1 00:00:33,231 --> 00:00:42,431 (太鼓の音) 2 00:01:02,660 --> 00:01:06,497 越前。 3 00:01:06,497 --> 00:01:09,000 はい。 4 00:01:09,000 --> 00:01:12,336 今 上様が➡ 5 00:01:12,336 --> 00:01:15,239 近頃 江戸の町々に➡ 6 00:01:15,239 --> 00:01:19,844 事もあろうに 八代将軍家の ご倹約令に逆ろうて➡ 7 00:01:19,844 --> 00:01:23,181 殊更に 華美な衣服を身にまとい➡ 8 00:01:23,181 --> 00:01:27,051 罪なき町の人たちに 乱暴を働く一団のあって➡ 9 00:01:27,051 --> 00:01:32,457 これには 名奉行の大岡越前も ほとほと困却していると➡ 10 00:01:32,457 --> 00:01:34,959 仰せであったぞ。 11 00:01:34,959 --> 00:01:38,463 さような事が 尾張様のお耳にまで…。 12 00:01:38,463 --> 00:01:41,299 いや 恐れ入りまする。 13 00:01:41,299 --> 00:01:44,969 いかな大家の家臣であろうと 遠慮はいらぬ。 14 00:01:44,969 --> 00:01:49,640 乱暴者 一人残らず 召し捕ってしまえ。 15 00:01:49,640 --> 00:01:51,576 はあ…。 16 00:01:51,576 --> 00:01:54,145 まさか 越前➡ 17 00:01:54,145 --> 00:01:59,484 その者たちが 尾張の この宗春の家臣だと➡ 18 00:01:59,484 --> 00:02:02,320 遠慮しておるのではあるまいな? 19 00:02:02,320 --> 00:02:04,355 はばかりながら 越前は➡ 20 00:02:04,355 --> 00:02:08,826 上様より 江戸の治安を 維持せよとの仰せを賜り➡ 21 00:02:08,826 --> 00:02:12,497 江戸町奉行のお役を 務めておりまする。 22 00:02:12,497 --> 00:02:14,999 もし 仰せの者たちが➡ 23 00:02:14,999 --> 00:02:17,335 尾張様ご家中の者で ござりましょうとも➡ 24 00:02:17,335 --> 00:02:21,005 きっと召し捕り 厳しく罰しましょうほどに➡ 25 00:02:21,005 --> 00:02:23,040 ご安心を。 26 00:02:23,040 --> 00:02:25,343 よう申した。 27 00:02:25,343 --> 00:02:28,679 それでこそ 大岡越前。 28 00:02:28,679 --> 00:02:32,650 いや 上様は よい ご家来を お持ちで➡ 29 00:02:32,650 --> 00:02:36,788 お幸せよのぉ。 ハハハハハ! 30 00:02:36,788 --> 00:02:38,788 ハッ! 31 00:02:41,659 --> 00:02:46,464 忠相。 宗春に会わなんだか? 32 00:02:46,464 --> 00:02:50,334 お廊下で… はい お目にかかりました。 33 00:02:50,334 --> 00:02:53,638 尾張は 宗春も家臣の者たちも➡ 34 00:02:53,638 --> 00:02:57,141 尾張が継ぐべき将軍職を 紀伊の余に奪われたと➡ 35 00:02:57,141 --> 00:02:59,477 恨みに思うて…。 (水野)上様…。 36 00:02:59,477 --> 00:03:02,380 あからさまに 余に 喧嘩を売ってきよる。 37 00:03:02,380 --> 00:03:04,982 売られた喧嘩なら買うてやろうぞ。 38 00:03:04,982 --> 00:03:06,918 なりませぬ! 39 00:03:06,918 --> 00:03:11,322 何をならぬ事があるものか。 余が許す。 40 00:03:11,322 --> 00:03:13,991 尾張だろうが 宗春だろうが➡ 41 00:03:13,991 --> 00:03:18,191 江戸で狼藉した奴は 一人残らず 召し捕れ! 42 00:03:22,333 --> 00:04:29,333 ♬~ 43 00:04:31,769 --> 00:04:38,542 ♬~ 44 00:04:38,542 --> 00:04:41,779 えっ! 尾張大納言様を!? 45 00:04:41,779 --> 00:04:43,714 (立花)召し捕っていいんですか!? 46 00:04:43,714 --> 00:04:45,650 そんな事できるものか! 47 00:04:45,650 --> 00:04:47,952 だって 上様が…。 48 00:04:47,952 --> 00:04:49,887 召し捕れって おっしゃったんでしょ? 49 00:04:49,887 --> 00:04:54,625 上様が 何と仰せになろうとも そんな事した日にゃあ…。 50 00:04:54,625 --> 00:04:58,129 尾張61万9,000石の軍勢が…。 51 00:04:58,129 --> 00:05:00,965 死に物狂いで この江戸へ…。 52 00:05:00,965 --> 00:05:03,000 攻めてきますか? 53 00:05:03,000 --> 00:05:06,771 来るな。 間違いなく。 そりゃ 大変だ…! 54 00:05:06,771 --> 00:05:09,140 江戸中は 火の海。 55 00:05:09,140 --> 00:05:12,043 戦国動乱の昔へ 逆戻りだ。 56 00:05:12,043 --> 00:05:14,011 そう。 だから➡ 57 00:05:14,011 --> 00:05:17,648 間違っても 尾張の挑発に 乗っちゃならねえんだ 俺たちは。 58 00:05:17,648 --> 00:05:19,583 (立花 筧 片瀬)はい! 59 00:05:19,583 --> 00:05:21,519 また 江戸の人たちが➡ 60 00:05:21,519 --> 00:05:26,824 尾張の藩中 乱暴者の餌食となって 怪我する事のないように…。 61 00:05:26,824 --> 00:05:29,327 俺たち みんなで 体 張って➡ 62 00:05:29,327 --> 00:05:32,763 守ってやらなきゃならねえんだ! (筧 片瀬 立花)はい! 63 00:05:32,763 --> 00:05:36,267 だからといって…。 お奉行! 64 00:05:36,267 --> 00:05:38,202 お奉行。 65 00:05:38,202 --> 00:05:41,105 だからといって お前たちが命を落としたり➡ 66 00:05:41,105 --> 00:05:43,774 怪我をしたりしては 相ならぬ。 67 00:05:43,774 --> 00:05:46,677 (一同)はっ! 68 00:05:46,677 --> 00:05:50,114 いいな 分かったな? (筧 片瀬)はい! 69 00:05:50,114 --> 00:05:56,414 少しの間 じっと辛抱してくれという事だ。 70 00:05:58,289 --> 00:06:01,125 (女)じゃあ 頼みましたよ。 71 00:06:01,125 --> 00:06:03,627 はい。 ありがとう存じました。 72 00:06:03,627 --> 00:06:06,964 では お嬢様。 73 00:06:06,964 --> 00:06:10,468 (辰三)ちょっと待った! 今 出ちゃいけねえ。 74 00:06:10,468 --> 00:06:12,803 しばらくの間 ここに じっとしていてくれ! 75 00:06:12,803 --> 00:06:15,639 どうしたというんです? 76 00:06:15,639 --> 00:06:17,675 あいつら やり過ごす間➡ 77 00:06:17,675 --> 00:06:20,811 ここで じっとしていてくれと 頼んでるんだよ。 78 00:06:20,811 --> 00:06:24,482 (金森)鬼は外! 鬼は外! 79 00:06:24,482 --> 00:06:27,318 鬼は 外! 80 00:06:27,318 --> 00:06:29,253 よし! 81 00:06:29,253 --> 00:06:34,091 鬼は 外! 82 00:06:34,091 --> 00:06:36,427 商売 上がったり…。 83 00:06:36,427 --> 00:06:39,930 鬼は 外! 84 00:06:39,930 --> 00:06:46,437 鬼は 外! ハハハハハ! 85 00:06:46,437 --> 00:06:51,776 鬼は 外! 86 00:06:51,776 --> 00:06:55,646 季節外れの豆まき…!? 87 00:06:55,646 --> 00:06:58,449 旦那! 駄目です 駄目です! 88 00:06:58,449 --> 00:07:00,449 落ち着いて 旦那! 89 00:07:03,120 --> 00:07:06,991 ふん! これでは とんと面白くないぞ。 90 00:07:06,991 --> 00:07:09,293 これでは 喧嘩になりません。 91 00:07:09,293 --> 00:07:12,630 越前め 配下の同心 下っ引きどもへ➡ 92 00:07:12,630 --> 00:07:17,134 尾張には手を出すなと 触れを出したと見えまするな。 93 00:07:17,134 --> 00:07:20,037 では しかたありません。 94 00:07:20,037 --> 00:07:22,306 屋敷へ帰ると申すのか? 95 00:07:22,306 --> 00:07:24,809 なに 奥の手を。 96 00:07:24,809 --> 00:07:28,509 え? 奥の手? 97 00:07:30,481 --> 00:07:33,084 (お秀)今日は また おそろいで。 98 00:07:33,084 --> 00:07:35,119 どうしたってんです? ええ 殿様? 99 00:07:35,119 --> 00:07:39,590 なに たまには ばあさんに 骨休めをさせてやらねえとな。 100 00:07:39,590 --> 00:07:43,260 おや まあ お優しい事で。 (笑い声) 101 00:07:43,260 --> 00:07:45,196 あっ なら 奥様に➡ 102 00:07:45,196 --> 00:07:48,599 今朝 河岸 行って いい鯛が入ってきやしたから! 103 00:07:48,599 --> 00:07:50,634 うん そいつは➡ 104 00:07:50,634 --> 00:07:52,770 ありが鯛。 105 00:07:52,770 --> 00:07:55,673 (笑い声) 106 00:07:55,673 --> 00:07:59,944 (金森)この店が 奥の手? 107 00:07:59,944 --> 00:08:03,781 中にいる あの男だよ。 108 00:08:03,781 --> 00:08:05,716 何者だ? 109 00:08:05,716 --> 00:08:08,953 姓は大岡 名は忠高。 110 00:08:08,953 --> 00:08:10,888 (金森)大岡忠高? 111 00:08:10,888 --> 00:08:14,825 (井本)大岡越前守忠相の父です。➡ 112 00:08:14,825 --> 00:08:20,131 武骨一徹 しかも 生来の短気者だと申しますから…。 113 00:08:20,131 --> 00:08:22,466 喧嘩を吹っかければ 食らいついてくる! 114 00:08:22,466 --> 00:08:25,503 奴を怒らせ 刀を抜かせてしまえば こっちのものです。 115 00:08:25,503 --> 00:08:27,638 うん! 116 00:08:27,638 --> 00:08:31,609 尾張大納言様に 刃を向けて 万が一にも怪我でもさせたら…。 117 00:08:31,609 --> 00:08:35,446 越前とて ただでは済みますまい。 下手すりゃ 腹切りものだ。 118 00:08:35,446 --> 00:08:37,915 軽くても お役御免は間違いなしだろ? 119 00:08:37,915 --> 00:08:40,584 そうなりゃ こっちの思うつぼ。 八百八町で大暴れ。 120 00:08:40,584 --> 00:08:42,520 面白い。 (金森)行きましょう! 121 00:08:42,520 --> 00:08:45,089 いや 1人の方が…。 122 00:08:45,089 --> 00:08:49,260 そうか! 敵も 餌に 食らいつきやすうございますな。 123 00:08:49,260 --> 00:08:51,595 うん! 見ておれよ! 殿! 124 00:08:51,595 --> 00:08:55,766 鬼は…。 あっ! 外。 125 00:08:55,766 --> 00:08:57,701 お待たせ致しました。 許せよ。 126 00:08:57,701 --> 00:08:59,637 いらっしゃ…。 127 00:08:59,637 --> 00:09:01,939 お一人様で? 128 00:09:01,939 --> 00:09:05,239 なに 後から 連れが。 129 00:09:07,278 --> 00:09:09,313 …なら 奥へ どうぞ。 130 00:09:09,313 --> 00:09:11,613 うん。 131 00:09:15,152 --> 00:09:17,621 (徳利の割れる音) 132 00:09:17,621 --> 00:09:19,657 無礼者! 133 00:09:19,657 --> 00:09:22,960 えっ? 見ろ! 徳利の酒が! 134 00:09:22,960 --> 00:09:25,629 あらあら お召し物に かかりましたか? 135 00:09:25,629 --> 00:09:27,565 お秀さん。 はい! 136 00:09:27,565 --> 00:09:30,467 ああ お秀ちゃん 酒なんざ かかっちゃいねえ。 137 00:09:30,467 --> 00:09:33,737 何!? かわいそうなのは 徳利だ。 138 00:09:33,737 --> 00:09:36,240 土間に落とされて 割れちまったじゃないか。 139 00:09:36,240 --> 00:09:38,175 おい 三次 新しいの 持ってきてくれ。 140 00:09:38,175 --> 00:09:40,110 あいよ。 141 00:09:40,110 --> 00:09:43,914 こいつ 人に難癖つけて 酒をねだろうつもりじゃな。 142 00:09:43,914 --> 00:09:46,750 難癖つけたのは てめえの方じゃねえか 馬鹿野郎。 143 00:09:46,750 --> 00:09:48,750 馬鹿野郎!? 144 00:09:50,921 --> 00:09:53,757 静かにしろい! 145 00:09:53,757 --> 00:09:55,693 やったな! 146 00:09:55,693 --> 00:09:57,628 (悲鳴) 147 00:09:57,628 --> 00:09:59,630 抜いた! 抜いて どうする! 148 00:09:59,630 --> 00:10:01,632 相手に抜かせなきゃ➡ 149 00:10:01,632 --> 00:10:04,268 将軍 吉宗に ねじ込んではいけぬぞ! 150 00:10:04,268 --> 00:10:06,203 やあ~! 151 00:10:06,203 --> 00:10:08,203 馬鹿野郎! 152 00:10:11,942 --> 00:10:13,877 あ…! 153 00:10:13,877 --> 00:10:16,280 あ~! 痛い! 154 00:10:16,280 --> 00:10:19,950 まあ! おとうさん 血が! おう 三次 焼酎 焼酎! 155 00:10:19,950 --> 00:10:21,885 (三次)あいよ! ああ~! 156 00:10:21,885 --> 00:10:24,455 うるせえ! 静かにしろ! さらしだ。 157 00:10:24,455 --> 00:10:26,390 血が いっぱい出てますから 伊織さんに! 158 00:10:26,390 --> 00:10:30,628 ああ しょうがねえな。 おい若えの 傷は浅え。 159 00:10:30,628 --> 00:10:33,297 いいか? 養生所にな➡ 160 00:10:33,297 --> 00:10:36,800 榊原伊織っていう名医がいるから 心配するな! 161 00:10:36,800 --> 00:10:40,100 連れていってやるから 来い! ああ~! 162 00:10:46,977 --> 00:10:50,814 よかったわね 骨にも筋にも傷つかずに済んで。 163 00:10:50,814 --> 00:10:54,151 それでも 4針は縫ったから 熱が出るかもしれない。 164 00:10:54,151 --> 00:10:56,654 薬を出してあげよう。 はい。 165 00:10:56,654 --> 00:11:00,454 じゃあ あちらで待っていて下さい。 166 00:11:12,002 --> 00:11:15,039 (忠高)よう 伊織。 もう 帰していいのかい? 167 00:11:15,039 --> 00:11:19,743 あ… はい。 手当てが早かったから 心配は いりません。 168 00:11:19,743 --> 00:11:21,712 そうかい ありがとよ。 169 00:11:21,712 --> 00:11:23,714 おい ばあさん 帰るぞ。 はい。 170 00:11:23,714 --> 00:11:26,183 おう 若えの。 171 00:11:26,183 --> 00:11:29,520 おいらは 大岡忠高。 172 00:11:29,520 --> 00:11:32,122 今日の事を遺恨に思うんなら➡ 173 00:11:32,122 --> 00:11:34,958 逃げも隠れもしねえ いつでも言ってこい。 174 00:11:34,958 --> 00:11:39,830 ただし もうちょっと 腕を上げてから おいでよ。 175 00:11:39,830 --> 00:11:44,635 遺恨なんて思やしませんよ。 ねっ? お大事に。 176 00:11:44,635 --> 00:11:47,635 (忠高)ばあさん 行くぞ! はい。 177 00:11:54,812 --> 00:11:57,481 いい夫婦でしょ? 178 00:11:57,481 --> 00:12:01,318 私も 年を取ったら あんなふうになりたいと➡ 179 00:12:01,318 --> 00:12:03,354 そう思っているんです。 180 00:12:03,354 --> 00:12:07,191 戦国武士の生き残りだな。 そう。 181 00:12:07,191 --> 00:12:11,962 間違って 太平の今に生まれてきて しまってって感じでね。 182 00:12:11,962 --> 00:12:17,334 すぐに喧嘩もするから 奥方は 苦労ばっかりさせられて…。 183 00:12:17,334 --> 00:12:20,237 でも 困ったりしないで てきぱきと➡ 184 00:12:20,237 --> 00:12:22,206 小気味がいいんだから たまりません。 185 00:12:22,206 --> 00:12:24,508 そのとおりだ…。 186 00:12:24,508 --> 00:12:26,443 もっとも➡ 187 00:12:26,443 --> 00:12:29,847 わがままで つむじ曲がりで 喧嘩が好きってのは➡ 188 00:12:29,847 --> 00:12:31,782 あの老人だけじゃない。 189 00:12:31,782 --> 00:12:36,620 尾張の大納言 宗春様というお方も➡ 190 00:12:36,620 --> 00:12:39,957 江戸の町 あっちこっちへ お出ましと聞いていますが➡ 191 00:12:39,957 --> 00:12:44,294 あの方は あの老人と違って なさり方が 卑怯だ。 192 00:12:44,294 --> 00:12:47,197 卑怯? ええ。 193 00:12:47,197 --> 00:12:51,468 尾張61万9,000石の権勢を たのんで➡ 194 00:12:51,468 --> 00:12:55,139 勝てる相手にだけ 喧嘩を 売っていらっしゃるんだから➡ 195 00:12:55,139 --> 00:12:57,174 卑怯です。 196 00:12:57,174 --> 00:13:01,912 あの老人は 息子が 南町奉行だからじゃない➡ 197 00:13:01,912 --> 00:13:06,650 自分が許せないと思う相手なら 誰とでも 正々堂々➡ 198 00:13:06,650 --> 00:13:09,987 正面から向かっていって たたき伏せて…。 199 00:13:09,987 --> 00:13:13,023 見事なものです。 200 00:13:13,023 --> 00:13:16,493 はい お待ち遠さま。 お薬です。 201 00:13:16,493 --> 00:13:18,529 ああ。 202 00:13:18,529 --> 00:13:20,998 あっ 薬料…➡ 203 00:13:20,998 --> 00:13:23,667 それと 傷の手当ても してもらったから 治療代。 204 00:13:23,667 --> 00:13:25,602 ご心配なく。 205 00:13:25,602 --> 00:13:27,838 もう 大岡のおば様から 頂戴してますから。 206 00:13:27,838 --> 00:13:30,340 もらった? ええ。 207 00:13:30,340 --> 00:13:33,640 そういう夫婦なんですよ。 208 00:13:40,984 --> 00:13:44,788 殿! 殿~! 209 00:13:44,788 --> 00:13:46,788 しっ! 210 00:13:49,460 --> 00:13:52,963 おいたわしや…。 ふん。 211 00:13:52,963 --> 00:13:54,898 大岡忠高の屋敷へは➡ 212 00:13:54,898 --> 00:13:57,134 いつ何時たりとも 斬り込めますよう➡ 213 00:13:57,134 --> 00:13:59,069 もう 手配りがしてございます。 214 00:13:59,069 --> 00:14:03,640 今更 忠高の屋敷に乗り込んで どうしろというのだ? 215 00:14:03,640 --> 00:14:07,144 尊い御身に傷つけた忠高 放ってはおけません! 216 00:14:07,144 --> 00:14:10,481 余が 余の刀で 傷つけただけの事だぞ! 217 00:14:10,481 --> 00:14:12,416 …で ございましたか。 218 00:14:12,416 --> 00:14:15,652 その事は 誰にも おっしゃいますな。 219 00:14:15,652 --> 00:14:19,852 喧嘩の相手は 忠高でも忠相でもない。 220 00:14:21,458 --> 00:14:23,393 吉宗だ! 221 00:14:23,393 --> 00:14:27,664 相手が将軍様なら 喧嘩じゃありません。 戦です。 222 00:14:27,664 --> 00:14:30,000 戦は まずいでしょ。 223 00:14:30,000 --> 00:14:38,200 いや 勝てる戦なら 相手が将軍様でも やるべしだ! 224 00:14:48,285 --> 00:14:50,785 婿殿。 225 00:15:01,298 --> 00:15:05,802 えれえ事を やらかしてくれたよなあ…。 226 00:15:05,802 --> 00:15:07,838 誰が 何をしでかしました? 227 00:15:07,838 --> 00:15:13,477 忠高 お前のおやじがさ…。 父が何をしました? 228 00:15:13,477 --> 00:15:17,314 尾張様と… やらかして➡ 229 00:15:17,314 --> 00:15:20,651 手傷を負わせたそうだよ。 230 00:15:20,651 --> 00:15:25,322 …それは 一大事。 231 00:15:25,322 --> 00:15:34,131 だから 尾張家江戸留守居役次席の 井本角兵衛めが➡ 232 00:15:34,131 --> 00:15:37,434 大目付へ ねじ込んできて➡ 233 00:15:37,434 --> 00:15:43,941 大目付の内藤日向守が 大慌て ご老中のところへ➡ 234 00:15:43,941 --> 00:15:49,112 どうしましょうと 青くなって 飛んできやがった。 235 00:15:49,112 --> 00:15:51,048 分かりました。 236 00:15:51,048 --> 00:15:54,785 私が ご老中のところへ 行ってまいります。 237 00:15:54,785 --> 00:16:00,123 井本は 尾張61万9,000石の家臣一同➡ 238 00:16:00,123 --> 00:16:02,459 主君のご無念晴らしに➡ 239 00:16:02,459 --> 00:16:06,296 命を投げ出そう決意を 固めているから➡ 240 00:16:06,296 --> 00:16:11,468 そのおつもりで 大岡忠高のご処分をと…! 241 00:16:11,468 --> 00:16:16,807 ハハハハハ! 大目付を脅していったらしいわ。 242 00:16:16,807 --> 00:16:20,978 それは… 天下の一大事。 243 00:16:20,978 --> 00:16:23,647 おうともよ。 244 00:16:23,647 --> 00:16:27,818 もし その事が 上様お耳に入りなば➡ 245 00:16:27,818 --> 00:16:33,423 上様とて 将軍直参 天下の旗本 大岡弥右衛門忠高を➡ 246 00:16:33,423 --> 00:16:35,359 尾張に討たしてなろうかと➡ 247 00:16:35,359 --> 00:16:37,928 御自ら 槍 ひっ提げて➡ 248 00:16:37,928 --> 00:16:40,831 お乗り出し あそばされるやもしれませぬぞ。 249 00:16:40,831 --> 00:16:43,266 (内藤)ええっ!? (土屋)そのとおりだ。 250 00:16:43,266 --> 00:16:47,437 あの上様のご気性では… なあ? 251 00:16:47,437 --> 00:16:49,773 それに…➡ 252 00:16:49,773 --> 00:16:54,277 父が 刀を抜いて 尾張様に お手向かい致したのならば➡ 253 00:16:54,277 --> 00:17:01,618 きっと お命頂戴致すまで 刀を鞘に収める事はないはず。 254 00:17:01,618 --> 00:17:05,288 尾張様と 父 忠高の 争いのもとから➡ 255 00:17:05,288 --> 00:17:07,791 詳しく調べてみましょうほどに➡ 256 00:17:07,791 --> 00:17:10,293 調べのつくまで 尾張の方は➡ 257 00:17:10,293 --> 00:17:15,799 大目付殿お力で お鎮めおき下さいますように…。 258 00:17:15,799 --> 00:17:19,636 おお そうしてつかわせ。 259 00:17:19,636 --> 00:17:23,807 あ… はっ。 心得ました! うむ。 260 00:17:23,807 --> 00:17:30,307 ならば 私は 父 忠高を 詮議致します事に。 261 00:17:32,249 --> 00:17:34,284 あら。 262 00:17:34,284 --> 00:17:36,586 忙しいかな? 伊織は。 263 00:17:36,586 --> 00:17:39,623 いえ 今なら手が空いてますから 呼んできましょう。 264 00:17:39,623 --> 00:17:41,758 何か 用かい? 265 00:17:41,758 --> 00:17:45,429 ああ 何だ お前か。 ちょっと 聞きたい事があってな。 266 00:17:45,429 --> 00:17:49,599 分かった。 尾張大納言様の一件だな。 267 00:17:49,599 --> 00:17:53,470 うん。 宗春様のお怪我 4針 縫ったと聞いて➡ 268 00:17:53,470 --> 00:17:58,108 それなら 父上が ここへ 尾張様をお連れしたと思って。 269 00:17:58,108 --> 00:18:02,612 けど あれは 尾張大納言が 自分で刀を抜いて 転んで➡ 270 00:18:02,612 --> 00:18:06,783 自分の刀で怪我をしたものだと おばさんも三次も言ってたから➡ 271 00:18:06,783 --> 00:18:11,121 おじさんのせいじゃないぞ。 そうか 自分でか…。 272 00:18:11,121 --> 00:18:14,958 でも 何で 尾張様は刀を? それは…➡ 273 00:18:14,958 --> 00:18:18,628 フフフフ! 何だよ? 274 00:18:18,628 --> 00:18:23,800 おじさんに 酒 ぶっかけられて かっとなって刀抜いたんだって➡ 275 00:18:23,800 --> 00:18:26,303 言ってたな 三次が。 やっぱり➡ 276 00:18:26,303 --> 00:18:30,974 先に手を出したのは おやじ殿の方か。 277 00:18:30,974 --> 00:18:34,244 でも ここを出ていく時には 尾張様➡ 278 00:18:34,244 --> 00:18:36,179 おじさんの事も おばさんの事も➡ 279 00:18:36,179 --> 00:18:38,749 ちゃんと 分かっていたはずなのに…。 280 00:18:38,749 --> 00:18:42,419 そばについている 馬鹿な家来に煽られたな。 281 00:18:42,419 --> 00:18:44,354 騒ぎを起こして➡ 282 00:18:44,354 --> 00:18:47,924 紀州から出た 将軍 吉宗様を 失脚させたい家来が➡ 283 00:18:47,924 --> 00:18:52,262 尾張様の周りにいるって事だ。 284 00:18:52,262 --> 00:18:54,765 おじさんは なあ どう言ってた? 285 00:18:54,765 --> 00:18:58,101 うん おやじ殿には まだ…。 286 00:18:58,101 --> 00:19:00,401 言ったら おじさん…。 287 00:19:01,972 --> 00:19:04,975 …と思って 言えずにいるのさ。 288 00:19:04,975 --> 00:19:08,445 だからって いつまでも隠しちゃおけまい。 289 00:19:08,445 --> 00:19:10,380 うん…。 290 00:19:10,380 --> 00:19:14,117 いずれは知れて…。 大騒ぎだ。 291 00:19:14,117 --> 00:19:16,453 おい 忠相。 292 00:19:16,453 --> 00:19:19,956 どうすりゃいいんだ… ええ? 293 00:19:19,956 --> 00:19:22,793 しっかりしろよ。 294 00:19:22,793 --> 00:19:28,131 天下の名奉行 大岡越前なんだろ? お前は。 295 00:19:28,131 --> 00:19:31,831 ハハハハハ! アハハハハ! 296 00:19:35,939 --> 00:19:38,575 あっ いらっしゃいまし。 297 00:19:38,575 --> 00:19:41,575 三次は? 板場に。 298 00:19:44,447 --> 00:19:46,750 三次。 いらっしゃい。 299 00:19:46,750 --> 00:19:49,419 ああ 今日 お早いですね。 300 00:19:49,419 --> 00:19:52,255 うん。 頼みたい事があるんだ。 301 00:19:52,255 --> 00:19:54,291 何でやしょう? 302 00:19:54,291 --> 00:19:59,129 こんにちは! おや 三次さん いらっしゃい。 303 00:19:59,129 --> 00:20:01,965 よいしょっと。 304 00:20:01,965 --> 00:20:06,436 (妙)あら おいしそう! いや この間は せっかくの鯛➡ 305 00:20:06,436 --> 00:20:08,371 召し上がって もらえませんでしたから。 306 00:20:08,371 --> 00:20:12,108 まあ それで わざわざ? ありがとう。 307 00:20:12,108 --> 00:20:15,946 おとうさん! おとうさん! 308 00:20:15,946 --> 00:20:19,816 何でえ 何でえ? でけえ声しやがってよ! ええ? 309 00:20:19,816 --> 00:20:22,452 (三次)こんちは! え? おお! 310 00:20:22,452 --> 00:20:24,955 おお! うまそうな鯛だな! 311 00:20:24,955 --> 00:20:26,890 こいつも ちゃんと持ってきやしたから。 312 00:20:26,890 --> 00:20:29,793 さすがは 三次だ。 おい お前も一緒にやってけよ。 313 00:20:29,793 --> 00:20:32,295 だって お店が…。 いいんです。 314 00:20:32,295 --> 00:20:34,965 店は お秀が ちゃんと なにしてくれますから。 315 00:20:34,965 --> 00:20:36,900 じゃあ お守りしてもらいましょうか。 316 00:20:36,900 --> 00:20:38,835 はいよ! ≪(忠高)おう こっちだ こっち! 317 00:20:38,835 --> 00:20:41,135 (三次)はいよ はいよ! 318 00:20:45,976 --> 00:20:47,911 大奥様。 319 00:20:47,911 --> 00:20:50,911 村上さん? 大奥様。 320 00:20:52,649 --> 00:20:57,487 殿様 なるべく 外へは お出ましになりませんように。 321 00:20:57,487 --> 00:21:00,390 えっ? いえ 若が そう言ってらしたんで。 322 00:21:00,390 --> 00:21:03,994 どうか。 …分かったわ。 323 00:21:03,994 --> 00:21:06,329 でも 上がっていかない? いえいえ! 324 00:21:06,329 --> 00:21:10,829 今日は ほかに行く事に なってますんで これで…。 325 00:21:22,345 --> 00:21:24,381 雪絵。 326 00:21:24,381 --> 00:21:26,516 はい。 327 00:21:26,516 --> 00:21:29,019 支度をしてくれ。 328 00:21:29,019 --> 00:21:33,990 お出かけに? うん。 329 00:21:33,990 --> 00:21:39,629 尾張様の お屋敷ですね? 330 00:21:39,629 --> 00:21:43,500 舅殿から聞いたのだな? 331 00:21:43,500 --> 00:21:46,303 はい。 332 00:21:46,303 --> 00:21:48,805 それならば➡ 333 00:21:48,805 --> 00:21:56,146 もし 私が戻らなんだら これを 各宛先へ届けるように。 334 00:21:56,146 --> 00:22:00,146 かしこまりました。 335 00:22:11,161 --> 00:22:13,196 うん。 336 00:22:13,196 --> 00:22:41,124 ♬~ 337 00:22:41,124 --> 00:22:43,059 若。 338 00:22:43,059 --> 00:22:46,930 源さん…。 見回りじゃなかったのか? 339 00:22:46,930 --> 00:22:51,468 御前のお屋敷を見回り 大奥様に 御前を➡ 340 00:22:51,468 --> 00:22:56,806 外へは お出し下さいますなと 申し上げて 戻りました。 341 00:22:56,806 --> 00:23:01,606 どうぞ お供を。 342 00:23:04,547 --> 00:23:06,516 うん。 343 00:23:06,516 --> 00:23:09,319 村上さん…。 344 00:23:09,319 --> 00:23:11,254 はい。 345 00:23:11,254 --> 00:23:14,454 どうぞ よろしく。 346 00:23:16,192 --> 00:23:18,995 はい! 347 00:23:18,995 --> 00:23:21,695 では。 348 00:23:29,339 --> 00:23:32,942 お奉行! お奉行! 349 00:23:32,942 --> 00:24:12,682 ♬~ 350 00:24:12,682 --> 00:24:16,982 おっ 来た! 来た! 来たぞ! 351 00:24:32,969 --> 00:24:35,269 あっ… あれは! 352 00:24:40,276 --> 00:24:43,113 殿! 殿~! 353 00:24:43,113 --> 00:24:45,048 何と致した? 354 00:24:45,048 --> 00:24:47,984 大岡が…。 いえ 忠高ではなく➡ 355 00:24:47,984 --> 00:24:51,287 越前守忠相が…。 えっ!? 356 00:24:51,287 --> 00:24:53,323 行列を仕立てて 当屋敷へ! 357 00:24:53,323 --> 00:24:56,159 どういう事か! (金森)分かりません…。 358 00:24:56,159 --> 00:24:59,996 分からんで済もうか! 359 00:24:59,996 --> 00:25:01,998 殿! 360 00:25:01,998 --> 00:25:04,300 頼母!? (井本)ご家老! 361 00:25:04,300 --> 00:25:07,137 どけ~! どきません。 362 00:25:07,137 --> 00:25:09,072 何!? 363 00:25:09,072 --> 00:25:13,810 未熟極まる井本なんぞに 唆され➡ 364 00:25:13,810 --> 00:25:19,315 ご公儀お使いの大岡越前守を 出迎えるに➡ 365 00:25:19,315 --> 00:25:24,154 押っ取り刀とは いかな事。 366 00:25:24,154 --> 00:25:26,189 うっ…。 367 00:25:26,189 --> 00:25:33,963 お出迎えは この江戸家老 生沢頼母が つかまつりまする。 368 00:25:33,963 --> 00:25:51,948 ♬~ 369 00:25:51,948 --> 00:25:57,648 おそれながら お刀は…。 370 00:25:59,455 --> 00:26:02,792 ご案内を。 371 00:26:02,792 --> 00:26:05,592 お頼み申す。 372 00:26:08,464 --> 00:26:14,804 お供の皆様は これにて お静かに。 373 00:26:14,804 --> 00:26:17,640 何!? これ! 374 00:26:17,640 --> 00:26:20,143 ははっ。 375 00:26:20,143 --> 00:26:22,178 では。 376 00:26:22,178 --> 00:26:37,627 ♬~ 377 00:26:37,627 --> 00:26:42,265 忠相。 はい。 378 00:26:42,265 --> 00:26:49,065 この調べ書きには 余への謝罪の文言がないぞ。 379 00:26:50,974 --> 00:26:55,278 何を謝れと 仰せあそばしますのやら➡ 380 00:26:55,278 --> 00:26:58,948 忠相には とんと合点がいきませぬが。 381 00:26:58,948 --> 00:27:02,785 (井本)御三家筆頭 尾張大納言様に対し奉り➡ 382 00:27:02,785 --> 00:27:05,455 無礼であろうぞ 大岡越前! 383 00:27:05,455 --> 00:27:08,358 黙らっしゃい! 陪臣づれが大声に➡ 384 00:27:08,358 --> 00:27:14,130 越前守忠相に無礼呼ばわり 片腹痛い! 385 00:27:14,130 --> 00:27:20,303 待て 待て 忠相 穏やかにな…。 386 00:27:20,303 --> 00:27:24,140 穏やかに? 387 00:27:24,140 --> 00:27:28,311 穏やかに話していた 忠高に向かって 大納言様が➡ 388 00:27:28,311 --> 00:27:34,083 大声 上げて お刀をお抜きなされたと…。 389 00:27:34,083 --> 00:27:36,019 (せきばらい) 390 00:27:36,019 --> 00:27:39,889 その場に居合わせた人たちが そう申しておりましたゆえ➡ 391 00:27:39,889 --> 00:27:43,259 謝る事はないと…。 392 00:27:43,259 --> 00:27:46,929 先に手を出したは 忠高ぞ…。 393 00:27:46,929 --> 00:27:49,966 お刀 お抜きあそばしましたは 大納言様。 394 00:27:49,966 --> 00:27:55,104 尊い御身に 傷つけましたのも 宗春様のお刀と➡ 395 00:27:55,104 --> 00:27:59,609 これも その場にいた人が。 396 00:27:59,609 --> 00:28:03,780 もう よかろう 越前殿。 397 00:28:03,780 --> 00:28:06,616 もう よいと➡ 398 00:28:06,616 --> 00:28:12,955 尾張家江戸家老 生沢頼母殿が そう おっしゃるのなら➡ 399 00:28:12,955 --> 00:28:17,827 当方は もう よろしゅうござりまする。 400 00:28:17,827 --> 00:28:23,466 では これにて めでたく… 殿。 401 00:28:23,466 --> 00:28:25,968 手打ちに致せと申すのか? 402 00:28:25,968 --> 00:28:28,871 嫌だ! 403 00:28:28,871 --> 00:28:31,407 あっ…! あっ! 404 00:28:31,407 --> 00:28:33,743 ああ…! 405 00:28:33,743 --> 00:28:37,043 井本角兵衛 下がりおろう! 406 00:28:44,454 --> 00:28:47,256 もし まだ ほかにも➡ 407 00:28:47,256 --> 00:28:49,926 忠相の申しました事 致しました事に➡ 408 00:28:49,926 --> 00:28:51,961 ご不満の方が おいでならば➡ 409 00:28:51,961 --> 00:28:54,797 この忠相を お斬りなされい! 410 00:28:54,797 --> 00:28:56,799 ただし 忠相も➡ 411 00:28:56,799 --> 00:29:03,599 武士として 命の限り お手向かいつかまつりまする! 412 00:29:07,777 --> 00:29:09,977 (一同)ああっ…! 413 00:29:16,953 --> 00:29:20,623 もう よい 忠相…。 414 00:29:20,623 --> 00:29:30,133 失礼の段 お詫びのご挨拶は 後日 当方より改めまして…! 415 00:29:30,133 --> 00:29:34,933 さようなれば これにて。 416 00:29:46,916 --> 00:29:49,819 ご家老! 黙って帰す おつもりですか? 417 00:29:49,819 --> 00:29:53,256 このまま無事に いなしては…。 尾張の面目が立ちませぬ! 418 00:29:53,256 --> 00:29:55,925 忠相は乱心したゆえ 成敗したで済む事! 419 00:29:55,925 --> 00:29:58,828 (生沢)たわけめ! 420 00:29:58,828 --> 00:30:03,599 越前一人なら 乱心者でも済まされようが➡ 421 00:30:03,599 --> 00:30:10,473 20人もの乱心者が一時に出て 済むものと思うか! 422 00:30:10,473 --> 00:30:13,309 (宗春)20? 423 00:30:13,309 --> 00:30:16,612 殿。 424 00:30:16,612 --> 00:30:22,785 あれを とくと ご覧じなさりませ。 425 00:30:22,785 --> 00:30:38,334 ♬~ 426 00:30:38,334 --> 00:30:46,809 (生沢)大岡忠相に万一の事あらば 命を捨てて 当家に斬り込み➡ 427 00:30:46,809 --> 00:30:58,154 尾張61万9,000石を道連れに 討ち死にの覚悟決めた 20人。 428 00:30:58,154 --> 00:31:02,992 彼らがいると思えばこそ 越前は➡ 429 00:31:02,992 --> 00:31:12,335 殿を惑わせ 徳川将軍家に盾つく 井本角兵衛をあぶり出し➡ 430 00:31:12,335 --> 00:31:21,635 お家断絶の危機 救うてくれた 尾張家の大恩人…! 431 00:31:23,346 --> 00:31:25,681 もう よい 頼母…。 432 00:31:25,681 --> 00:31:28,017 何も申すな…。 433 00:31:28,017 --> 00:31:29,952 はっ…。 434 00:31:29,952 --> 00:31:36,125 (泣き声) 435 00:31:36,125 --> 00:31:57,413 ♬~ 436 00:31:57,413 --> 00:31:59,982 お奉行…! お奉行! 若! 437 00:31:59,982 --> 00:32:02,652 お奉行…! お奉行! 438 00:32:02,652 --> 00:32:07,990 お奉行! 若! お奉行…。 439 00:32:07,990 --> 00:32:36,490 ♬~ 440 00:33:10,319 --> 00:33:13,356 あなたですのね? 441 00:33:13,356 --> 00:33:17,356 そうだよ 私だ。 442 00:33:26,502 --> 00:33:32,274 ああ… あなた…。 443 00:33:32,274 --> 00:33:35,774 あなた…! 444 00:33:39,148 --> 00:33:46,455 私 目を開けるのが怖くて…。 445 00:33:46,455 --> 00:34:02,304 (泣き声) 446 00:34:02,304 --> 00:34:04,240 (鳥の鳴き声) 447 00:34:04,240 --> 00:34:07,176 (忠高)忠相~! 448 00:34:07,176 --> 00:34:11,013 やい! 忠相! 449 00:34:11,013 --> 00:34:14,483 忠相は いねえのか!? 450 00:34:14,483 --> 00:34:16,419 やい! 451 00:34:16,419 --> 00:34:19,321 忠相~! いねえ…! 452 00:34:19,321 --> 00:34:21,824 やあ いらっしゃい。 この野郎! 453 00:34:21,824 --> 00:34:25,161 三次の酒と魚で ごまかしやがって➡ 454 00:34:25,161 --> 00:34:27,196 おいらを こけにしやがったな! 455 00:34:27,196 --> 00:34:29,331 大層 お腹立ちですなあ。 456 00:34:29,331 --> 00:34:33,302 あたぼうよ! てめえらだけで 尾張の屋敷に➡ 457 00:34:33,302 --> 00:34:36,138 殴り込みを かけたそうじゃねえか! 458 00:34:36,138 --> 00:34:40,276 寄席でも 真打ちは 一番 後に出てきますからね。 459 00:34:40,276 --> 00:34:42,945 よ…! 何? 460 00:34:42,945 --> 00:34:50,119 おいらが 真打ち? はい。 461 00:34:50,119 --> 00:34:55,624 …で おいらは一体 何をすりゃいいんだい? 462 00:34:55,624 --> 00:35:01,797 上様のご使者 尾張家江戸上屋敷へ 行って頂きます。 463 00:35:01,797 --> 00:35:05,468 上様のご使者? 464 00:35:05,468 --> 00:35:10,339 天下の果たし合いの 呼び出し人になって頂きます。 465 00:35:10,339 --> 00:35:13,839 果たし合い…!? 466 00:35:15,811 --> 00:35:19,682 開門~! 467 00:35:19,682 --> 00:35:30,359 八代将軍 吉宗様から 尾張大納言 宗春様へのご使者➡ 468 00:35:30,359 --> 00:35:37,659 大岡弥右衛門忠高にござ~る! 469 00:35:39,435 --> 00:35:44,273 一体 どこの誰と誰が 戦をするのじゃ? 470 00:35:44,273 --> 00:35:50,446 一方は 尾張大納言様。 471 00:35:50,446 --> 00:35:53,783 して その相手は? 472 00:35:53,783 --> 00:35:57,119 八代将軍 吉宗様。 473 00:35:57,119 --> 00:35:59,155 ええっ!? 474 00:35:59,155 --> 00:36:06,462 大きな声を出されるな。 人に聞かれたら 大変な事になる。 475 00:36:06,462 --> 00:36:09,799 しかし まさか…。 476 00:36:09,799 --> 00:36:15,471 えっ? まさか 何ですか? 477 00:36:15,471 --> 00:36:20,643 いや… 上様と我が君が 兵馬を引き連れ➡ 478 00:36:20,643 --> 00:36:27,983 天下分け目の合戦をなさろうと いうのではござるまいな? 479 00:36:27,983 --> 00:36:36,592 そんな事になったら 国中が ひっくり返っちまうから➡ 480 00:36:36,592 --> 00:36:42,264 そこんところは ご内密に。 481 00:36:42,264 --> 00:36:45,601 よろしいか? 482 00:36:45,601 --> 00:36:52,775 今夜5つ 護持院ヶ原で➡ 483 00:36:52,775 --> 00:37:05,120 上様と宗春様の 1人対1人の果たし合い。 484 00:37:05,120 --> 00:37:08,958 1人対1人の…? 485 00:37:08,958 --> 00:37:12,628 立会人は 双方1人ずつ。 486 00:37:12,628 --> 00:37:18,300 ほかに 怪我をした時の用心に 医師が1人➡ 487 00:37:18,300 --> 00:37:23,806 これは 宗春様ご存じの 榊原伊織ですから➡ 488 00:37:23,806 --> 00:37:27,142 何があっても 命に別状なし! 489 00:37:27,142 --> 00:37:30,442 いかがかな? これで。 490 00:37:37,786 --> 00:37:40,089 分かった。 491 00:37:40,089 --> 00:37:42,124 引き受けよう。 492 00:37:42,124 --> 00:37:47,963 (鐘の音) 493 00:37:47,963 --> 00:37:51,433 <護持院ヶ原は 江戸城の➡ 494 00:37:51,433 --> 00:37:58,607 一ツ橋御門と神田橋御門の間の 堀の外側にあった> 495 00:37:58,607 --> 00:38:02,807 誰もおらぬぞ。 ははっ。 496 00:38:09,785 --> 00:38:12,121 来た! 497 00:38:12,121 --> 00:38:30,472 (鐘の音) 498 00:38:30,472 --> 00:38:36,078 大納言殿 よう おいで下された。 499 00:38:36,078 --> 00:38:38,914 (宗春)使者の口上のとおりに。 500 00:38:38,914 --> 00:38:43,752 うん。 1人と1人の果たし合いだ。 501 00:38:43,752 --> 00:38:47,623 お二方の おなかにたまったもの 吐き出すには…。 502 00:38:47,623 --> 00:38:52,761 刀と刀の斬り合いではなく 殴り合ってみたら。 503 00:38:52,761 --> 00:38:54,697 殴り合いを…? 504 00:38:54,697 --> 00:38:58,567 そのかわり あとは仲良く 一杯 飲んで➡ 505 00:38:58,567 --> 00:39:00,502 きれい さっぱり。 506 00:39:00,502 --> 00:39:04,473 …というのが 江戸っ子の流儀なんですが。 507 00:39:04,473 --> 00:39:06,473 どうする? 508 00:39:10,612 --> 00:39:15,484 宗春殿が 刀の方がいいと 言うのなら 刀でも? 509 00:39:15,484 --> 00:39:19,621 いいえ! 殴り合いの方で! 510 00:39:19,621 --> 00:39:21,821 殿! 511 00:39:28,130 --> 00:39:30,130 ふん! 512 00:39:38,240 --> 00:39:40,940 いくぞ…! 513 00:40:08,771 --> 00:40:11,607 殴れ。 514 00:40:11,607 --> 00:40:15,944 殴りませぬ。 515 00:40:15,944 --> 00:40:22,618 お上には 負けないつもりで おりましたのに…! 516 00:40:22,618 --> 00:40:27,489 江戸に負けぬ繁盛をと 名古屋に 廓をつくり➡ 517 00:40:27,489 --> 00:40:33,328 大商人の店々 甍を並べ のれんを連ねて➡ 518 00:40:33,328 --> 00:40:37,633 にぎわい 競うておりましたけれども…➡ 519 00:40:37,633 --> 00:40:47,142 お上の方が ずっと ずっと 上に行ってるんだ! 520 00:40:47,142 --> 00:40:50,646 いくら 追いかけても 追いかけても➡ 521 00:40:50,646 --> 00:40:54,516 お上は ずっと前の方を楽しげに…。 522 00:40:54,516 --> 00:40:57,519 楽しげに? 523 00:40:57,519 --> 00:40:59,988 楽々と…! 524 00:40:59,988 --> 00:41:03,826 楽々と? 525 00:41:03,826 --> 00:41:05,861 走ってらっしゃる! 526 00:41:05,861 --> 00:41:09,698 楽なものか! わしだとて…! 527 00:41:09,698 --> 00:41:13,168 なあ? 忠相。 528 00:41:13,168 --> 00:41:15,671 はい! 529 00:41:15,671 --> 00:41:21,543 いつも 忠相に叱られて… ハハハハハハハ! 530 00:41:21,543 --> 00:41:23,545 おるんだぞ。 531 00:41:23,545 --> 00:41:27,850 …これからは 私も お上を見習い➡ 532 00:41:27,850 --> 00:41:32,121 苦しくても 見た目には 楽々と走っているような➡ 533 00:41:32,121 --> 00:41:34,790 尾張の領主になってみせます! 534 00:41:34,790 --> 00:41:39,461 宗春様 よう おっしゃいました! 535 00:41:39,461 --> 00:41:42,364 それで よい! 536 00:41:42,364 --> 00:41:44,633 おあいこだ。 537 00:41:44,633 --> 00:41:46,933 さあ 殴れ! 538 00:41:49,972 --> 00:41:52,474 いえ…➡ 539 00:41:52,474 --> 00:41:55,811 飲みましょう。 うん? 540 00:41:55,811 --> 00:41:59,681 殴らずに 飲むか? 541 00:41:59,681 --> 00:42:02,985 はい! 542 00:42:02,985 --> 00:42:07,156 よし! 忠相! はい! 543 00:42:07,156 --> 00:42:11,026 頼母。 544 00:42:11,026 --> 00:42:14,830 お飲みなされまし…。 545 00:42:14,830 --> 00:42:47,129 ♬~ 546 00:42:47,129 --> 00:42:51,466 要らなかったな。 うん? 何がだ? 547 00:42:51,466 --> 00:42:55,971 包帯も さらしもさ。 548 00:42:55,971 --> 00:42:59,671 ハハハハハ! アハハハハ! 549 00:43:04,479 --> 00:43:10,819 <友の笑顔に誘われて 笑って見上げた 月 皓々。➡ 550 00:43:10,819 --> 00:43:15,157 ああ これぞ これぞ 天下の果たし合い。➡ 551 00:43:15,157 --> 00:43:18,060 よう まあ無事にと 忠相は➡ 552 00:43:18,060 --> 00:43:24,560 前行く2人を じっと見ていた>