1 00:00:01,873 --> 00:00:04,993 イヤー、その中で国内のJリーグ がどういう盛り上がりを見せるか 2 00:00:04,993 --> 00:00:08,380 その辺りを期待したいですね。 Jリーガーの中から日本代表が 3 00:00:08,380 --> 00:00:11,533 たくさん出て盛り上げてほしいと 思いますね。 4 00:00:11,533 --> 00:00:14,936 サッカーJ1の最終節 川崎が逆転で悲願の初優勝。 5 00:00:14,936 --> 00:00:18,056 惜しくも鹿島が、優勝を逃して 2位という結果に終わりました。 6 00:00:18,056 --> 00:00:21,459 ヤマハスタジアムでの 鹿島アントラーズ対 7 00:00:21,459 --> 00:00:23,111 ジュビロ磐田 8 00:00:24,112 --> 00:00:25,880 解説は 9 00:00:25,880 --> 00:00:28,416 元日本代表福西崇史さんに お願いしました。 10 00:00:28,416 --> 00:00:30,452 Jリーグ「磐田」対「鹿島」を お伝えしました 11 00:00:34,939 --> 00:00:39,911 (チャイム) 12 00:00:39,911 --> 00:01:29,094 ♬~ 13 00:01:29,094 --> 00:01:31,394 (3人)YO! 14 00:01:33,698 --> 00:01:35,698 (せきばらい) 15 00:01:38,370 --> 00:01:40,705 岩渕先生! 将也。 16 00:01:40,705 --> 00:01:44,042 さっきから何やってんだ? えっと…。 17 00:01:44,042 --> 00:01:47,742 カ… カメラの映りのテストを。 ちょっと来い。 18 00:01:51,916 --> 00:01:57,589 動きは まあまあだ。 うん 小回りも悪くない。 19 00:01:57,589 --> 00:02:03,395 だけど 何だ? 最後の頭がポ~ンっていうのは。 20 00:02:03,395 --> 00:02:07,065 必殺「ギンギラギンにさりげなく」 作戦で。 21 00:02:07,065 --> 00:02:09,734 全然 さり気なくない。 22 00:02:09,734 --> 00:02:14,072 第一な どうやって 相手の風船を割るつもりなんだ? 23 00:02:14,072 --> 00:02:16,741 あっ それは負けっぷりを よくするための演出で。 24 00:02:16,741 --> 00:02:22,414 勝とうよ。 せめて 戦うまでは 勝つつもりで挑もうよ。 25 00:02:22,414 --> 00:02:26,751 だって うちの学校 29年連続 地区大会 予選敗退でしょ。 26 00:02:26,751 --> 00:02:29,421 どうせ負けるなら せめて目立ちたいなって。 27 00:02:29,421 --> 00:02:36,027 何で? 何で諦めんだよ? おい 将也! 28 00:02:36,027 --> 00:02:41,366 あそこ 何て書いてある? 「トライ アンド エラー」。 29 00:02:41,366 --> 00:02:45,236 そうだ! 試行錯誤。 30 00:02:45,236 --> 00:02:47,238 失敗したって へこたれない。 31 00:02:47,238 --> 00:02:50,041 トライして トライして トライする! 32 00:02:50,041 --> 00:02:52,710 トライ アンド エラー! 33 00:02:52,710 --> 00:02:58,410 その気持ちを取り戻すまでな ロボコン部に顔出さなくていい! 34 00:03:00,385 --> 00:03:04,255 (チャイム) 35 00:03:04,255 --> 00:03:08,726 トライ アンド エラー…。 36 00:03:08,726 --> 00:03:13,726 ったく すぐ熱くなるんだから…。 37 00:03:19,737 --> 00:03:23,608 何だ? これ。 38 00:03:23,608 --> 00:03:25,908 和時計…。 39 00:03:33,284 --> 00:03:39,984 へえ~ よく出来てんなあ。 40 00:03:50,368 --> 00:03:52,668 「まさひさ」? 41 00:03:54,706 --> 00:03:57,041 ♬~ 42 00:03:57,041 --> 00:04:01,713 うわっ やっべ! どうしよう? 43 00:04:01,713 --> 00:04:06,384 あ… 壊しちゃったかな。 44 00:04:06,384 --> 00:04:11,384 ♬~ 45 00:04:19,731 --> 00:04:36,014 ♬~ 46 00:04:36,014 --> 00:04:38,714 お主 何者? うわ~! 47 00:04:40,351 --> 00:04:42,651 くっ…。 48 00:04:46,224 --> 00:04:50,028 あれ? 49 00:04:50,028 --> 00:04:52,328 いない。 50 00:04:53,898 --> 00:04:57,368 あああ…。 51 00:04:57,368 --> 00:05:01,068 ヤベえ! どうしよう? 52 00:05:06,377 --> 00:05:11,049 ってか ここ どこだ? 53 00:05:11,049 --> 00:05:14,749 薄気味悪っ…。 54 00:05:20,391 --> 00:05:23,691 すいません…。 55 00:05:30,735 --> 00:05:34,005 キャ~! 泥棒! 56 00:05:34,005 --> 00:05:40,345 違うんです! 違う…。 泥棒! 人んちに勝手に入って! 57 00:05:40,345 --> 00:05:44,015 怪しい。 それは 痛い! 58 00:05:44,015 --> 00:05:47,015 出てけ! 分かった。 うわ~! 59 00:05:49,887 --> 00:05:55,627 いや~! うわ~… やめて…。 60 00:05:55,627 --> 00:06:00,565 ひさ! どうした? おい! お前 誰や? おめえ! 61 00:06:00,565 --> 00:06:03,865 違うんです! えっ えっ? うわ~! 62 00:06:06,704 --> 00:06:09,607 てめえ! 大事な時計に 何してくれてんでい? 63 00:06:09,607 --> 00:06:13,044 それは いきなり忍者が! 忍者? 64 00:06:13,044 --> 00:06:16,381 何言ってんだ! おめえ。 忍者が刃物で襲ってきたから。 65 00:06:16,381 --> 00:06:19,717 何言ってんの! 66 00:06:19,717 --> 00:06:23,588 あ~ なるほどね! そういう事か! 67 00:06:23,588 --> 00:06:27,592 あんた マロのやつに頼まれて 嫌がらせに来たんだろ! 68 00:06:27,592 --> 00:06:30,061 マロ? しらばっくれんじゃないよ。 69 00:06:30,061 --> 00:06:34,332 からくり人形師の 面堂磨郎左衛門だよ! 70 00:06:34,332 --> 00:06:39,671 (面堂)私が どうかしましたか? 71 00:06:39,671 --> 00:06:42,006 ああ こりゃあ どうも。 面堂の旦那。 72 00:06:42,006 --> 00:06:45,677 たまたま たまたま 近くを通りかかったら➡ 73 00:06:45,677 --> 00:06:49,013 叫び声が聞こえてのう。 おや~! 74 00:06:49,013 --> 00:06:51,349 からくり人形が 壊れてるではないか。 75 00:06:51,349 --> 00:06:53,685 これでは 明日の勝負が できぬではないか。 76 00:06:53,685 --> 00:06:58,022 あっ いえいえ。 ほら 牛若丸は このとおり 無事でございやす。 77 00:06:58,022 --> 00:07:01,693 おむ? どうぞ ご心配なく。 78 00:07:01,693 --> 00:07:07,565 てっきり 人形が壊れたのかと…。➡ 79 00:07:07,565 --> 00:07:11,703 で こやつは何者じゃ。 異国の者か? 80 00:07:11,703 --> 00:07:14,038 えっと…。 81 00:07:14,038 --> 00:07:19,911 こいつは 見せ物小屋から 逃げてきた物乞いです。 82 00:07:19,911 --> 00:07:25,049 あ… ふびんよのう…。 83 00:07:25,049 --> 00:07:28,720 大きくなれよ。 84 00:07:28,720 --> 00:07:34,525 では 明日の勝負を 楽しみにしておるぞ。 85 00:07:34,525 --> 00:07:37,825 おひさちゃん。 86 00:07:40,998 --> 00:07:46,337 てれようて かわいい! 愛いやつ 愛いやつ。 87 00:07:46,337 --> 00:07:52,210 ホ~ホホホホ ホ~ホホホホ…。 88 00:07:52,210 --> 00:07:54,212 何? 今の。 89 00:07:54,212 --> 00:07:58,916 確かに マロの弟子じゃないようだね。 90 00:07:58,916 --> 00:08:02,887 ってか あなたたちって…。 91 00:08:02,887 --> 00:08:09,560 江戸は人形町通り からくり人形師の源蔵。 92 00:08:09,560 --> 00:08:12,363 娘の ひさ。 93 00:08:12,363 --> 00:08:15,032 江戸? 94 00:08:15,032 --> 00:08:25,376 ♬~ 95 00:08:25,376 --> 00:08:28,376 マジか…。 96 00:08:32,984 --> 00:08:37,321 圏外…。 や~だ~! 97 00:08:37,321 --> 00:08:42,193 派手な格好がいい! うるせえ! 黙れ! 98 00:08:42,193 --> 00:08:46,998 地味なのは やだ! 何だ? あれ。 99 00:08:46,998 --> 00:08:51,869 お前 怪しいな。 100 00:08:51,869 --> 00:08:54,169 痛い痛い 痛い痛い…。 101 00:08:59,577 --> 00:09:04,015 バカだね あんた。 お縄になりたいのかい? 102 00:09:04,015 --> 00:09:06,350 どういう事? 103 00:09:06,350 --> 00:09:10,021 天保のお触れで 贅沢品は ご禁制になったんだよ! 104 00:09:10,021 --> 00:09:13,357 それなのに 妙ちくりんな格好して…。 105 00:09:13,357 --> 00:09:17,228 天保って「いやしい(1841) 水野の天保の改革」? 106 00:09:17,228 --> 00:09:23,034 はあ? あんた 御老中 水野様に 向かって なんて事を。 107 00:09:23,034 --> 00:09:28,906 違うよ 語呂合わせで 1841年って事。 108 00:09:28,906 --> 00:09:32,844 はあ? ちんぷんかんぷんも 大概にしな! はあ? 109 00:09:32,844 --> 00:09:36,581 おいおい おひさちゃん。 そんなに つんけんしてたら➡ 110 00:09:36,581 --> 00:09:39,984 せっかくの美人が台なしだぜ。 あら 金さん。 111 00:09:39,984 --> 00:09:41,919 生きのいいのが 手に入ったからよ➡ 112 00:09:41,919 --> 00:09:44,856 今日は源の字と 一杯やりに来たんだが。 113 00:09:44,856 --> 00:09:49,660 悪い。 酒は お預けだ。 久しぶりの大仕事を➡ 114 00:09:49,660 --> 00:09:52,997 そいつに 台なしにされちまってよ。 115 00:09:52,997 --> 00:09:54,932 すいません。 116 00:09:54,932 --> 00:10:02,673 しかし 水野忠邦の野郎を 「いやしい」とは… 気に入ったぜ。 117 00:10:02,673 --> 00:10:08,346 お前 どっから来た? オランダか? いやいや 日本… 東京です。 118 00:10:08,346 --> 00:10:12,683 と と…? 何だ そりゃ。 ここのはずなんですけど…。 119 00:10:12,683 --> 00:10:16,354 あ~ やっぱり ダメだ。 ゼンマイが おしゃかになっちまった。 120 00:10:16,354 --> 00:10:20,224 お父っつぁん? 牛若丸のゼンマイを代わりに使う。 121 00:10:20,224 --> 00:10:23,227 明日の勝負は どうすんのさ? 122 00:10:23,227 --> 00:10:28,699 客との約束。 時計の方が大事だ。 123 00:10:28,699 --> 00:10:34,372 おう こいつは立派なもんだ。 お大名の持ち物かい? 124 00:10:34,372 --> 00:10:40,711 ああ。 身分は明かさなかったが 恐らくな。 どうした? 125 00:10:40,711 --> 00:10:44,048 この時計 どっかで見た事あると思ってよ。 126 00:10:44,048 --> 00:10:47,718 ハハハ。 笑わせんな。 127 00:10:47,718 --> 00:10:51,055 からくり職人の俺が 初めて見る代物だってのに➡ 128 00:10:51,055 --> 00:10:53,391 遊び人の おめえが 見てる訳ねえだろ。 129 00:10:53,391 --> 00:10:55,726 そりゃそうだ。 ヘヘヘ…。 130 00:10:55,726 --> 00:10:59,397 金の字。 そういう訳で 今夜は仕事だ。 131 00:10:59,397 --> 00:11:04,735 しかたねえ。 出直すかい。 悪いな。 132 00:11:04,735 --> 00:11:09,735 こいつは塩漬けにでも してくんねえ。 おい。 ヘヘッ。 133 00:11:18,082 --> 00:11:26,424 おまつ。 牛若丸を壊せと 命じたはずだがのう。 134 00:11:26,424 --> 00:11:28,759 申し訳ございませぬ。 135 00:11:28,759 --> 00:11:31,095 異人もどきの男が いきなり現れたもので。 136 00:11:31,095 --> 00:11:36,367 あやつは どこぞの忍びか? まさか。 137 00:11:36,367 --> 00:11:38,703 しかし あの腰抜けのおかげで➡ 138 00:11:38,703 --> 00:11:41,605 磨郎左衛門様の勝ちは 決まったも同然。 139 00:11:41,605 --> 00:11:47,305 ほほう… 何故だ? 140 00:11:59,023 --> 00:12:03,728 (せきばらい) 141 00:12:03,728 --> 00:12:09,400 あんた いつまで居座ってんのさ? すいません…。 142 00:12:09,400 --> 00:12:12,069 帰りたくても帰れなくて。 はあ? 143 00:12:12,069 --> 00:12:16,369 いや おわびに 何か お手伝いをと思いまして。 144 00:12:18,409 --> 00:12:23,748 あの… さっき 勝負って言ってたけど。 145 00:12:23,748 --> 00:12:29,620 明日 マロのやつとからくり人形で 勝負する事になってんだ。 146 00:12:29,620 --> 00:12:38,262 からくり人形って それ? ああ。 ところが ゼンマイを➡ 147 00:12:38,262 --> 00:12:42,233 時計の修繕に使っちまったから 牛若丸は動かない。 148 00:12:42,233 --> 00:12:44,368 だったら 新しいゼンマイを買えば? 149 00:12:44,368 --> 00:12:47,705 今日頼んで 明日出来るもんじゃないんだよ! 150 00:12:47,705 --> 00:12:50,608 試合ぐらいで そんな ムキにならなくても…。 151 00:12:50,608 --> 00:12:53,377 ムキにもなるさ 仕事が かかってるんだから。 152 00:12:53,377 --> 00:12:56,280 何で? 153 00:12:56,280 --> 00:12:59,250 天保のお触れが出て うちみたいな➡ 154 00:12:59,250 --> 00:13:04,722 町人相手のからくり人形師は 仕事がなくなった。 ところが➡ 155 00:13:04,722 --> 00:13:10,061 武家崩れのマロのやつは 大名相手に どこ吹く風さ。 156 00:13:10,061 --> 00:13:13,931 なんとか仕事を回してほしいと 頭を下げたら➡ 157 00:13:13,931 --> 00:13:20,404 腕試しで勝負に勝てば 仕事を回すって。 負けたら? 158 00:13:20,404 --> 00:13:23,307 俺が面堂の旦那の 弟子になるだけだ。 159 00:13:23,307 --> 00:13:28,279 別に殺される訳じゃねえ。 でも…。 160 00:13:28,279 --> 00:13:38,355 ♬~ 161 00:13:38,355 --> 00:13:43,055 どうぞ お確かめ下さい。 うん。 162 00:13:46,697 --> 00:13:50,367 (物音) 何者だ! (源蔵)いえいえ その…。 163 00:13:50,367 --> 00:13:56,040 このからくり人形が 動いたのでございましょう。 164 00:13:56,040 --> 00:14:01,378 もう よい。 人形を向こうへ。 向こうへ! 165 00:14:01,378 --> 00:14:04,078 はい…。 166 00:14:07,051 --> 00:14:10,751 時計の事は他言無用ぞ。 へい。 167 00:14:20,064 --> 00:14:23,400 見つかったら 斬られちまう ところだったよ バカ! イテッ…。 168 00:14:23,400 --> 00:14:26,303 まさか…。 ちょっと飲んでくるわ。 169 00:14:26,303 --> 00:14:28,739 ちょっと お父っつぁん 明日の勝負は? 170 00:14:28,739 --> 00:14:35,346 おっ 忘れもんだ。 全く そそっかしい お侍だな。 171 00:14:35,346 --> 00:14:38,046 お父っつぁん! 172 00:14:40,217 --> 00:14:46,957 あのさ 磨郎左衛門って 金持ちなんでしょ? 173 00:14:46,957 --> 00:14:51,896 だったら 負けた方が 今より いい生活は…。 174 00:14:51,896 --> 00:14:58,035 あいつの狙いは私なんだよ。 えっ? 175 00:14:58,035 --> 00:15:03,374 うちには借金があってね。 176 00:15:03,374 --> 00:15:06,277 肩代わりする代わりに 嫁になれって。 177 00:15:06,277 --> 00:15:11,048 お父っつぁんのいないところで マロのやつに迫られてんだ。 178 00:15:11,048 --> 00:15:18,048 明日の勝負 負ける訳には いかないんだよ。 179 00:15:24,595 --> 00:15:27,398 ちょっと見せて。 えっ? 180 00:15:27,398 --> 00:15:33,003 僕も ロボット… からくり やってたから。 181 00:15:33,003 --> 00:15:42,012 ♬~ 182 00:15:42,012 --> 00:15:49,887 なるほど。 ゼンマイの力が この糸に伝わって動くのか。 183 00:15:49,887 --> 00:15:56,360 仕掛けが分かるの? すごいよ 源蔵さん! 184 00:15:56,360 --> 00:15:59,697 あんた 名前は? 185 00:15:59,697 --> 00:16:03,397 将也。 将也…。 186 00:16:07,371 --> 00:16:13,711 将也… これで どうかな。 187 00:16:13,711 --> 00:16:17,411 うん 試してみる ひさちゃん。 188 00:16:22,386 --> 00:16:27,057 ああっ…。 189 00:16:27,057 --> 00:16:30,394 また やり直しだ…。 190 00:16:30,394 --> 00:16:34,265 ほら! 失敗したからって諦めない! 191 00:16:34,265 --> 00:16:36,265 トライ アンド エラー! 192 00:16:39,003 --> 00:16:41,905 トライだね。 えっ? 193 00:16:41,905 --> 00:16:46,677 トライ アンド エラーだ。 何? それ。 194 00:16:46,677 --> 00:16:49,977 メジャー。 195 00:16:55,352 --> 00:16:58,255 おう 源の字。 196 00:16:58,255 --> 00:17:04,695 おや? 牛若丸が どこにも見当たらぬが。 197 00:17:04,695 --> 00:17:08,565 今日は旦那の弟子に してもらいに来ました。 198 00:17:08,565 --> 00:17:13,037 なんと! 勝負を捨てるのか? 199 00:17:13,037 --> 00:17:19,910 まさか 牛若丸のゼンマイを 時計の修繕に使ったとでも? 200 00:17:19,910 --> 00:17:24,381 何で それを? ホホホホ…。 201 00:17:24,381 --> 00:17:26,317 とにかく負けは負けだ。 202 00:17:26,317 --> 00:17:32,189 煮るなり焼くなり… 好きにしてくんな。 203 00:17:32,189 --> 00:17:35,659 よかろう! 今からお前を うちの手下…。 204 00:17:35,659 --> 00:17:38,359 ちょっと待った! 205 00:17:39,997 --> 00:17:45,697 そうは問屋が卸さないよ! からくりで勝負! 206 00:17:48,339 --> 00:17:51,241 ひさ てめえ 何を血迷ってるんでえ! 207 00:17:51,241 --> 00:17:54,011 牛若丸のからくりが直ったんだ。 208 00:17:54,011 --> 00:17:56,347 バカ言いやがれ。 ゼンマイは どうした? 209 00:17:56,347 --> 00:18:00,017 ジャ~ン! このゼンマイは? 210 00:18:00,017 --> 00:18:05,356 僕の世界では メジャーって言うんだけど。 メジャー? 211 00:18:05,356 --> 00:18:08,025 この中身を使ったんだ。 212 00:18:08,025 --> 00:18:12,025 ピッカ~ン! 213 00:18:15,366 --> 00:18:18,268 どちらか先に 扇を3つ倒した方が勝ち。 214 00:18:18,268 --> 00:18:20,237 それで いいんだな? 215 00:18:20,237 --> 00:18:22,937 おむ。 よし! 216 00:18:26,009 --> 00:18:29,380 さあ 始めるぜ。 217 00:18:29,380 --> 00:18:32,282 いざ 勝負! 218 00:18:32,282 --> 00:18:48,866 ♬~ 219 00:18:48,866 --> 00:18:51,635 よっしゃ! 220 00:18:51,635 --> 00:18:57,341 ♬~ 221 00:18:57,341 --> 00:18:59,276 うお~! 222 00:18:59,276 --> 00:19:02,012 え~? 223 00:19:02,012 --> 00:19:04,348 どんなもんでい! ヘヘヘ。 224 00:19:04,348 --> 00:19:07,684 負けるか~! 225 00:19:07,684 --> 00:19:13,357 ♬~ 226 00:19:13,357 --> 00:19:16,260 あと一つ…。 227 00:19:16,260 --> 00:19:23,367 うお~! 行け~! 228 00:19:23,367 --> 00:19:28,038 (面堂)弁慶 急げ~! 229 00:19:28,038 --> 00:19:34,845 ♬~ 230 00:19:34,845 --> 00:19:39,316 えっ? やだ…。 231 00:19:39,316 --> 00:19:41,985 まさか…。 232 00:19:41,985 --> 00:19:46,857 お見事! 目にも留まらぬ早業! ハハハハハ! 勝負あったなあ! 233 00:19:46,857 --> 00:19:51,995 マジかよ…。 ホ~ホホホホホ…! 234 00:19:51,995 --> 00:19:55,332 この勝負 源蔵の勝ちだな。 235 00:19:55,332 --> 00:19:58,669 はあ? お主の目は節穴か? 236 00:19:58,669 --> 00:20:04,541 じゃあ この針は どっから飛んできたんでえ? 237 00:20:04,541 --> 00:20:07,678 針? えっ ねえさんよ。 238 00:20:07,678 --> 00:20:14,551 おおかた お前の この吹き矢で 弁慶を回したんだろ? 239 00:20:14,551 --> 00:20:17,354 これは かまどの火を吹く…。 240 00:20:17,354 --> 00:20:22,025 あれ? あなた もしかして昨日の忍者? 241 00:20:22,025 --> 00:20:24,361 何の事でございましょう? その声! 242 00:20:24,361 --> 00:20:28,031 この人に 刃物突きつけられたから 時計 壊しちゃったんだよ。 何? 243 00:20:28,031 --> 00:20:32,903 面堂の旦那ともあろうお方が こんな嫌がらせをなあ。 244 00:20:32,903 --> 00:20:35,906 (一同)面堂様! 245 00:20:35,906 --> 00:20:38,041 ババババ… バカバカしい! 246 00:20:38,041 --> 00:20:39,977 そんな回りくどい事を 命じるぐらいなら➡ 247 00:20:39,977 --> 00:20:42,713 牛若丸を壊させるわ。 (一同)えっ? 248 00:20:42,713 --> 00:20:45,382 あっ…。 確かに この忍者➡ 249 00:20:45,382 --> 00:20:49,052 牛若丸を壊そうとしてた。 250 00:20:49,052 --> 00:20:54,391 ♬~ 251 00:20:54,391 --> 00:20:59,263 旦那 ここは潔く 負けを認めたら どうでえ? 252 00:20:59,263 --> 00:21:02,963 うぬぬぬ…。 おやめ下さい。 253 00:21:05,736 --> 00:21:08,071 分かった。 254 00:21:08,071 --> 00:21:11,408 源蔵 約束どおり 仕事を回そう。 255 00:21:11,408 --> 00:21:14,077 よっしゃ~! 256 00:21:14,077 --> 00:21:17,748 いや 結構です。 257 00:21:17,748 --> 00:21:20,083 お父っつぁん? 258 00:21:20,083 --> 00:21:22,753 からくり人形を壊そうなんざ➡ 259 00:21:22,753 --> 00:21:28,753 そんな 心ねえ人の仕事は こっちから願い下げだ。 260 00:21:31,094 --> 00:21:33,094 マジ? 261 00:21:39,369 --> 00:21:44,069 おい 将也 将也…。 262 00:21:47,711 --> 00:21:50,047 先生? 263 00:21:50,047 --> 00:21:54,384 おい 心配したぞ。 急にいなくなるから。 264 00:21:54,384 --> 00:21:57,054 まさか こんな所にいるとはなあ。 265 00:21:57,054 --> 00:22:00,390 何だ 夢だったのかよ~。 266 00:22:00,390 --> 00:22:02,326 それにしても よく頑張ったよな 将也。 267 00:22:02,326 --> 00:22:08,065 これなら 江戸時代でも 十分やっていける。 268 00:22:08,065 --> 00:22:14,765 いいか 将也 覚えとけよ。 トライ アンド エラー! 269 00:22:16,740 --> 00:22:20,077 先生 待って… 待ってよ! 270 00:22:20,077 --> 00:22:22,980 ♬~ 271 00:22:22,980 --> 00:22:28,752 舞ってじゃない 待って! 先生 待って! 分かりにく! 272 00:22:28,752 --> 00:22:31,452 うわ~! 273 00:22:34,024 --> 00:22:38,324 (いびき) 274 00:22:46,370 --> 00:22:48,305 諦めちゃダメだ。 275 00:22:48,305 --> 00:22:53,043 過去にタイムスリップしたって事は きっと未来に戻れるはず…。 276 00:22:57,914 --> 00:23:01,385 もしもし? 277 00:23:01,385 --> 00:23:05,722 あれ? 278 00:23:05,722 --> 00:23:08,392 何だ? 目覚まし時計か。 279 00:23:08,392 --> 00:23:15,265 ♬~ 280 00:23:15,265 --> 00:23:17,734 ピッカ~ン! 281 00:23:17,734 --> 00:23:19,670 つまり SFでは➡ 282 00:23:19,670 --> 00:23:23,073 タイムスリップした時と同じ状況を 再現するのが セオリーなんだ。 283 00:23:23,073 --> 00:23:27,744 だから あの和時計があれば 僕は きっと未来に戻れる! 284 00:23:27,744 --> 00:23:32,582 何言ってんだか さっぱりだが つまり あれかい➡ 285 00:23:32,582 --> 00:23:35,552 おめえさんは その みらいって 国から来たのかい? 286 00:23:35,552 --> 00:23:41,024 国じゃなくて 何て言うか 時の流れの先っぽの方。 287 00:23:41,024 --> 00:23:44,361 はいはい。 もう ちんぷんかんぷんも 大概にしな。 288 00:23:44,361 --> 00:23:46,296 「浦島太郎」じゃないんだから➡ 289 00:23:46,296 --> 00:23:50,033 そんな おとぎ話みたいな話 あるもんか! 290 00:23:50,033 --> 00:23:52,369 もういい! ねえねえ ねえねえ。 291 00:23:52,369 --> 00:23:55,706 あの和時計を持っていった お侍さんは どこの人? 292 00:23:55,706 --> 00:23:57,641 知らん。 名前とか聞いてないの? 293 00:23:57,641 --> 00:24:01,378 ああ。 何だよ~。 294 00:24:01,378 --> 00:24:06,049 そういえば これ忘れていったけど 取りに来ないね。 295 00:24:06,049 --> 00:24:11,049 まあ 珍しい柄だから 探せば見つかるかも。 296 00:24:12,923 --> 00:24:19,062 この風呂敷って 見た事あります? こりゃ 何だか へんてこな柄だね。 297 00:24:19,062 --> 00:24:23,734 でも 生地は極上もんだよ。 そうだな。 あっ! 298 00:24:23,734 --> 00:24:29,606 あっ! お前 何か見た事あるなあ。 299 00:24:29,606 --> 00:24:32,008 誰ですか? 300 00:24:32,008 --> 00:24:36,880 うちの店では扱ってませんなあ。 そうですか。 301 00:24:36,880 --> 00:24:41,351 そいつは 南町の お奉行様のものかもしれないね。 302 00:24:41,351 --> 00:24:45,689 えっ 本当ですか? お奉行様のお名前が鳥居だから➡ 303 00:24:45,689 --> 00:24:50,026 身の回りの物は 鳥居柄にしてるって噂だよ。 304 00:24:50,026 --> 00:24:53,726 だからか… なるほど。 ありがとうございます。 305 00:24:58,702 --> 00:25:02,002 あの中に和時計が…。 306 00:25:05,041 --> 00:25:10,380 あの! 南町奉行の鳥居さんに 会わせてもらえませんか? 307 00:25:10,380 --> 00:25:12,716 お願いします 鳥居さんに! 308 00:25:12,716 --> 00:25:15,619 無礼者め! たたっ斬るぞ! うわっ! 309 00:25:15,619 --> 00:25:18,319 待て! 310 00:25:20,390 --> 00:25:24,261 死にたくない 死にたく… ああ! 311 00:25:24,261 --> 00:25:28,261 降りろ! こっちだ。 312 00:25:33,670 --> 00:25:36,370 (鳥居)何の騒ぎだ? 313 00:25:38,341 --> 00:25:42,341 狼藉者が参ったゆえ 追い払いました。 314 00:25:45,215 --> 00:25:48,351 早うせい。 はっ! 315 00:25:48,351 --> 00:25:59,696 ♬~ 316 00:25:59,696 --> 00:26:04,396 ありがとうございました。 むちゃすんじゃねえぞ。 317 00:26:07,370 --> 00:26:10,040 金さん? おうよ。 318 00:26:10,040 --> 00:26:12,709 南町奉行様に何の用でい? 319 00:26:12,709 --> 00:26:18,381 鳥居さんに この風呂敷に 心当たりがないか聞きたくて。 320 00:26:18,381 --> 00:26:20,317 どこで こんなもの? 321 00:26:20,317 --> 00:26:24,254 源蔵さんとこに時計を取りに来た お客さんが忘れていったんだ。 322 00:26:24,254 --> 00:26:28,725 その客が鳥居だと? 分からない。 323 00:26:28,725 --> 00:26:31,995 でも あの時計が どうしても必要なんだ。 324 00:26:31,995 --> 00:26:34,898 なんとかして 鳥居さんに 会える方法って ないかな? 325 00:26:34,898 --> 00:26:38,668 そいつは難しいなあ。 俺たち町人が➡ 326 00:26:38,668 --> 00:26:40,604 お目見えできるような お方じゃねえ。 327 00:26:40,604 --> 00:26:46,304 それに あいつには近づかねえ方が 身のためだぜ。 どうして? 328 00:26:48,011 --> 00:26:50,914 天保のお触れ書きに かこつけて➡ 329 00:26:50,914 --> 00:26:57,020 芝居 浮世絵 戯作本 贅沢なもんは みんな厳しく取り締まりやがる。 330 00:26:57,020 --> 00:27:00,357 中でも 人形の取り締まりは 厳しくてな➡ 331 00:27:00,357 --> 00:27:06,229 ひな人形や 八寸以上の人形は 作る事も扱う事も ご法度なんだ。 332 00:27:06,229 --> 00:27:10,700 ♬~ 333 00:27:10,700 --> 00:27:14,371 ひい~! 鳥居様…。 あれ~! 334 00:27:14,371 --> 00:27:18,041 門下生は こっちに来い! イテテッ…。 (面堂)えっ 何 何? 335 00:27:18,041 --> 00:27:24,714 何? あ~ 殺さないで~! あ~! 336 00:27:24,714 --> 00:27:31,388 面堂磨郎左衛門とやら 面を上げい! 337 00:27:31,388 --> 00:27:37,661 お上に背き このような 贅沢品を扱うとは許しがたい! 338 00:27:37,661 --> 00:27:42,532 よって 鳥居甲斐守じきじきに 召し捕る! 339 00:27:42,532 --> 00:27:47,337 どうか お見逃しを。 340 00:27:47,337 --> 00:27:52,208 許してもらいたいか? お願いします! 341 00:27:52,208 --> 00:27:59,208 お主の心がけ次第では 見逃してもよいぞ。 342 00:28:00,884 --> 00:28:04,354 まことでございますか? 343 00:28:04,354 --> 00:28:08,692 お上にも お慈悲がある。 344 00:28:08,692 --> 00:28:11,594 鳥居にハメられたら おしめえだ。 345 00:28:11,594 --> 00:28:16,366 悪い事言わねえ。 時計は諦めな。 346 00:28:16,366 --> 00:28:19,035 諦められないんだよ! あの時計がないと➡ 347 00:28:19,035 --> 00:28:22,372 僕は未来に戻れないんだ。 みらい? 348 00:28:22,372 --> 00:28:25,275 何だ そのみらいっていうやつは? だから…➡ 349 00:28:25,275 --> 00:28:29,713 今から ずっと先の時刻の事を 未来っていうんだけど。 350 00:28:29,713 --> 00:28:33,583 ってえと 明日も あさっても みらいか? 351 00:28:33,583 --> 00:28:37,320 そう! つまり おいらが 何百年も昔に戻って➡ 352 00:28:37,320 --> 00:28:40,223 源 頼朝と会うってのは➡ 353 00:28:40,223 --> 00:28:45,195 そんな奇天烈な神業でも 使ったって訳かい? 354 00:28:45,195 --> 00:28:48,665 金さん ヤバい! えっ ヤバい? 355 00:28:48,665 --> 00:28:52,335 やっと 僕の話が通じた~! 356 00:28:52,335 --> 00:28:56,035 いたぞ! どけ! うわっ! 357 00:29:00,677 --> 00:29:05,348 全く! またそんな格好で油を売って。 358 00:29:05,348 --> 00:29:08,251 (小声で)曲がりなりにも 北町奉行でございますぞ。 359 00:29:08,251 --> 00:29:12,222 そう申すな 探し物をしておるのだ。 360 00:29:12,222 --> 00:29:17,360 何を お探しでございますか? 時計だよ。 361 00:29:17,360 --> 00:29:22,660 この遠山の金さんが 鳥居の弱みを見つけ出してやる! 362 00:29:36,312 --> 00:29:38,982 わっ 出た! 363 00:29:38,982 --> 00:29:42,852 からくり人形大試合? 静かにせい。 364 00:29:42,852 --> 00:29:45,321 さるお方から 内密に お話があってな➡ 365 00:29:45,321 --> 00:29:47,991 噂に聞こえた 江戸のからくり人形師の技を➡ 366 00:29:47,991 --> 00:29:51,327 この目で見たいと。 しかし このご時世に…。 367 00:29:51,327 --> 00:29:55,665 安心せい。 代々 人形を 大事にしておられるお家柄だ。 368 00:29:55,665 --> 00:29:58,568 最後まで勝ち残った からくり人形師には➡ 369 00:29:58,568 --> 00:30:02,338 二十両を褒美として遣わすと 仰せである。 370 00:30:02,338 --> 00:30:06,009 二十両。 さすれば お主の借金も 返せるではないか。 371 00:30:06,009 --> 00:30:08,912 うちの借金は 旦那には関わりねえ。 372 00:30:08,912 --> 00:30:12,682 心配なのだ おひさが。 373 00:30:12,682 --> 00:30:15,585 うちの仕事を断り 借金を返す当てもない。 374 00:30:15,585 --> 00:30:18,021 そのうち 首が回らなくなって➡ 375 00:30:18,021 --> 00:30:22,358 かわいいおひさを身売りさせる ような事になったら➡ 376 00:30:22,358 --> 00:30:30,233 私は… 私は… オヨヨヨヨ~。 377 00:30:30,233 --> 00:30:32,702 さあ どうする? 源蔵。 378 00:30:32,702 --> 00:30:35,038 ほかの職人たちも やる気になっておる。 379 00:30:35,038 --> 00:30:38,338 この場で返事を致せ。 380 00:30:41,377 --> 00:30:45,248 分かりました。 旦那➡ 381 00:30:45,248 --> 00:30:50,720 江戸のからくり人形師の意地を 見せてやろうじゃないですか。 382 00:30:50,720 --> 00:30:54,057 おむ。 383 00:30:54,057 --> 00:30:57,757 (鈴の音) 384 00:31:00,730 --> 00:31:06,730 源蔵さん あんな話に乗って 大丈夫? 385 00:31:09,072 --> 00:31:14,744 去年 女房に労咳で死なれてな…➡ 386 00:31:14,744 --> 00:31:20,444 どうしても治してやりたくて 江戸中の医者 頼って…。 387 00:31:22,085 --> 00:31:27,423 そん時の借金が 気が付きゃ 二十両だ。 388 00:31:27,423 --> 00:31:32,695 牛若丸で返すつもりが➡ 389 00:31:32,695 --> 00:31:39,995 天保のお触れで それもできなくなっちまった。 390 00:31:41,704 --> 00:31:44,607 ひさが 泣き言一つ はかねえで➡ 391 00:31:44,607 --> 00:31:48,044 なんとか やりくりしてくれてるから➡ 392 00:31:48,044 --> 00:31:54,384 こうして 好きな仕事も続けてられるが…➡ 393 00:31:54,384 --> 00:31:57,684 いつまでも 甘えちゃいられねえ。 394 00:31:59,255 --> 00:32:02,555 だったら 僕も手伝うよ。 395 00:32:05,395 --> 00:32:11,095 源蔵さん 僕を弟子にして下さい。 396 00:32:14,404 --> 00:32:16,739 お前…。 397 00:32:16,739 --> 00:32:19,039 ただいま。 398 00:32:21,411 --> 00:32:24,747 何さ? 2人とも改まって。 399 00:32:24,747 --> 00:32:31,087 ひさ 昨日 金の字が置いていった 鯛はあるかい? 400 00:32:31,087 --> 00:32:33,690 ああ 塩漬けにしてあるけど…。 401 00:32:33,690 --> 00:32:37,690 金の字には悪いが 弟子のために出してやんな。 402 00:32:40,029 --> 00:32:44,367 弟子って… 将也が? 403 00:32:44,367 --> 00:32:48,238 甘やかさねえからな マサ 覚悟しとけよ! 404 00:32:48,238 --> 00:32:52,238 はい お願いします! 405 00:33:10,059 --> 00:33:14,397 異国からの抜け荷とは…。 お上のお耳に入ったら➡ 406 00:33:14,397 --> 00:33:19,269 次こそ 磨郎左衛門様のお命が…。 心配致すな。 407 00:33:19,269 --> 00:33:23,406 こちらには 頼もしい後ろ盾があるんだ。 408 00:33:23,406 --> 00:33:29,706 フフフフ… ホ~ホホホホ…。 409 00:33:33,216 --> 00:34:03,046 ♬~ 410 00:34:03,046 --> 00:34:06,916 仕事は慣れたかい? 411 00:34:06,916 --> 00:34:10,216 ぼちぼちかな。 412 00:34:13,056 --> 00:34:17,356 将也 ありがとう。 413 00:34:20,396 --> 00:34:23,733 何 改まって。 414 00:34:23,733 --> 00:34:28,071 将也のおかげで お父っつぁん 生き生きしてる。 415 00:34:28,071 --> 00:34:31,741 いや 足引っ張ってばっかりだけど。 416 00:34:31,741 --> 00:34:35,611 そんな事ないよ。 助かってる。 417 00:34:35,611 --> 00:34:37,547 ほんと? 418 00:34:37,547 --> 00:34:41,247 ああ ほんとだよ。 419 00:34:43,019 --> 00:34:46,889 ほんと? ほんとだよ! 420 00:34:46,889 --> 00:34:50,360 何してんだよ? つるさん かめさん! 421 00:34:50,360 --> 00:34:56,032 それは こっちのせりふだよ。 竹細工 買いに来たのに。 422 00:34:56,032 --> 00:34:58,935 だ… だったら ほら 入り口に回ってよ。 423 00:34:58,935 --> 00:35:02,372 はいはい おかみさん。 ハハハハ…! 424 00:35:02,372 --> 00:35:06,042 そんなんじゃないってばさ! おかみさんって。 痛い痛い痛い! 425 00:35:06,042 --> 00:35:10,713 おかみさん お熱いね! (一同)や~い や~い! 426 00:35:10,713 --> 00:35:17,387 何言ってんだい! こら 待ちなさい。 こら! 427 00:35:17,387 --> 00:35:20,687 元気だなあ。 428 00:35:24,260 --> 00:35:26,560 お前に いいもの見せてやる。 429 00:35:28,998 --> 00:35:36,698 や~ や~! (槍で突く音) 430 00:35:40,009 --> 00:35:44,347 のぞいてみろ。 えっ? 431 00:35:44,347 --> 00:35:49,018 や~! 432 00:35:49,018 --> 00:35:50,953 うわっ! 433 00:35:50,953 --> 00:35:57,693 まだまだ~! ほ~れ かかってこ~い! 434 00:35:57,693 --> 00:36:02,565 (一同)や~! 無駄無駄 無駄無駄。 435 00:36:02,565 --> 00:36:10,265 どくろ兵衛 見参! 436 00:36:12,708 --> 00:36:15,044 何だ? あれ。 437 00:36:15,044 --> 00:36:17,713 全ての動きを倍にする 西洋からくりだ。 438 00:36:17,713 --> 00:36:20,383 あんなの からくりじゃないよ。 シッ…。 439 00:36:20,383 --> 00:36:26,255 これで おひさは 私のものだ! ホ~ホホホホ! 440 00:36:26,255 --> 00:36:28,724 おいたわしや。 441 00:36:28,724 --> 00:36:33,424 おい お前 あのどくろ兵衛に勝てるか? 442 00:36:36,332 --> 00:36:40,670 どうして 敵の僕に? 443 00:36:40,670 --> 00:36:43,573 お救いしたいのだ 磨郎左衛門様を。 444 00:36:43,573 --> 00:36:47,343 救う? 445 00:36:47,343 --> 00:36:50,246 いいか? どうやったら勝てるのか➡ 446 00:36:50,246 --> 00:36:54,016 よ~く 頭を使え。 447 00:36:54,016 --> 00:36:56,016 はい…。 448 00:36:57,887 --> 00:37:01,357 どこ見てやがんだい? すいません。 449 00:37:01,357 --> 00:37:04,657 勝てっこねえ。 450 00:37:08,030 --> 00:37:10,730 牛若丸じゃ どくろ兵衛に勝てっこねえ。 451 00:37:14,370 --> 00:37:16,305 あ~ もう…。 452 00:37:16,305 --> 00:37:20,605 どうすりゃいいんだよ~! 453 00:37:24,380 --> 00:37:30,080 全く もう 「おかみさん」なんて嫌だよ ウフフ。 454 00:37:32,655 --> 00:37:35,992 お父っつぁん? どうしたんだい? 455 00:37:35,992 --> 00:37:41,864 許せねえ… マサの野郎 裏切りやがった! 456 00:37:41,864 --> 00:37:44,164 えっ? 457 00:37:46,002 --> 00:37:47,937 僕を弟子にしてもらえませんか? 458 00:37:47,937 --> 00:37:51,340 お主 源蔵を見限ったのか? はい。 459 00:37:51,340 --> 00:37:55,678 江戸で一番のからくり人形師 面堂磨郎左衛門様の➡ 460 00:37:55,678 --> 00:37:58,014 お力になれるよう ここで勉強したいんです。 461 00:37:58,014 --> 00:38:00,917 おぬ? 462 00:38:00,917 --> 00:38:07,023 お主 何をたくらんでおる? そんな人聞きの悪い。 463 00:38:07,023 --> 00:38:11,694 おい こら ふざけんじゃねえぞ! ひさ 待たねえか。 464 00:38:11,694 --> 00:38:15,565 将也 この手紙は何だい? どういう事なのさ? 465 00:38:15,565 --> 00:38:19,865 見てのとおりだ。 どうせ 弟子入りするなら金持ちでしょ。 466 00:38:33,649 --> 00:38:35,949 見損なったぜ。 467 00:38:37,520 --> 00:38:44,660 お主 気に入ったぞ。 うちで働かせてやろう。 468 00:38:44,660 --> 00:38:47,360 あざ~すっ! 469 00:38:52,535 --> 00:38:57,239 マサの野郎 許せねえ! 470 00:38:57,239 --> 00:39:10,686 ♬~ 471 00:39:10,686 --> 00:39:15,558 お父っつぁん 何やってんだ? 472 00:39:15,558 --> 00:39:18,561 そんなもん捨てちまえ おら! 473 00:39:18,561 --> 00:39:22,261 ♬~ 474 00:39:30,373 --> 00:39:33,373 何をしておる? 475 00:39:36,178 --> 00:39:38,648 どくろ兵衛の弱みは 見つかったか? 476 00:39:38,648 --> 00:39:41,984 いいえ からくりの勉強を。 477 00:39:41,984 --> 00:39:44,887 つまらん猿芝居はするな。 478 00:39:44,887 --> 00:39:48,887 磨郎左衛門様に寝返ったのは 本意ではないだろ? 479 00:39:50,660 --> 00:39:54,960 少しは頭を使ったようだな。 480 00:39:57,533 --> 00:40:01,003 ほんと不器用なんだから。 481 00:40:01,003 --> 00:40:03,673 はっ? 分かってますから。 482 00:40:03,673 --> 00:40:07,543 僕らが大試合に勝って 借金二十両 返せれば➡ 483 00:40:07,543 --> 00:40:10,012 磨郎左衛門は ひさちゃんを 諦めるしかないし➡ 484 00:40:10,012 --> 00:40:17,353 そしたら おまつさんは 磨郎左衛門にKSKできる訳で。 485 00:40:17,353 --> 00:40:20,653 KSK? 486 00:40:23,693 --> 00:40:26,595 てへぺろ! お~! 487 00:40:26,595 --> 00:40:32,034 お前は命を懸けて守りたい人は いるか? 488 00:40:32,034 --> 00:40:37,707 あの娘か? いや まさか そんな訳ないじゃん。 489 00:40:37,707 --> 00:40:41,377 ひさちゃんの事 そんなふうに…。 誰も ひさとは言っておらん。 490 00:40:41,377 --> 00:40:45,715 ちょうどいい。 3日 猶予をやる。 491 00:40:45,715 --> 00:40:48,384 猶予? 何の? 492 00:40:48,384 --> 00:40:54,056 その間に どくろ兵衛に勝つすべを 見つけよ。 493 00:40:54,056 --> 00:40:58,928 もし 見つからなければ ひさの命はない。 494 00:40:58,928 --> 00:41:04,066 えっ どういう事だよ? 495 00:41:04,066 --> 00:41:08,938 命を懸けて守らねばな。 そんな…。 496 00:41:08,938 --> 00:41:12,408 てへぺろ! 497 00:41:12,408 --> 00:41:14,408 おい! 498 00:41:17,747 --> 00:41:21,047 マジかよ? 499 00:41:25,421 --> 00:41:29,291 面堂より 手はずは整ったと 知らせがございました。 500 00:41:29,291 --> 00:41:35,698 それから 北町の遠山が 何やら嗅ぎ回っていると…。 501 00:41:35,698 --> 00:41:38,998 捨て置け。 はっ! 502 00:41:47,309 --> 00:41:52,715 水野様も 人使いが荒い。 なぜ わしが このような…。 503 00:41:52,715 --> 00:42:11,415 ♬~(オルゴール) 504 00:42:14,003 --> 00:42:16,003 あっ…。 505 00:42:17,740 --> 00:42:20,075 (落ちる音) あっ…。 506 00:42:20,075 --> 00:42:23,075 あ~! 507 00:42:26,749 --> 00:42:28,749 (ため息) 508 00:42:33,355 --> 00:42:38,694 贅沢はご法度と言いながら 上様が このありさまか…。 509 00:42:38,694 --> 00:42:44,033 遠山様… おう こちらにおられましたか。 510 00:42:44,033 --> 00:42:48,704 さあさあさあ お戻り下さいませ。 おう 今行く。 511 00:42:48,704 --> 00:42:58,380 ♬~ 512 00:42:58,380 --> 00:43:01,080 なるほどな。 513 00:43:02,718 --> 00:43:05,418 うわ~! ああ~! 514 00:43:08,591 --> 00:43:10,593 次! 515 00:43:10,593 --> 00:43:16,065 ♬~ 516 00:43:16,065 --> 00:43:18,734 次! 517 00:43:18,734 --> 00:43:22,071 [ 心の声 ] 弱点 弱点 弱点! 518 00:43:22,071 --> 00:43:30,412 ♬~ 519 00:43:30,412 --> 00:43:35,251 う~… わ~! 520 00:43:35,251 --> 00:43:39,221 あ~ お化け~? 521 00:43:39,221 --> 00:43:42,691 何? お化け? ああ…。 522 00:43:42,691 --> 00:43:44,691 えっ? 523 00:43:47,563 --> 00:43:52,701 お主 何をしておる? 524 00:43:52,701 --> 00:43:58,040 懐に何を隠した? 出してみろ。 525 00:43:58,040 --> 00:44:01,911 将也殿 探し物は見つかりましたか? 526 00:44:01,911 --> 00:44:05,714 ああ… ありました。 527 00:44:05,714 --> 00:44:09,051 すいません。 おまつ? 528 00:44:09,051 --> 00:44:12,922 これは 磨郎左衛門様 どうかなさいましたか? 529 00:44:12,922 --> 00:44:17,726 それは こっちのせりふよ。 どういう事だ? 530 00:44:17,726 --> 00:44:21,597 将也殿はご勤勉で 磨郎左衛門様の お力になれるよう➡ 531 00:44:21,597 --> 00:44:23,599 夜も励みたいと 申し出がありまして。 532 00:44:23,599 --> 00:44:28,370 私のために? はい。 533 00:44:28,370 --> 00:44:32,241 おむ! よい心がけ…。 534 00:44:32,241 --> 00:44:36,241 ところで お主! はい…。 535 00:44:38,681 --> 00:44:49,325 おひさは 私の事 何か言うておらなんだか? 536 00:44:49,325 --> 00:44:52,027 いいえ 特に…。 537 00:44:52,027 --> 00:44:56,699 キャッ! 聞いたか? おまつ。 538 00:44:56,699 --> 00:45:03,038 おひさのやつ てれおって。 初々しいのう。 539 00:45:03,038 --> 00:45:07,376 あれは お嫁にしたら大変ですよ。 ガミガミうるさいし➡ 540 00:45:07,376 --> 00:45:10,045 すぐ カチ~ン パチ~ン ひっぱたいてくるし。 541 00:45:10,045 --> 00:45:14,717 そこが おちゃめで いとおしいのではないか! 542 00:45:14,717 --> 00:45:18,053 趣味 変わってんね。 人形のような 言いなりな女は➡ 543 00:45:18,053 --> 00:45:20,723 つまらんからな。 く~! 544 00:45:20,723 --> 00:45:24,059 つまり! からくり大試合最後の大一番! 545 00:45:24,059 --> 00:45:26,395 私の どくろ兵衛が勝ち残れば➡ 546 00:45:26,395 --> 00:45:30,733 おひさの心は私のもの という事だな? 547 00:45:30,733 --> 00:45:35,004 よい事を教えてくれた。 弁慶は おひさにやろう。 548 00:45:35,004 --> 00:45:37,906 えっ? いいんですか? 549 00:45:37,906 --> 00:45:41,877 私と思って大事に致せと伝えよ。 はい。 550 00:45:41,877 --> 00:45:47,349 では 励むがよい。 はい…。 551 00:45:47,349 --> 00:45:53,349 う~… う~…。 552 00:45:56,358 --> 00:46:02,698 危なかった。 てか あいつ マジ超KYなんだけど。 553 00:46:02,698 --> 00:46:05,998 おまつさん あんなやつの どこがいいの? 554 00:46:08,037 --> 00:46:13,375 あのお方は 孤独なお人なのだ。 555 00:46:13,375 --> 00:46:19,248 名家に生まれたが 所詮 武士の三男は 無用の閑人。 556 00:46:19,248 --> 00:46:23,052 親からも見放されていた。 557 00:46:23,052 --> 00:46:26,388 (磨郎左衛門の父) 二親を火事で亡くしたそうだ。➡ 558 00:46:26,388 --> 00:46:30,059 そなたの身の回りの世話をさせよ。 559 00:46:30,059 --> 00:46:37,666 ♬~ 560 00:46:37,666 --> 00:46:39,601 元気を出せ。 561 00:46:39,601 --> 00:46:41,537 ♬~ 562 00:46:41,537 --> 00:46:46,675 ただ 私は 長年 おそばに仕えてきた身として➡ 563 00:46:46,675 --> 00:46:53,549 あの方のお力になって 差し上げたい。 それだけの事。 564 00:46:53,549 --> 00:47:02,224 それが 近頃 様子がおかしい。 狂ったように ひさ ひさ ひさと。 565 00:47:02,224 --> 00:47:06,361 きっと あの女が元凶なのだ! 566 00:47:06,361 --> 00:47:10,699 やきもち? 567 00:47:10,699 --> 00:47:14,036 猶予は終わった。 568 00:47:14,036 --> 00:47:18,707 はっ? だって まだ一日しか! 569 00:47:18,707 --> 00:47:25,581 安心しろ。 人形も一緒に 墓に埋めてやる。 570 00:47:25,581 --> 00:47:27,716 あっ…。 571 00:47:27,716 --> 00:47:59,014 ♬~ 572 00:47:59,014 --> 00:48:01,683 助けて…。 573 00:48:01,683 --> 00:48:03,619 やめろ! 574 00:48:03,619 --> 00:48:06,919 あっ… う~…。 将也? 575 00:48:10,359 --> 00:48:14,029 ひさちゃんは僕が守る! 576 00:48:14,029 --> 00:48:20,903 ♬~ 577 00:48:20,903 --> 00:48:25,040 ならば もろとも あの世へ送ってやる! 578 00:48:25,040 --> 00:48:26,975 や~! 579 00:48:26,975 --> 00:48:35,317 ♬~ 580 00:48:35,317 --> 00:48:37,986 あ~! 581 00:48:37,986 --> 00:48:42,658 ♬~ 582 00:48:42,658 --> 00:48:45,561 将也…。 大丈夫…。 583 00:48:45,561 --> 00:48:48,261 とどめだ! やめろ~! 584 00:48:53,001 --> 00:48:58,340 ♬~ 585 00:48:58,340 --> 00:49:01,243 源の字! 合点だ! 586 00:49:01,243 --> 00:49:05,681 ♬~ 587 00:49:05,681 --> 00:49:08,016 邪魔するな! 588 00:49:08,016 --> 00:49:12,888 ♬~ 589 00:49:12,888 --> 00:49:16,358 金の字! 590 00:49:16,358 --> 00:49:23,699 ♬~ 591 00:49:23,699 --> 00:49:26,602 お前は…。 592 00:49:26,602 --> 00:49:34,643 ♬~ 593 00:49:34,643 --> 00:49:38,313 マサ てめえ どの面下げて戻ってきた? 594 00:49:38,313 --> 00:49:41,984 あっち行って こっち行って どういうつもりでえ? 595 00:49:41,984 --> 00:49:46,321 マロのからくり人形が とんでもなく強かったから➡ 596 00:49:46,321 --> 00:49:50,659 その弱点を探すために 弟子入りしたんだ。 597 00:49:50,659 --> 00:49:52,594 はっ? 598 00:49:52,594 --> 00:49:58,000 じゃあ この置き手紙は? 599 00:49:58,000 --> 00:50:00,902 敵をだますには 味方からって。 600 00:50:00,902 --> 00:50:05,674 マロを信用させるために 嘘ついたんだ。 601 00:50:05,674 --> 00:50:08,674 ほかに いい方法が 思いつかなくって。 602 00:50:13,548 --> 00:50:16,685 ごめんなさい。 603 00:50:16,685 --> 00:50:19,354 お前 まさか…。 私のために? 604 00:50:19,354 --> 00:50:22,691 えっ? 借金 返せれば➡ 605 00:50:22,691 --> 00:50:26,028 ひさちゃんは マロに 脅されなくて済むかなって。 606 00:50:26,028 --> 00:50:28,363 どういう事だ? 607 00:50:28,363 --> 00:50:32,234 借金肩代わりするから 嫁になれって。 608 00:50:32,234 --> 00:50:34,536 バカ野郎! 何で早く言わねえんだよ。 609 00:50:34,536 --> 00:50:36,471 だって…。 ひさちゃんは 源蔵さんに➡ 610 00:50:36,471 --> 00:50:38,707 からくり人形師を 続けてほしかったから➡ 611 00:50:38,707 --> 00:50:43,007 ずっと黙ってたんだよ。 あの野郎! 612 00:50:47,049 --> 00:50:55,390 ひさ おめえ つらい思いさせたな。 613 00:50:55,390 --> 00:50:58,060 お父っつぁん…。 614 00:50:58,060 --> 00:51:02,931 (泣き声) 615 00:51:02,931 --> 00:51:07,736 おら こういうのに弱んだ。 616 00:51:07,736 --> 00:51:14,076 金の字… バカ野郎。 617 00:51:14,076 --> 00:51:19,948 あの… また ここに置いて下さい。 618 00:51:19,948 --> 00:51:24,720 いいも何も… なあ ひさ。 619 00:51:24,720 --> 00:51:28,623 帰るとこ ないんだろ。 620 00:51:28,623 --> 00:51:31,923 ありがとう…。 喜ぶのは まだ早いぜ マサ。 621 00:51:33,562 --> 00:51:37,299 源の字が修繕した時計の絵を 描いてくれたんだ。 622 00:51:37,299 --> 00:51:39,701 こんなもんで 時計が見つかるんだったら➡ 623 00:51:39,701 --> 00:51:41,636 いくらでも描くぜ。 マサ! 624 00:51:41,636 --> 00:51:45,374 きっと見つかるから 心配すんな。 625 00:51:45,374 --> 00:51:48,710 戻んのに いるんだろ? 何だ? 未来? 626 00:51:48,710 --> 00:51:51,046 そう そのみらいだ。 627 00:51:51,046 --> 00:51:54,383 そのみらいの話の続きを 教えてくんねえか。 628 00:51:54,383 --> 00:51:57,285 お江戸ってのは どうなってんだ? 629 00:51:57,285 --> 00:52:01,256 未来の江戸は 夜でも明るくて➡ 630 00:52:01,256 --> 00:52:05,026 からくりで動く 自動車っていうので➡ 631 00:52:05,026 --> 00:52:06,962 遠くまで行けるんだ。 632 00:52:06,962 --> 00:52:13,662 それから 飛行機っていう 空飛ぶ船や あと…。 633 00:52:17,606 --> 00:52:20,075 月にまで行ける船だって あるんだ! 634 00:52:20,075 --> 00:52:24,413 あの月にかい? そう! 635 00:52:24,413 --> 00:52:28,083 あっ…。 636 00:52:28,083 --> 00:52:31,383 すずりか? スマホ。 637 00:52:35,891 --> 00:52:38,693 「トライ アンド エラー!」。 638 00:52:38,693 --> 00:52:44,032 うわっ! 誰だ? これ。 639 00:52:44,032 --> 00:52:45,967 これは 僕の未来の師匠。 640 00:52:45,967 --> 00:52:51,706 おう みらいは おったまげるもん 作りやがんなあ おい。 641 00:52:51,706 --> 00:52:54,042 私にも見せとくれよ! 642 00:52:54,042 --> 00:52:56,945 「トライ アンド エラー!」。 スゴいでしょ! 643 00:52:56,945 --> 00:53:00,715 人 入ってんのかよ これ? 人 入ってない 入ってない! 644 00:53:00,715 --> 00:53:10,725 こんな世が来るのかい。 こよいも いい夢 見れそうだぜ。 645 00:53:10,725 --> 00:53:13,395 さてと…。 646 00:53:13,395 --> 00:53:17,732 おう 金の字 泊まってけよ。 647 00:53:17,732 --> 00:53:20,732 野暮用があってよ。 648 00:53:26,741 --> 00:53:30,612 よっしゃ! 寝る。 俺は 先に寝てんぞ。 649 00:53:30,612 --> 00:53:36,312 おらおら 邪魔だ 邪魔だ! おら! ほらほらほら! じゃあな。 650 00:53:53,368 --> 00:53:59,368 戻れるといいね みらいに。 651 00:54:01,710 --> 00:54:05,046 うん… あっ。 652 00:54:05,046 --> 00:54:09,046 写真 撮らない? しゃしん? 653 00:54:15,390 --> 00:54:17,726 鏡? 654 00:54:17,726 --> 00:54:22,063 はい 笑って。 655 00:54:22,063 --> 00:54:25,934 うん…。 656 00:54:25,934 --> 00:54:28,737 はい チーズ! 657 00:54:28,737 --> 00:54:30,672 あっ…。 658 00:54:30,672 --> 00:54:34,342 どうしたの? バッテリー 切れた。 659 00:54:34,342 --> 00:54:38,013 平気? 660 00:54:38,013 --> 00:54:40,916 うん…。 661 00:54:40,916 --> 00:54:54,362 ♬~ 662 00:54:54,362 --> 00:54:57,265 お月様。 663 00:54:57,265 --> 00:55:05,373 ♬~ 664 00:55:05,373 --> 00:55:12,247 みらいは「かぐや姫」が おとぎ話じゃなくなるんだね? 665 00:55:12,247 --> 00:55:15,050 うん。 666 00:55:15,050 --> 00:55:21,923 そっかあ すごいなあ。 667 00:55:21,923 --> 00:55:32,000 ♬~ 668 00:55:32,000 --> 00:55:34,336 ありがとう。 669 00:55:34,336 --> 00:55:44,980 ♬~ 670 00:55:44,980 --> 00:55:47,882 勝つよ…。 671 00:55:47,882 --> 00:55:51,353 絶対に勝つから。 672 00:55:51,353 --> 00:56:11,053 ♬~ 673 00:56:26,254 --> 00:56:28,254 待ちなって。 674 00:56:31,726 --> 00:56:35,330 からくり大試合は 線香が消えるまでに➡ 675 00:56:35,330 --> 00:56:41,002 敵陣と相手についた風船を 多く割った方が勝ち。 676 00:56:41,002 --> 00:56:45,674 どくろ兵衛を操るマロは ものすごく強い。 677 00:56:45,674 --> 00:56:49,010 今のままだと 牛若丸は 矢を一本放つ前に➡ 678 00:56:49,010 --> 00:56:53,682 あっという間に負ける。 ただ…➡ 679 00:56:53,682 --> 00:56:57,552 ただ一つだけ 勝てる見込みがあるんだ。 680 00:56:57,552 --> 00:57:00,355 ほんと? これが そのからくりなんだけど➡ 681 00:57:00,355 --> 00:57:06,695 どうかな? おう こりゃ名案だぜ。 682 00:57:06,695 --> 00:57:08,630 ひさちゃんにも 手伝ってもらおうと思って。 683 00:57:08,630 --> 00:57:11,566 私? やれるか? ひさ。 684 00:57:11,566 --> 00:57:16,371 うん。 こっちは? 685 00:57:16,371 --> 00:57:22,043 ピッカ~ン! 686 00:57:22,043 --> 00:57:27,043 捕り物の手だて 滞りなく整いましてございます。 687 00:57:28,917 --> 00:57:37,917 これで 江戸中の からくり人形が一掃されるな。 688 00:57:41,996 --> 00:57:48,670 からくり人形大試合 ご主催の御方 おな~り~! 689 00:57:48,670 --> 00:58:06,688 ♬~ 690 00:58:06,688 --> 00:58:11,388 苦しゅうない 面を上げい…。 691 00:58:15,363 --> 00:58:23,037 皆の者 よう集まってくれた。 心躍る勝負を楽しみにしておる。 692 00:58:23,037 --> 00:58:29,711 見事 勝ち抜いた者には 褒美として 金二十両を与える! 693 00:58:29,711 --> 00:58:33,314 すいやせん。 ちょいと いいですかい? 694 00:58:33,314 --> 00:58:37,185 何だ? いや こんなもん 拾いましてな。 695 00:58:37,185 --> 00:58:46,327 お~! けしからんな! けしからん! お~! 696 00:58:46,327 --> 00:58:51,199 ここなんだけどね。 あら! これは これは! 697 00:58:51,199 --> 00:58:55,670 どうして どうして? ちょっと ちょっと…。 698 00:58:55,670 --> 00:58:59,541 [ 心の声 ] 頼んだぜ まつ。 699 00:58:59,541 --> 00:59:06,681 ♬~ 700 00:59:06,681 --> 00:59:13,021 (門下生)東 牛若丸 西 烏天狗。 701 00:59:13,021 --> 00:59:17,692 第一試合 始め! (太鼓の音) 702 00:59:17,692 --> 00:59:24,032 ♬~ 703 00:59:24,032 --> 00:59:27,332 (門下生)勝者 東 牛若丸! 704 00:59:32,307 --> 00:59:35,977 (門下生)第四試合 始め! 705 00:59:35,977 --> 00:59:40,315 ♬~ 706 00:59:40,315 --> 00:59:43,985 あんなもんに勝てんのか? マサ! 707 00:59:43,985 --> 00:59:47,856 よしよしよし! 撃て! 708 00:59:47,856 --> 00:59:52,994 遅い! ホ~ホホホホホ! 709 00:59:52,994 --> 00:59:58,867 ♬~ 710 00:59:58,867 --> 01:00:02,670 (門下生)勝者 西 どくろ兵衛! 711 01:00:02,670 --> 01:00:07,342 ♬~ 712 01:00:07,342 --> 01:00:13,681 面堂様! 源蔵が勝ち残りました。 713 01:00:13,681 --> 01:00:16,351 お体 大丈夫ですか? 714 01:00:16,351 --> 01:00:21,022 おひさのためなら これしきの事! 715 01:00:21,022 --> 01:00:25,360 ♬~ 716 01:00:25,360 --> 01:00:30,231 からくり人形大試合 天下分け目 結びの一番! 717 01:00:30,231 --> 01:00:32,700 ひさのやつ 間に合わなかったか。 718 01:00:32,700 --> 01:00:36,571 東 牛若丸。 よっ 牛若丸! 719 01:00:36,571 --> 01:00:39,871 西 どくろ兵衛。 720 01:00:42,377 --> 01:00:47,248 マサ 頼んだぞ! うん。 721 01:00:47,248 --> 01:00:50,051 結びの一番! お待ち下さい! 722 01:00:50,051 --> 01:00:51,986 ひさちゃん! (源蔵)ひさ…。 723 01:00:51,986 --> 01:00:54,722 (面堂)おひさ! やはり わしの雄姿を見に…。 724 01:00:54,722 --> 01:00:57,392 からくり人形師 源蔵の娘 ひさと申します。 725 01:00:57,392 --> 01:01:02,392 是非 ご覧頂きたい からくりを持参致しました。 726 01:01:07,402 --> 01:01:14,102 まだあったか。 面堂 構わぬな? 727 01:01:17,412 --> 01:01:21,082 結びの一番 始め! (太鼓の音) 728 01:01:21,082 --> 01:01:23,017 面堂様! おひさちゃん? 729 01:01:23,017 --> 01:01:28,756 私が改めましたる弁慶 ご覧頂けますか? 730 01:01:28,756 --> 01:01:32,056 どうぞ こちらを。 おむ。 731 01:01:37,565 --> 01:01:39,865 おう…。 732 01:01:46,240 --> 01:01:49,377 まさか 毒など入っておるまいな? 733 01:01:49,377 --> 01:01:53,377 面堂様 ひどい…。 734 01:01:56,050 --> 01:01:59,350 頂きま~す! 735 01:02:06,060 --> 01:02:11,399 甘露。 結構なお点前で。 736 01:02:11,399 --> 01:02:23,411 ♬~ 737 01:02:23,411 --> 01:02:30,084 では いざ尋常に勝負! 738 01:02:30,084 --> 01:02:34,922 ♬~ 739 01:02:34,922 --> 01:02:40,222 お~む~! 740 01:02:42,363 --> 01:02:48,236 どくろ兵衛の泣きどころ 見破ったり! 741 01:02:48,236 --> 01:02:52,040 謀ったな~。 う~…。 742 01:02:52,040 --> 01:03:07,055 ♬~ 743 01:03:07,055 --> 01:03:09,957 よっ 日本一! 744 01:03:09,957 --> 01:03:13,394 う~ん… これは反則ではござらぬか? 745 01:03:13,394 --> 01:03:15,730 捨て置け! 746 01:03:15,730 --> 01:03:20,401 お前たち 手伝え~! 747 01:03:20,401 --> 01:03:25,073 ♬~ 748 01:03:25,073 --> 01:03:27,975 よっしゃ! あと2つ! 749 01:03:27,975 --> 01:03:29,975 マサ! 750 01:03:31,879 --> 01:03:38,019 ここで立ったが百年目! 調子に乗るな 小僧! 751 01:03:38,019 --> 01:03:41,689 ♬~ 752 01:03:41,689 --> 01:03:46,561 おむおむ? おむ? おむ? おむ? 753 01:03:46,561 --> 01:03:50,364 あっ… あ~! 754 01:03:50,364 --> 01:04:01,375 ♬~ 755 01:04:01,375 --> 01:04:05,046 ギャ~! 756 01:04:05,046 --> 01:04:12,720 ♬~ 757 01:04:12,720 --> 01:04:18,059 人形ごと 地獄に落としてくれる! 758 01:04:18,059 --> 01:04:22,396 まだだ…。 759 01:04:22,396 --> 01:04:25,066 将也! 何やってんだ! 早くしろ! 760 01:04:25,066 --> 01:04:32,366 まだだ… まだだ…。 761 01:04:37,645 --> 01:04:40,014 まだだ…。 762 01:04:40,014 --> 01:04:46,354 人形まで青ざめておるわ。 う~ん! 763 01:04:46,354 --> 01:04:48,689 行け! 764 01:04:48,689 --> 01:05:00,701 ♬~ 765 01:05:00,701 --> 01:05:02,637 (割れる音) 766 01:05:02,637 --> 01:05:04,572 あ~! 767 01:05:04,572 --> 01:05:07,872 ピッカ~ン! 768 01:05:11,345 --> 01:05:15,049 将也! マサ! 769 01:05:15,049 --> 01:05:18,386 マサ! 痛いよ! 770 01:05:18,386 --> 01:05:21,289 やった~! 771 01:05:21,289 --> 01:05:23,289 (手をたたく音) 772 01:05:26,727 --> 01:05:30,598 そこまでだ! 御用改めである! 773 01:05:30,598 --> 01:05:32,898 うぬらは贅沢…。 774 01:05:34,535 --> 01:05:36,537 見えない! はっ! 775 01:05:36,537 --> 01:05:42,210 うぬらは贅沢禁止のお触れに 背いただけでなく➡ 776 01:05:42,210 --> 01:05:48,349 ふらちにも からくりの技をもって 天下に反逆せんとする疑い➡ 777 01:05:48,349 --> 01:05:54,021 じゅうじゅう これあり。 よって ことごとく召し捕る! 778 01:05:54,021 --> 01:05:55,957 からくり好きって話じゃ。 779 01:05:55,957 --> 01:06:00,361 控えおろう! このお方をどなたと心得る? 780 01:06:00,361 --> 01:06:06,661 南町奉行所 鳥居甲斐守様で あられるぞ! 頭が高~い! 781 01:06:09,370 --> 01:06:12,273 よくも だましたな…。 悪く思うな。 これも➡ 782 01:06:12,273 --> 01:06:14,242 からくり人形を 江戸で絶やさぬための➡ 783 01:06:14,242 --> 01:06:16,711 苦肉の策なのだ。 許せない…。 784 01:06:16,711 --> 01:06:19,011 ひっ捕らえい! はっ! 785 01:06:22,049 --> 01:06:25,386 何だ? 鳥居様? 786 01:06:25,386 --> 01:06:29,257 面堂 お主も同罪だ。 787 01:06:29,257 --> 01:06:31,993 や… 約束が違うでは ございませぬか? 788 01:06:31,993 --> 01:06:35,863 ご命令に従えば 面堂門下の からくり人形だけは➡ 789 01:06:35,863 --> 01:06:39,667 おとがめなしと…。 バカ! バカを申すな。 790 01:06:39,667 --> 01:06:46,007 わしは 人形が心底嫌いじゃ。 791 01:06:46,007 --> 01:06:50,007 お~む~! 792 01:06:52,680 --> 01:06:57,018 人形を打ち壊せ! はっ! 793 01:06:57,018 --> 01:07:00,688 やめろ! あっ…。 794 01:07:00,688 --> 01:07:02,623 将也! マサ…。 795 01:07:02,623 --> 01:07:06,923 貴様! うっ…。 796 01:07:10,364 --> 01:07:12,700 何者だ? 797 01:07:12,700 --> 01:07:15,400 貴様…。 798 01:07:17,571 --> 01:07:21,709 磨郎左衛門様の縄を解け! ただでは済まぬぞ。 799 01:07:21,709 --> 01:07:27,709 磨郎左衛門様に拾われた この命。 惜しくはない。 800 01:07:30,384 --> 01:07:35,384 そこまでだ! 801 01:07:39,660 --> 01:07:42,330 (2人)金さん? 金の字? 802 01:07:42,330 --> 01:07:46,330 南町奉行殿 難儀でしたな。 803 01:07:48,669 --> 01:07:53,541 北町奉行殿 これは何事でござるかな? 804 01:07:53,541 --> 01:08:01,682 ここに 腕利きのからくり人形師が 集まっていると聞いたもので➡ 805 01:08:01,682 --> 01:08:06,382 こいつの修繕を頼もうと 思いましてな。 806 01:08:08,356 --> 01:08:10,291 そ… それは…? 807 01:08:10,291 --> 01:08:15,029 ♬~ 808 01:08:15,029 --> 01:08:20,701 源蔵 素性を隠した侍が お主のところに➡ 809 01:08:20,701 --> 01:08:25,573 こいつの修繕を頼みに来たと 申しておったが 相違ないか? 810 01:08:25,573 --> 01:08:30,044 おう! …いや へい。 811 01:08:30,044 --> 01:08:35,850 その侍が この風呂敷を 忘れていったそうだな。 812 01:08:35,850 --> 01:08:39,653 その風呂敷は南町奉行の ものだって聞いたよ。 813 01:08:39,653 --> 01:08:44,992 何を申されたい? 814 01:08:44,992 --> 01:08:51,332 ヘヘヘヘヘ いやいや おかしな事を聞いた。 815 01:08:51,332 --> 01:08:55,202 盗品の疑いがありましてな。 816 01:08:55,202 --> 01:09:01,008 では この がらくたは 北町奉行所で処分致しましょう。 817 01:09:01,008 --> 01:09:04,345 大事に致せ! 壊れる! 上様のお時計が壊れる! 818 01:09:04,345 --> 01:09:06,645 (源蔵)上様のお時計? 819 01:09:09,216 --> 01:09:13,687 上様のお時計だと? 820 01:09:13,687 --> 01:09:19,026 拙者は ひと言も申しておらぬが。 821 01:09:19,026 --> 01:09:22,696 ♬~ 822 01:09:22,696 --> 01:09:25,366 な… 何? 823 01:09:25,366 --> 01:09:28,702 ♬~ 824 01:09:28,702 --> 01:09:33,974 なぜ 人形を上様の時計だと? 825 01:09:33,974 --> 01:09:38,312 ひい! や… やめろ! 近づけるな! 気色悪い! 826 01:09:38,312 --> 01:09:41,982 あっ 時計の修繕を 取りに来たのは こいつだ! 827 01:09:41,982 --> 01:09:44,652 そうだ。 あの時も 人形に おびえていた。 828 01:09:44,652 --> 01:09:48,989 ぐっ…。 829 01:09:48,989 --> 01:09:51,325 そ… それは…。 830 01:09:51,325 --> 01:09:55,663 事の次第を お上が知るところとなったら➡ 831 01:09:55,663 --> 01:10:00,534 貴殿は どう申し開きする おつもりか? 南町奉行殿。 832 01:10:00,534 --> 01:10:03,537 ♬~ 833 01:10:03,537 --> 01:10:05,837 くっ…。 834 01:10:07,675 --> 01:10:12,975 この場は 拙者が引き継がせて頂こう。 835 01:10:21,222 --> 01:10:23,922 どけ! 836 01:10:27,995 --> 01:10:35,369 それでは 沙汰を申し渡す。 837 01:10:35,369 --> 01:10:44,044 その方ら ご禁制の人形を作るとは 不届き千万! 838 01:10:44,044 --> 01:10:48,916 よって この技を磨き続けよ。 839 01:10:48,916 --> 01:10:54,054 ♬~ 840 01:10:54,054 --> 01:10:59,927 さて 面堂磨郎左衛門 お前には➡ 841 01:10:59,927 --> 01:11:03,927 この人形の修繕を申しつける。 842 01:11:06,066 --> 01:11:11,939 心改め 励むがよい。 843 01:11:11,939 --> 01:11:14,742 ははっ…。 844 01:11:14,742 --> 01:11:19,613 ♬~ 845 01:11:19,613 --> 01:11:25,386 そして 江戸で一番の からくり人形師 源蔵には➡ 846 01:11:25,386 --> 01:11:32,226 褒美として金二十両を授け 和時計の修繕を申しつける。 847 01:11:32,226 --> 01:11:36,030 ありがとうございます。 一晩でな。 848 01:11:36,030 --> 01:11:43,904 ♬~ 849 01:11:43,904 --> 01:11:48,609 これにて 一件落着! 850 01:11:48,609 --> 01:12:02,609 ♬~ 851 01:12:05,392 --> 01:12:08,092 将也…。 852 01:12:10,731 --> 01:12:13,731 ありがとう。 853 01:12:15,603 --> 01:12:18,303 お礼を言うのは僕だよ。 854 01:12:20,407 --> 01:12:22,743 ありがとう。 855 01:12:22,743 --> 01:12:25,412 えっ? 856 01:12:25,412 --> 01:12:28,749 ひさちゃんの頑張ってる姿 見てたらさ➡ 857 01:12:28,749 --> 01:12:32,019 何か 負けられないっていうか…。 858 01:12:32,019 --> 01:12:36,719 そんなふうに熱くなった事 一度もなかったから。 859 01:12:48,369 --> 01:12:51,669 お前も ありがとな。 860 01:13:01,382 --> 01:13:08,682 (ゼンマイを巻く音) 861 01:13:16,930 --> 01:13:20,630 動いた…。 862 01:13:38,218 --> 01:13:42,022 あれ? 863 01:13:42,022 --> 01:13:46,894 紙が挟んであったんだけど ない。 864 01:13:46,894 --> 01:13:49,897 この時計じゃないのかな…。 865 01:13:49,897 --> 01:13:55,597 もし… 戻れなかったら? 866 01:14:02,342 --> 01:14:06,714 ひさちゃんのお婿さんに なろうかな? 867 01:14:06,714 --> 01:14:12,052 バカ! からかうんじゃないよ! 868 01:14:12,052 --> 01:14:16,724 ひさちゃん…。 869 01:14:16,724 --> 01:14:20,594 俺 君の事が…。 870 01:14:20,594 --> 01:14:32,673 ♬~ 871 01:14:32,673 --> 01:14:34,673 好きだ。 872 01:14:38,011 --> 01:14:43,350 あれ? 戻って来た…。 873 01:14:43,350 --> 01:15:41,341 ♬~ 874 01:15:41,341 --> 01:15:44,678 ひさちゃん…。 875 01:15:44,678 --> 01:15:48,348 頑張れ 将也…。 876 01:15:48,348 --> 01:15:57,348 ♬~ 877 01:16:02,362 --> 01:16:06,233 将也? 嘘だろ… 将也! おい 将也じゃん! 将也! 878 01:16:06,233 --> 01:16:10,037 心配かけんなよ! ちょっと先生 呼んでくるわ。 879 01:16:10,037 --> 01:16:13,707 お前 どこ行ってたんだよ? ちょっと タイムスリップしててさ…。 880 01:16:13,707 --> 01:16:17,578 タイムスリップ? おい! 痛い 痛い! 881 01:16:17,578 --> 01:16:20,380 将也! 882 01:16:20,380 --> 01:16:23,080 先生…。 883 01:16:28,722 --> 01:16:31,992 心配させやがって~! 884 01:16:31,992 --> 01:16:37,692 先生が言い過ぎた。 すまなかった。 先生…。 885 01:16:41,335 --> 01:16:43,635 俺 勝ちたい! 886 01:16:45,672 --> 01:16:47,672 えっ? 887 01:16:50,344 --> 01:16:53,680 トライ アンド エラー! 888 01:16:53,680 --> 01:17:00,020 これから 何百回 何千回失敗しても…➡ 889 01:17:00,020 --> 01:17:03,891 諦めませんから。 890 01:17:03,891 --> 01:17:09,029 やっぱり また ロボコン やりたいです。 891 01:17:09,029 --> 01:17:13,901 将也~ お前! 先生 痛いです。 先生…。 892 01:17:13,901 --> 01:17:16,904 この野郎! 893 01:17:16,904 --> 01:17:31,285 ♬~ 894 01:17:31,285 --> 01:17:36,990 (岩渕)おい 将也! 将也! 早く来いよ! 895 01:17:36,990 --> 01:17:39,326 絶対 優勝するぞ! 896 01:17:39,326 --> 01:17:41,261 (一同)オ~! 897 01:17:41,261 --> 01:17:43,664 よし 行こう 行こう! よっしゃ! 898 01:17:43,664 --> 01:17:51,004 ♬~ 899 01:17:51,004 --> 01:17:55,342 (拍手) 900 01:17:55,342 --> 01:18:26,042 ♬~