826 --> 00:09:23,963 -(まどか)そんなことないですよ -(成田)フフフッ 184 00:09:24,030 --> 00:09:26,499 いや 頼りにしてる 185 00:09:29,669 --> 00:09:31,904 (2人)フフッ… 186 00:09:37,743 --> 00:09:40,212 (昴)この俺が嫉妬? 187 00:09:42,548 --> 00:09:44,417 (まどか)すいません また送ってもらっちゃって 188 00:09:44,483 --> 00:09:46,686 (成田)大丈夫 大丈夫 家近いって言ったろ 189 00:09:48,287 --> 00:09:49,522 (まどか)今夜は ごちそうさまでした 190 00:09:49,589 --> 00:09:51,057 (成田)うん また行こうな 191 00:09:51,123 --> 00:09:52,758 はい ぜひ 192 00:09:54,427 --> 00:09:56,929 (昴)あいつ 俺の誘いは… 193 00:09:56,996 --> 00:09:58,631 興味ありません 194 00:09:59,432 --> 00:10:00,900 (昴)断ったのに! 195 00:10:01,400 --> 00:10:02,702 (まどか)お疲れさまです 196 00:10:08,841 --> 00:10:10,309 {\an8}(ドアの開閉音) 197 00:10:10,309 --> 00:10:12,812 {\an8}(ドアの開閉音) 198 00:10:10,309 --> 00:10:12,812 何だ あの笑顔は… 199 00:10:17,450 --> 00:10:21,053 御曹司って もっと豪華なもの 食べてるのかと思ってました 200 00:10:22,088 --> 00:10:23,356 悪かったな 201 00:10:23,422 --> 00:10:26,559 今の俺のポケットには 栄一(えいいち)が3人しかいないんだよ 202 00:10:26,625 --> 00:10:29,562 大丈夫です 天堂さんには その顔があります 203 00:10:30,329 --> 00:10:31,497 まあな 204 00:10:34,867 --> 00:10:37,103 それより あれ どういう意味だよ 205 00:10:37,169 --> 00:10:39,005 花倉は落とせないって 206 00:10:39,071 --> 00:10:40,639 ああ~ 207 00:10:40,706 --> 00:10:44,610 だって天堂さんも お友達の草壁さんも 208 00:10:44,677 --> 00:10:47,513 温室育ちの お坊ちゃまじゃないですか 209 00:10:47,580 --> 00:10:48,748 それが? 210 00:10:48,814 --> 00:10:53,085 んー… 先輩は ちゃんと苦労を知ってて 211 00:10:53,152 --> 00:10:57,590 地に足のついた精神的に大人な人が タイプだと思うんですよね 212 00:10:57,657 --> 00:10:59,191 ピカピカの新車よりも 213 00:10:59,258 --> 00:11:01,594 ボロボロの中古車の方が 好きなんです 214 00:11:01,660 --> 00:11:04,363 いやいや いやいや… そんなヤツ いる? 215 00:11:04,430 --> 00:11:06,966 多分ですけど 216 00:11:07,033 --> 00:11:10,569 先輩の目に映る天堂さんは… 217 00:11:12,972 --> 00:11:14,273 5歳児 218 00:11:15,341 --> 00:11:17,143 (昴)5歳児!? 219 00:11:20,146 --> 00:11:22,748 (昴)この俺が 5歳児… 220 00:11:23,949 --> 00:11:26,185 野原(のはら)しんのすけとタメ… 221 00:11:28,120 --> 00:11:31,490 ひょっとして これまでのあれは… 222 00:11:32,825 --> 00:11:34,894 そうそう その調子です 223 00:11:34,960 --> 00:11:39,732 いちいちタクシー呼んでたら 庶民暮らしなんてできませんよ 224 00:11:39,799 --> 00:11:42,435 (昴)トマトのファルシ スバルあんこスペシャルだ! 225 00:11:45,604 --> 00:11:46,539 (まどか)ん? 226 00:11:47,440 --> 00:11:49,208 案外おいしい 227 00:11:50,109 --> 00:11:52,678 (昴)全部 5歳児に対する… 228 00:11:53,712 --> 00:11:55,047 お情け!? 229 00:11:59,185 --> 00:12:01,220 どうしたんですか? 怖い顔して 230 00:12:03,489 --> 00:12:06,459 こうなったら俺は ボロボロの中古車になる 231 00:12:07,093 --> 00:12:07,927 は? 232 00:12:07,993 --> 00:12:12,531 庶民生活も完璧にこなして もう二度と… 233 00:12:12,598 --> 00:12:15,201 5歳児なんて言わせないからな! 234 00:12:15,267 --> 00:12:16,902 一度も言ってませんけど? 235 00:12:31,016 --> 00:12:32,518 (遠藤)それじゃあ お先です 236 00:12:32,585 --> 00:12:36,122 (まどかたち)お疲れさまです お疲れさまでした 237 00:12:36,188 --> 00:12:37,022 (遠藤)疲れましたね 238 00:12:37,590 --> 00:12:39,024 よし 239 00:12:48,968 --> 00:12:50,402 何してるんですか? 240 00:12:51,570 --> 00:12:53,139 リサーチだよ 241 00:12:54,473 --> 00:12:57,343 明日“キッズハウス”さんの所に 伺うのに 242 00:12:57,409 --> 00:13:00,079 知識ゼロで行ったら バカ丸出しだろ 243 00:13:02,114 --> 00:13:03,749 やる気なんですね 244 00:13:03,816 --> 00:13:05,851 子供服に興味はない 245 00:13:06,852 --> 00:13:08,487 でも お前が言ったんだろ 246 00:13:09,021 --> 00:13:11,290 食わず嫌いは よくないですね 247 00:13:12,625 --> 00:13:14,059 何でもやってみたら 248 00:13:14,126 --> 00:13:15,294 この料理みたいに 249 00:13:15,361 --> 00:13:18,297 新しい発見があるかもしれませんし 250 00:13:21,033 --> 00:13:22,535 だから行く 251 00:13:24,170 --> 00:13:25,771 明日は絶対 行くからな! 252 00:13:29,308 --> 00:13:30,209 分かりました 253 00:13:58,370 --> 00:13:59,572 頑張って 254 00:14:03,008 --> 00:14:04,276 サンキュー 255 00:14:30,603 --> 00:14:31,837 (昴)ヤバい 256 00:14:32,605 --> 00:14:33,806 緊張して… 257 00:14:33,873 --> 00:14:35,741 一睡もできなかった 258 00:14:43,649 --> 00:14:46,619 ヤッベ 早く来すぎた 259 00:14:50,022 --> 00:14:51,156 絶対に乗る 260 00:14:52,858 --> 00:14:56,462 電車に乗れてこそ 本物の庶民だ! 261 00:14:56,528 --> 00:14:59,565 (ヤンキーたち)ヘイ お疲れー お疲れー お疲れっす 262 00:15:03,435 --> 00:15:07,006 (亘) 絶対に電車に乗っちゃいけないよ? 263 00:15:08,874 --> 00:15:11,910 世にも恐ろしい危険で あふれてるんだよ 264 00:15:11,977 --> 00:15:13,345 (ヤンキー)何だ おめえ 265 00:15:16,916 --> 00:15:20,019 (女子高生1)ねえ あの人 見て! 超イケメン! 266 00:15:20,085 --> 00:15:21,754 -(女子高生2)ホントだ かっこよ! -(女子高生3)アイドルみたい! 267 00:15:21,820 --> 00:15:22,988 (女子高生たち) アイドルなんじゃない? 268 00:15:23,055 --> 00:15:23,889 アイドル? 269 00:15:23,956 --> 00:15:25,624 痴漢といってね 270 00:15:25,691 --> 00:15:26,692 体を触ってくる人もいる 271 00:15:26,692 --> 00:15:28,327 体を触ってくる人もいる 272 00:15:26,692 --> 00:15:28,327 {\an8}(シャッター音) 273 00:15:28,394 --> 00:15:31,931 (女子高生たち)かっこいい めっちゃかっこいい 274 00:15:32,765 --> 00:15:34,099 (昴)やっぱ無理 275 00:15:39,672 --> 00:15:41,240 遅いですね… 276 00:15:41,307 --> 00:15:45,044 (成田)ん~… やっぱり電車がイヤだったのかな… 277 00:15:45,110 --> 00:15:45,945 (携帯電話のバイブ音) 278 00:15:49,548 --> 00:15:50,549 あ… 279 00:15:56,255 --> 00:15:57,690 しかたない 行こうか 280 00:15:58,624 --> 00:15:59,892 はい 281 00:16:08,334 --> 00:16:11,003 こうなったらバスか… 282 00:16:13,539 --> 00:16:14,807 迷路だな… 283 00:16:15,908 --> 00:16:18,777 この青いのに乗って… 284 00:16:18,844 --> 00:16:20,245 黄色? 285 00:16:20,312 --> 00:16:22,114 (おばあさん)あんた! バッグ! 286 00:16:22,181 --> 00:16:24,149 あ 待て! 287 00:16:24,216 --> 00:16:25,451 待て! 288 00:16:28,988 --> 00:16:29,822 おい! 289 00:16:34,159 --> 00:16:35,260 待て! 290 00:16:41,934 --> 00:16:43,702 (自転車のベル) 291 00:16:45,304 --> 00:16:47,106 (昴)イッテ… 292 00:16:59,318 --> 00:17:01,487 ハァ… ああっ… 293 00:17:02,621 --> 00:17:03,622 ああっ… 294 00:17:08,327 --> 00:17:10,229 ウソだろ 295 00:17:10,896 --> 00:17:15,267 (呼び出し音) 296 00:17:17,536 --> 00:17:19,505 (成田)んー ダメだ 出ない 297 00:17:19,571 --> 00:17:21,106 どうしたんですかね… 298 00:17:23,142 --> 00:17:25,244 (成田)とりあえず先入ってよっか 299 00:17:26,645 --> 00:17:27,613 はい 300 00:17:58,243 --> 00:18:00,913 (成田たち) ありがとうございました 301 00:18:03,082 --> 00:18:07,152 ん~… 天堂くん来なかったね~… 302 00:18:41,086 --> 00:18:43,021 帰ってないんだ… 303 00:19:02,474 --> 00:19:03,609 (昴)傘の礼だ 304 00:19:03,675 --> 00:19:05,077 料理を作った 305 00:19:05,711 --> 00:19:06,845 食べてほしい 306 00:19:06,912 --> 00:19:09,948 トマトとあんこが好きなんだろ? 307 00:19:10,015 --> 00:19:11,750 提出 遅れました 308 00:19:11,817 --> 00:19:12,651 すいません 309 00:19:14,019 --> 00:19:15,153 お前が言ったんだろ 310 00:19:15,220 --> 00:19:16,688 食わず嫌いは よくないって 311 00:19:17,356 --> 00:19:19,024 明日は絶対 行くからな! 312 00:19:53,425 --> 00:19:54,426 (まどか)天堂さん 313 00:19:57,229 --> 00:20:00,165 来たんですね ちゃんと 314 00:20:02,267 --> 00:20:05,037 だいぶ遅くなったけどな 315 00:20:06,438 --> 00:20:08,307 (まどか)何があったんですか? 316 00:20:08,373 --> 00:20:10,943 連絡取れないから 心配したんですよ? 317 00:20:15,013 --> 00:20:16,648 カバンを盗(と)られた 318 00:20:18,083 --> 00:20:21,019 それで 連絡できなくて… 319 00:20:26,959 --> 00:20:28,493 正直… 320 00:20:29,394 --> 00:20:33,565 庶民生活が こんなに しんどいなんて思わなかった 321 00:20:36,635 --> 00:20:39,271 食べたいものなんて食べられないし 322 00:20:39,338 --> 00:20:41,640 タクシー乗って 楽することもできない 323 00:20:43,709 --> 00:20:44,643 俺は… 324 00:20:46,011 --> 00:20:48,413 金がなきゃ何にもできない 325 00:21:07,199 --> 00:21:10,769 それで ここまで歩いてきたんですか? 326 00:21:12,838 --> 00:21:14,573 どうして そこまで… 327 00:21:15,841 --> 00:21:19,211 言っただろ 絶対 行くって 328 00:21:23,181 --> 00:21:24,549 お前こそ何で? 329 00:21:27,185 --> 00:21:28,620 言われたので 330 00:21:29,154 --> 00:21:31,823 絶対に行くって 331 00:21:32,624 --> 00:21:36,995 ♪~ 332 00:21:37,062 --> 00:21:38,530 {\an8}(まどか)あ~ オシャレな靴が 333 00:21:38,597 --> 00:21:40,298 {\an8}ボロボロじゃないですか 334 00:21:45,070 --> 00:21:47,105 {\an8}その根性があれば 335 00:21:47,172 --> 00:21:49,908 {\an8}どんな庶民生活だって 送れますよ 336 00:21:52,544 --> 00:21:53,712 大丈夫 337 00:22:15,834 --> 00:22:17,569 やっぱり俺… 338 00:22:20,505 --> 00:22:23,575 (バイブ音) 339 00:22:43,862 --> 00:22:44,930 {\an8}(友也)本気なんだね 340 00:22:44,996 --> 00:22:45,831 {\an8}花倉さんのこと 341 00:22:45,897 --> 00:22:46,932 {\an8}ありえない! 342 00:22:46,998 --> 00:22:48,800 {\an8}(東雲(しののめ))ヒット商品を 生み出してください 343 00:22:48,867 --> 00:22:49,835 {\an8}(昴)こんな服作って ~♪ 344 00:22:49,835 --> 00:22:49,901 {\an8}~♪ 345 00:22:49,901 --> 00:22:50,736 {\an8}~♪ 意味あります? 346 00:22:50,736 --> 00:22:50,802 {\an8}~♪ 347 00:22:50,802 --> 00:22:52,104 {\an8}~♪ 救われたことが あるんです 348 00:22:52,104 --> 00:22:52,170 {\an8}~♪ 349 00:22:52,170 --> 00:22:53,739 {\an8}~♪ 服天の子供服に