1 00:00:31,953 --> 00:00:41,630 ♬~ 2 00:00:41,630 --> 00:00:44,032 もう1年か。 3 00:00:44,032 --> 00:00:45,967 早えもんだ。 4 00:00:45,967 --> 00:00:47,902 (お清)出来ましたよ。 5 00:00:47,902 --> 00:00:51,172 ああ。 悪いな お清さん。 6 00:00:51,172 --> 00:00:53,108 これも ご供養。 7 00:00:53,108 --> 00:00:55,043 きっと おっ義母さんも喜びますよ。 8 00:00:55,043 --> 00:00:59,881 ヘヘヘ…。 しっかし ガキん頃は よく ここで➡ 9 00:00:59,881 --> 00:01:04,052 おふくろさんに 飯 食わしてもらったな。 毎日のように。 10 00:01:04,052 --> 00:01:07,922 頂きま~す。 おっ義母さんの味じゃなくて悪いけど。 11 00:01:07,922 --> 00:01:11,926 お~ これは うまそうな…。➡ 12 00:01:11,926 --> 00:01:14,062 あれ? 手ぇどうした? 13 00:01:14,062 --> 00:01:15,997 これは…。 14 00:01:15,997 --> 00:01:19,934 何だ めおと喧嘩か? さては 喜助 おめえ 吉原にでも…。 15 00:01:19,934 --> 00:01:21,936 親父だよ。 お前さん。 16 00:01:21,936 --> 00:01:24,572 親父さんが どうしたってんだ? 17 00:01:24,572 --> 00:01:30,011 親父のやつ おふくろが死んでから 急に ぼけちまった。 18 00:01:30,011 --> 00:01:31,946 ぼけた? 19 00:01:31,946 --> 00:01:37,686 (太兵衛)帰ったぞ。 あっ お邪魔してます。 20 00:01:37,686 --> 00:01:39,621 誰だ おめえ。 21 00:01:39,621 --> 00:01:44,559 えっ? えっ お… 俺ですよ 俺 辰三ですよ。 22 00:01:44,559 --> 00:01:49,297 う~ん? 23 00:01:49,297 --> 00:01:51,232 くっ… ハハハハハ! 24 00:01:51,232 --> 00:01:56,071 冗談に決まってんだろ。 そのまぬけな面 忘れるわけねえや。 25 00:01:56,071 --> 00:01:58,973 やだな もう~。 26 00:01:58,973 --> 00:02:01,710 おっ義母さんに お線香あげに来てくれたんですよ。 27 00:02:01,710 --> 00:02:05,380 あっ そうか。 じゃあ 昔みてえに たらふく食ってけ。 28 00:02:05,380 --> 00:02:07,315 おじさんも一緒にやりましょうよ。 29 00:02:07,315 --> 00:02:10,185 俺は もう 外で一杯やってきたから。 30 00:02:10,185 --> 00:02:12,985 お清。 はい。 31 00:02:17,726 --> 00:02:21,596 ぼけてるようには見えねえけどな。 32 00:02:21,596 --> 00:02:24,596 だから 困るんだよ。 33 00:02:26,401 --> 00:02:29,738 (辰三)なんでも 初めのうちは おんなじことを繰り返したり➡ 34 00:02:29,738 --> 00:02:32,507 よく物忘れをするくらい だったらしいんですが…。 35 00:02:32,507 --> 00:02:35,343 今では どこまでが正気で➡ 36 00:02:35,343 --> 00:02:38,146 どこからが ぼけているのか 分からないと。 37 00:02:38,146 --> 00:02:41,349 はい。 しっかりしてんのかと思えば…。 38 00:02:41,349 --> 00:02:43,284 お義父っつぁん どこへ? 39 00:02:43,284 --> 00:02:49,023 何言ってんだ 今日は おっかあの月命日だろ。 40 00:02:49,023 --> 00:02:50,959 (辰三)帰り道を忘れちまったり…。 41 00:02:50,959 --> 00:02:53,695 (喜助)親父! (お清)お義父っつぁん! 42 00:02:53,695 --> 00:02:57,031 親父。 お義父っつぁん。 43 00:02:57,031 --> 00:02:58,967 (辰三)近頃は ますます ひどくなっちまって…。 44 00:02:58,967 --> 00:03:01,703 お義父っつぁん! お義父っつぁん お義父っつぁん 危ない…。 45 00:03:01,703 --> 00:03:03,638 う~! ああっ! 46 00:03:03,638 --> 00:03:06,374 あっ ううっ…。 47 00:03:06,374 --> 00:03:08,710 それで お清さん けがを…。 48 00:03:08,710 --> 00:03:12,046 それじゃ おちおち うちも空けられないし…。 49 00:03:12,046 --> 00:03:14,048 気の休まる暇もない。 うん。 50 00:03:14,048 --> 00:03:16,885 でも あの2人なら大丈夫です。 51 00:03:16,885 --> 00:03:18,920 そりゃまた 随分と買ってるな。 52 00:03:18,920 --> 00:03:22,690 本当に心根の優しい 孝行者のめおとですから。 53 00:03:22,690 --> 00:03:25,393 へえ~ 感心だね。 54 00:03:25,393 --> 00:03:27,328 (三次)それに引き換え…。 55 00:03:27,328 --> 00:03:30,231 何です? 近頃じゃ 年寄りばっかりをだます➡ 56 00:03:30,231 --> 00:03:32,200 悪い連中がいるんだって? 57 00:03:32,200 --> 00:03:34,669 ああ… その訴えなら➡ 58 00:03:34,669 --> 00:03:38,540 既に 奉行所に いくつか持ち込まれていますな。 59 00:03:38,540 --> 00:03:42,410 年を取って そんな連中に狙われるかと思うと➡ 60 00:03:42,410 --> 00:03:46,848 何だか 長生きするのが怖いですね。 61 00:03:46,848 --> 00:03:53,648 老いていくのが怖いなんて そんな世には したくないものだ。 62 00:03:55,523 --> 00:05:03,391 ♬~ 63 00:05:03,391 --> 00:05:08,591 ♬~ 64 00:05:13,701 --> 00:05:17,701 <およそ ひとつきが過ぎた頃…> 65 00:05:21,442 --> 00:05:24,045 (彦六)あっ おいおい。 (おふき)何? ちょちょ…。 66 00:05:24,045 --> 00:05:25,980 あっ お清さん。 67 00:05:25,980 --> 00:05:27,916 のぞいてたんじゃないのよ。 68 00:05:27,916 --> 00:05:31,916 ただ あんたんちから 変な声が聞こえたもんだから。 69 00:05:41,329 --> 00:05:43,665 お義父っつぁん! 70 00:05:43,665 --> 00:05:47,502 (おふき)ねえ 何かあったのかい? 71 00:05:47,502 --> 00:05:50,004 お義父っつぁん! 太兵衛さん? 72 00:05:50,004 --> 00:05:54,304 あ… あんた 大家さん! お… 大家さん! 73 00:05:56,778 --> 00:05:58,978 (お清)あっ…。 74 00:06:02,517 --> 00:06:05,317 お前さん? 75 00:06:11,025 --> 00:06:12,961 (源次郎)ん~? 76 00:06:12,961 --> 00:06:16,531 あっ あっ ちょちょ… ちょっと待った! 77 00:06:16,531 --> 00:06:21,169 (作左ヱ門)おお… お~ 何だ何だ 村上。 78 00:06:21,169 --> 00:06:24,038 また 求次郎にやられておるのか? 79 00:06:24,038 --> 00:06:26,941 (お花)はい 若様の上達 目覚ましく。 80 00:06:26,941 --> 00:06:29,844 (源次郎)いや ですから 私は まだ本気を出しては…。 81 00:06:29,844 --> 00:06:31,846 さあ 早くしねえな 源の字。 82 00:06:31,846 --> 00:06:34,482 ええっ? いや 源の字って あなた…。 83 00:06:34,482 --> 00:06:37,118 求次郎! (作左ヱ門)ハハハ…。 84 00:06:37,118 --> 00:06:39,053 それはそうとな➡ 85 00:06:39,053 --> 00:06:42,490 来る途中 番屋が やけに騒がしかったが➡ 86 00:06:42,490 --> 00:06:44,425 何があった? 87 00:06:44,425 --> 00:06:47,328 えっ? いや それはいかん。 88 00:06:47,328 --> 00:06:49,664 あっ まだ勝負の途中ですよ。 89 00:06:49,664 --> 00:06:51,699 いや 仕事は 待ったなしですからな。 90 00:06:51,699 --> 00:06:55,003 あ~ いかんいかん う~ こうしちゃおれん。 91 00:06:55,003 --> 00:06:57,005 では 失礼。 92 00:06:57,005 --> 00:06:59,007 母上 村上さんが…。 93 00:06:59,007 --> 00:07:01,142 お仕事じゃ しかたがないでしょ。 94 00:07:01,142 --> 00:07:05,013 では 若様 私が 代わりにお相手しますよ。 95 00:07:05,013 --> 00:07:07,849 お花は弱すぎて つまらないから結構です。 96 00:07:07,849 --> 00:07:10,885 ひど~い! (笑い声) 97 00:07:10,885 --> 00:07:13,021 なあなあ おい いいから 帰れ帰れ。 おい。 98 00:07:13,021 --> 00:07:14,956 ほらほら! おいおい。 あっ…。 99 00:07:14,956 --> 00:07:18,893 こいつは何の騒ぎだ。 殺しです。 それも親殺し。 100 00:07:18,893 --> 00:07:23,665 親殺し? それでか…。 101 00:07:23,665 --> 00:07:25,600 で その下手人ってえのが…。 うん。 102 00:07:25,600 --> 00:07:28,503 ≪(辰三)喜助! 103 00:07:28,503 --> 00:07:32,106 何かの間違いなんだろ? なあ! 104 00:07:32,106 --> 00:07:35,977 こいつが 例の孝行者の? 105 00:07:35,977 --> 00:07:37,912 だから お前が黙ってたら 本当に…。 106 00:07:37,912 --> 00:07:40,314 おい 辰! いい加減にしろ。 107 00:07:40,314 --> 00:07:42,250 でも…。 じゃあ もういっぺん➡ 108 00:07:42,250 --> 00:07:46,187 その耳で よ~く聞いとけ。 109 00:07:46,187 --> 00:07:48,189 おい 喜助。 110 00:07:48,189 --> 00:07:52,493 おめえが 父親に毒入りの団子を食わして殺した。 111 00:07:52,493 --> 00:07:55,530 それで 間違いねえんだな? 112 00:07:55,530 --> 00:07:59,667 間違いございません。 113 00:07:59,667 --> 00:08:02,003 おい 喜助。 114 00:08:02,003 --> 00:08:03,938 お前 どうしちまったんだよ! 115 00:08:03,938 --> 00:08:05,873 おい! なあ おい! 116 00:08:05,873 --> 00:08:09,677 辰 よさねえか。 喜助! 117 00:08:09,677 --> 00:08:12,580 しかたなかったんだよ。➡ 118 00:08:12,580 --> 00:08:16,350 もう 親父は正気を失う一方で…。 119 00:08:16,350 --> 00:08:18,286 お義父っつぁん。 120 00:08:18,286 --> 00:08:24,225 (喜助)俺が仕事ん時は お清が世話をしてたんだが➡ 121 00:08:24,225 --> 00:08:27,361 とても 女の手に負えるもんじゃねえ。 122 00:08:27,361 --> 00:08:30,264 行ってらっしゃい。 123 00:08:30,264 --> 00:08:32,333 お義父っつぁん! 124 00:08:32,333 --> 00:08:37,171 (喜助) いつ 何しでかすか 分からねえから➡ 125 00:08:37,171 --> 00:08:42,310 俺は 仕事も行けず➡ 126 00:08:42,310 --> 00:08:46,114 昼も 夜も なく➡ 127 00:08:46,114 --> 00:08:50,414 寝ずに親父の世話に明け暮れる毎日。 128 00:08:52,653 --> 00:08:56,324 お義父っつぁん! お義父っつぁん 中に…。 129 00:08:56,324 --> 00:09:01,662 (喜助)すっかり 赤子に戻っちまった親父の世話に➡ 130 00:09:01,662 --> 00:09:06,000 俺とお清は ほとほと疲れちまってよ。 131 00:09:06,000 --> 00:09:09,500 (辰三)だからって…。 働けねえんだ! 132 00:09:11,873 --> 00:09:15,143 どうやって生きればいい。 133 00:09:15,143 --> 00:09:17,078 それは…。 134 00:09:17,078 --> 00:09:20,948 で どうしようもなくなった おめえは➡ 135 00:09:20,948 --> 00:09:23,351 こいつを親父さんに…。 136 00:09:23,351 --> 00:09:25,351 はい。 137 00:09:32,627 --> 00:09:35,963 親のぼけが きっかけで…。 138 00:09:35,963 --> 00:09:38,800 世知辛い世の中になったもんです。 139 00:09:38,800 --> 00:09:40,735 して 使った毒は? 140 00:09:40,735 --> 00:09:43,104 ねずみ捕り用の石見銀山だそうで。 141 00:09:43,104 --> 00:09:47,308 ったく 実の父親に そんなもん食わせやがって。 142 00:09:47,308 --> 00:09:49,243 ほかに その場にいた者は? 143 00:09:49,243 --> 00:09:52,980 喜助の女房 お清が。 お清は 何と? 144 00:09:52,980 --> 00:09:54,916 太兵衛は 間違えて➡ 145 00:09:54,916 --> 00:09:57,318 毒を口にしてしまったのだと 申しておりますが➡ 146 00:09:57,318 --> 00:10:00,354 恐らく 喜助をかばうための空言かと。 147 00:10:00,354 --> 00:10:04,091 喜助と昔なじみの 辰三の話も聞きたいが…。 148 00:10:04,091 --> 00:10:08,329 それが どうしても 喜助の仕業とは信じられないと➡ 149 00:10:08,329 --> 00:10:10,998 また お清のところに 聞き込みに行ってます。 150 00:10:10,998 --> 00:10:12,934 そうか…。 151 00:10:12,934 --> 00:10:15,870 辰のやつ 情に流されやがって。 152 00:10:15,870 --> 00:10:19,340 旧知の仲だ それも しかたあるまい。 153 00:10:19,340 --> 00:10:24,145 いや しかし 例の年寄りを狙う 騙りの調べも進んでおりません。 154 00:10:24,145 --> 00:10:27,014 ただでさえ 人手が足りないんです。 155 00:10:27,014 --> 00:10:29,350 片瀬。 はっ。 156 00:10:29,350 --> 00:10:31,285 辰を呼び戻しますか。 157 00:10:31,285 --> 00:10:35,022 いや 辰三が納得いくまで つきあってやってくれ。 158 00:10:35,022 --> 00:10:36,958 ですが お奉行➡ 159 00:10:36,958 --> 00:10:41,529 この一件は もう 喜助が白状し 落着してますが。 160 00:10:41,529 --> 00:10:43,464 親殺しは重罪だ。 161 00:10:43,464 --> 00:10:47,168 調べをするのに し過ぎて悪いということはない。 162 00:10:47,168 --> 00:10:50,071 それに…。 それに? 163 00:10:50,071 --> 00:10:53,708 うん 孝行息子の毒団子…。 164 00:10:53,708 --> 00:10:57,708 どうも素直に飲み込めなくてな。 165 00:11:02,884 --> 00:11:06,084 喉を通らないか。 166 00:11:14,195 --> 00:11:16,995 悔やんでいるのか。 167 00:11:20,001 --> 00:11:22,001 いえ。 168 00:11:23,938 --> 00:11:28,075 自分の親だぞ? 169 00:11:28,075 --> 00:11:33,681 もう 俺が息子だってことすら 分からなくなってました。 170 00:11:33,681 --> 00:11:40,021 こんなことをして 女房のお清は どうする? 171 00:11:40,021 --> 00:11:47,361 あ… あいつも これで 楽になったでしょう。 172 00:11:47,361 --> 00:11:49,697 楽に? 173 00:11:49,697 --> 00:11:55,503 もう 好きに生きればいい。 174 00:11:55,503 --> 00:12:01,709 お清は 太兵衛が死に お前が死罪になることを➡ 175 00:12:01,709 --> 00:12:05,009 楽と感じる女房なのか? 176 00:12:07,181 --> 00:12:09,550 それは…。 177 00:12:09,550 --> 00:12:17,750 お清のことを 辰三は 心根の優しい孝行者だと言っていたが。 178 00:12:20,561 --> 00:12:25,066 とにかく 飯だけは食べろ。 179 00:12:25,066 --> 00:12:36,344 ♬~ 180 00:12:36,344 --> 00:12:38,279 (せきこみ) 181 00:12:38,279 --> 00:12:41,979 胸につかえて 苦しいか? 182 00:12:44,218 --> 00:12:50,524 毒を飲んだ太兵衛は もっと苦しかったに違いあるまい。 183 00:12:50,524 --> 00:12:54,362 うまいと…。 184 00:12:54,362 --> 00:13:02,236 親父は うまい うまいと 毒を。 185 00:13:02,236 --> 00:13:04,536 うまい? 186 00:13:06,941 --> 00:13:11,712 喜助が全てを白状してんだ。 187 00:13:11,712 --> 00:13:16,183 もう間違いようがないと思うがな。 188 00:13:16,183 --> 00:13:21,055 あの人は… あの人は どうなるんでしょうか? 189 00:13:21,055 --> 00:13:24,925 親殺しは大罪だ。 190 00:13:24,925 --> 00:13:29,196 死罪は免れんだろう。 191 00:13:29,196 --> 00:13:31,132 私のせいだ…。 192 00:13:31,132 --> 00:13:33,067 ん? 193 00:13:33,067 --> 00:13:35,503 そうだ。 ん? 194 00:13:35,503 --> 00:13:38,406 確か お清さん 太兵衛のじいさんが亡くなった日➡ 195 00:13:38,406 --> 00:13:40,841 買い物から帰ってきたら 誰か のぞいてたって。 196 00:13:40,841 --> 00:13:47,141 ああ お向かいのおふきさんが そこから…。 197 00:13:49,150 --> 00:13:52,950 (おふき)いてっ。 あっ… おい! 198 00:13:55,356 --> 00:13:58,392 私は何も知らないんですよ。 199 00:13:58,392 --> 00:14:00,694 いつも のぞいてんだから 何か知ってんだろ。 200 00:14:00,694 --> 00:14:03,030 勘弁してくださいよ 本当に何も知らないんですって。 201 00:14:03,030 --> 00:14:05,533 ああ お清さんに男がいることぐれえしかな。 202 00:14:05,533 --> 00:14:08,569 (おふき)あんた およし! えっ お清さんに男? 203 00:14:08,569 --> 00:14:10,871 おい。 204 00:14:10,871 --> 00:14:13,374 その話 もう少し詳しく聞かせてくれねえか? 205 00:14:13,374 --> 00:14:15,309 へい それなんですが…。 ふん! 206 00:14:15,309 --> 00:14:18,546 いてっ…。 207 00:14:18,546 --> 00:14:21,449 急な差し込みが…。 おいおい おいおい。 208 00:14:21,449 --> 00:14:24,718 かあちゃん…。 ったく あんたは余計なことを! 209 00:14:24,718 --> 00:14:26,654 で その男ってのは 一体 どこのどいつなんだ? 210 00:14:26,654 --> 00:14:28,589 いくらなんでも そこまで分かりゃしないよ。 211 00:14:28,589 --> 00:14:31,325 名が 亀蔵ってことぐれえしか。 亀蔵? 212 00:14:31,325 --> 00:14:33,260 何で あんた あいつの名前 知ってるのさ? 213 00:14:33,260 --> 00:14:35,196 いや この前 あいつを 柳町で見かけてよ…。 214 00:14:35,196 --> 00:14:38,099 (女郎)あら 亀蔵さん➡ 215 00:14:38,099 --> 00:14:40,334 今日は遊んでかないのかい? 216 00:14:40,334 --> 00:14:42,369 金が入ったら そのうちな。 217 00:14:42,369 --> 00:14:44,505 (おふき)柳町? 218 00:14:44,505 --> 00:14:47,305 そう 柳町の岡場所。 219 00:14:49,009 --> 00:14:50,945 また 差し込みだ。 220 00:14:50,945 --> 00:14:53,145 (おふき)ちょいと お待ち! 邪魔! 221 00:14:58,686 --> 00:15:01,722 つまり お清に間夫がいると? 222 00:15:01,722 --> 00:15:06,026 はい。 その亀蔵って男に肩を抱かれ➡ 223 00:15:06,026 --> 00:15:08,929 人目をはばかるように 長屋を出ていったそうです。 224 00:15:08,929 --> 00:15:11,165 今でも その線は つながっているのか? 225 00:15:11,165 --> 00:15:14,034 見たのは一度きりだと言っていますが➡ 226 00:15:14,034 --> 00:15:17,037 念のため 辰が お清さんを張り込んでます。 227 00:15:17,037 --> 00:15:19,173 辰が…。 228 00:15:19,173 --> 00:15:23,043 あっ お奉行 例の親殺しの件ですが➡ 229 00:15:23,043 --> 00:15:26,714 女房のお清に不貞の疑いが…。 230 00:15:26,714 --> 00:15:29,550 喜助の親殺しと お清の不貞。 231 00:15:29,550 --> 00:15:31,986 この2つに 何か関わりがありますかね? 232 00:15:31,986 --> 00:15:35,656 (筧)どうであれ 下手人は喜助に違いねえんだ。➡ 233 00:15:35,656 --> 00:15:40,528 お奉行 そろそろ ご裁断を。 234 00:15:40,528 --> 00:15:44,832 いや まだ調べはついていない。 235 00:15:44,832 --> 00:15:50,337 しかし 父親殺しの喜助に対し 世間の目は厳しくなるばかりです。 236 00:15:50,337 --> 00:15:56,143 筧。 人は どんな心で 親を殺せるものだろうか? 237 00:15:56,143 --> 00:15:58,078 それは…。 238 00:15:58,078 --> 00:16:03,350 あっていいわけがないだろう 親殺しなんて。 はっ。 239 00:16:03,350 --> 00:16:06,387 欲にまみれた悪事とは違う➡ 240 00:16:06,387 --> 00:16:09,523 親殺しという大罪を裁くんだ。 241 00:16:09,523 --> 00:16:12,560 世間の声や同情の念を捨て➡ 242 00:16:12,560 --> 00:16:18,532 我らもまた 同じ人の子として 調べを尽くしたいと➡ 243 00:16:18,532 --> 00:16:22,169 奉行は そう考えるが。 244 00:16:22,169 --> 00:16:25,039 はっ。 245 00:16:25,039 --> 00:16:27,875 ほら ここに➡ 246 00:16:27,875 --> 00:16:31,111 ぼけについて詳しく書いてあるよ。 247 00:16:31,111 --> 00:16:33,047 この本 ちょっと借りてもいいか? 248 00:16:33,047 --> 00:16:37,484 そりゃ構わないが…。 何だ? 源さんが ぼけちまったのか? 249 00:16:37,484 --> 00:16:40,321 あっ でも 確かに 村上さん このところ➡ 250 00:16:40,321 --> 00:16:43,224 すっかり おじいちゃんっぽくなりましたよね。 251 00:16:43,224 --> 00:16:47,661 そのうち 村上さんも徘徊とかしたりして。 フフフ! 252 00:16:47,661 --> 00:16:50,497 さあ そろそろ 無駄話をやめて…。 253 00:16:50,497 --> 00:16:54,001 でも 村上さん 定廻りで体を鍛えているから➡ 254 00:16:54,001 --> 00:16:56,670 東海道を どこまでも徘徊していきそう。 255 00:16:56,670 --> 00:16:59,506 じゃあ 土産は 小田原のういろうでいいか? 256 00:16:59,506 --> 00:17:03,844 いや どうせなら お伊勢さんまで頑張って徘徊して…。 257 00:17:03,844 --> 00:17:05,779 頑張って徘徊? 258 00:17:05,779 --> 00:17:10,150 聞こえました? まだ 耳は遠くなってないもんでね。 259 00:17:10,150 --> 00:17:12,219 先生 ひどい! ハハハ…。 260 00:17:12,219 --> 00:17:15,689 源さん 私にも お土産 頼みますよ。 アッハハハ…。 261 00:17:15,689 --> 00:17:17,725 先生まで…。 262 00:17:17,725 --> 00:17:20,361 で 今日は どこか具合でも? 263 00:17:20,361 --> 00:17:23,697 いや 役宅で聞いたら 若は ここだと。 264 00:17:23,697 --> 00:17:26,367 源さん 私に用か? 265 00:17:26,367 --> 00:17:31,639 はい。 市中に頻発している 年寄り狙いの騙りですが…。 266 00:17:31,639 --> 00:17:33,574 うん 何か分かったか? 267 00:17:33,574 --> 00:17:36,810 どうやら 根っこは一つのようでして。 268 00:17:36,810 --> 00:17:39,847 やはり そうか。 269 00:17:39,847 --> 00:17:41,982 お奉行。 270 00:17:41,982 --> 00:17:45,653 言われたとおり 石見銀山の毒入り団子を用意しましたが。 271 00:17:45,653 --> 00:17:47,588 それは? 272 00:17:47,588 --> 00:17:50,524 太兵衛が食べた毒入り団子を まねて作ったものだ。 273 00:17:50,524 --> 00:17:53,527 何か分からないことでも ございましたかな? 274 00:17:53,527 --> 00:17:55,663 うん 味がな。 275 00:17:55,663 --> 00:17:58,699 味? そればっかりは食ってみんとな。 276 00:17:58,699 --> 00:18:00,834 (笑い声) 277 00:18:00,834 --> 00:18:05,005 まあ でも ねずみが七転八倒して もがき苦しむ毒ですからね➡ 278 00:18:05,005 --> 00:18:08,342 まあ うまいはずは…。 あっ お奉行 お奉行! 279 00:18:08,342 --> 00:18:10,678 ちょ… あっ。 な… 何をなすっておられるんですか! 280 00:18:10,678 --> 00:18:14,678 若の身に何かございましたら この源次郎も生きては…。 281 00:18:22,022 --> 00:18:25,025 こいつは ひどい…。 はっ? 282 00:18:25,025 --> 00:18:27,695 ちっとも うまくないな。 283 00:18:27,695 --> 00:18:31,465 そりゃ 毒だからな。 うん。 284 00:18:31,465 --> 00:18:34,368 しかし 太兵衛は これをうまいと…。 285 00:18:34,368 --> 00:18:39,807 太兵衛は ぼけで五感が鈍り 味も分からぬようになっていたのかと。 286 00:18:39,807 --> 00:18:45,679 いくら もうろくしていたとはいえ これをうまいと食えるものか…。 287 00:18:45,679 --> 00:18:47,681 源さん。 はい。 288 00:18:47,681 --> 00:18:51,418 ひとつ 調べてもらいたいのだが。 289 00:18:51,418 --> 00:18:53,418 (雪絵)ありがとう。 290 00:18:56,123 --> 00:18:58,659 (お花)どうですか? 291 00:18:58,659 --> 00:19:00,994 うまい! 292 00:19:00,994 --> 00:19:04,665 …とは とても言えんな。 293 00:19:04,665 --> 00:19:07,134 あっ まず…。 294 00:19:07,134 --> 00:19:11,839 なっ? だから 男も寄ってこんのだ。 295 00:19:11,839 --> 00:19:15,709 寄ってこなくて結構です。 ハハハハ…。 296 00:19:15,709 --> 00:19:18,145 あっ 父上 今日のご用向きは? 297 00:19:18,145 --> 00:19:20,080 ああ 今日はな➡ 298 00:19:20,080 --> 00:19:23,350 あ~… あっ! 299 00:19:23,350 --> 00:19:27,154 あ~… 何だっけ? 300 00:19:27,154 --> 00:19:29,223 知りませんよ。 301 00:19:29,223 --> 00:19:32,459 おかしいな。 302 00:19:32,459 --> 00:19:35,963 あっ お義母様。 おおっ。 303 00:19:35,963 --> 00:19:39,299 吉本様も 求次郎に会いに? 304 00:19:39,299 --> 00:19:45,806 おっ そうじゃ わしも求次郎に会いに来たのであった。 305 00:19:45,806 --> 00:19:48,108 お~い 求次郎。 306 00:19:48,108 --> 00:19:50,043 父上ったら。 307 00:19:50,043 --> 00:19:53,313 (小声で)近頃 物忘れが ひどくて。 (小声で)あらあら。 308 00:19:53,313 --> 00:19:56,116 おじじ様 おばあ様! 309 00:19:56,116 --> 00:20:01,989 お~ ハハハ 求次郎! また大きくなったな! 310 00:20:01,989 --> 00:20:05,659 おじじと相撲でも取ってみるか。 あら。 311 00:20:05,659 --> 00:20:07,694 はい。 よし 参れ。 312 00:20:07,694 --> 00:20:09,694 はい 行ってらっしゃい。 313 00:20:11,465 --> 00:20:14,334 よ~し かかって参れ。 314 00:20:14,334 --> 00:20:17,004 えいっ! やっ! お~ 強いな。 315 00:20:17,004 --> 00:20:19,506 わ~ 力が…。 うわ~! 316 00:20:19,506 --> 00:20:22,409 どうした? 317 00:20:22,409 --> 00:20:26,680 父上も だいぶ お年を召されたなと。 318 00:20:26,680 --> 00:20:29,583 求次郎が これだけ成長してるんだ。 319 00:20:29,583 --> 00:20:33,583 それは 義父上も同じく お年を召されるだろう。 320 00:20:37,024 --> 00:20:42,896 親は いつまでも元気なものと そう勝手に思い込んでいましたが➡ 321 00:20:42,896 --> 00:20:47,034 時のたつのは無常なものですね。 322 00:20:47,034 --> 00:20:50,370 うん そうだな。 323 00:20:50,370 --> 00:20:56,570 そのうち 私のことも忘れてしまうんでしょうか。 324 00:20:59,379 --> 00:21:06,720 私の顔も名も全て。 そんな日が来るのでしょうか。 325 00:21:06,720 --> 00:21:09,623 雪絵。 326 00:21:09,623 --> 00:21:13,060 名ぐらい いいじゃない。 327 00:21:13,060 --> 00:21:15,562 お義母様? 328 00:21:15,562 --> 00:21:21,368 頭じゃ忘れたって 心が覚えてるでしょ。 329 00:21:21,368 --> 00:21:24,204 えっ? 330 00:21:24,204 --> 00:21:30,010 自分の命よりも もっと大切なものがあるってことを➡ 331 00:21:30,010 --> 00:21:34,310 教えてくれたのは子どもなんだから。 332 00:21:36,884 --> 00:21:40,584 そういうものでしょ。 333 00:21:47,861 --> 00:21:50,531 (源次郎)お~ ちょっと すまねえな。 334 00:21:50,531 --> 00:21:52,731 さあ 存じませんね。 335 00:21:58,405 --> 00:22:02,242 近頃 見知らぬ若者に 声をかけられたりしたことはないか? 336 00:22:02,242 --> 00:22:04,545 知り合いだとか言ってよ。 337 00:22:04,545 --> 00:22:07,381 私ですよ 私。 338 00:22:07,381 --> 00:22:11,184 嫌だな 覚えてない? あっ ああ…。 339 00:22:11,184 --> 00:22:14,388 そう。 やっと思い出してくれた。 340 00:22:14,388 --> 00:22:16,323 いやがった。 341 00:22:16,323 --> 00:22:33,323 ♬~ 342 00:22:35,509 --> 00:22:37,509 (小声で)辰。 343 00:22:45,218 --> 00:22:47,854 ちょいと 親分。 344 00:22:47,854 --> 00:22:50,891 辰。 もう それぐらいにしとけ。 345 00:22:50,891 --> 00:22:54,161 ああっ もう…。 346 00:22:54,161 --> 00:22:59,366 お清さんは 亭主思いの できた嫁でよ➡ 347 00:22:59,366 --> 00:23:01,702 俺も かかあもらったら➡ 348 00:23:01,702 --> 00:23:04,371 あんな めおとになりてえと思ってたんだ。 349 00:23:04,371 --> 00:23:08,175 信じたんでしょ? えっ? 350 00:23:08,175 --> 00:23:12,879 一度 信じたんだったら 喜助が はりつけで死んじまっても➡ 351 00:23:12,879 --> 00:23:15,382 それでも信じ続けてやんなさいよ。 352 00:23:15,382 --> 00:23:18,285 三次…。 353 00:23:18,285 --> 00:23:23,985 じゃなきゃ 信じるなんて 軽々しく言うもんじゃねえや。 354 00:23:26,026 --> 00:23:28,729 な~に 大丈夫。 355 00:23:28,729 --> 00:23:32,599 きっと 親分の目に 狂いはありゃしませんよ。 356 00:23:32,599 --> 00:23:35,599 (お秀)さっ 親分。 357 00:23:42,676 --> 00:23:45,145 (辰三)どうだ いねえか? 358 00:23:45,145 --> 00:23:47,214 見逃さんようにな。 359 00:23:47,214 --> 00:23:49,516 そんなこと言われましてもね~。 360 00:23:49,516 --> 00:23:54,354 あら 亀さんったら。 お~ ハハハ! 361 00:23:54,354 --> 00:23:56,289 あっ。 ん? 362 00:23:56,289 --> 00:23:59,226 あいつ… 旦那 あいつですよ。 (亀蔵)今日は ちょっと➡ 363 00:23:59,226 --> 00:24:01,528 やぼ用があるんでな。 えっ? 364 00:24:01,528 --> 00:24:04,364 またな。 えっ? 365 00:24:04,364 --> 00:24:08,064 あいつが…。 よし。 もういいぞ 彦六。 366 00:24:11,238 --> 00:24:14,374 何か様子が変だな。 367 00:24:14,374 --> 00:24:17,411 お~い こっちだ こっち。 368 00:24:17,411 --> 00:24:19,546 どうだ? 調子は。 369 00:24:19,546 --> 00:24:21,546 誰だ あいつ。 370 00:24:23,417 --> 00:24:27,287 例の 年寄りを狙う 騙りの一人かもしれん。 371 00:24:27,287 --> 00:24:29,287 筧さん。 372 00:24:31,191 --> 00:24:33,493 年寄りに声かけてる あいつを見つけ➡ 373 00:24:33,493 --> 00:24:36,329 後をつけてきたら ここに たどりついたんでさ。 374 00:24:36,329 --> 00:24:40,029 (亀蔵)あ~ 九次さん こりゃどうも。 375 00:24:43,670 --> 00:24:46,573 どうやら 狙いは同じみたいですね。 ああ。 376 00:24:46,573 --> 00:24:51,011 親分たちもですかい? いや こっちは お清さんの…。 377 00:24:51,011 --> 00:24:52,946 えっ そっち!? しっ! 378 00:24:52,946 --> 00:24:54,881 ヘヘヘヘ…。 (九次)お~ どうだ? 379 00:24:54,881 --> 00:24:58,885 もうろくした年寄りをだますのは たやすいだろ? 380 00:24:58,885 --> 00:25:03,156 (亀蔵)いや~ もう ぼけちまってて だまされたことにすら気付いてねえや。 381 00:25:03,156 --> 00:25:05,092 (亀蔵たち)ハハハハ…。 382 00:25:05,092 --> 00:25:08,028 ほら 新しいカモだ。 (亀蔵たち)お~。 383 00:25:08,028 --> 00:25:10,530 (九次)亀。 (亀蔵)へい。 384 00:25:10,530 --> 00:25:13,166 (九次)今度は ヘマするんじゃねえぞ。 ハハッ そりゃあもう➡ 385 00:25:13,166 --> 00:25:15,702 しっかりと取り立ててきやすんで。 386 00:25:15,702 --> 00:25:19,372 あいつら…。 2つの件は つながってたってことか。 387 00:25:19,372 --> 00:25:21,708 野郎 とっ捕まえてやる! 待て! 388 00:25:21,708 --> 00:25:24,177 せっかく つかんだ尻尾だ。 389 00:25:24,177 --> 00:25:28,548 どうせなら 根っこまで 案内してもらわねえと。 390 00:25:28,548 --> 00:25:32,419 (雨音) おい 降ってきやがった。 391 00:25:32,419 --> 00:25:34,919 さあ 長居は無用だ。 392 00:25:55,642 --> 00:25:58,545 (雷鳴) 393 00:25:58,545 --> 00:26:00,847 何だ お前か。 394 00:26:00,847 --> 00:26:04,518 やっと見つけた。 395 00:26:04,518 --> 00:26:06,453 あっ。 396 00:26:06,453 --> 00:26:09,856 あんたさえ…➡ 397 00:26:09,856 --> 00:26:12,692 あんたさえ現れなければ…。 398 00:26:12,692 --> 00:26:16,029 (雷鳴) 399 00:26:16,029 --> 00:26:20,033 お… 落ち着け! ただじゃ済まねえぞ! 400 00:26:20,033 --> 00:26:24,371 あんたを殺して 私も死罪にしてもらうんだ! 401 00:26:24,371 --> 00:26:26,306 お清さん! こいつは まずい! 402 00:26:26,306 --> 00:26:28,306 うわ~! 403 00:26:33,980 --> 00:26:36,883 んっ! あっ…。 404 00:26:36,883 --> 00:26:38,852 早まるんじゃねえ! 405 00:26:38,852 --> 00:26:40,852 止めないでください! 406 00:26:48,995 --> 00:26:52,695 このアマ! 407 00:27:01,575 --> 00:27:03,875 (堅太郎)お奉行! 408 00:27:05,545 --> 00:27:07,545 お奉行様? 409 00:27:22,529 --> 00:27:27,729 お清 全てを話してくれるな。 410 00:27:30,637 --> 00:27:32,637 はい。 411 00:27:35,508 --> 00:27:38,979 うちの人の留守中に➡ 412 00:27:38,979 --> 00:27:46,653 あの亀蔵って男が お義父っつぁんを訪ねてきたんです。 413 00:27:46,653 --> 00:27:51,491 あの…。 ん? 414 00:27:51,491 --> 00:27:58,365 どなたか知りませんが お義父っつぁん 最近 もうろくしてて…。 415 00:27:58,365 --> 00:28:03,837 えっ? ぼけちまったってのかい? はあ…。 416 00:28:03,837 --> 00:28:08,675 はあ~ こいつは困ったな。 417 00:28:08,675 --> 00:28:12,345 お義父っつぁんに何か? 418 00:28:12,345 --> 00:28:14,345 ほれ。 419 00:28:18,685 --> 00:28:20,720 これは? 420 00:28:20,720 --> 00:28:25,025 見てのとおり 貸した金を返してもらいてえんだが。 421 00:28:25,025 --> 00:28:26,960 えっ? 422 00:28:26,960 --> 00:28:30,297 太兵衛に借金が? 423 00:28:30,297 --> 00:28:33,099 もし 返さなければ➡ 424 00:28:33,099 --> 00:28:37,637 お義父っつぁんを奉行所に突き出すか➡ 425 00:28:37,637 --> 00:28:39,572 さもなきゃ…。 426 00:28:39,572 --> 00:28:41,872 さもなきゃ…。 427 00:28:44,978 --> 00:28:50,650 ハハッ 本当に お前は…➡ 428 00:28:50,650 --> 00:28:54,850 察しの悪い女だね。 ああっ…。 429 00:28:58,325 --> 00:29:01,127 (お清)しかたなかったんです。➡ 430 00:29:01,127 --> 00:29:04,497 ぼけちまった お義父っつぁんを➡ 431 00:29:04,497 --> 00:29:07,697 仕置きにかけさせるわけには…。 432 00:29:10,303 --> 00:29:13,139 そのことを喜助は? 433 00:29:13,139 --> 00:29:25,518 ♬~ 434 00:29:25,518 --> 00:29:31,958 (お清)あの男と一緒にいるところを 見られてしまい➡ 435 00:29:31,958 --> 00:29:37,630 全てを話しました。➡ 436 00:29:37,630 --> 00:29:41,130 そしたら あの人は…。 437 00:29:42,802 --> 00:29:46,802 すまなかったな お清。 438 00:29:49,576 --> 00:29:51,811 お前さん。 439 00:29:51,811 --> 00:29:54,314 飯。 440 00:29:54,314 --> 00:29:56,249 親父➡ 441 00:29:56,249 --> 00:29:59,185 今 お清と大事な話をしてるから ちょっと待っててくれ。 442 00:29:59,185 --> 00:30:01,187 飯。 443 00:30:01,187 --> 00:30:03,990 お義父っつぁん ごはんなら さっき食べたでしょ。 444 00:30:03,990 --> 00:30:07,861 飯。 親父 お清は親父のせいで…。 445 00:30:07,861 --> 00:30:10,330 飯。 もう やめてくれ。 446 00:30:10,330 --> 00:30:13,666 飯! 親父! 447 00:30:13,666 --> 00:30:18,138 おい 親父 頼むよ! 448 00:30:18,138 --> 00:30:21,341 頼む。 449 00:30:21,341 --> 00:30:28,515 もう これ以上 お清を苦しめるのは…。 450 00:30:28,515 --> 00:30:32,715 あっ… あっ…。 451 00:30:34,320 --> 00:30:36,256 あっ お前さん! 452 00:30:36,256 --> 00:30:41,556 お前さん! お前さん! お前さん お前さん…。 453 00:30:45,932 --> 00:30:49,536 それから何日か たって…。 454 00:30:49,536 --> 00:30:53,373 太兵衛が死んだ。 455 00:30:53,373 --> 00:30:58,244 手を汚したのは あの人かもしれませんが➡ 456 00:30:58,244 --> 00:31:01,744 そうさせたのは 私です。 457 00:31:04,984 --> 00:31:08,188 お願いします。 458 00:31:08,188 --> 00:31:14,394 あの人が裁かれるなら 私も同罪。 459 00:31:14,394 --> 00:31:19,694 私も一緒に 死罪にしてください! 460 00:31:21,267 --> 00:31:23,467 お清。 461 00:31:26,406 --> 00:31:29,442 喜助はな➡ 462 00:31:29,442 --> 00:31:33,642 お前には これから 好きに生きてほしいと。 463 00:31:40,353 --> 00:31:42,353 (戸をたたく音) 464 00:31:47,694 --> 00:31:51,564 お奉行様。 どうした? 465 00:31:51,564 --> 00:31:55,368 亀蔵が吐きました。 466 00:31:55,368 --> 00:31:59,038 お清さん あいつは金貸しなんかじゃねえ。 467 00:31:59,038 --> 00:32:00,974 えっ? 468 00:32:00,974 --> 00:32:06,546 あいつは 町で見かけた年寄りに 嘘の借用証文を書かせ➡ 469 00:32:06,546 --> 00:32:12,046 貸してもねえ金をだまし取る 騙りの一味なんだ。 470 00:32:13,720 --> 00:32:19,720 太兵衛のじいさんは 金なんか借りちゃいなかった。 471 00:32:21,461 --> 00:32:38,511 (泣き声) 472 00:32:38,511 --> 00:32:52,358 ♬~ 473 00:32:52,358 --> 00:32:54,294 御用だ! 474 00:32:54,294 --> 00:32:56,229 御用だ! 475 00:32:56,229 --> 00:33:05,538 ♬~ 476 00:33:05,538 --> 00:33:08,041 お縄につきやがれ! 477 00:33:08,041 --> 00:33:15,782 ♬~ 478 00:33:15,782 --> 00:33:17,750 ご苦労であった。 479 00:33:17,750 --> 00:33:20,186 村上さん。 480 00:33:20,186 --> 00:33:23,986 やはり お奉行のにらんだとおり。 481 00:33:25,725 --> 00:33:27,660 そうか。 482 00:33:27,660 --> 00:33:32,332 (太鼓の音) 483 00:33:32,332 --> 00:33:40,206 南町奉行 大岡越前守様 ご出座~! 484 00:33:40,206 --> 00:33:46,406 (太鼓の音) 485 00:33:48,781 --> 00:33:56,022 これより 白壁町小助店住人 太兵衛毒死の件につき 吟味をいたす。 486 00:33:56,022 --> 00:33:59,022 一同 面を上げよ。 487 00:34:03,696 --> 00:34:06,532 喜助に もう一度 聞く。 488 00:34:06,532 --> 00:34:11,037 お前は その手で 実の父親をあやめたと 白状しているが➡ 489 00:34:11,037 --> 00:34:13,706 それに相違ないか? 490 00:34:13,706 --> 00:34:17,877 相違ございません。 491 00:34:17,877 --> 00:34:21,748 そうか。 では 証人をこれへ。 492 00:34:21,748 --> 00:34:24,050 はっ。 493 00:34:24,050 --> 00:34:27,750 薬売り常吉 出ませい。 494 00:34:39,532 --> 00:34:45,338 その方 石見銀山ねずみ捕りの 薬の商いをしている 常吉だな。 495 00:34:45,338 --> 00:34:47,373 さようでございます。 496 00:34:47,373 --> 00:34:51,844 この者 太兵衛が死ぬ数日前➡ 497 00:34:51,844 --> 00:34:57,016 この件に関わりある者に その薬を売ったと申しております。 498 00:34:57,016 --> 00:34:59,852 はい。 では 聞くが➡ 499 00:34:59,852 --> 00:35:04,552 その方が薬を売ったのは ここにいる男か? 500 00:35:07,026 --> 00:35:09,929 違います。 501 00:35:09,929 --> 00:35:11,898 えっ? 502 00:35:11,898 --> 00:35:15,535 顔の感じは この方に似ていますが➡ 503 00:35:15,535 --> 00:35:21,341 もっと年寄りで だいぶ もうろくした じいさんでした。 504 00:35:21,341 --> 00:35:24,641 まさか…。 505 00:35:27,714 --> 00:35:32,014 もうよい。 常吉 大儀であった。 506 00:35:34,487 --> 00:35:37,390 つまり…。 507 00:35:37,390 --> 00:35:40,293 毒を買ったのは 太兵衛自身。 508 00:35:40,293 --> 00:35:42,995 そして それを おのずから…。 509 00:35:42,995 --> 00:35:46,833 違う! 俺がやった。 510 00:35:46,833 --> 00:35:50,503 確かに 俺が… 俺が親父を! 511 00:35:50,503 --> 00:35:55,003 黙れ 喜助! ここをいずこと心得る! 512 00:35:57,677 --> 00:36:00,677 まことのことを申せ 喜助。 513 00:36:03,349 --> 00:36:08,688 確かに 親父は自分で毒を買い➡ 514 00:36:08,688 --> 00:36:16,162 団子に混ぜて 自分で… 自分で食いました。 515 00:36:16,162 --> 00:36:18,531 だったら…。 516 00:36:18,531 --> 00:36:25,304 でも やっぱり… やっぱり 親父を殺したのは俺なんです。 517 00:36:25,304 --> 00:36:31,978 もう これ以上 お清を苦しめるのは…。 518 00:36:31,978 --> 00:36:36,849 あっ… あっ…。 519 00:36:36,849 --> 00:36:43,649 もう 頼むから 死んでくれ。 520 00:36:45,491 --> 00:36:49,829 (喜助) 親父は 俺の頼みを聞いてくれちまった。 521 00:36:49,829 --> 00:36:53,499 しかし 太兵衛は もうろくしていた。 522 00:36:53,499 --> 00:36:57,699 その時 正気であったと なぜ分かる? 523 00:37:00,273 --> 00:37:02,208 あの日…。 524 00:37:02,208 --> 00:37:06,012 (太兵衛のせきこみ) 525 00:37:06,012 --> 00:37:09,812 ん? 親父? 526 00:37:11,818 --> 00:37:17,023 あっ それ おっ母の供え物じゃねえか。 527 00:37:17,023 --> 00:37:18,958 はあ~。 528 00:37:18,958 --> 00:37:22,458 ったく ちょっと 目を離すと…。 529 00:37:25,698 --> 00:37:28,034 うまい。 530 00:37:28,034 --> 00:37:31,637 (喜助)そうかい。 531 00:37:31,637 --> 00:37:33,937 うまい。 532 00:37:36,476 --> 00:37:41,113 親父が笑うなんて いつ以来かね。 533 00:37:41,113 --> 00:37:43,913 うまい。 534 00:37:46,652 --> 00:37:51,491 フッ ハハハハ…。 535 00:37:51,491 --> 00:37:54,994 この世に生まれ落ちた時から ずっと➡ 536 00:37:54,994 --> 00:37:59,866 ずっと笑いかけてくれた親の顔を➡ 537 00:37:59,866 --> 00:38:03,135 間違えるわけありません。 538 00:38:03,135 --> 00:38:05,435 そうか。 539 00:38:07,507 --> 00:38:11,344 お奉行様。 540 00:38:11,344 --> 00:38:15,681 親父を殺した本当の毒は➡ 541 00:38:15,681 --> 00:38:22,021 死んでくれと願った 俺の心の毒で間違いありません。 542 00:38:22,021 --> 00:38:29,362 俺は 人の道を失った親不孝者。 543 00:38:29,362 --> 00:38:35,101 どうか 厳しい お裁きを! 544 00:38:35,101 --> 00:38:40,907 太兵衛は 覚悟の自害であったことは明白。 545 00:38:40,907 --> 00:38:45,907 よって 喜助 お前も 罪には問われぬ。 546 00:38:48,314 --> 00:38:53,819 ただし 偽りを申し立て お上を煩わせしこと➡ 547 00:38:53,819 --> 00:38:58,658 重々 不届きにつき 叱りおく。 548 00:38:58,658 --> 00:39:03,496 でも それじゃあ 毒を飲んだ親父への償いには…。 549 00:39:03,496 --> 00:39:07,796 うまい うまいと 笑っていたんだろ? 550 00:39:11,003 --> 00:39:15,341 でも 毒がうまいなんて…。 551 00:39:15,341 --> 00:39:17,641 うまかったのであろう。 552 00:39:22,214 --> 00:39:28,688 我が子の幸せを思えば どんな毒でも本当に。 553 00:39:28,688 --> 00:39:42,635 ♬~ 554 00:39:42,635 --> 00:39:45,471 親父…。 555 00:39:45,471 --> 00:39:50,977 太兵衛は お前の笑顔が見たいんだ。 556 00:39:50,977 --> 00:39:57,477 お前が この世に 生まれ落ちた時から ずっと。 557 00:40:01,120 --> 00:40:06,325 むせ返るほどの毒を 笑って飲み込んだ父の気持ち。 558 00:40:06,325 --> 00:40:09,362 分かってやるなら➡ 559 00:40:09,362 --> 00:40:12,665 笑え 喜助。 560 00:40:12,665 --> 00:40:54,407 ♬~ 561 00:40:54,407 --> 00:40:59,107 本日の白洲 これまで。 562 00:41:03,716 --> 00:41:05,651 どうですか? 563 00:41:05,651 --> 00:41:09,588 まずい! そんな…。 564 00:41:09,588 --> 00:41:12,425 あっ 義父上。 あっ いらっしゃい。 565 00:41:12,425 --> 00:41:14,727 何を笑っておるんだ? 566 00:41:14,727 --> 00:41:19,398 それが 若様に お団子の味見をしてもらったのですが…。 567 00:41:19,398 --> 00:41:23,069 団子? あ~ しまったな~! 568 00:41:23,069 --> 00:41:25,004 どうなさったんですか? 569 00:41:25,004 --> 00:41:29,875 あっ いやいや 吉川町にな うまい団子屋があってな➡ 570 00:41:29,875 --> 00:41:35,648 今日は お花に それを持ってきてやろうと 思ったのだが…。 571 00:41:35,648 --> 00:41:39,351 忘れたと。 いやいや 面目ない。 572 00:41:39,351 --> 00:41:42,254 その お団子 そんなに おいしいんですか? 573 00:41:42,254 --> 00:41:48,027 フフフ… そらな もう ほっぺが落ちるくらいな~。 574 00:41:48,027 --> 00:41:50,930 そんなことは覚えてるんですね。 575 00:41:50,930 --> 00:41:54,900 そりゃ お前が小さい頃 よく連れてった店だ。 576 00:41:54,900 --> 00:41:57,036 えっ? ん? 577 00:41:57,036 --> 00:42:01,874 泣き虫だった雪絵がな その店の団子を食べると➡ 578 00:42:01,874 --> 00:42:06,045 すぐに機嫌を直して笑ったもんだ。 579 00:42:06,045 --> 00:42:07,980 そんな昔のこと…。 580 00:42:07,980 --> 00:42:13,552 フフフ… 昨日のことのようだ。 忘れはせん。 581 00:42:13,552 --> 00:42:15,888 (求次郎)あ~ 食べたかったな~。 582 00:42:15,888 --> 00:42:18,390 おっ? よし! 583 00:42:18,390 --> 00:42:21,727 今から やはり 買い求めてまいろう。 584 00:42:21,727 --> 00:42:23,662 えっ? ご無理なさいませぬように。 585 00:42:23,662 --> 00:42:26,398 あ~ なんの なんの。 本当ですか? 586 00:42:26,398 --> 00:42:30,369 忘れたり 思い出したりを繰り返して➡ 587 00:42:30,369 --> 00:42:35,207 そうやって 人は老いていくものか。 588 00:42:35,207 --> 00:42:37,507 お供はしないのか? 589 00:42:39,945 --> 00:42:42,645 行ってまいります。 590 00:42:49,355 --> 00:42:51,290 行ってらっしゃい。 591 00:42:51,290 --> 00:42:56,862 <親の背中にもたれし過去に 親を背中に背負う今。➡ 592 00:42:56,862 --> 00:43:00,533 親として 子として生きる尊さを➡ 593 00:43:00,533 --> 00:43:05,037 心に刻む忠相であった> 594 00:43:05,037 --> 00:43:07,873 すりだ! あたしの財布を! 595 00:43:07,873 --> 00:43:10,709 10両!? あっしが盗んだとおっしゃるんで? 596 00:43:10,709 --> 00:43:13,179 見つかったのは 1両だけか。 597 00:43:13,179 --> 00:43:16,382 博打で稼いだ金じゃないのかな。 違えやす。 598 00:43:16,382 --> 00:43:19,051 皆 佐吉の無実を信じ切っている。 599 00:43:19,051 --> 00:43:21,554 まさか あの人が 私の代わりに…。 600 00:43:21,554 --> 00:43:24,754 そういう男も 世の中には あるかもしれぬ。 601 00:45:32,685 --> 00:45:40,485 4回にわたり 一人の歌手の音楽人生を 歌と共にたどる「歌のあとさき」。 602 00:45:42,127 --> 00:45:46,465 今回は パワフルで ずば抜けた歌唱力を武器に➡ 603 00:45:46,465 --> 00:45:50,169 演歌界で輝き続ける島津亜矢。 604 00:45:50,169 --> 00:45:54,869 その第4回 「挑戦編」です。