1 00:00:33,491 --> 00:00:35,427 か~ぼちゃ~! 2 00:00:35,427 --> 00:00:40,899 <秋も深まった江戸の町に 奇妙なうわさが飛び交っていた> 3 00:00:40,899 --> 00:00:44,235 (源次郎)何だと? (筧)お奉行が!? (堅太郎)辞める!? 4 00:00:44,235 --> 00:00:47,906 (喬之助)ばかなこと言うな! (三次)けど 店に来る連中が皆➡ 5 00:00:47,906 --> 00:00:50,809 その話で持ちきりで。 なあ? 6 00:00:50,809 --> 00:00:53,578 はい。 あちらこちらで そんなうわさが。 7 00:00:53,578 --> 00:00:57,449 あれじゃねえか? 品川の大店が 押し込みにあって 5百両盗まれて。 8 00:00:57,449 --> 00:01:00,452 7人が殺されたまんまになってるっていう あの一件。 9 00:01:00,452 --> 00:01:02,921 悪鬼の万七一味の仕業だって いわれてるのに➡ 10 00:01:02,921 --> 00:01:04,856 捕まえられないからだってんだろ? 11 00:01:04,856 --> 00:01:07,258 いやいや そうじゃなくて。 千代田のお城の中で➡ 12 00:01:07,258 --> 00:01:10,161 何かが起こってるって話! えっ? 13 00:01:10,161 --> 00:01:14,132 千代田のお城のことが そう やすやすと漏れるわけないだろ。 14 00:01:14,132 --> 00:01:17,602 らちもないうわさだよ どうせ。 けど 旦那…。 15 00:01:17,602 --> 00:01:20,505 「火の無い所に」…。 「煙は立たず」。 16 00:01:20,505 --> 00:01:22,941 何だ? このにおい…。 17 00:01:22,941 --> 00:01:25,276 ああ~! 18 00:01:25,276 --> 00:01:28,576 さんま~! 三次! 19 00:01:31,883 --> 00:01:33,918 地方御用掛? 20 00:01:33,918 --> 00:01:39,557 上様は そちに 関八州での新田開発を➡ 21 00:01:39,557 --> 00:01:43,228 手がけてほしいとの仰せじゃ。 なれど…。 22 00:01:43,228 --> 00:01:47,098 (吉宗)求次郎は 元気にしておるか? あ… はあ。 23 00:01:47,098 --> 00:01:50,568 そちの子なら さぞかし賢い子であろう。 24 00:01:50,568 --> 00:01:55,240 子には 米を腹いっぱい 食べさせてやるのが 親の務め。 25 00:01:55,240 --> 00:01:57,575 違うか? はい。 26 00:01:57,575 --> 00:01:59,911 その米が足りん! 27 00:01:59,911 --> 00:02:04,582 米が足りねば 人は飢える! 人が飢えれば 働けぬ! 28 00:02:04,582 --> 00:02:08,253 となれば 年貢が滞り どこもかしこも行き詰まる! 29 00:02:08,253 --> 00:02:11,156 それを お主に なんとかしてもらいたいのだ。 30 00:02:11,156 --> 00:02:13,925 分かるな? 忠相! 31 00:02:13,925 --> 00:02:17,796 上様。 私は 農事については まるで…。 32 00:02:17,796 --> 00:02:23,496 越前。 上様の肝煎りであるぞ。 断ることは許されぬ。 33 00:02:25,537 --> 00:02:30,942 まずは 行き詰まっておるらしい 武蔵野新田を手がけてみよ。 34 00:02:30,942 --> 00:02:36,214 あとは 和泉守と よく相談せい。 はっ! 35 00:02:36,214 --> 00:02:38,214 忠相。 36 00:02:39,884 --> 00:02:41,820 頼んだぞ。 37 00:02:41,820 --> 00:02:49,894 ♬~ 38 00:02:49,894 --> 00:02:54,232 いや~ わしもな 江戸の市政を司る お主に➡ 39 00:02:54,232 --> 00:02:59,571 これ以上の職務の兼任は いかがなものかと申し上げたんだがな。 40 00:02:59,571 --> 00:03:01,506 できるかな? 41 00:03:01,506 --> 00:03:08,246 上様のお望みとあらば この忠相 全力で当たる所存。 42 00:03:08,246 --> 00:03:13,118 なかなかの覚悟じゃ。 だが うまくいかねば➡ 43 00:03:13,118 --> 00:03:17,255 お主のこれからにも 響くのではなかろうか。 44 00:03:17,255 --> 00:03:19,591 …と仰せられますと? 45 00:03:19,591 --> 00:03:23,261 町奉行の地位とて危うくなるやもしれぬ。 46 00:03:23,261 --> 00:03:27,599 それでは まさしく 虻蜂取らず。 47 00:03:27,599 --> 00:03:30,268 そのようなことは 考えてはおりませぬ。 48 00:03:30,268 --> 00:03:34,139 何事も 一所懸命やるのみ。 49 00:03:34,139 --> 00:03:41,439 <松平乗邑。 この時 老中首座として 絶大な権勢を誇っていた男である> 50 00:03:43,815 --> 00:03:47,552 <そして ここに もう一人➡ 51 00:03:47,552 --> 00:03:52,223 忠相の前に 立ち塞がろうとしている男がいた> 52 00:03:52,223 --> 00:03:55,126 このような恥辱はございませぬ! 53 00:03:55,126 --> 00:04:02,233 勘定奉行である それがしの頭越しに 町奉行が新田開発に手を出すなどと! 54 00:04:02,233 --> 00:04:06,905 地方御用掛とは申せ 大岡は 所詮素人。 55 00:04:06,905 --> 00:04:09,808 どうにもならず 尻尾を巻いて逃げ出せば➡ 56 00:04:09,808 --> 00:04:15,914 上様とて 大岡を 今までどおり重用するわけにもいくまい。 57 00:04:15,914 --> 00:04:22,587 武蔵野の代官 田代重兵衛が 千代田の城に戻りたいばかりに➡ 58 00:04:22,587 --> 00:04:25,256 こちらに擦り寄ってきておりますれば。 59 00:04:25,256 --> 00:04:29,928 あやつめを うまく使えばよいだけのこと。 60 00:04:29,928 --> 00:04:34,766 代官に 大岡のことを きつく申し渡しておくようにな。 61 00:04:34,766 --> 00:04:37,735 はっ! それと➡ 62 00:04:37,735 --> 00:04:42,874 大岡の動きから目を離すな。 はっ! 63 00:04:42,874 --> 00:04:47,745 大岡が失脚すれば いろいろと やりやすくなる。 64 00:04:47,745 --> 00:04:53,745 お主も 念願の町奉行 その手につかむ日が来るというもの。 65 00:05:01,559 --> 00:05:03,559 誰だい! 66 00:05:08,233 --> 00:05:10,533 てえへんだ! 67 00:05:16,574 --> 00:05:21,913 <投げ文には 品川の大店に押し入った凶賊➡ 68 00:05:21,913 --> 00:05:26,213 悪鬼の万七一味の居場所が 書かれていた> 69 00:05:28,086 --> 00:07:15,086 ♬~ 70 00:07:20,431 --> 00:07:22,731 さあ 入りました。 71 00:07:25,169 --> 00:07:28,106 お世話になりやした。 万七親分。 72 00:07:28,106 --> 00:07:31,109 世話になったのは こっちの方だ。 73 00:07:31,109 --> 00:07:38,516 おめえのおかげで 5百両 せしめることができたんだからよ。 74 00:07:38,516 --> 00:07:40,852 けど 惜しいな。 75 00:07:40,852 --> 00:07:46,190 おめえのように 金の在りかを探ることに 長けたやつに足ぃ洗われると➡ 76 00:07:46,190 --> 00:07:50,061 商売 あがったりだ。 ねえ 兄貴。 77 00:07:50,061 --> 00:07:52,063 じゃあ これで。 78 00:07:52,063 --> 00:07:55,363 勝負! よいちの半! 79 00:08:03,541 --> 00:08:06,444 南町奉行所だ! 悪鬼の万七! 80 00:08:06,444 --> 00:08:10,214 御用だ! (悲鳴) 81 00:08:10,214 --> 00:08:12,550 構わねえ! やっちまえ! 82 00:08:12,550 --> 00:08:30,101 ♬~ 83 00:08:30,101 --> 00:08:32,036 て… てめえは! 84 00:08:32,036 --> 00:08:34,806 南町奉行 大岡忠相である。 85 00:08:34,806 --> 00:08:39,510 悪鬼の万七 おとなしく縛につけ! 86 00:08:39,510 --> 00:08:44,510 やれるもんなら やってみろい! この女を殺すぞ! 87 00:08:54,058 --> 00:08:56,358 神妙にしろい! 88 00:08:58,863 --> 00:09:03,201 大岡! 覚えておけ! 89 00:09:03,201 --> 00:09:12,543 この悪鬼の万七 末代まで祟ってやる! 祟ってやる! 90 00:09:12,543 --> 00:09:14,543 黙らねえか! 91 00:09:16,881 --> 00:09:19,181 ひったてい! (一同)はっ! 92 00:09:21,552 --> 00:09:28,226 <そして 悪鬼の万七は 獄門台の露と消えた> 93 00:09:28,226 --> 00:09:30,526 若! 94 00:09:36,501 --> 00:09:41,372 袴着の儀とは もう そのような時期になりましたか。 95 00:09:41,372 --> 00:09:45,176 はい。 あなたも 5つの時➡ 96 00:09:45,176 --> 00:09:52,517 こうして 吉の方角を向いて 碁盤の上に立ち 袴をはいたのですよ。 97 00:09:52,517 --> 00:09:54,452 それが 今では➡ 98 00:09:54,452 --> 00:09:59,390 江戸の町には なくてはならぬ 名奉行殿じゃ! 99 00:09:59,390 --> 00:10:03,390 さあ これを差して 出来上がり。 100 00:10:09,534 --> 00:10:12,436 うん よく似合ってる。 101 00:10:12,436 --> 00:10:16,136 ああ 立派なもんだ。 うん。 102 00:10:17,875 --> 00:10:21,212 皆様に お礼を言いなさい 求次郎。 103 00:10:21,212 --> 00:10:23,212 (求次郎)はい! 104 00:10:25,082 --> 00:10:28,553 皆様 ありがとうございました。 105 00:10:28,553 --> 00:10:31,222 はい よくできました。 106 00:10:31,222 --> 00:10:35,092 全くだ…。 孫ばかですね。 107 00:10:35,092 --> 00:10:38,563 (笑い声) 108 00:10:38,563 --> 00:10:42,900 ご気分でも お悪いのですか? 奥様。 109 00:10:42,900 --> 00:10:46,237 村上さんから お聞きしたのです。 110 00:10:46,237 --> 00:10:49,907 末代まで祟ってやる! 111 00:10:49,907 --> 00:10:53,244 もし 何かがあったらと思うと…。 112 00:10:53,244 --> 00:10:55,179 母上! はい? 113 00:10:55,179 --> 00:10:59,116 ご心配には及びません。 私がついております。 114 00:10:59,116 --> 00:11:03,888 よく言いました 求次郎! フフフッ。 115 00:11:03,888 --> 00:11:06,257 いたずら坊主のくせに。 116 00:11:06,257 --> 00:11:09,557 (笑い声) 117 00:11:12,129 --> 00:11:14,131 ああ これが…。 118 00:11:14,131 --> 00:11:17,868 (昆陽)はい。 薩摩から取り寄せた甘薯でございます。 119 00:11:17,868 --> 00:11:20,605 飢饉や そのほか 万が一の時には➡ 120 00:11:20,605 --> 00:11:22,940 こいつが 必ず役立ちます。 121 00:11:22,940 --> 00:11:26,611 <忠相は この青木昆陽を気に入り➡ 122 00:11:26,611 --> 00:11:30,481 養生所の一角で 芋の栽培を許していた> 123 00:11:30,481 --> 00:11:33,217 甘薯も育たない土地なのか? 武蔵野は。 124 00:11:33,217 --> 00:11:37,888 そんなことはありません。 甘薯は どのような土でも平気です。 125 00:11:37,888 --> 00:11:41,225 お奉行は 土を触ったことはおありですか? 126 00:11:41,225 --> 00:11:44,128 幼い頃 泥遊びをしたことはあるが…。 127 00:11:44,128 --> 00:11:47,098 では 土を握ってみて下さい。 握る? 128 00:11:47,098 --> 00:11:50,568 はい。 よい土地かどうか 握れば分かります。 129 00:11:50,568 --> 00:11:55,239 こうして 丸く握れ 軽くつつくと崩れるような土は➡ 130 00:11:55,239 --> 00:11:58,142 水はけもよく 根が張りやすい いい土。 131 00:11:58,142 --> 00:12:02,113 これとは違い はなから握れないものは 砂の土。 132 00:12:02,113 --> 00:12:08,252 いくらつついても崩れない硬い土は 水はけ悪く 粘土といわれ➡ 133 00:12:08,252 --> 00:12:13,124 まあ 根が張らずに 作物は育ちません。 134 00:12:13,124 --> 00:12:15,126 なるほど。 135 00:12:15,126 --> 00:12:20,831 ですが 新田開発は 勘定所の仕事。 縄張りがどうのこうのと➡ 136 00:12:20,831 --> 00:12:24,802 横やりが入ったりするのでは ありませんか? 137 00:12:24,802 --> 00:12:28,802 仕事の虫だな 忠相殿は。 138 00:12:31,475 --> 00:12:34,378 お奉行が 地方御用掛? 139 00:12:34,378 --> 00:12:39,550 うん。 南町のお奉行として 目覚ましい働きをなさってるからこそ➡ 140 00:12:39,550 --> 00:12:41,886 白羽の矢が立ったってことなんだろう。 141 00:12:41,886 --> 00:12:44,221 (筧)何だ 堅太郎。 黙りこくって。 142 00:12:44,221 --> 00:12:47,558 いえ 別に。 何が いえ 別にですか。 143 00:12:47,558 --> 00:12:50,461 何でもないよ。 何でもねえって顔じゃねえな。 144 00:12:50,461 --> 00:12:52,897 隠し事か? おい。 いえ そういうわけでは…。 145 00:12:52,897 --> 00:12:55,232 じゃあ どういうわけなんだい? 146 00:12:55,232 --> 00:12:58,569 実は その… お奉行から➡ 147 00:12:58,569 --> 00:13:02,440 地方御用掛の仕事を手伝うようにと 先ほど言われまして。 148 00:13:02,440 --> 00:13:06,444 何だと!? 片瀬さんが お奉行の手伝いを するんですか? 149 00:13:06,444 --> 00:13:10,181 何で おめえなんだよ! 何でと言われても…。 150 00:13:10,181 --> 00:13:12,917 いや そんなことより 私ではいけませんか? 151 00:13:12,917 --> 00:13:16,253 おい よさねえか。 152 00:13:16,253 --> 00:13:18,189 話したのか? 堅太郎。 153 00:13:18,189 --> 00:13:23,928 はっ。 そうしたら 筧さんたちが…。 いや ですが お奉行! 154 00:13:23,928 --> 00:13:28,265 筧 この一件は 上様のご内意。 155 00:13:28,265 --> 00:13:33,104 ならば 門外漢だろうが 精いっぱい勤めるのが 筋。 156 00:13:33,104 --> 00:13:38,804 迷惑をかけるかもしれないが 後のことは よろしく頼む。 157 00:13:41,812 --> 00:13:44,548 なあ 源さん。 158 00:13:44,548 --> 00:13:48,886 お奉行…。 文句はねえな おめえら。 159 00:13:48,886 --> 00:13:51,886 そういうことなら。 はい! (一同)はい! 160 00:13:53,758 --> 00:13:56,560 たとえ 火の中 水の中…。 161 00:13:56,560 --> 00:14:00,431 私も そのつもりで お奉行の頼みを お引き受けしたんです。 162 00:14:00,431 --> 00:14:03,434 ですが どうして 片瀬さんなんですか? 163 00:14:03,434 --> 00:14:07,204 どうして 私じゃないんですか! 164 00:14:07,204 --> 00:14:09,573 まだ言ってやがる。 (笑い声) 165 00:14:09,573 --> 00:14:13,244 お待ち遠さまです。 あれ? 筧の旦那は? 166 00:14:13,244 --> 00:14:16,544 あっ。 あれ? 167 00:14:21,585 --> 00:14:23,585 おい ちょいと…。 168 00:14:28,259 --> 00:14:30,259 ありがと。 169 00:14:31,862 --> 00:14:35,162 おい 金坊 行くぞ。 うん。 170 00:14:37,201 --> 00:14:39,537 お滝。 171 00:14:39,537 --> 00:14:48,212 ♬~ 172 00:14:48,212 --> 00:14:51,882 (笑い声) (お滝)こんばんは。 173 00:14:51,882 --> 00:15:12,582 ♬~ 174 00:15:16,574 --> 00:15:18,574 (水音) 175 00:15:21,912 --> 00:15:24,248 どうだった? 堅太郎。 あっ。 176 00:15:24,248 --> 00:15:27,918 代官の田代様は ご病気とかで。 177 00:15:27,918 --> 00:15:31,522 武蔵野新田の これまでの いきさつについての書きつけは➡ 178 00:15:31,522 --> 00:15:33,457 頂けませんでした。 179 00:15:33,457 --> 00:15:37,862 病? いや 確か この間は 不在だったはず。 180 00:15:37,862 --> 00:15:42,199 はい。 今日は必ずお渡しして頂けるという 約束だったのですが➡ 181 00:15:42,199 --> 00:15:47,872 私では どうやら力不足のようです。 申し訳ありません。 182 00:15:47,872 --> 00:15:55,212 いや お前の力不足というより 代官は 私が煙たいのかもしれん。 183 00:15:55,212 --> 00:15:58,883 煙たい? なぜですか? 184 00:15:58,883 --> 00:16:01,218 いろいろとあるのだよ。 185 00:16:01,218 --> 00:16:05,556 では 私が じかに 出かけてみるしかないようだな。 186 00:16:05,556 --> 00:16:07,491 代官の江戸屋敷にですか? 187 00:16:07,491 --> 00:16:12,391 そこへ行ったところで 病気が治らないと言われたら それまでだ。 188 00:16:14,565 --> 00:16:19,436 隠密旅に出るのだよ 武蔵野までな。 189 00:16:19,436 --> 00:16:24,909 はあ。 えっ? 旅? 武蔵野!? 190 00:16:24,909 --> 00:16:27,578 ちょっと お奉行! 191 00:16:27,578 --> 00:16:29,878 旅か…。 192 00:16:35,185 --> 00:16:40,524 う~ん! (妙)では 忠相は忙しくなりそうですね。 193 00:16:40,524 --> 00:16:46,397 御用繁多になるから 覚悟しておいてくれと釘を刺されました。 194 00:16:46,397 --> 00:16:49,533 上様のお指図とあれば しかたありません。➡ 195 00:16:49,533 --> 00:16:53,533 雪絵さんが大変。 いいえ。 196 00:16:55,406 --> 00:16:59,877 うん おいしい。 ねえ 求次郎。 197 00:16:59,877 --> 00:17:02,546 あら? 求次郎は? 198 00:17:02,546 --> 00:17:07,217 えっ? 今まで ここにいらしたのに。 若様? 199 00:17:07,217 --> 00:17:10,554 どこへ行ったのかしら? 求次郎! 200 00:17:10,554 --> 00:17:15,426 (お花)若様? (雪絵)求次郎! 201 00:17:15,426 --> 00:17:18,228 求次郎! 202 00:17:18,228 --> 00:17:21,899 どうしなすったんですか? 若様。 鬼ごっこですか? 203 00:17:21,899 --> 00:17:26,236 いや その…。 (雪絵)求次郎! 204 00:17:26,236 --> 00:17:29,139 あっ 若様! どうしたんですか? 205 00:17:29,139 --> 00:17:32,042 求次郎 何をしていたのですか? 206 00:17:32,042 --> 00:17:34,044 あっ いや 若様がね ここに こう隠れてて…。 207 00:17:34,044 --> 00:17:37,044 おい! いや 奥様…。 208 00:17:39,516 --> 00:17:44,388 求次郎。 あなたは わざと隠れていたのですね? 209 00:17:44,388 --> 00:17:50,527 このようなことをして 私たちが どれほど心配したか! 210 00:17:50,527 --> 00:17:55,399 あなたには 人の痛みが分からないのですか? 211 00:17:55,399 --> 00:17:59,536 それでも 父上の子どもですか! 212 00:17:59,536 --> 00:18:02,439 奥様! 私が至らなかったのでございます! 213 00:18:02,439 --> 00:18:07,211 どうか 若様をお許し下さいまし! 214 00:18:07,211 --> 00:18:09,211 雪絵さん。 215 00:18:13,884 --> 00:18:18,555 そうか そんなことがな。 叱ってやって下さいまし。 216 00:18:18,555 --> 00:18:21,458 お義母様にまで ご心配をおかけしたんですから。 217 00:18:21,458 --> 00:18:27,231 もう叱ったのだろ? それは。 ですが…。 218 00:18:27,231 --> 00:18:30,931 うん 分かったよ。 219 00:18:35,839 --> 00:18:38,742 求次郎。 はい。 220 00:18:38,742 --> 00:18:42,179 母上に 何と怒られた? 221 00:18:42,179 --> 00:18:45,849 人の痛みが分からないとは 何事かと。 222 00:18:45,849 --> 00:18:53,190 そうか。 私は 明日から しばらく留守にする。 223 00:18:53,190 --> 00:18:55,125 えっ? 224 00:18:55,125 --> 00:19:00,531 父が戻るまで 母上に心配をかけぬように。 225 00:19:00,531 --> 00:19:04,401 よいな? はい。 226 00:19:04,401 --> 00:19:32,830 ♬~ 227 00:19:32,830 --> 00:19:34,765 まぐれだろ。 228 00:19:34,765 --> 00:19:45,065 ♬~ 229 00:19:49,379 --> 00:19:57,521 ♬~ 230 00:19:57,521 --> 00:20:00,190 「多 摩」…。 231 00:20:00,190 --> 00:20:05,190 よいか。 私は これから 町奉行の大岡忠相ではない。 232 00:20:06,864 --> 00:20:10,534 浪人者の小山田三太郎だ。 233 00:20:10,534 --> 00:20:13,234 お… 小山田? 三太郎? 234 00:20:14,872 --> 00:20:19,209 <武蔵野新田は 武蔵国多摩郡➡ 235 00:20:19,209 --> 00:20:22,546 新座郡 入間郡 高麗郡にわたり➡ 236 00:20:22,546 --> 00:20:26,416 忠相らが まず向かったのは 多摩郡の押立村。➡ 237 00:20:26,416 --> 00:20:30,220 今で言う 府中界隈であった> 238 00:20:30,220 --> 00:20:32,890 しかたねえですよ お奉行様の言いつけなんだから。 239 00:20:32,890 --> 00:20:36,560 お奉行様も お奉行様だよ! 240 00:20:36,560 --> 00:20:41,231 だからな 江戸での御用は おめえに任せたってことじゃねえかよ。 241 00:20:41,231 --> 00:20:45,102 いい加減 辛抱しろ 辰! へえ。 242 00:20:45,102 --> 00:20:50,240 いつになく優しいじゃないですか 筧さん。 俺は いつも優しいぜ。 なあ? 243 00:20:50,240 --> 00:20:52,910 なめくじ長屋。 なめくじ長屋。 244 00:20:52,910 --> 00:20:56,246 何だね? 子吉。 いやいや 別に何も。 245 00:20:56,246 --> 00:20:59,917 お滝さん! おたっ… お滝… お滝さん! 246 00:20:59,917 --> 00:21:03,787 えっ 誰ですか? お滝さん? 怖い! 金坊… き… き…! 247 00:21:03,787 --> 00:21:06,590 おい! き…。 痛い痛い 痛い痛い! 248 00:21:06,590 --> 00:21:10,460 子吉 てめえ! 見ちゃった。 249 00:21:10,460 --> 00:21:12,462 しゃべるなよ! 250 00:21:12,462 --> 00:21:15,599 うまくやって下さいね。 うるせえよ。 251 00:21:15,599 --> 00:21:18,299 何ですか? 何でもない! 252 00:21:37,221 --> 00:21:42,092 (新三郎)そうか。 母上と一緒にいるのが 気まずくなったか。 253 00:21:42,092 --> 00:21:44,895 だが いかんな 黙って出てきちゃ。 254 00:21:44,895 --> 00:21:48,232 またぞろ お小言を食らうに決まってる。 255 00:21:48,232 --> 00:21:51,134 (笑い声) 256 00:21:51,134 --> 00:21:55,105 往診が あと1件残ってる。 終わり次第 役宅へ送ってやろう。 257 00:21:55,105 --> 00:21:58,242 私といれば 怒られない。 なあ? 258 00:21:58,242 --> 00:22:00,911 往診は どちらですか? 259 00:22:00,911 --> 00:22:04,781 うん? この先の鼈甲問屋の息子が 熱を出したらしい。 260 00:22:04,781 --> 00:22:07,784 大坂屋の一太郎さんですか? 261 00:22:07,784 --> 00:22:09,784 おう 知ってるのか? 262 00:22:22,933 --> 00:22:26,270 先生! (新三郎)おお。 263 00:22:26,270 --> 00:22:28,270 どうぞ こちらへ。 264 00:22:35,545 --> 00:22:39,216 先生 よろしゅうお願いします。 265 00:22:39,216 --> 00:22:41,551 一人息子なんでございます。 266 00:22:41,551 --> 00:22:44,221 どうか どうかひとつ! 267 00:22:44,221 --> 00:22:48,892 心配いらないよ。 熱さえ下がれば 平気だ。 268 00:22:48,892 --> 00:22:55,565 若様 申し訳おまへん。 一太郎が こないなありさまで。 269 00:22:55,565 --> 00:22:57,501 いえ…。 270 00:22:57,501 --> 00:23:01,201 一太郎 しっかりしとくれ! 271 00:23:03,907 --> 00:23:08,907 父が戻るまで 母上に心配をかけぬように。 272 00:23:12,249 --> 00:23:15,585 父上…。 273 00:23:15,585 --> 00:23:19,285 よし 薬を調合しておこう。 274 00:23:21,458 --> 00:23:23,458 あっ 坊ちゃん! 275 00:23:27,597 --> 00:23:29,597 置いとくよ! 276 00:23:35,872 --> 00:23:39,209 母上 申し訳ありません。 277 00:23:39,209 --> 00:23:48,885 ♬~ 278 00:23:48,885 --> 00:23:55,225 どいた どいた どいた どいた! どいた! どいた どいた~! 279 00:23:55,225 --> 00:23:57,561 あっ! 280 00:23:57,561 --> 00:24:00,897 キャ~ッ! 大変だ~! 281 00:24:00,897 --> 00:24:02,833 おい 坊ちゃん! 282 00:24:02,833 --> 00:24:05,235 ああ~っ! 283 00:24:05,235 --> 00:24:08,535 しっかりしておくれよ! 284 00:24:11,108 --> 00:24:13,108 どきなさいよ! 285 00:24:18,782 --> 00:24:22,082 先生! (足で蹴る音) 286 00:24:28,458 --> 00:24:30,758 待たぬか! 287 00:24:33,397 --> 00:24:37,868 畑をそのままに逃げるとは 不埒なやつらめ! 288 00:24:37,868 --> 00:24:40,203 代官所の牢に入れてやる! 来い! 289 00:24:40,203 --> 00:24:43,106 待ってくれ! 何だ お前! 290 00:24:43,106 --> 00:24:46,076 通りがかりのもんですが 許してやっておくんなさい。 291 00:24:46,076 --> 00:24:49,212 子連れのお百姓じゃありやせんか。 292 00:24:49,212 --> 00:24:51,148 お上の御用を邪魔立てするか! 293 00:24:51,148 --> 00:24:53,083 逃げろ! 294 00:24:53,083 --> 00:24:56,086 何!? 待て! 295 00:24:56,086 --> 00:24:59,222 おのれ~! 許さん! 296 00:24:59,222 --> 00:25:01,222 うっ! やあ~! 297 00:25:05,896 --> 00:25:07,896 ああ~っ! 298 00:25:12,569 --> 00:25:14,569 待て! 299 00:25:16,239 --> 00:25:19,576 今の者の仲間か!? おい 勘違いするな。 300 00:25:19,576 --> 00:25:21,511 構わん! 斬れ! よせ! 301 00:25:21,511 --> 00:25:24,211 やかましい! でや~! 302 00:25:33,123 --> 00:25:37,861 ななな… 何!? 大岡様が!? 303 00:25:37,861 --> 00:25:39,796 はっ! 304 00:25:39,796 --> 00:25:44,201 ならば 万事 滞りなく。 305 00:25:44,201 --> 00:25:47,537 ですが そう うまくいくかどうか…。 306 00:25:47,537 --> 00:25:50,440 四の五の言うておる場合ではないはず! 307 00:25:50,440 --> 00:25:55,879 勘定奉行の伊生様に くれぐれも よろしく! 仁平! 308 00:25:55,879 --> 00:26:00,217 はっ! 心得ておりまする! フフフ…! 309 00:26:00,217 --> 00:26:05,088 無理? 新田開発の何が無理なんだ? 310 00:26:05,088 --> 00:26:10,861 集めた百姓が居つかねえ。 つい こないだも 鉄砲水で何人も死んだ。 311 00:26:10,861 --> 00:26:14,231 土地は悪い 水も うまく扱えねえ。 312 00:26:14,231 --> 00:26:18,902 ないない尽くしで嫌になって逃げる仲間が 後を絶たねえのさ。 313 00:26:18,902 --> 00:26:21,571 さっきの百姓たちも それで? 314 00:26:21,571 --> 00:26:24,241 代官は 何か手を打たないのか? 315 00:26:24,241 --> 00:26:26,576 お代官様は 片手間だ。 316 00:26:26,576 --> 00:26:29,913 地主の仁平ってのが 新田づくりを請け負ってんだが➡ 317 00:26:29,913 --> 00:26:34,518 お上からの金目当てで 欲と二人連れだからな。 318 00:26:34,518 --> 00:26:39,389 けど しかたがねえ。 お代官様は百姓のこと分からねえから➡ 319 00:26:39,389 --> 00:26:44,861 仁平の言いなりにやるしかねえ。 同じ地主でも えれえ違えだ。 320 00:26:44,861 --> 00:26:46,796 誰と えらい違いなのだ? はい。 321 00:26:46,796 --> 00:26:50,200 川野平左衛門様だ。 322 00:26:50,200 --> 00:26:56,873 もっとも あの方は 目端の利く人だから やらねえべ この土地じゃ。➡ 323 00:26:56,873 --> 00:27:00,544 金がかかり過ぎる。 金? 324 00:27:00,544 --> 00:27:05,215 いい土地にするには 肥やしがいる。 肥やしは 高え。 325 00:27:05,215 --> 00:27:10,215 それに お上が嫌えだって評判だ。 無理だべ。 326 00:27:15,859 --> 00:27:19,229 じいさん 鍬を貸してくれないか。 327 00:27:19,229 --> 00:27:22,566 鍬? うん。 耕してみたいのだよ。 328 00:27:22,566 --> 00:27:27,866 (堅太郎)お奉… お… 小山田様 本気ですか!? ああ。 329 00:27:42,052 --> 00:27:47,524 腰が痛かんべ。 はあ… まことにな。 330 00:27:47,524 --> 00:27:50,524 う~ん。 (笑い声) 331 00:28:03,073 --> 00:28:07,210 あっ! お奉… あっ 小山田様! 332 00:28:07,210 --> 00:28:11,081 う~ん 養生所の土とは まるで違う。 333 00:28:11,081 --> 00:28:14,551 変わった浪人さんだね あんた。➡ 334 00:28:14,551 --> 00:28:19,851 この土がよくねえのは 食ったら分かる。 まずかんべ。 335 00:28:29,566 --> 00:28:33,436 (田代)大岡様自ら このような所まで 足をお運び頂き➡ 336 00:28:33,436 --> 00:28:35,372 恐悦至極に存じます。 337 00:28:35,372 --> 00:28:39,175 もう 病の具合はよろしいのか? (田代)はあ。 338 00:28:39,175 --> 00:28:41,111 あのあと 急ぎ書き記したものを➡ 339 00:28:41,111 --> 00:28:45,048 大岡様のもとへ お届けに参りましたところ➡ 340 00:28:45,048 --> 00:28:47,517 江戸をおたちになられたと聞き➡ 341 00:28:47,517 --> 00:28:53,857 病んだ身に むち打って こうして… はい。 342 00:28:53,857 --> 00:28:59,529 百姓の逃散もあり 新田づくりは はかばかしくはないようだが。 343 00:28:59,529 --> 00:29:03,867 はっ 何分 今まで放っておかれた痩せ地ですので➡ 344 00:29:03,867 --> 00:29:07,203 百姓どもも ご公儀の御用であることを忘れ➡ 345 00:29:07,203 --> 00:29:11,875 不平不満を申すばかりでございまして 居つこうといたしません。 346 00:29:11,875 --> 00:29:14,210 あいつらは 銭が欲しいだけでございます。 347 00:29:14,210 --> 00:29:18,081 銭を渡せば つけあがる。 百姓ほど 始末の悪い者はございません。 348 00:29:18,081 --> 00:29:23,553 だが その百姓がいなければ 新田づくりは ままならぬ。 349 00:29:23,553 --> 00:29:25,488 恐れ入ります。 350 00:29:25,488 --> 00:29:29,893 それはさておき 江戸から着いたばかりで お疲れでございましょう。 351 00:29:29,893 --> 00:29:36,499 詳しい話は 後にするとして まずは ご昵懇のしるしに 一献。 352 00:29:36,499 --> 00:29:40,370 そうか。 では そうしようか。 353 00:29:40,370 --> 00:29:43,370 では 後ほど! 仁平! (仁平)はい! 354 00:29:50,847 --> 00:29:52,782 おい お花ちゃん。 355 00:29:52,782 --> 00:29:55,719 あっ 結城先生! 若様を見かけませんでしたか? 356 00:29:55,719 --> 00:29:59,856 えっ まだ帰ってないのか? 357 00:29:59,856 --> 00:30:02,759 では さっきまで 一緒にいたのですね? 358 00:30:02,759 --> 00:30:06,730 ええ。 てっきり こっちに戻ってるものだとばかり。 359 00:30:06,730 --> 00:30:08,865 どうしたのでしょう? 一体。 360 00:30:08,865 --> 00:30:11,768 村上様たちに お知らせした方が…。 361 00:30:11,768 --> 00:30:15,739 旦那様がいない時に 事を大きくしてはいけません。 362 00:30:15,739 --> 00:30:21,439 それに… また いたずらかもしれませんし。 363 00:30:34,557 --> 00:30:40,230 ♬「さあさ ほいほい」 364 00:30:40,230 --> 00:30:46,569 ♬「おへそが お茶をわかして」 365 00:30:46,569 --> 00:30:52,375 ♬「ほいや よいとこな さあさ ほいほい」 366 00:30:52,375 --> 00:30:54,911 ハハハハハ…。 367 00:30:54,911 --> 00:31:00,417 片瀬様 どうなされました。 まるで進んでないではありませんか。 368 00:31:00,417 --> 00:31:02,452 さあ おひとつ。 はい。 369 00:31:02,452 --> 00:31:05,255 さあ さあ お前たちも飲んでくれ。 370 00:31:05,255 --> 00:31:07,924 へい ありがとうございます。 371 00:31:07,924 --> 00:31:13,797 一つ聞くが 川野平左衛門とは どういう男なのかな? 372 00:31:13,797 --> 00:31:17,600 平左衛門? か~。 いやいや いやいや。 373 00:31:17,600 --> 00:31:20,937 あの男は 駄目でございます 大岡様。 374 00:31:20,937 --> 00:31:22,872 ほう。 駄目か。 375 00:31:22,872 --> 00:31:28,611 ええ…。 この件 まずは あの男に 持ちかけたのですが けんもほろろ。 376 00:31:28,611 --> 00:31:33,383 あげくに ご公儀が金を出せば 別だというのです。 377 00:31:33,383 --> 00:31:37,053 金? どうするのだと聞くと➡ 378 00:31:37,053 --> 00:31:41,925 まず商人に その金を貸すと。 商人に? 379 00:31:41,925 --> 00:31:47,063 (田代)で その利息分を 百姓に貸し与えると言うのです。 380 00:31:47,063 --> 00:31:51,568 金で 百姓を土地に縛りつける つもりなのでございますよ あの男は。 381 00:31:51,568 --> 00:31:53,503 それに…。 それに? 382 00:31:53,503 --> 00:31:56,406 ここだけの話 あの男は 若い時分➡ 383 00:31:56,406 --> 00:32:00,243 地主の小せがれであることを鼻にかけ 乱暴狼藉を繰り返し➡ 384 00:32:00,243 --> 00:32:03,279 村にいられなくなって 諸国を放浪しておりまして。➡ 385 00:32:03,279 --> 00:32:07,116 その時 どれほどの悪事を働いたことか…。 386 00:32:07,116 --> 00:32:10,887 今でも 偏屈極まりない男なのでございます。 387 00:32:10,887 --> 00:32:15,087 はあ そうなのですか。 (2人)へい。 388 00:32:19,596 --> 00:32:21,931 え~! 何ですって!? 若様がいない!? 389 00:32:21,931 --> 00:32:24,434 で 大坂屋からいなくなったのは いつですか? 390 00:32:24,434 --> 00:32:26,469 あ~ 今から二刻も前。 391 00:32:26,469 --> 00:32:29,939 何だって もっと早く言わないんですか! う~ん…。 392 00:32:29,939 --> 00:32:33,810 そんなことは後だ。 すぐ捜せ! (2人)はい。 393 00:32:33,810 --> 00:32:44,387 ♬~ 394 00:32:44,387 --> 00:32:48,224 (作左ヱ門)お~ どうした村上。 求次郎は見つかったか? 395 00:32:48,224 --> 00:32:51,127 いえ。 こちらにも まだ 戻ってないんで? 396 00:32:51,127 --> 00:32:54,998 だから聞いてんじゃねえか! いや そう仰せられても➡ 397 00:32:54,998 --> 00:32:59,836 こっちも懸命に捜してはいるんですが…。 (辰三)村上の旦那! 398 00:32:59,836 --> 00:33:05,408 おお どうした 何か分かったか。 へい。 大坂屋近くの通りで➡ 399 00:33:05,408 --> 00:33:09,279 若様らしい子どもが 荷車に はじき飛ばされてたそうです。 400 00:33:09,279 --> 00:33:12,081 荷車に!? それで!? 401 00:33:12,081 --> 00:33:15,118 その時 女が連れ去ったってとこまでは 分かったんですが➡ 402 00:33:15,118 --> 00:33:17,253 そっから先が からっきし…。 403 00:33:17,253 --> 00:33:20,723 女に連れ去られた… おい その女は どこにいるんだ! 404 00:33:20,723 --> 00:33:22,659 ええ ですから 今 その女を捜してるとこでして…。 405 00:33:22,659 --> 00:33:26,262 だったら すぐ捜せ! こんなとこで何をしてるんだ! 406 00:33:26,262 --> 00:33:29,098 へい。 うん 頼む。 407 00:33:29,098 --> 00:33:32,535 女か… 一体 どういうことだろう。 408 00:33:32,535 --> 00:33:34,470 ちょっと…。 409 00:33:34,470 --> 00:33:37,407 こいつは どうも ただごとじゃねえかもしれませんぜ。 410 00:33:37,407 --> 00:33:41,044 というと? 例の悪鬼の万七。 411 00:33:41,044 --> 00:33:43,079 例の悪鬼の万七? シッ! 412 00:33:43,079 --> 00:33:48,785 おい! その凶賊の仲間が 求次郎を連れ去ったというのか。 413 00:33:48,785 --> 00:33:53,389 いや もしかしたらです。 万七一味の残党もいることですから。 414 00:33:53,389 --> 00:33:55,325 そんな…。 415 00:33:55,325 --> 00:33:58,895 こいつは お奉行に お知らせした方がいいかもしれません。 416 00:33:58,895 --> 00:34:01,564 お~! そうだ その方がいい。 早速 行こう。 417 00:34:01,564 --> 00:34:03,499 いけません! 418 00:34:03,499 --> 00:34:05,902 知らせてはなりません。 419 00:34:05,902 --> 00:34:08,805 どうしてですか 雪絵さん。 420 00:34:08,805 --> 00:34:13,242 旦那様は 上様の御用で出かけているのです。 421 00:34:13,242 --> 00:34:18,042 私事で旦那様を困らせてはなりません。 いや しかし…。 422 00:34:21,417 --> 00:34:24,454 いまだに! こちらも…。 (筧)捜せ! 423 00:34:24,454 --> 00:34:26,454 (2人)はっ! 424 00:34:29,726 --> 00:34:31,661 はあ…。 425 00:34:31,661 --> 00:34:34,864 求次郎を…➡ 426 00:34:34,864 --> 00:34:37,564 どうか 求次郎を! 427 00:34:42,739 --> 00:34:46,376 求次郎をお助け下さい。 428 00:34:46,376 --> 00:34:50,546 どうか 求次郎を…。 429 00:34:50,546 --> 00:35:04,060 ♬~ 430 00:35:04,060 --> 00:35:07,860 はあ はあ…。 431 00:35:09,699 --> 00:35:12,399 奥様…。 432 00:35:17,073 --> 00:35:20,710 (おこん)目が覚めたかい!? 433 00:35:20,710 --> 00:35:23,579 ここは? 434 00:35:23,579 --> 00:35:27,083 私のうちだよ。 435 00:35:27,083 --> 00:35:29,986 分かるかい? 436 00:35:29,986 --> 00:35:32,855 おっ母さんだよ。 一太郎。 437 00:35:32,855 --> 00:35:37,360 おっ母さん? そうさ。 438 00:35:37,360 --> 00:35:41,230 私が お前のおっ母さんだ。 439 00:35:41,230 --> 00:35:47,370 よかった 目が覚めて よかった。 440 00:35:47,370 --> 00:35:49,672 水…。 441 00:35:49,672 --> 00:35:52,472 はいよ。 442 00:36:00,416 --> 00:36:03,886 (音松)今 帰ったぜ。 443 00:36:03,886 --> 00:36:06,556 あんた…。 444 00:36:06,556 --> 00:36:08,558 何でえ そのガキは。 445 00:36:08,558 --> 00:36:15,264 話しただろ 前に。 一太郎だよ 私の子だよ。 446 00:36:15,264 --> 00:36:18,568 何だと? 447 00:36:18,568 --> 00:36:20,503 あんた 言ったじゃないか。➡ 448 00:36:20,503 --> 00:36:24,707 与吉さんが 大坂から こっちにお店を移したって。 449 00:36:24,707 --> 00:36:29,412 それが本当に そうだったんだよ。 450 00:36:29,412 --> 00:36:35,852 じゃ そのガキ 大坂屋の? そうだよ。 451 00:36:35,852 --> 00:36:40,052 ねえ 一太郎。 452 00:36:43,192 --> 00:36:48,064 そうかよ。 大坂屋のお坊ちゃんか。 453 00:36:48,064 --> 00:36:51,901 おい 見たところ けがしてるじゃねえか。 医者には診せたのか? 454 00:36:51,901 --> 00:36:55,905 ああ。 目が覚めたら平気だって話だったけど…。 455 00:36:55,905 --> 00:37:01,878 まだ よくないみたいだ。 そうか… 大事にしろよ。 456 00:37:01,878 --> 00:37:05,548 おいら ちょっと出てくるからよ。 457 00:37:05,548 --> 00:37:10,386 久しぶりの親子の対面だ。 邪魔しちゃ悪いからよ。 458 00:37:10,386 --> 00:37:14,086 あんた…。 いいってことよ。 459 00:37:22,398 --> 00:37:25,234 あ… うちに入っておいで。 460 00:37:25,234 --> 00:37:28,271 ちょいと出かけてくるだけだから ねっ。 本当? 461 00:37:28,271 --> 00:37:34,071 おっ母さんが嘘なんか ついたことないだろう? ほら。 462 00:37:36,846 --> 00:37:45,354 ♬~ 463 00:37:45,354 --> 00:37:47,290 (鶏の鳴き声) 464 00:37:47,290 --> 00:37:50,026 ふわ~! 465 00:37:50,026 --> 00:37:54,226 あ~。 お…。 466 00:37:56,799 --> 00:37:59,735 はあ はあ…。 467 00:37:59,735 --> 00:38:03,035 はあ はあ…。 あいつ…。 468 00:38:16,052 --> 00:38:18,252 おい! 469 00:38:26,762 --> 00:38:30,900 どこだ!? くそ~ この近くにおるはず。 470 00:38:30,900 --> 00:38:34,100 捜せ! 捜せ! はっ。 471 00:38:49,652 --> 00:38:54,490 はあ…。 472 00:38:54,490 --> 00:38:58,027 ≪(平左衛門)誰だ? 473 00:38:58,027 --> 00:39:01,664 お前… 八十吉か? 474 00:39:01,664 --> 00:39:05,164 旦那…。 475 00:39:09,205 --> 00:39:12,108 追われてるな。 476 00:39:12,108 --> 00:39:18,908 昨日 役人が斬られたという騒ぎが あったらしいが それか? 477 00:39:21,217 --> 00:39:25,388 川野の旦那 おやじが死にそうだと聞いております。 478 00:39:25,388 --> 00:39:28,424 一目 会いたくて こうして…。 479 00:39:28,424 --> 00:39:31,060 お助けを! うわ… うう…。 480 00:39:31,060 --> 00:39:34,497 おい。 (伊織)おはよう。 481 00:39:34,497 --> 00:39:36,499 どうかしましたか? (平左衛門)先生➡ 482 00:39:36,499 --> 00:39:39,835 どうやら腕をけがしている様子。 483 00:39:39,835 --> 00:39:42,505 手当てして頂けますでしょうか? 484 00:39:42,505 --> 00:39:44,840 お安い御用だ。 485 00:39:44,840 --> 00:39:48,344 平左衛門という男 百姓に評判は よいのだな。 486 00:39:48,344 --> 00:39:51,180 へい。 飢饉の時は施し米を出したり➡ 487 00:39:51,180 --> 00:39:56,052 陰ひなたなく働く者は かわいがるが 仕事を怠けようもんなら➡ 488 00:39:56,052 --> 00:39:58,521 二度と相手にしない 鬼のようなところがあるみたいで。 489 00:39:58,521 --> 00:40:03,025 へえ~。 握り飯を握ってもらった。 腹減ったろ。 490 00:40:03,025 --> 00:40:06,362 あ~ こいつは ありがてえやな。 491 00:40:06,362 --> 00:40:11,200 それと ほら 昨日 逃げた あの旅人のことですけど。 492 00:40:11,200 --> 00:40:16,672 旅人? ああ 役人を斬って逃げた男か。 いたのか? 493 00:40:16,672 --> 00:40:19,041 役人たちに追われてたんですが➡ 494 00:40:19,041 --> 00:40:22,741 この屋敷の近くで フイッと姿を消しちまったもんで。 495 00:40:30,553 --> 00:40:32,553 よいしょ…。 496 00:40:35,391 --> 00:40:39,228 (堅太郎)御免。 ちと 尋ねるが…➡ 497 00:40:39,228 --> 00:40:41,564 榊原先生! 498 00:40:41,564 --> 00:40:46,702 おお 忠相。 片瀬に勘太も一緒か 懐かしいな。 499 00:40:46,702 --> 00:40:51,073 お主 どうして このような所に? お主こそ どうして? 500 00:40:51,073 --> 00:40:55,945 うん 上様に地方御用掛を 命じられたもので 検分にな。 501 00:40:55,945 --> 00:41:01,417 ほう 町奉行のほかに 野良仕事までやるのか 大変だな。 502 00:41:01,417 --> 00:41:04,253 まあ 入れ。 503 00:41:04,253 --> 00:41:07,156 よいしょ。 榊原先生は➡ 504 00:41:07,156 --> 00:41:12,156 この家の川野平左衛門と懇意なのですか? まあな。 505 00:41:14,263 --> 00:41:19,435 先生 どなたか お知り合いで? ああ 実は…。 506 00:41:19,435 --> 00:41:24,273 伊織。 それがし 小山田三太郎と申す者。 507 00:41:24,273 --> 00:41:28,611 これは 供の片瀬堅太郎 それに 勘太と申す。 508 00:41:28,611 --> 00:41:31,547 伊織先生とは 江戸で知り合っておりまして。 509 00:41:31,547 --> 00:41:33,549 お見知りおきを。 510 00:41:33,549 --> 00:41:36,419 平左衛門と申します。 511 00:41:36,419 --> 00:41:41,057 先生のお知り合いならば むげな扱いはできません。 512 00:41:41,057 --> 00:41:46,557 お茶でも 一服いかがですか? うん 頂きます。 513 00:41:50,699 --> 00:41:57,999 そうかい 小山田三太郎殿か。 ハッハッハッハ…。 514 00:41:59,909 --> 00:42:04,246 平左の旦那は 以前 日の本中をあちこち渡り歩いていてな➡ 515 00:42:04,246 --> 00:42:07,583 そんな頃 長崎で知り合ったんだ。 516 00:42:07,583 --> 00:42:10,586 長崎で? ああ。 517 00:42:10,586 --> 00:42:14,924 あちこちの百姓の暮らし向きや 土のよしあしなんかを その時に学んで➡ 518 00:42:14,924 --> 00:42:19,095 それが今 役に立ってる。 そうでしたよね? 旦那。 519 00:42:19,095 --> 00:42:23,432 へえ~。 私は悪さをして➡ 520 00:42:23,432 --> 00:42:25,935 この土地にいられなくなったと お聞きしましたが? 521 00:42:25,935 --> 00:42:28,270 おい 堅太郎。 おっしゃるとおり。➡ 522 00:42:28,270 --> 00:42:32,675 ただ 人ってのは いいこともすりゃあ 悪いこともする。 523 00:42:32,675 --> 00:42:38,214 悪党ばかりを追いかけて てめえが 正しいと信じ切ってる小役人は➡ 524 00:42:38,214 --> 00:42:41,250 そんなことには気付きもしませんがね。 525 00:42:41,250 --> 00:42:44,086 アッハ…。 先生? 526 00:42:44,086 --> 00:42:46,889 お前のことを笑ったわけではない。 527 00:42:46,889 --> 00:42:52,061 まあ そんなこんなで 先年 青木昆陽の甘薯を ここに預けてみたんだ。 528 00:42:52,061 --> 00:42:55,698 甘薯を? あれは ようございます。 529 00:42:55,698 --> 00:43:00,536 飢饉の時 あの甘薯さえあれば飢えがしのげます。 530 00:43:00,536 --> 00:43:04,707 先生には いいお土産を頂きました。 531 00:43:04,707 --> 00:43:09,912 実は 平左の旦那のご新造さんが ちょいと具合が悪いんでな。 532 00:43:09,912 --> 00:43:16,585 長崎から新しい薬を持ってくるついでに その甘薯の出来具合を確かめに来たのさ。 533 00:43:16,585 --> 00:43:21,385 ご新造が… それは 心配だ。 534 00:43:26,262 --> 00:43:31,433 (おみち)あの人に任せておけば平気です。 けど…。 535 00:43:31,433 --> 00:43:38,233 気持ちは分かります。 でも 今は動いてはなりません。 536 00:43:39,875 --> 00:43:42,075 へい…。 537 00:43:46,549 --> 00:43:50,419 小山田様は 何故 この村へ? 538 00:43:50,419 --> 00:43:57,719 勝手気ままに あちこちをぶらぶらとな。 よろしいか? 539 00:44:00,563 --> 00:44:05,434 このお方は 大層なご身分なのさ。 ハッハハハハ…。 540 00:44:05,434 --> 00:44:07,703 さようで…。 541 00:44:07,703 --> 00:44:10,906 ここへ来る途中 聞いたのだが➡ 542 00:44:10,906 --> 00:44:15,578 この付近一帯で 新田づくりが行われてるとか。 543 00:44:15,578 --> 00:44:18,247 どう思われるか。 544 00:44:18,247 --> 00:44:24,420 お上には 百姓の痛みが分かるお方がおられません。 545 00:44:24,420 --> 00:44:28,920 その上 頭でっかちで始末に負えない。 546 00:44:31,193 --> 00:44:36,532 天然のことわりをわきまえず 森や林を切り倒す。 547 00:44:36,532 --> 00:44:41,870 そうすりゃあ 鉄砲水のもとになり 田畑は潰れる。 548 00:44:41,870 --> 00:44:44,907 子どもでも分かることが分からねえ。 549 00:44:44,907 --> 00:44:52,207 なくてはならんのが こまやかな気配りと それに…。 550 00:44:54,049 --> 00:44:58,921 それに? 働く百姓への気持ちです。 551 00:44:58,921 --> 00:45:01,223 ご大層なことをおっしゃるが➡ 552 00:45:01,223 --> 00:45:04,893 あなたは ご公儀から 新田づくりを請け負う代わりに➡ 553 00:45:04,893 --> 00:45:10,399 金を出せ それを商人に貸し その利息分を 百姓に与えると言ったそうですね。 554 00:45:10,399 --> 00:45:13,235 それが百姓のことを考える ということですか。 555 00:45:13,235 --> 00:45:15,170 よさないか 堅太郎。 ですが! 556 00:45:15,170 --> 00:45:18,574 小山田様。 何か? 557 00:45:18,574 --> 00:45:24,574 あなた様には 新田づくりで何か お考えがおありで? 558 00:45:26,248 --> 00:45:33,989 門外漢なので よくは分からないが まず 携わる百姓たちには➡ 559 00:45:33,989 --> 00:45:41,530 開墾した土地を与えることとし その上で3年間 年貢を取らず 食も施す。 560 00:45:41,530 --> 00:45:47,336 そうすれば とりあえず逃げはしまい。 いかがか? 561 00:45:47,336 --> 00:45:53,542 いい案だが その食を支える雑穀をどうします? 562 00:45:53,542 --> 00:45:57,880 お上は その金 お出し下さいますか? 563 00:45:57,880 --> 00:46:04,680 そいつは無理だ。 百姓のために 差し出す金なぞ お上にはない。 だろ? 564 00:46:08,057 --> 00:46:11,894 では 川野殿なら いかがなさるおつもりか。 565 00:46:11,894 --> 00:46:15,564 まずは あなたが請け負ってみたらどうですか。 566 00:46:15,564 --> 00:46:21,236 お断りしましょう。 なぜですか。 ご公儀の御用です! 567 00:46:21,236 --> 00:46:25,536 お上に言われたら 何でもしなくちゃならねえんですか。 568 00:46:28,110 --> 00:46:32,648 まあまあ そこまでにしろ。 569 00:46:32,648 --> 00:46:37,848 そうだ 例の甘薯を馳走しよう。 しばし待たれよ ご一同。 570 00:46:46,528 --> 00:46:49,431 (おいね) 若様 まだ見つからないんですか? 571 00:46:49,431 --> 00:46:53,402 何も言ってこないところを見ると そうらしいな。 572 00:46:53,402 --> 00:46:57,539 お奉行様がいない間に とんだことになってしまって。 573 00:46:57,539 --> 00:46:59,875 奥様が おかわいそう。 574 00:46:59,875 --> 00:47:02,544 うん…。 575 00:47:02,544 --> 00:47:05,544 行ってきます。 あ… はい。 576 00:47:10,886 --> 00:47:13,922 (与吉) どうやら熱も下がったようでございます。 577 00:47:13,922 --> 00:47:18,761 おおきに ありがとさんでございました。 うん。 ではな。 578 00:47:18,761 --> 00:47:24,566 そや。 先生は 南町のお方と ご懇意やと お聞きしましたけど。 579 00:47:24,566 --> 00:47:27,069 ああ 知ってはおるが 何かな? 580 00:47:27,069 --> 00:47:32,341 実は 今朝方 こないなもんが お店に投げ込まれまして。 581 00:47:32,341 --> 00:47:39,114 ん? 「息子を預かった。 奉行所に知らせたら命はない。➡ 582 00:47:39,114 --> 00:47:42,017 3百両 用意して待て」。 583 00:47:42,017 --> 00:47:46,855 一太郎は ここに こうしておりますし 一体 何のことやらと 首をひねって…。 584 00:47:46,855 --> 00:47:49,855 こいつを借ります! 585 00:47:56,865 --> 00:47:58,901 おお 旦那! み… 見つけたって? 586 00:47:58,901 --> 00:48:02,671 ええ。 刻限も ちょうど同じ時分 男の子を連れた女が来たそうです。 587 00:48:02,671 --> 00:48:06,542 ここをけがしてたって。 それで その女は どこの女だ? 588 00:48:06,542 --> 00:48:11,046 え~ なめくじ長屋の おこん! よし! なめくじ…。 何だと!? 589 00:48:11,046 --> 00:48:13,682 旦那! どうかしたのか? 590 00:48:13,682 --> 00:48:16,051 いやいや いやいや! お前は村上さんに知らせろ。 591 00:48:16,051 --> 00:48:17,986 長屋には 俺が行く! へ… へい! 592 00:48:17,986 --> 00:48:20,689 子吉! へい! 593 00:48:20,689 --> 00:48:24,226 おい おい。 おこんとかいう女のうちは どこだ! 594 00:48:24,226 --> 00:48:27,563 (おしま)そこですよ。 おい。 595 00:48:27,563 --> 00:48:29,498 あ~ 旦那! 596 00:48:29,498 --> 00:48:32,501 おこんさんなら…。 (およし)さっき出ていきましたよ。 597 00:48:32,501 --> 00:48:35,637 何? 子どもを荷車に乗せて。➡ 598 00:48:35,637 --> 00:48:39,508 一緒に住んでた男と一緒に。 599 00:48:39,508 --> 00:48:42,208 男? ええ。 ついさっき。 600 00:48:45,013 --> 00:48:47,049 おお。 601 00:48:47,049 --> 00:48:51,186 どうした 金坊。 あ? おじちゃん…。 602 00:48:51,186 --> 00:48:53,856 何だ これ? 603 00:48:53,856 --> 00:48:58,856 「この子を頼みます。 筧の旦那」。 604 00:49:03,532 --> 00:49:07,402 うわ~。 605 00:49:07,402 --> 00:49:10,873 つまり その男と女が 結城先生が持ってきた この手紙に➡ 606 00:49:10,873 --> 00:49:14,543 関わりがあるってことらしいな。 「息子を預かった」? 607 00:49:14,543 --> 00:49:17,379 男は遊び人風で音松 女は おこん。 608 00:49:17,379 --> 00:49:20,215 半年くらい前に 長屋に来た2人連れだそうで。 609 00:49:20,215 --> 00:49:23,051 この手紙が いたずらじゃなかったとしたら。 610 00:49:23,051 --> 00:49:26,688 賊は 大坂屋の一太郎と 若様を間違って さらった? 611 00:49:26,688 --> 00:49:29,391 つまり 大坂屋に恨みのあるやつら? 612 00:49:29,391 --> 00:49:32,160 どちらにしろ…。 とんでもねえことになった。 613 00:49:32,160 --> 00:49:34,997 お奉行に知らせるしかねえな。 いや しかし…。 614 00:49:34,997 --> 00:49:39,334 こうなっちゃしかたがねえ。 奥様も許して下さるはずだ。 615 00:49:39,334 --> 00:49:42,638 あっしが 押立村に走ります。 616 00:49:42,638 --> 00:49:45,541 おう 頼む。 (お秀)行ってらっしゃい。 617 00:49:45,541 --> 00:49:48,343 とりあえず こっちは大坂屋を張り込もう。 618 00:49:48,343 --> 00:49:51,647 恐らく つなぎが来るはずだからな。 (一同)はい。 619 00:49:51,647 --> 00:49:55,851 で 筧 あれは どうする? 620 00:49:55,851 --> 00:49:59,521 しばらく 長屋のかみさん連中に 見てもらうっきゃないでしょう。 621 00:49:59,521 --> 00:50:03,392 しかし えらい災難ですね 筧さんも。 622 00:50:03,392 --> 00:50:08,030 では 求次郎は。 恐らく 大坂屋の一太郎と➡ 623 00:50:08,030 --> 00:50:11,366 間違って さらわれたとしか…。 624 00:50:11,366 --> 00:50:14,036 そんな…。 625 00:50:14,036 --> 00:50:16,071 大奥様! お義母様! 626 00:50:16,071 --> 00:50:18,206 すぐ床を敷いて。 はい。 627 00:50:18,206 --> 00:50:22,506 お義母様 しっかりなさって下さい。 お義母様! 628 00:50:32,387 --> 00:50:36,224 (銀蔵)いい獲物 見つけてきたじゃねえか 音松。 629 00:50:36,224 --> 00:50:41,897 化け火の銀蔵さんのためなら たとえ火の中 水の中ってねえ。 630 00:50:41,897 --> 00:50:45,233 (笑い声) 631 00:50:45,233 --> 00:50:49,905 ごめんね 一太郎。 こんなことになって。 632 00:50:49,905 --> 00:50:53,241 あの~ 私は…。 633 00:50:53,241 --> 00:50:57,579 あんた いい医者に診せると言っといて 何だい これは。 634 00:50:57,579 --> 00:51:01,083 いいんだよ 俺に任せておきゃ。 635 00:51:01,083 --> 00:51:06,421 坊ちゃん 汚え所ですけど 少し我慢してておくんなさい。 636 00:51:06,421 --> 00:51:09,458 いえ…。 けど 話が違うじゃないか! 637 00:51:09,458 --> 00:51:12,258 うるせえっつってんだろ! 638 00:51:14,930 --> 00:51:20,736 へえ~ 別れてても親子ってことか。 へへへへへ。 639 00:51:20,736 --> 00:51:24,606 おい おこん てめえの役目は こいつのお守りなんだよ。 640 00:51:24,606 --> 00:51:28,110 しっかりやれよ。 641 00:51:28,110 --> 00:51:31,546 平気ですか? 642 00:51:31,546 --> 00:51:35,550 優しいんだね。 643 00:51:35,550 --> 00:51:40,222 お前さえ連れ出さなきゃ こんなことにはならなかったんだ。 644 00:51:40,222 --> 00:51:42,691 勘弁しておくれ 一太郎。 645 00:51:42,691 --> 00:51:45,227 いえ ですから 私は…。 646 00:51:45,227 --> 00:51:47,896 え? 647 00:51:47,896 --> 00:51:50,799 いいえ…。 やっぱり似てるね。 648 00:51:50,799 --> 00:51:54,403 まなざしが与吉さんに。 649 00:51:54,403 --> 00:52:00,208 私と与吉さん… お前のお父っつぁんとはね➡ 650 00:52:00,208 --> 00:52:04,913 私が大坂で働いてた 水茶屋で知り合ったんだよ。 651 00:52:04,913 --> 00:52:09,718 すぐ恋仲になってさ お前ができた。 652 00:52:09,718 --> 00:52:14,423 今思えば 与吉さんのおっ母さんは➡ 653 00:52:14,423 --> 00:52:18,260 つまり あんたのおばあちゃんだけどさ➡ 654 00:52:18,260 --> 00:52:21,930 私をはなから だますつもりだったんだ。 655 00:52:21,930 --> 00:52:27,730 お前が産まれた その日から 私とお前を引き離して…。 656 00:52:30,272 --> 00:52:34,142 この子は 大坂屋の跡取りだから引き取るが➡ 657 00:52:34,142 --> 00:52:39,881 あんたは知らない。 どこへなりとも 出ていけって たたき出されて…。 658 00:52:39,881 --> 00:52:46,655 あちこち渡り歩いてるうちに あんな男に引っ掛かっちまって➡ 659 00:52:46,655 --> 00:52:50,892 江戸に出てきたってわけさ。 660 00:52:50,892 --> 00:52:54,763 (笑い声) 661 00:52:54,763 --> 00:53:01,263 でも こうして会えた。 662 00:53:03,405 --> 00:53:07,275 だから おっ母さんなんだよ 私が。 663 00:53:07,275 --> 00:53:11,279 分かるね 一太郎。 664 00:53:11,279 --> 00:53:13,479 はい。 665 00:53:17,719 --> 00:53:30,298 ♬~ 666 00:53:30,298 --> 00:53:35,137 よいしょ。 わ~ 出来た 出来た。 あちち! うまそうに出来たぞ。 667 00:53:35,137 --> 00:53:37,873 あちあちっ ほら 出来たぞ。 ほら 甘薯が出来た。 668 00:53:37,873 --> 00:53:42,210 あっち あっちっちっちっ。 ハハハハ。 669 00:53:42,210 --> 00:53:46,081 お奉… 小山田様! 大変です! 670 00:53:46,081 --> 00:53:50,685 役人が… 代官が役人をいっぱい連れて 大勢でやって来ます! 671 00:53:50,685 --> 00:53:55,524 代官が? 役人を斬った男を捜しに来たのだろう。 672 00:53:55,524 --> 00:53:57,893 そうだな 伊織。 673 00:53:57,893 --> 00:53:59,828 知らんぞ 俺は。 674 00:53:59,828 --> 00:54:04,232 川で血を拭っていたのは 腕をけがした あの男を➡ 675 00:54:04,232 --> 00:54:09,070 手当てしたからだろう。 ハッハハハ! 676 00:54:09,070 --> 00:54:15,410 先刻ご承知というわけか。 こいつは しかたがないな 平左殿。 677 00:54:15,410 --> 00:54:21,216 かくまっているのは 八十吉と申す者。 678 00:54:21,216 --> 00:54:30,216 村を出て江戸で遊んでいた男ですが 恩ある者の息子でございます。 679 00:54:32,661 --> 00:54:37,661 どうなさいます 大岡様。 680 00:54:40,535 --> 00:54:46,541 そちらも 先刻お見通しか。 681 00:54:46,541 --> 00:54:49,841 勘太。 いや…。 682 00:54:54,282 --> 00:54:58,553 代官 田代重兵衛である! 御用によって参った! 683 00:54:58,553 --> 00:55:02,057 平左衛門 門を開けい!➡ 684 00:55:02,057 --> 00:55:05,557 代官所の役人を斬った男を かくまっておるであろう! 685 00:55:07,229 --> 00:55:10,029 早くせぬか 平左衛門! 686 00:55:12,100 --> 00:55:16,571 何事でございますか。 しらを切るつもりか! 687 00:55:16,571 --> 00:55:20,909 我が配下を斬った男が この屋敷に 逃げ込んだことは承知しておる! 688 00:55:20,909 --> 00:55:24,713 この場に出せい! お断りいたします。 689 00:55:24,713 --> 00:55:27,249 何? この平左衛門➡ 690 00:55:27,249 --> 00:55:31,086 そのようなお疑いをかけられる いわれはございません。 691 00:55:31,086 --> 00:55:36,286 え~い うるさい! 屋敷を調べろ! (一同)はっ! 692 00:55:37,893 --> 00:55:42,731 おっ おっ これはこれは 大岡様。 693 00:55:42,731 --> 00:55:46,868 代官殿。 屋敷内は 先ほど 私が調べた。 694 00:55:46,868 --> 00:55:51,373 そのような者の姿は見当たらなかった。 引き取られよ。 695 00:55:51,373 --> 00:55:53,308 いや しかし! 696 00:55:53,308 --> 00:55:58,680 南町奉行 大岡越前守様のお言葉が 信用できぬと言われるのか? 697 00:55:58,680 --> 00:56:02,884 いや そこまでは…。 ご無礼つかまつった! 698 00:56:02,884 --> 00:56:05,084 戻るぞ! (一同)はっ。 699 00:56:13,061 --> 00:56:17,261 あの男 使えぬにも程がある! 700 00:56:18,867 --> 00:56:26,074 (足音) 701 00:56:26,074 --> 00:56:29,574 (平左衛門)八十吉と申します。 702 00:56:34,516 --> 00:56:39,387 私は 先ほどから申し上げているとおり➡ 703 00:56:39,387 --> 00:56:43,525 若い頃に この土地を出ております。➡ 704 00:56:43,525 --> 00:56:46,861 昔から 百姓が嫌で嫌で➡ 705 00:56:46,861 --> 00:56:52,534 地主の息子であることを鼻にかけて 暴れまくり➡ 706 00:56:52,534 --> 00:56:57,834 父親から勘当同然に たたき出されました。 707 00:57:01,242 --> 00:57:07,048 (平左衛門)ですが どこに行っても 目につくのは 百姓の姿ばかり。➡ 708 00:57:07,048 --> 00:57:10,085 しかも 皆 貧乏で どうしようもない。➡ 709 00:57:10,085 --> 00:57:17,225 そのうち そんな百姓たちを どうにかできないかと思い立ちまして➡ 710 00:57:17,225 --> 00:57:23,898 日の本の国中 いろいろな作物の 出来具合を教えてもらったり➡ 711 00:57:23,898 --> 00:57:31,239 土の善しあしを習ったり。 そうやっているうちに いつしか➡ 712 00:57:31,239 --> 00:57:34,843 この土地に 戻ってきていたのでございます。 713 00:57:34,843 --> 00:57:42,017 ですが 父親に勘当された手前 敷居が高い。 714 00:57:42,017 --> 00:57:44,652 そんな時でございます。➡ 715 00:57:44,652 --> 00:57:53,194 長年うちで働く八十吉の父親 十蔵に 見つかり 説教を食らいました。 716 00:57:53,194 --> 00:57:59,868 (十蔵)父親のところに戻るのに 何をためらってるんでやんすか! 717 00:57:59,868 --> 00:58:08,376 あんたには 旦那様の気持ちが分からねえか。 718 00:58:08,376 --> 00:58:15,150 旦那様は あんたが家を出てから➡ 719 00:58:15,150 --> 00:58:21,389 どんだけ苦しい思いをなすったか 分からねえか! 720 00:58:21,389 --> 00:58:30,398 親だよ。 どんなに叱ったって 親なんだよ! 721 00:58:30,398 --> 00:58:38,206 親の ここの痛みが分からねえで 子が務まるんでやんすか! 722 00:58:38,206 --> 00:58:43,945 そんな十蔵が 今 死にかかっておるそうでございます。 723 00:58:43,945 --> 00:58:48,183 もって一晩 あるいは二晩。 724 00:58:48,183 --> 00:58:55,924 父親に不義理していた八十吉が こうして戻ってきたのも何かの縁。 725 00:58:55,924 --> 00:59:02,197 この男を 父親に会わせてやりたいばっかりに➡ 726 00:59:02,197 --> 00:59:06,034 かくまったのでございます。 727 00:59:06,034 --> 00:59:12,907 大岡様。 八十吉を 父親に会わせてやってはくれませんか。 728 00:59:12,907 --> 00:59:16,544 罪を見逃せというのではございません。 729 00:59:16,544 --> 00:59:21,683 戻ったら 牢にぶち込んで下さって結構です。 730 00:59:21,683 --> 00:59:24,219 もし 戻らなかったら どうする! 731 00:59:24,219 --> 00:59:32,519 私を 煮るなり焼くなり 好きにしてもらいましょう。 732 00:59:35,497 --> 00:59:39,367 (勘太)お奉行様~! 733 00:59:39,367 --> 00:59:41,369 江戸から 三次が参りました。 734 00:59:41,369 --> 00:59:43,369 三次が? 735 00:59:45,173 --> 00:59:48,076 どうした? 三次。 何かあったのか? 736 00:59:48,076 --> 00:59:50,076 へい…。 737 00:59:52,514 --> 00:59:55,514 構わない。 話してみろ。 738 00:59:57,385 --> 01:00:04,526 実は 江戸の若様が 何者かに さらわれまして。 739 01:00:04,526 --> 01:00:07,862 若様が!? さらわれた!? 740 01:00:07,862 --> 01:00:14,202 へい。 今 村上様たちが総出で 賊を追ってらっしゃいます。 741 01:00:14,202 --> 01:00:18,072 このこと 至急 お奉行様に お知らせしろと。 742 01:00:18,072 --> 01:00:20,875 雪絵は どうしている? 743 01:00:20,875 --> 01:00:25,575 気丈に振る舞っておいでだとか。 744 01:00:33,454 --> 01:00:36,891 おめえは 古籠火の!? 知っておるのか? 745 01:00:36,891 --> 01:00:40,762 へい。 どこそこのお店には 金がいくらあると➡ 746 01:00:40,762 --> 01:00:44,232 知らせることを生業にしてる 裏稼業の男でして。 747 01:00:44,232 --> 01:00:47,902 こないだまで 例の万七と つるんでたって話を聞きましたが。 748 01:00:47,902 --> 01:00:50,238 何だと!? 749 01:00:50,238 --> 01:00:52,173 申し訳ありません! 750 01:00:52,173 --> 01:00:55,910 確かに 品川の件は あっしが あいつに…。 751 01:00:55,910 --> 01:00:57,845 何!? 752 01:00:57,845 --> 01:01:01,249 けど あそこまで あこぎなまねをするとは…。 753 01:01:01,249 --> 01:01:03,549 だから 番屋に! 754 01:01:05,920 --> 01:01:11,620 そうか。 あの投げ文は お前か。 755 01:01:13,595 --> 01:01:18,466 大岡様。 この八十吉を信じてやって下さい。 756 01:01:18,466 --> 01:01:21,936 いけません お奉行! こんなやつを父親に会わせるなんて➡ 757 01:01:21,936 --> 01:01:23,936 とんでもない! 758 01:01:25,607 --> 01:01:27,607 お奉行! 759 01:01:31,279 --> 01:01:39,554 八十吉 父親に会ってくるといい。 待っててやろう。 760 01:01:39,554 --> 01:01:43,891 待ってるって… 一人で行かせるつもりか? 忠相。 761 01:01:43,891 --> 01:01:50,565 ああ。 父親をみとったあと 戻ってくればいい。 762 01:01:50,565 --> 01:01:52,500 え…。 763 01:01:52,500 --> 01:01:55,500 嘘でしょ…。 764 01:01:58,439 --> 01:02:00,575 こいつは面白い。 765 01:02:00,575 --> 01:02:05,446 だが 八十吉 お前が戻ってこなけりゃ 平左の旦那が このお奉行に➡ 766 01:02:05,446 --> 01:02:11,586 煮て焼いて食われちまうことになる。 分かっているな。 767 01:02:11,586 --> 01:02:15,456 は… はい。 768 01:02:15,456 --> 01:02:17,925 三次 そういうわけだ。 769 01:02:17,925 --> 01:02:23,798 求次郎の一件は 全て任せると 源さんに伝えてくれ。 770 01:02:23,798 --> 01:02:29,937 それはいかん! お主は江戸へ戻れ。 八十吉のことは 俺が見届ける。 771 01:02:29,937 --> 01:02:32,540 そうです。 すぐお戻り下さい! 772 01:02:32,540 --> 01:02:36,878 私は 八十吉が戻るまで待たせてもらう。 773 01:02:36,878 --> 01:02:41,878 それに 上様からのお役目が まだ途中なのだ。 774 01:02:50,224 --> 01:02:55,897 いいか。 戻ることはない。 775 01:02:55,897 --> 01:03:01,769 戻れば よけりゃあ島流し 悪けりゃ獄門台だ。 776 01:03:01,769 --> 01:03:08,910 私のことは 何とでもなる。 十蔵に伝えてくれ。 777 01:03:08,910 --> 01:03:13,781 お前がいたから 今の私があるとな。 778 01:03:13,781 --> 01:03:15,783 行け。 779 01:03:15,783 --> 01:03:29,597 ♬~ 780 01:03:29,597 --> 01:03:33,468 八十吉が戻らなかったらどうする。 781 01:03:33,468 --> 01:03:36,871 平左の旦那に 新田づくりを手伝わすか。 782 01:03:36,871 --> 01:03:39,540 それはできん。 なぜ? 783 01:03:39,540 --> 01:03:44,212 私は 八十吉が戻る方に賭けてるからな。 784 01:03:44,212 --> 01:04:03,231 ♬~ 785 01:04:03,231 --> 01:04:05,931 雪絵 頼むぞ。 786 01:04:07,568 --> 01:04:15,568 [ 心の声 ] はい。 求次郎は 必ず… 必ず! 787 01:04:25,586 --> 01:04:28,586 旦那に渡してくれって。 788 01:04:41,536 --> 01:04:45,536 あれ? うん? どうした? いや… あ~。 789 01:04:47,208 --> 01:04:50,878 「明 卯の刻 采女橋へ 女に金を持たせろ」。 790 01:04:50,878 --> 01:04:53,781 明日 卯の刻? 子吉の話では➡ 791 01:04:53,781 --> 01:04:56,551 何者かに頼まれた子どもが 持ってきたそうです。 792 01:04:56,551 --> 01:05:01,889 それと大坂屋は用意した金を女中に渡して 持っていってもいいってことです。 793 01:05:01,889 --> 01:05:03,825 本当か? はい。 794 01:05:03,825 --> 01:05:10,565 大坂屋も 若様がさらわれちまったことに いささか関わりがあると思ってるんだろ。 795 01:05:10,565 --> 01:05:12,500 奇特な男だ。 796 01:05:12,500 --> 01:05:14,902 (孫兵ヱ) その気持ちを無駄にしないためにも➡ 797 01:05:14,902 --> 01:05:19,774 明日は総出で 采女橋の周りを固め 必ず賊を捕まえるのだ。 798 01:05:19,774 --> 01:05:22,243 (一同)はっ! 799 01:05:22,243 --> 01:05:24,912 (源次郎)あっ 奥様。 800 01:05:24,912 --> 01:05:29,584 求次郎のことでは 皆に苦労をかけています。 801 01:05:29,584 --> 01:05:35,389 明日 賊と金の受け渡しをする 手はずとなりました。 802 01:05:35,389 --> 01:05:38,392 その時には必ず。 803 01:05:38,392 --> 01:05:41,195 村上さん。 何か? 804 01:05:41,195 --> 01:05:44,532 私が この場所に参ります。 805 01:05:44,532 --> 01:05:46,868 (一同)えっ? 奥様! 806 01:05:46,868 --> 01:05:52,540 私の子が さらわれたのです。 私が行かずに 誰が行くというのですか! 807 01:05:52,540 --> 01:05:54,475 (一同)奥様! ですが 奥様。 808 01:05:54,475 --> 01:05:57,211 (一同)奥様! なりません! 809 01:05:57,211 --> 01:06:01,883 お願いです! 私に行かせて下さい。 810 01:06:01,883 --> 01:06:06,220 求次郎は 必ず取り戻してみせます! 811 01:06:06,220 --> 01:06:10,558 (一同)奥様 なりません! 奥様! 奥様! 812 01:06:10,558 --> 01:06:12,894 何だって? 813 01:06:12,894 --> 01:06:14,829 町方が動いてる? 814 01:06:14,829 --> 01:06:16,764 大坂屋から出てきた野郎➡ 815 01:06:16,764 --> 01:06:20,568 南の番所に出入りしている 下っ引きじゃねえかって こいつが。 816 01:06:20,568 --> 01:06:23,471 一度見たことがあるんで 間違いないかと。 817 01:06:23,471 --> 01:06:26,440 町方に知らせるとはな。 818 01:06:26,440 --> 01:06:28,910 だから ちょいと嗅ぎ回ってみたんだが。 819 01:06:28,910 --> 01:06:32,513 一太郎ってガキは つい先日から 熱を出したまま➡ 820 01:06:32,513 --> 01:06:35,416 お店の方で伏せってるって話で。 821 01:06:35,416 --> 01:06:37,716 何だと!? 822 01:06:42,189 --> 01:06:44,125 何すんだ いきなり! やかましい! 823 01:06:44,125 --> 01:06:47,528 おこん。 てめえ 俺の事 だましやがったな。 824 01:06:47,528 --> 01:06:49,463 このガキ 一体 どこのどいつだ。 825 01:06:49,463 --> 01:06:52,400 だから 私が大坂で産んだ…。 違えんだよ! 826 01:06:52,400 --> 01:06:56,537 このガキ 一太郎じゃねえんだよ。 えっ? 827 01:06:56,537 --> 01:07:01,237 おい ガキ。 てめえ どこのガキだ。 828 01:07:02,877 --> 01:07:07,748 よさないか! 私は 南町奉行 大岡忠相の嫡男➡ 829 01:07:07,748 --> 01:07:12,219 求次郎である! このようなことをされるいわれはない! 830 01:07:12,219 --> 01:07:14,555 何!? 831 01:07:14,555 --> 01:07:16,490 大岡の!? 832 01:07:16,490 --> 01:07:18,426 えっ…。 833 01:07:18,426 --> 01:07:26,167 ヘッヘッヘッヘ! こいつはいいや。 町方が出張ってきたのも そのせいか。 834 01:07:26,167 --> 01:07:30,571 死んだ万七兄貴のお導きだ こいつは。 835 01:07:30,571 --> 01:07:32,506 どういうこって? 836 01:07:32,506 --> 01:07:38,379 化け火の銀蔵の 一世一代の大芝居を見せてやる! 837 01:07:38,379 --> 01:07:45,519 大岡の目を白黒させてやるぜ。 ハッハッハッハ! 838 01:07:45,519 --> 01:07:59,219 ♬~ 839 01:08:09,543 --> 01:08:13,243 おやじさん 死んだのか。 840 01:08:38,506 --> 01:08:42,843 あっ お奉行様! 八十吉が戻ってまいりました。 841 01:08:42,843 --> 01:08:46,514 そうか 戻ったか! 842 01:08:46,514 --> 01:08:49,183 旦那 お奉行様! 843 01:08:49,183 --> 01:08:51,118 おやじさんは? 844 01:08:51,118 --> 01:08:56,057 死に目には間に合いませんでしたが 手を合わせることができました。 845 01:08:56,057 --> 01:09:01,057 そうか。 それは残念だった。 846 01:09:03,197 --> 01:09:06,534 いいえ。 847 01:09:06,534 --> 01:09:10,534 お奉行様。 848 01:09:12,406 --> 01:09:15,406 どうぞ お縄を! 849 01:09:26,554 --> 01:09:34,361 戻ってくれた 心根に免じて 罪一等を減じよう。 850 01:09:34,361 --> 01:09:36,363 えっ…。 851 01:09:36,363 --> 01:09:42,837 ただし 生涯 新田づくりを手伝ってもらう。 852 01:09:42,837 --> 01:09:45,537 よいな? 853 01:09:48,175 --> 01:09:50,875 お奉行様。 854 01:09:54,048 --> 01:09:57,518 ありがとうございます! 855 01:09:57,518 --> 01:10:08,518 (泣き声) 856 01:10:13,067 --> 01:10:18,767 大岡様 申し訳ございません。 857 01:10:20,541 --> 01:10:26,213 生来の役人嫌い。 大岡様と承知の上で➡ 858 01:10:26,213 --> 01:10:31,552 数々の無礼を働きました。 お許し下さい! 859 01:10:31,552 --> 01:10:41,228 あなた様の力量には とてもかないません。 今のお裁きで よく分かりました。 860 01:10:41,228 --> 01:10:48,102 煮るなり焼くなり 好きなように して下さって 結構でございます! 861 01:10:48,102 --> 01:10:52,573 それよりも 考えていたのだが…。 862 01:10:52,573 --> 01:10:54,909 は? 863 01:10:54,909 --> 01:10:59,780 お前は お上から借りた金を 商人に貸し付け➡ 864 01:10:59,780 --> 01:11:04,585 その利息分を 百姓に貸し与えると言ったらしいが➡ 865 01:11:04,585 --> 01:11:08,923 それは 肥やしのことだな? 866 01:11:08,923 --> 01:11:12,259 あの土地に入り用なのは いい肥やしだ。 867 01:11:12,259 --> 01:11:14,929 そのとおりでございます。 868 01:11:14,929 --> 01:11:19,800 肥やしは 底値の時に買って百姓に与え➡ 869 01:11:19,800 --> 01:11:26,540 その肥やしの返済は 収穫した雑穀で行い➡ 870 01:11:26,540 --> 01:11:31,278 それを蓄えて 飢饉の時に利用するのです。 871 01:11:31,278 --> 01:11:33,547 なるほど。 872 01:11:33,547 --> 01:11:38,886 余ったものは 市中に売りに出し 金にします。 873 01:11:38,886 --> 01:11:44,558 これを仮に 畑養料。 874 01:11:44,558 --> 01:11:48,429 よい考えだ。 試してみる価値はある。 875 01:11:48,429 --> 01:11:50,431 はい。 876 01:11:50,431 --> 01:12:00,908 平左衛門 私は田畑のことは不案内ゆえ 玄人に任せるしかない。 877 01:12:00,908 --> 01:12:03,577 お前に頼みたい。 878 01:12:03,577 --> 01:12:07,448 お前以外にも 使える者がいたら言ってくれ。 879 01:12:07,448 --> 01:12:11,919 私が後ろ盾となり きっと 上様に進言しよう。 880 01:12:11,919 --> 01:12:16,257 ひいては それが百姓のため! 881 01:12:16,257 --> 01:12:19,927 大岡様! 882 01:12:19,927 --> 01:12:25,799 お内儀が病の時に苦労をかけるが許せ。 883 01:12:25,799 --> 01:12:30,271 私も 妻には苦労のかけどおし。 884 01:12:30,271 --> 01:12:35,109 それでも 成し遂げねばならぬことがある。 885 01:12:35,109 --> 01:12:41,548 この手で… この手でな。 886 01:12:41,548 --> 01:12:46,848 大岡様 喜んで お力に。 887 01:12:49,423 --> 01:12:54,895 さあ そうとなれば お急ぎ下さいまし。 888 01:12:54,895 --> 01:13:00,195 江戸の皆様が あなた様をお待ちです。 889 01:13:02,770 --> 01:13:04,770 うん! 890 01:13:44,545 --> 01:13:47,448 金は持ってきただろうな。 891 01:13:47,448 --> 01:13:50,217 ここにあります。 892 01:13:50,217 --> 01:13:52,553 渡してもらおうか。 893 01:13:52,553 --> 01:13:55,889 子どもが先です。 子どもは どこですか!? 894 01:13:55,889 --> 01:14:02,229 あんた 大岡の奥方だな。 895 01:14:02,229 --> 01:14:06,567 やっぱりな 前に見たことがある。 896 01:14:06,567 --> 01:14:09,236 求次郎を返しなさい! どこですか! 897 01:14:09,236 --> 01:14:14,236 金を渡せ。 でなきゃ息子は死ぬぞ。 898 01:14:19,246 --> 01:14:23,117 何をするのですか! うるせえ! 899 01:14:23,117 --> 01:14:29,890 さあ 出てこい! 隠れてるんだろ 木っ端役人どもが! 900 01:14:29,890 --> 01:14:35,195 出てこなきゃ この女を殺すぞ! 901 01:14:35,195 --> 01:14:37,195 筧さん。 待て。 902 01:14:48,208 --> 01:14:52,880 よさねえか! お前たちは袋のねずみだ。 観念しろ! 903 01:14:52,880 --> 01:14:58,552 黙って よく聞きやがれ! 俺は 化け火の銀蔵ってもんだ。 904 01:14:58,552 --> 01:15:04,224 悪鬼の万七は 俺の兄貴分だ。 ここで会ったが百年目よ。 905 01:15:04,224 --> 01:15:07,895 大岡だ! 大岡はいねえのか!? 906 01:15:07,895 --> 01:15:12,566 てめえの女房を人質に取られて 腰抜かしちまったんじゃねえだろうな! 907 01:15:12,566 --> 01:15:18,439 出てこなきゃ 女房の素っ首 かっさばくぞ! 908 01:15:18,439 --> 01:15:23,139 ハハハハハ! ワハハハハ! 909 01:15:27,581 --> 01:15:32,419 村上さん どうします? うん…。 910 01:15:32,419 --> 01:15:34,419 (いななき) 911 01:15:39,193 --> 01:15:45,065 ♬~ 912 01:15:45,065 --> 01:15:47,868 お奉…。 913 01:15:47,868 --> 01:15:50,204 お奉行だ。 お奉行! 914 01:15:50,204 --> 01:15:53,107 うぉ。 うわ~ 兄貴 兄貴! 915 01:15:53,107 --> 01:15:55,107 兄貴! 兄貴! 916 01:16:00,848 --> 01:16:04,751 今だ! (一同)オオ~! 917 01:16:04,751 --> 01:16:20,901 ♬~ 918 01:16:20,901 --> 01:16:23,601 若様はどこだ!? 言え! 919 01:16:29,243 --> 01:16:34,515 こんなことになって… ごめんね。 920 01:16:34,515 --> 01:16:39,815 いいえ。 これ ありがとう。 921 01:16:46,860 --> 01:16:48,795 逃げましょう。 922 01:16:48,795 --> 01:16:51,095 えっ…。 923 01:16:58,872 --> 01:17:02,209 何やってんだ! 924 01:17:02,209 --> 01:17:04,144 痛っ! 925 01:17:04,144 --> 01:17:06,880 今です! 926 01:17:06,880 --> 01:17:08,880 このガキ! 927 01:17:11,752 --> 01:17:14,221 あ~っ! 928 01:17:14,221 --> 01:17:17,221 待ちやがれ! 大丈夫? 929 01:17:18,892 --> 01:17:21,192 よくもやってくれたな! 930 01:17:25,232 --> 01:17:27,167 父上! 931 01:17:27,167 --> 01:17:29,167 この野郎! 932 01:17:34,041 --> 01:17:36,041 求次郎! 933 01:17:42,182 --> 01:17:44,851 求次郎! 母上! 934 01:17:44,851 --> 01:17:48,522 はあ~ よかった。 935 01:17:48,522 --> 01:17:51,425 ごめんなさい! 私が悪いんです! 936 01:17:51,425 --> 01:17:54,394 その子を 一太郎だとばっかり…。 937 01:17:54,394 --> 01:17:56,394 ごめんなさい! 938 01:17:58,532 --> 01:18:01,232 ごめんなさい。 御用だ! 939 01:18:07,541 --> 01:18:09,476 あなた。 940 01:18:09,476 --> 01:18:11,878 今 戻ったよ。 941 01:18:11,878 --> 01:18:14,578 父上~! 942 01:18:17,217 --> 01:18:23,090 (太鼓の音) 943 01:18:23,090 --> 01:18:29,790 南町奉行 大岡越前守様 ご出座~! 944 01:18:33,500 --> 01:18:36,800 一同の者 面を上げい。 945 01:18:40,374 --> 01:18:46,847 化け火の銀蔵 その方 大坂屋の一太郎と取り違え➡ 946 01:18:46,847 --> 01:18:49,516 大岡求次郎なる者を かどわかし➡ 947 01:18:49,516 --> 01:18:56,390 3百両という金を脅し取ろうとしたこと 間違いないな。 948 01:18:56,390 --> 01:18:58,859 だったら どうだってんでえ! 949 01:18:58,859 --> 01:19:02,729 こうなるんだったら てめえのガキの命 潰しておくんだったぜ! 950 01:19:02,729 --> 01:19:06,733 では あの世とやらで 万七に伝えておけ! 951 01:19:06,733 --> 01:19:11,204 南町奉行 大岡忠相には かなわなかったとな。 952 01:19:11,204 --> 01:19:13,874 何だと!? 953 01:19:13,874 --> 01:19:18,745 化け火の銀蔵と その一党 屹度極刑 申しつくる! 954 01:19:18,745 --> 01:19:20,747 即刻 引っ立てい。 955 01:19:20,747 --> 01:19:22,883 はっ! 956 01:19:22,883 --> 01:19:24,883 おい! 立てい! 957 01:19:31,491 --> 01:19:35,362 さて おこんとやら。 958 01:19:35,362 --> 01:19:37,364 はい。 959 01:19:37,364 --> 01:19:40,834 たとえ 己が産んだ子とはいえ➡ 960 01:19:40,834 --> 01:19:45,505 黙って連れ去るなど あってはならぬこと。 961 01:19:45,505 --> 01:19:47,841 人違いだったとはいえ➡ 962 01:19:47,841 --> 01:19:53,714 残された人の悲しみ 苦しみを考えれば やってはならぬこと。 963 01:19:53,714 --> 01:19:57,184 人として 言語道断。 964 01:19:57,184 --> 01:20:03,484 はい…。 どんな罪でも おうけいたします。 965 01:20:13,533 --> 01:20:17,871 父上 あの人は悪くはありません。 966 01:20:17,871 --> 01:20:26,546 いえ 悪いことをしたとは思いますが あの人は かわいそうな人なのです。 967 01:20:26,546 --> 01:20:30,884 父上! どうか あの人をお許し下さい! 968 01:20:30,884 --> 01:20:34,554 求次郎。 969 01:20:34,554 --> 01:20:42,229 おこんによると お前は一旦 己のことを 一太郎だと認めたそうだが➡ 970 01:20:42,229 --> 01:20:45,132 それは なぜなのだ? 971 01:20:45,132 --> 01:20:48,568 私は 母上に言われました。 972 01:20:48,568 --> 01:20:52,268 人の痛みが分かるようになれと。 973 01:20:54,908 --> 01:21:01,248 あの人は 悲しくて 心に痛みがある人です。 974 01:21:01,248 --> 01:21:13,593 ♬~ 975 01:21:13,593 --> 01:21:15,893 求次郎! 976 01:21:18,932 --> 01:21:22,803 母とは 悲しい生き物です。 977 01:21:22,803 --> 01:21:29,943 子どものためなら 鬼にも 仏にもなります。 978 01:21:29,943 --> 01:21:34,781 旦那様 どうかお慈悲を。 979 01:21:34,781 --> 01:21:54,901 ♬~ 980 01:21:54,901 --> 01:21:58,201 裁きを申し渡す。 981 01:21:59,773 --> 01:22:04,911 音松にだまされ かどわかしに加担せしこと➡ 982 01:22:04,911 --> 01:22:08,782 情状の余地あり。 983 01:22:08,782 --> 01:22:14,921 本来なら 敲き五十の上 江戸払いのところ➡ 984 01:22:14,921 --> 01:22:22,596 入牢十日の上 その身を請け人預けといたす。 985 01:22:22,596 --> 01:22:25,596 請け人を これへ。 はっ。 986 01:22:40,881 --> 01:22:47,754 ♬~ 987 01:22:47,754 --> 01:22:50,557 大坂屋のあるじ 与吉はな➡ 988 01:22:50,557 --> 01:22:55,428 お前が追い出されたあと お前を尋ね歩いていたそうだ。 989 01:22:55,428 --> 01:22:57,430 一太郎のためにな。 990 01:22:57,430 --> 01:23:00,901 そして 己の母親が亡くなった時➡ 991 01:23:00,901 --> 01:23:08,575 お前が 江戸にいると聞きおよび お店を畳んで 江戸へ出てきたそうだ。 992 01:23:08,575 --> 01:23:10,510 そんな…。 993 01:23:10,510 --> 01:23:17,918 お前が江戸にいると信じ 商いを続けてきたのだよ。 994 01:23:17,918 --> 01:23:25,592 待っていたのだ いつか お前と会える その日をな。 995 01:23:25,592 --> 01:23:28,495 嘘…。 (与吉)嘘やない。➡ 996 01:23:28,495 --> 01:23:33,199 お奉行様の話は 本当やねん。 997 01:23:33,199 --> 01:23:36,870 嘘…。 998 01:23:36,870 --> 01:23:40,570 一太郎 お前のおっ母さんやで。 999 01:23:45,211 --> 01:23:47,511 おっ母さん! 1000 01:23:49,082 --> 01:23:53,553 一太郎! おっ母さん! 1001 01:23:53,553 --> 01:23:57,424 お奉行様 ありがとうございました。 1002 01:23:57,424 --> 01:24:00,124 一太郎! おっ母さん! 1003 01:24:08,902 --> 01:24:12,238 ちょっと…。 1004 01:24:12,238 --> 01:24:15,575 金坊 これ買ってくれ あれ買ってくれって 言うんじゃねえぞ。 1005 01:24:15,575 --> 01:24:20,447 そんなこと言ったら もう連れて歩かねえ。 (金坊)うん…。 1006 01:24:20,447 --> 01:24:23,450 どうした? 1007 01:24:23,450 --> 01:24:25,919 旦那…。 1008 01:24:25,919 --> 01:24:27,919 お滝。 1009 01:24:30,590 --> 01:24:35,195 お滝 てめえ どの面下げて 現れやがった。 1010 01:24:35,195 --> 01:24:37,864 金坊が どれだけ悲しい思いしたか…。 1011 01:24:37,864 --> 01:24:40,767 おめえは母親じゃねえのか! 1012 01:24:40,767 --> 01:24:43,536 ごめんなさい! 1013 01:24:43,536 --> 01:24:48,408 私 この人と 一緒になりたかっただけなんだ。 1014 01:24:48,408 --> 01:24:53,213 けど この人が 子どもが嫌いだって 勝手に思い込んでて…。 1015 01:24:53,213 --> 01:24:57,083 だから 旦那をだますようなことに なっちまって。 けど…。 1016 01:24:57,083 --> 01:24:59,886 大工の末吉と申します。 1017 01:24:59,886 --> 01:25:02,789 お滝に子どもがいるとは 知りやせんでした。➡ 1018 01:25:02,789 --> 01:25:05,759 ですが いつもいつも泣いているようなんで➡ 1019 01:25:05,759 --> 01:25:07,761 訳聞いたら びっくりしちまって。 1020 01:25:07,761 --> 01:25:14,234 そんなことなら 旦那に迷惑かけないで おいらが引き取るって言ったんです。 1021 01:25:14,234 --> 01:25:18,571 申し訳ねえ。 旦那! 1022 01:25:18,571 --> 01:25:22,909 へへ。 何だい そういうことかい。 1023 01:25:22,909 --> 01:25:25,909 とんだ面の皮ってとこだが。 1024 01:25:30,784 --> 01:25:36,484 金坊 新しいお父っつぁんだ。 よかったな。 1025 01:25:39,192 --> 01:25:41,192 金坊。 1026 01:25:43,863 --> 01:25:47,534 お母ちゃ~ん! 1027 01:25:47,534 --> 01:25:52,234 金坊… ごめんね。 親子仲よくな。 1028 01:26:00,113 --> 01:26:03,883 なるほど。 畑養料のう。 1029 01:26:03,883 --> 01:26:07,220 万が一のための雑穀を 蓄えるというわけか。 1030 01:26:07,220 --> 01:26:09,155 はっ。 1031 01:26:09,155 --> 01:26:12,892 となれば 百姓も逃げ出すこともあるまい。 それから? 1032 01:26:12,892 --> 01:26:19,232 はっ。 それにはまず 逃げた百姓を戻すことが肝要。 1033 01:26:19,232 --> 01:26:24,571 そのために立ち返り料として 3両の金を渡すことを伝えます。 1034 01:26:24,571 --> 01:26:31,845 百姓に金を!? 大岡殿 それはあまりにも…。 1035 01:26:31,845 --> 01:26:36,516 まあ待て 伊生。 忠相の話を聞こう。 1036 01:26:36,516 --> 01:26:39,185 はっ。 1037 01:26:39,185 --> 01:26:47,060 その立ち返り料に加え 百姓に食を施し 自ら開墾した土地は 百姓に与え➡ 1038 01:26:47,060 --> 01:26:51,360 3年の間は 年貢を免除。 1039 01:26:53,533 --> 01:27:01,407 収穫した雑穀を百姓の取り分とし 市価より高い値で 代官所が買う。 1040 01:27:01,407 --> 01:27:06,546 こうすれば 百姓は居つくと 平左衛門は申します。 1041 01:27:06,546 --> 01:27:11,885 川野平左衛門とやら 面白い男よのう。 どうだ 和泉守? 1042 01:27:11,885 --> 01:27:15,755 あまりにも百姓に手厚すぎるかと。 1043 01:27:15,755 --> 01:27:23,055 百姓の痛み 分からなければ 新田を開発することなど できませぬ。 1044 01:27:32,172 --> 01:27:36,509 …と 平左衛門が申しておりました。 1045 01:27:36,509 --> 01:27:41,848 もっともじゃ 忠相。 まずは最初の一歩だ。 1046 01:27:41,848 --> 01:27:43,783 はっ。 1047 01:27:43,783 --> 01:27:52,192 <この一件を境に 老中 松平乗邑と 後に江戸北町奉行となる伊生正武は➡ 1048 01:27:52,192 --> 01:27:55,862 忠相の前に 立ち塞がることとなる。➡ 1049 01:27:55,862 --> 01:27:57,797 それはさておき> 1050 01:27:57,797 --> 01:28:02,535 ようございました。 新田づくり 請け負うことになって。 1051 01:28:02,535 --> 01:28:08,408 大岡様が お前にも苦労をかけるが許せと 言って下すったのだ。 1052 01:28:08,408 --> 01:28:10,410 あのお方は…。 1053 01:28:10,410 --> 01:28:14,547 人の痛みが分かるお方。 1054 01:28:14,547 --> 01:28:20,887 <平左衛門は まず玉川上水から水を引き 水路を整えた。➡ 1055 01:28:20,887 --> 01:28:24,224 この後 長い歳月はかかるが➡ 1056 01:28:24,224 --> 01:28:32,224 武蔵野新田から 1万2, 000石という田畑を 忠相らは生み出すことになる> 1057 01:28:34,834 --> 01:28:37,170 ほう~ じゃあ 今度は ひとつ 私ので。 1058 01:28:37,170 --> 01:28:40,073 いやいや このひものかけ方は…。 何をなさるんですか! 1059 01:28:40,073 --> 01:28:42,842 いやいや いいんですよ! こんなんじゃ 回らねえよ。 1060 01:28:42,842 --> 01:28:45,511 年寄りは しかたねえな。 まったくだ。 1061 01:28:45,511 --> 01:28:49,182 伊織さんも戻って いいお正月ですこと。 1062 01:28:49,182 --> 01:28:51,117 本当に。 1063 01:28:51,117 --> 01:28:53,817 こんな日が ずっと続くといいのですが。 1064 01:28:55,855 --> 01:28:57,790 あっ! 上様!? 1065 01:28:57,790 --> 01:29:03,730 これは上様! よいよい 正月ゆえ無礼講じゃ。 1066 01:29:03,730 --> 01:29:06,199 ほう こま回しか 求次郎。 1067 01:29:06,199 --> 01:29:09,499 はい! わしに貸してみろ。 1068 01:29:11,070 --> 01:29:14,073 うまいんだぞ わしは。 1069 01:29:14,073 --> 01:29:16,773 よ~し 見とれよ。 1070 01:29:18,544 --> 01:29:20,880 あっ! 1071 01:29:20,880 --> 01:29:26,180 <忠相が見上げた空は 青く高く澄んでいた> 1072 01:30:39,359 --> 01:30:44,159 日本最古の桜に会いに行った。 1073 01:30:48,968 --> 01:30:54,774 彼岸の頃に咲くことから名付けられた 江戸彼岸桜が➡ 1074 01:30:54,774 --> 01:30:59,274 薄紅色の花を咲かせている。