1 00:00:02,169 --> 00:00:07,107 (家茂)親子様に 会いたい!➡ 2 00:00:07,107 --> 00:00:10,878 大奥に帰りたい…。 3 00:00:10,878 --> 00:00:17,251 (和宮) そやから 言うたやない。 行くなって…。 4 00:00:17,251 --> 00:00:23,957 私のそばに おればよかったやないの! 5 00:00:25,926 --> 00:00:31,265 <家茂公は 次の将軍は亀之助をと遺言したものの➡ 6 00:00:31,265 --> 00:00:33,934 顧みられることはなく> 7 00:00:33,934 --> 00:00:37,804 権中納言従三位 徳川慶喜をもって…。 8 00:00:37,804 --> 00:00:42,609 <家茂公の後は慶喜公が継ぐこととなった> 9 00:00:42,609 --> 00:00:45,913 征夷大将軍に補す。 10 00:00:50,284 --> 00:00:53,954 <そして その年の末➡ 11 00:00:53,954 --> 00:00:56,657 帝が崩御> 12 00:00:58,292 --> 00:01:02,996 (和宮)お上 おいたわしや。 13 00:01:06,099 --> 00:01:12,239 (土御門)宮さん。 ご生家の橋本家から 私宛てに お文が届いたんですけど。 14 00:01:12,239 --> 00:01:15,242 どうも私宛てやないみたいで。 15 00:01:21,582 --> 00:01:24,251 呼び捨て て。 16 00:01:24,251 --> 00:01:34,594 ♬~ 17 00:01:34,594 --> 00:01:37,264 え? 18 00:01:37,264 --> 00:01:42,603 (天璋院)謀反人は 岩倉と薩摩。 19 00:01:42,603 --> 00:01:45,505 (和宮)そう。 土御門宛てを装って➡ 20 00:01:45,505 --> 00:01:48,275 御本家の伯父さんから 送られてきたんや。 21 00:01:48,275 --> 00:01:50,210 ほんで こっちが➡ 22 00:01:50,210 --> 00:01:54,915 前に上さんが私のためにもろてきてくれた ご宸翰なんやけど。 23 00:02:08,895 --> 00:02:12,766 (天璋院)同じ。 24 00:02:12,766 --> 00:02:17,571 これ お上の直筆ってことやろ。 25 00:02:17,571 --> 00:02:22,242 (天璋院)噂はあるようですね。 26 00:02:22,242 --> 00:02:26,113 帝の死に際は まこと不審なものだったらしく➡ 27 00:02:26,113 --> 00:02:29,116 毒殺だったのではないかと。 28 00:02:29,116 --> 00:02:34,121 これが来たってことは 噂やないってこと? 29 00:02:37,257 --> 00:02:41,128 (和宮)なぁ これ黙といてええの? 30 00:02:41,128 --> 00:02:43,930 お上は訴えてはるんと違うの!? 31 00:02:43,930 --> 00:02:46,266 こんなんはあかん 皆に言えって! 32 00:02:46,266 --> 00:02:48,201 (天璋院)でも このお文が まことのものという証しは➡ 33 00:02:48,201 --> 00:02:52,139 何もないでしょう。 私を呼び捨て! 字も同じ! 34 00:02:52,139 --> 00:02:54,941 これが まことやなかったら 何が まことやていうの! 35 00:02:54,941 --> 00:02:59,613 宮様。 今 お若い新帝を奉り 朝廷を意のままにしているのは➡ 36 00:02:59,613 --> 00:03:04,217 この岩倉と薩摩なのです。 37 00:03:04,217 --> 00:03:09,089 は。 死人に口なしてこと。 38 00:03:09,089 --> 00:03:13,894 面倒は起こすな 黙っとけってこと! 39 00:03:13,894 --> 00:03:17,764 (天璋院)宮様。 40 00:03:17,764 --> 00:03:25,238 そういうたら あんたさんは 薩摩のお人やったな! 41 00:03:25,238 --> 00:03:29,109 (瀧山)恐れながら 宮様。 それは あまりの仰せかと。 42 00:03:29,109 --> 00:03:53,600 ♬~ 43 00:03:53,600 --> 00:03:57,270 <翌慶応三年十月➡ 44 00:03:57,270 --> 00:04:02,109 慶喜公は朝廷に大政を奉還。➡ 45 00:04:02,109 --> 00:04:05,879 以後は 徳川も朝廷の下➡ 46 00:04:05,879 --> 00:04:13,553 巨大な一大名として政に参画するという 話が進んでいった。 が…。➡ 47 00:04:13,553 --> 00:04:20,427 徳川は新政権より排除され 続く王政復古の大号令では➡ 48 00:04:20,427 --> 00:04:26,900 徳川は朝廷に 官位と全ての領地を 返上せよと命じられた> 49 00:04:26,900 --> 00:04:33,240 (慶喜)ばかな。 そんな…➡ 50 00:04:33,240 --> 00:04:36,910 そんなばかな話があるか。 51 00:04:36,910 --> 00:04:41,248 薩長です。 薩長と岩倉が仕組んでおるのです。 52 00:04:41,248 --> 00:04:45,919 賊どもが 新しき帝を いいように操っておるのです!➡ 53 00:04:45,919 --> 00:04:49,923 賊は討ち果たさねばなりませぬ! 54 00:04:55,262 --> 00:04:59,132 <そして 旧幕府軍と新政府軍は➡ 55 00:04:59,132 --> 00:05:02,536 京の南 鳥羽・伏見で激突。➡ 56 00:05:02,536 --> 00:05:05,839 戦況は互角であったが…> 57 00:05:09,409 --> 00:05:19,553 (西郷)皆の者! こいこそ錦の御旗! 帝の御しるしじゃ。 58 00:05:19,553 --> 00:05:23,223 (新政府軍兵)こいが錦の御旗。 59 00:05:23,223 --> 00:05:28,562 (西郷)さぁ こいで徳川こそが朝敵じゃ! 60 00:05:28,562 --> 00:05:31,898 何も恐れることはなか! 61 00:05:31,898 --> 00:05:36,570 我らこそが帝の軍 官軍じゃ! 62 00:05:36,570 --> 00:05:38,905 チェスト! 63 00:05:38,905 --> 00:05:45,579 <西郷は錦の御旗を掲げ 新政府軍の士気を一気に高めた。➡ 64 00:05:45,579 --> 00:05:51,885 そんな中 勝は 驚がくの光景を目にすることとなった> 65 00:05:56,223 --> 00:05:59,926 (勝)大坂城で 指揮を執っていらっしゃるはずでは? 66 00:06:02,863 --> 00:06:06,733 (勝)もしや 兵を見捨て こちらへ逃げ戻って。 67 00:06:06,733 --> 00:06:10,203 (慶喜)見捨てたわけではない。 これは奇策じゃ。 68 00:06:10,203 --> 00:06:13,106 奇策? 69 00:06:13,106 --> 00:06:19,546 総大将が城におらぬことになれば 戦は終わるではないか。 70 00:06:19,546 --> 00:06:22,882 そ… そりゃ 詭弁ってもんでございましょう! 71 00:06:22,882 --> 00:06:25,785 現に今だって 戦いは続いているじゃあ ありませんか! 72 00:06:25,785 --> 00:06:31,892 これ以上戦えば 私は朝敵になってしまうではないか! 73 00:06:31,892 --> 00:06:35,762 私には 半分 宮家の血が流れておるのだぞ!➡ 74 00:06:35,762 --> 00:06:45,438 その私が 賊軍の将に成り下がったと 語り継がれるなど➡ 75 00:06:45,438 --> 00:06:50,243 承服できるか! 76 00:06:50,243 --> 00:06:56,916 では 何故 戦をお始めなすったんで。 77 00:06:56,916 --> 00:07:00,620 その時は勝てると思った。 78 00:07:05,525 --> 00:07:11,531 では 私は今 お役にもございませんので。 79 00:07:14,868 --> 00:07:18,738 (慶喜)勝➡ 80 00:07:18,738 --> 00:07:26,880 そなたを 海軍奉行ならびに陸軍総裁に任ずる! 81 00:07:26,880 --> 00:07:31,751 はぁ!? (慶喜)以後 停戦の交渉はそなたに任せる。 82 00:07:31,751 --> 00:07:35,555 ちょ! これをうまくおさめれば➡ 83 00:07:35,555 --> 00:07:42,262 亡き家茂公も さぞお喜びになろう。 84 00:07:50,570 --> 00:07:56,242 <慶喜公の尻拭いに引っ張り出されたのは 勝殿ばかりではなく…> 85 00:07:56,242 --> 00:07:59,145 (慶喜)やむなく戦に至りましたものの➡ 86 00:07:59,145 --> 00:08:03,850 家臣どもが朝敵の汚名を着せられるには 忍びなく➡ 87 00:08:03,850 --> 00:08:06,853 江戸に帰ってまいりました。 88 00:08:08,722 --> 00:08:15,862 しかしながら 私がこうして 恭順の意を示しているにもかかわらず➡ 89 00:08:15,862 --> 00:08:20,200 薩長軍は なおも私を追撃し 首をあげんと➡ 90 00:08:20,200 --> 00:08:26,506 箱根の山を越え この江戸に攻め入らんとしております。 91 00:08:31,544 --> 00:08:39,886 つきましては どうか 天璋院様の生まれ故郷 薩摩に➡ 92 00:08:39,886 --> 00:08:45,759 東征をやめるよう おとりなし願えませんでしょうか。 93 00:08:45,759 --> 00:08:50,463 ぜひ 和宮様にも。 94 00:09:19,859 --> 00:09:25,532 いやや! 何で私が実家に 慶喜の命乞いせなあかんの!? 95 00:09:25,532 --> 00:09:28,868 上さんは あの男に 殺されたようなもんなんやで!? 96 00:09:28,868 --> 00:09:31,571 私だって嫌です! 97 00:09:33,740 --> 00:09:41,214 家定公に毒を盛ったのは 薩摩かもしれぬ 徳川かもしれぬ! 98 00:09:41,214 --> 00:09:47,554 どちらにしろ 仇かもしれぬ! そんなやつらのために➡ 99 00:09:47,554 --> 00:09:51,858 何故 私が振り回されねばならぬのかと 思います! 100 00:09:55,228 --> 00:10:01,568 でも だからと言って➡ 101 00:10:01,568 --> 00:10:08,875 江戸が火の海になることを 家定公は決してお喜びにはならない。 102 00:10:10,577 --> 00:10:15,915 江戸が… 火の海に? 103 00:10:15,915 --> 00:10:20,587 薩長が攻め入れば 江戸は火の海。 104 00:10:20,587 --> 00:10:24,891 多くの民が 命を落とすことになりましょう。 105 00:10:28,928 --> 00:10:35,635  回想 (家茂)日々を暮らす民にとっては はた迷惑でしかない戦。 106 00:10:37,937 --> 00:10:44,644 (天璋院)だから 私は文を書くのです。 107 00:10:49,949 --> 00:10:54,287 <こうして 天璋院様は島津家や西郷へ➡ 108 00:10:54,287 --> 00:11:00,894 和宮様は大総督を担っていらっしゃる 有栖川宮親王や公家へ➡ 109 00:11:00,894 --> 00:11:06,766 それぞれ東征を取りやめるよう お手紙を書かれたが…➡ 110 00:11:06,766 --> 00:11:13,473 江戸を総攻撃し 慶喜公の首をとるという 新政府軍の意思は固く➡ 111 00:11:13,473 --> 00:11:17,911 その勢いは止まらなかった。 しかし…> 112 00:11:17,911 --> 00:11:24,250 ⚟(天璋院)そうか。 西郷は とりあえずは じか談判には応じると。 113 00:11:24,250 --> 00:11:28,922 ⚟(勝)ええ。 捕虜にしていた薩摩藩士を 無傷で送り届け➡ 114 00:11:28,922 --> 00:11:33,593 再度 恭順の意を示しましたところ なんとか。 115 00:11:33,593 --> 00:11:37,263 (天璋院)そなた 西郷とは 面識はあるのか?昔 一度。 116 00:11:37,263 --> 00:11:41,935 あのころは まだ 私のほうが先生づらしたもんでしたがね。 117 00:11:41,935 --> 00:11:47,941 (天璋院)で 向こうの求めてきておる 講和の条件は。 118 00:11:51,277 --> 00:11:57,617 江戸城の明け渡し および 兵器軍艦の没収 徳川家臣の処分➡ 119 00:11:57,617 --> 00:12:02,221 そして 慶喜公の備前預かり…➡ 120 00:12:02,221 --> 00:12:08,094 外様の預かりということは とどのつまり 死罪か。 121 00:12:08,094 --> 00:12:10,897 この条件をのまぬ限り➡ 122 00:12:10,897 --> 00:12:13,566 江戸を総攻めするぞ ということにございますな。 123 00:12:13,566 --> 00:12:17,437 ⚟しかし 恭順したのに一歩も譲らぬ。 124 00:12:17,437 --> 00:12:20,440 これでは 徳川の家臣は黙っておらぬのでは? 125 00:12:20,440 --> 00:12:24,577 そのとおり。 多少は向こうにも引いてもらわねえと➡ 126 00:12:24,577 --> 00:12:27,246 収まりゃしません。 127 00:12:27,246 --> 00:12:30,917 そこで ちょいと仕掛けをしてみましたよ。 128 00:12:30,917 --> 00:12:33,820 仕掛け? 129 00:12:33,820 --> 00:12:36,789 江戸の町を焼き払うんで。 130 00:12:36,789 --> 00:12:40,927 江戸を焼き払う? ⚟(勝)ええ。 131 00:12:40,927 --> 00:12:45,264 既に 町方のおもだったところには 話をつけましてね。 132 00:12:45,264 --> 00:12:49,135 もしも 薩長が攻めてきた折には 町に火をかけ➡ 133 00:12:49,135 --> 00:12:51,938 一斉に逃げ出す段取りになっております。 134 00:12:51,938 --> 00:12:54,841 そのようなこと うまくいくのか? はは。 135 00:12:54,841 --> 00:13:03,549 でもね いっとう大事なのは この噂が 薩摩の耳に入るってことなんですよ。 136 00:13:05,885 --> 00:13:10,223 なるほど! 徳川の宝は400万石の領地ではなく➡ 137 00:13:10,223 --> 00:13:15,561 実は ロンドンやパリとも並ぶ 百万の民を有する江戸の町だ! 138 00:13:15,561 --> 00:13:18,898 (勝)さようで! それを焼き払うってなりゃ➡ 139 00:13:18,898 --> 00:13:20,833 薩摩も考えざるをえんでしょう。 140 00:13:20,833 --> 00:13:24,570 もし 江戸が焼け野原になれば 横浜の貿易も立ち行かぬ。 141 00:13:24,570 --> 00:13:28,908 そうなれば 生糸の貿易をしている エゲレスは大損になる。 142 00:13:28,908 --> 00:13:34,247 エゲレスからは 当然 薩摩に横やりが入る! 143 00:13:34,247 --> 00:13:39,919 ま とりあえず 天璋院様や和宮様を人質にとって➡ 144 00:13:39,919 --> 00:13:42,588 談判するなんてことまでぁ 考えておりませんので。 145 00:13:42,588 --> 00:13:48,461 いや むしろ使ってくれ。 ⚟(勝)へ? 146 00:13:48,461 --> 00:13:54,200 勝 私も その談判に同席することは かなわぬか? 147 00:13:54,200 --> 00:13:57,603 私にできることがあるならば➡ 148 00:13:57,603 --> 00:14:00,606 力添えしたい。 149 00:14:22,762 --> 00:14:26,766 何これ。 亀君さんが 帝の軍旗➡ 150 00:14:26,766 --> 00:14:29,535 「錦の御旗」て どんなんやて。 151 00:14:29,535 --> 00:14:34,240 それ見て 徳川が 一気に戦う気を失うたってやつ? 152 00:14:34,240 --> 00:14:39,912 (能登)はい。 宮様は どのような意匠か ご存じでございますか? 153 00:14:39,912 --> 00:14:44,250 私は見たことも聞いたことも。 154 00:14:44,250 --> 00:14:50,590 私も。 話聞いて へぇ そんなもんあったんかいなぁって。 155 00:14:50,590 --> 00:14:56,929 では 誰も見たことのない帝の旗に みんな ひれ伏したってことですか? 156 00:14:56,929 --> 00:14:59,632 偽物かもしれぬのに。 157 00:15:02,201 --> 00:15:06,205 それや。 能登! それ! 158 00:15:08,541 --> 00:15:14,547 <慶応四年三月 勝と西郷の会談の日> 159 00:15:19,185 --> 00:15:24,090 待って! 私も! 160 00:15:24,090 --> 00:15:28,561 私も行く! 談判するんやろ。 連れてって。 161 00:15:28,561 --> 00:15:31,230 いや しかし。 (天璋院)何故 急に。 162 00:15:31,230 --> 00:15:35,902 あんたとおんなじや。 私もできることがあるならしたい。 163 00:15:35,902 --> 00:15:37,904 それだけや! 164 00:15:45,912 --> 00:15:50,249 西郷さん 一別以来…。 165 00:15:50,249 --> 00:15:53,152 お久しぶりで ございもす。 166 00:15:53,152 --> 00:15:55,588 何で私ら ここなん。 167 00:15:55,588 --> 00:15:59,458 いよいよの時には招き入れてくれる 手はずになっております。 168 00:15:59,458 --> 00:16:04,397 ⚟(西郷)東征の行軍中にも 馬を潰してしまいました。 169 00:16:04,397 --> 00:16:09,135 ははははっ。 では いっそ 馬のためにも➡ 170 00:16:09,135 --> 00:16:12,538 東征をお取りやめ願うというのは。 171 00:16:12,538 --> 00:16:17,877 慶喜公の首を差し出して頂ければ すぐにでも。➡ 172 00:16:17,877 --> 00:16:20,880 馬のためにも ぜひ。 173 00:16:22,548 --> 00:16:27,220 ⚟(勝)しかし こっちが恭順の意を示しているのに➡ 174 00:16:27,220 --> 00:16:32,558 慶喜公の首をとって 取り潰すってな うまい手とも思えませんよ。 175 00:16:32,558 --> 00:16:38,431 徳川の遺臣が そこここで内戦を起こすのは必定。 176 00:16:38,431 --> 00:16:42,902 江戸の町を失わんでくれち➡ 177 00:16:42,902 --> 00:16:47,240 エゲレスのパークス公使からも 言われもした。➡ 178 00:16:47,240 --> 00:16:51,577 降参した相手の首をとっとは 野蛮じゃと。 179 00:16:51,577 --> 00:16:54,480 (勝)でしょう! なら! じゃっで➡ 180 00:16:54,480 --> 00:16:58,251 切腹にしてもらおうかち 思っちょいもす。➡ 181 00:16:58,251 --> 00:17:03,523 じゃったら 慶喜公の名誉も保たれましょう。 182 00:17:03,523 --> 00:17:06,425 何故です。 何故…。 183 00:17:06,425 --> 00:17:13,866 そいは 公が徳川の当主であるからでございもす。 184 00:17:13,866 --> 00:17:18,738 女の将軍を奉じ 国を閉ざし➡ 185 00:17:18,738 --> 00:17:24,510 世界から こげん遅れた 恥ずかしか国にしてしもうた家の➡ 186 00:17:24,510 --> 00:17:27,213 当主だからじゃ。 187 00:17:27,213 --> 00:17:30,550 ⚟(勝)恥ずかしい とは? 188 00:17:30,550 --> 00:17:33,886 ⚟(西郷)世界を見てくいやんせ。 189 00:17:33,886 --> 00:17:39,559 日本より はるか進んだ国の西洋の元首は 皆 男じゃ。 190 00:17:39,559 --> 00:17:43,229 (勝)でも エゲレスは 女王をいただいてるじゃありませんか。 191 00:17:43,229 --> 00:17:45,564 そいは神輿じゃ。 192 00:17:45,564 --> 00:17:53,239 そいが証拠に 補佐をし 政を取りしきっちょっとは皆 男。 193 00:17:53,239 --> 00:17:58,578 こん国は担ぎ手までが女➡ 194 00:17:58,578 --> 00:18:07,853 本来 政をする力のなか女たちが 国を取りしきってきてしもうた。➡ 195 00:18:07,853 --> 00:18:11,524 赤面がはやってしもうた折は しかたなか。➡ 196 00:18:11,524 --> 00:18:14,427 じゃっどん そいが終わったあとでも➡ 197 00:18:14,427 --> 00:18:20,866 十三代 十四代まで女子が 将軍を務めておる。➡ 198 00:18:20,866 --> 00:18:24,203 さような風が こん国を➡ 199 00:18:24,203 --> 00:18:29,075 世界から遅れた 恥ずかしい国にさせてしもうたとじゃ。➡ 200 00:18:29,075 --> 00:18:36,782 何よりも代々 女が治めちょ さようなことが 海ん外に知れれば➡ 201 00:18:36,782 --> 00:18:42,888 日本は未開の蛮族の国と 蔑まれてしまいもす。➡ 202 00:18:42,888 --> 00:18:47,760 よって 徳川に この世から消えてもらうことで➡ 203 00:18:47,760 --> 00:18:53,532 この国は 生まれ変わったと 示さねばなりもはん。 204 00:18:53,532 --> 00:18:57,236 蔑まれたら 誇り返したらええやろ! 205 00:18:57,236 --> 00:19:01,507 どれだけ我がお国がすばらしいか 言いくるめたらええやろ! 206 00:19:01,507 --> 00:19:05,378 薩摩隼人は そんなこともできひんのか! 207 00:19:05,378 --> 00:19:08,848 女?➡ 208 00:19:08,848 --> 00:19:10,783 こいは 胤篤様! 209 00:19:10,783 --> 00:19:15,721 吉之助! 残念ながら そなたと ここで 久闊を叙しておる暇はない。 210 00:19:15,721 --> 00:19:22,862 (西郷)胤篤… いえ 天璋院様! 何故 この場に!? 211 00:19:22,862 --> 00:19:24,797 (和宮)これ読み! 212 00:19:24,797 --> 00:19:30,736 (天璋院)吉之助 いや 西郷隆盛。 213 00:19:30,736 --> 00:19:33,439 心して読むがよい。 214 00:19:36,208 --> 00:19:42,515 それは恐れ多くも 亡き先帝のご宸翰であるぞ! 215 00:20:01,434 --> 00:20:08,574 (西郷)和宮様。 ほんのこて ご無礼いたしもした。 216 00:20:08,574 --> 00:20:15,247 西郷 何で私がここにおるかは分かったか。 (西郷)は。 217 00:20:15,247 --> 00:20:21,921 そうか。 ほな 次に こっちや。 218 00:20:21,921 --> 00:20:27,626 これは私がもろた もう一つのご宸翰や。 219 00:20:36,469 --> 00:20:40,606 (和宮)どうや? 見た目は。 220 00:20:40,606 --> 00:20:45,277 (西郷)先ほどと 同じ手にあられるかと。 221 00:20:45,277 --> 00:20:50,616 そやろ。 ほな 中を見てみ? 222 00:20:50,616 --> 00:20:52,618 (西郷)は。 223 00:21:13,839 --> 00:21:20,913 京では そもそも 先帝は毒殺されたて 噂があるそうやなぁ。 224 00:21:20,913 --> 00:21:25,784 そこに もし これが公になったら どうなる思う?➡ 225 00:21:25,784 --> 00:21:30,256 薩摩と岩倉は 恐れ多くも先帝を弑し奉り➡ 226 00:21:30,256 --> 00:21:34,960 のうのうと王政復古を語る 恥知らずてなるわなぁ。 227 00:21:40,266 --> 00:21:48,607 恐れながら どちらも 先帝の真筆という証しはございもはん。 228 00:21:48,607 --> 00:21:50,943 言うやろと思うたわ。 229 00:21:50,943 --> 00:21:56,815 けど あんたは誰も見たことのない 「錦の御旗」とやらで➡ 230 00:21:56,815 --> 00:22:02,555 徳川を逆賊に仕立てて 大勝ちしたそうやないの!➡ 231 00:22:02,555 --> 00:22:08,260 人なんて そんなもんやて あんたが一番よう知ってるはずや。 232 00:22:09,895 --> 00:22:14,233 これは 私らの錦の御旗や。 233 00:22:14,233 --> 00:22:18,904 どうする? こんなもん表に出たら➡ 234 00:22:18,904 --> 00:22:25,244 それこそ徳川に寝返る人間が なだれを打って出てくるんとちゃう?➡ 235 00:22:25,244 --> 00:22:32,585 それとも ここで私らに毒でも盛るか? 236 00:22:32,585 --> 00:22:36,922 (勝)宮様 そこまででどうか! 237 00:22:36,922 --> 00:22:42,795 西郷さん! もし もし 慶喜公が恭順の姿勢を崩して➡ 238 00:22:42,795 --> 00:22:45,931 もう一度 刃向かってくると考えてんなら それはないって。 239 00:22:45,931 --> 00:22:50,636 勝さぁ どうか。 240 00:22:52,271 --> 00:23:31,910 ♬~ 241 00:23:31,910 --> 00:23:36,782 (西郷)ほうじゃ 確か➡ 242 00:23:36,782 --> 00:23:42,921 先代家茂公も男にございもしたな。 243 00:23:42,921 --> 00:23:49,795 ここにいらっしゃる和宮様が 皇女であらせられるのじゃっで。 244 00:23:49,795 --> 00:23:58,470 考えてみれば 文書に記してある将軍も皆 男名じゃ。 245 00:23:58,470 --> 00:24:04,543 じゃったら きっと事実は そうゆうことじゃったに違いなか。➡ 246 00:24:04,543 --> 00:24:10,416 そう考えれば 徳川の歴史も 恥ずべきことではなか。 247 00:24:10,416 --> 00:24:16,722 ならば 慶喜公を殺すまでもなか。 248 00:24:24,563 --> 00:24:28,901 西郷さん…。 (西郷)勝さぁ。 249 00:24:28,901 --> 00:24:37,242 慶喜公は 備前ではなく ご生家の水戸藩の預かりといたしもんそ。 250 00:24:37,242 --> 00:24:45,117 軍艦や武器は一度預かった後 徳川相当分をお戻しいたしもす。 251 00:24:45,117 --> 00:24:50,255 江戸城は 城内から速やかに家臣を立ち退かせた後➡ 252 00:24:50,255 --> 00:24:54,126 我々に明け渡し願う。 253 00:24:54,126 --> 00:24:58,931 こいで どげんじゃろかい。 254 00:24:58,931 --> 00:25:02,534 ぜひ! ぜひ それで! 255 00:25:02,534 --> 00:25:08,407 江戸への総攻めもせぬと。 256 00:25:08,407 --> 00:25:11,110 さようでごわす。 257 00:25:15,114 --> 00:25:18,884 (和宮)西郷➡ 258 00:25:18,884 --> 00:25:24,223 これだけは 忘れんといてほしいんやけどなぁ。 259 00:25:24,223 --> 00:25:31,897 この江戸は 列強の町にも劣らへんというこの町は➡ 260 00:25:31,897 --> 00:25:36,568 あんたが恥ずかしい言うた 女将軍のお膝元で➡ 261 00:25:36,568 --> 00:25:40,906 その町の女らが育ててきたんやで。➡ 262 00:25:40,906 --> 00:25:45,778 日々の営みの中で。➡ 263 00:25:45,778 --> 00:25:52,918 別に歴史なんてどうでもええわ あんたらのええように ゆがめたらええ。 264 00:25:52,918 --> 00:25:59,792 けど 江戸の町には 傷一つ つけんといて! 265 00:25:59,792 --> 00:26:12,404 ♬~ 266 00:26:12,404 --> 00:26:17,876 しかと お約束いたしもす…。 267 00:26:17,876 --> 00:26:20,579 御台様。 268 00:26:27,219 --> 00:26:32,891 御台 様。 269 00:26:32,891 --> 00:26:38,197 <これにて江戸城の無血開城が決定した> 270 00:26:42,901 --> 00:26:47,573 かねてから申し伝えていた 江戸城の明け渡しは➡ 271 00:26:47,573 --> 00:26:53,445 来る4月11日とあいなった。 272 00:26:53,445 --> 00:26:58,750 皆には 10日までに立ち退いてもらうこととなる。 273 00:27:02,087 --> 00:27:11,196 日に日に旗色の悪くなる中 皆 最後まで よう仕えてくれた。 274 00:27:11,196 --> 00:27:18,537 皆 まことよう仕えてくれた。 275 00:27:18,537 --> 00:27:25,210 大したことはできぬが せめてもの礼に➡ 276 00:27:25,210 --> 00:27:29,915 最後に宴を催したく存ずる。 277 00:27:31,884 --> 00:27:39,558 どうか 吹上の庭の美しい景色を胸に➡ 278 00:27:39,558 --> 00:27:43,562 ここを旅立ってほしい。 279 00:27:45,430 --> 00:27:47,733 よし。 280 00:27:50,569 --> 00:27:54,907 では 皆 最後の宴だ。 281 00:27:54,907 --> 00:27:58,577 最上のものに仕上げるぞ! 282 00:27:58,577 --> 00:28:01,280 (一同)は! 283 00:28:28,540 --> 00:28:32,210 (天璋院)よう似合うておるぞ。 流水紋。 284 00:28:32,210 --> 00:28:34,880 申し訳ございませぬ。 285 00:28:34,880 --> 00:28:39,551 最後に もう一度だけ身につけたく。 286 00:28:39,551 --> 00:28:44,423 私の手前 ずっと 遠慮してくれておったそうではないか。 287 00:28:44,423 --> 00:28:50,195 構わぬのに。 そうは参りませぬ。 288 00:28:50,195 --> 00:28:54,900 (中澤)いっそ天璋院様も 仲よくおそろいでお召しになられては? 289 00:28:54,900 --> 00:29:03,175 よい。 私のは 家定公をお迎えするために あつらえたものだからな…。 290 00:29:03,175 --> 00:29:07,512 (仲野)天璋院様 瀧山様。 支度がととのいましてございます。 291 00:29:07,512 --> 00:29:09,815 うむ。 292 00:29:21,059 --> 00:29:25,063 皆の者 大儀であった。 293 00:29:25,063 --> 00:29:30,068 これよりは このひととき 憂き世を忘れ 楽しんでくれ! 294 00:29:34,740 --> 00:29:39,444 ♬~ 295 00:29:39,444 --> 00:29:42,881 皆の者! しばし しばし! 296 00:29:42,881 --> 00:29:46,551 ただいま 和宮様…➡ 297 00:29:46,551 --> 00:29:50,889 静寛院宮様がお出ましだ! 298 00:29:50,889 --> 00:29:56,895 (和宮)ええ ええ。 そのままで 面を上げたまんまで。 299 00:30:01,233 --> 00:30:04,136 今日は無礼講なんやろ? 300 00:30:04,136 --> 00:30:06,905 み… 宮様。 そのお姿は。 301 00:30:06,905 --> 00:30:10,776 これほど面白い見物も そうはないやろ? 302 00:30:10,776 --> 00:30:15,080 みんなのええ思い出ぐさになるかて 思てな。 303 00:30:18,250 --> 00:30:21,153 何? 天璋院さん。 304 00:30:21,153 --> 00:30:28,894 いえ。 それが まことの あなた様なのでございますね。 305 00:30:28,894 --> 00:30:35,267 何言うてはんの。 私は いつだって私です。 306 00:30:35,267 --> 00:30:40,138 まこと よう お似合いでいらっしゃいます。 307 00:30:40,138 --> 00:30:42,841 ありがとう。 308 00:30:46,611 --> 00:30:56,288 皆の者。 今まで ほんまにお世話になりました。 309 00:30:56,288 --> 00:31:05,564 上さんも きっと お空の上で おんなじようにお思いであらしゃいます。 310 00:31:05,564 --> 00:31:10,235 今日は心ゆくまで楽しんどくれやす。 311 00:31:10,235 --> 00:31:12,571 (一同)は! 312 00:31:12,571 --> 00:31:59,618 ♬~ 313 00:31:59,618 --> 00:32:05,624 これでよかった? 上さん。 314 00:32:13,165 --> 00:32:17,569 <次の日より 怒とうの大掃除が始まった> 315 00:32:17,569 --> 00:32:20,472 ちり一つ残すな! 316 00:32:20,472 --> 00:32:23,441 新政府軍が土足をためらうほどにな! 317 00:32:23,441 --> 00:32:25,444 (一同)はっ! 318 00:32:54,473 --> 00:32:57,609 全て置いていかれるのでございますか? 319 00:32:57,609 --> 00:33:01,913 うむ。 ここであつらえたものはの。 320 00:33:11,890 --> 00:33:15,760 ⚟(仲野)天璋院様 中澤殿。 手は足りておりますか? 321 00:33:15,760 --> 00:33:19,564 (中澤)おお ありがたい。 うちの主人は物が多くてな。 322 00:33:19,564 --> 00:33:21,900 では。 323 00:33:21,900 --> 00:33:25,770 (中澤)そういえば 仲野 そなたは このあと いかがするのだ? 324 00:33:25,770 --> 00:33:29,774 確か 他家へ跡継ぎの養子に出されたものの➡ 325 00:33:29,774 --> 00:33:34,913 そこに実子が生まれ 居所ものうなって ここへ来たとは言っておらなかったか。 326 00:33:34,913 --> 00:33:36,915 それがですね。 327 00:33:57,168 --> 00:34:00,071 (天璋院)おや。 先客か。 328 00:34:00,071 --> 00:34:02,541 これは。 よい。 329 00:34:02,541 --> 00:34:07,412 没日録 近頃は そなたが書いておるのか? 330 00:34:07,412 --> 00:34:12,550 係の者が もうおらぬように なってしまいましたゆえ。 331 00:34:12,550 --> 00:34:14,853 そうか。 332 00:34:27,566 --> 00:34:30,902 改めて お読みに。 333 00:34:30,902 --> 00:34:34,606 せめて とどめておきたいではないか。 334 00:34:37,776 --> 00:34:41,479 私たちの心の中には。 335 00:34:45,450 --> 00:34:57,128 これは 我々のような男たちが ここにいたという証しなのだから。 336 00:34:57,128 --> 00:35:20,885 ♬~ 337 00:35:20,885 --> 00:35:27,192 「天璋院様 没日録を読了遊ばさる」。 338 00:35:29,894 --> 00:35:37,769 「今日より 大奥は ここで過ごしたる各人の心を住処とす」。 339 00:35:37,769 --> 00:35:48,913 ♬~ 340 00:35:48,913 --> 00:35:53,785 そういえば そなた 仲野を養子にしたそうだな。 341 00:35:53,785 --> 00:35:58,256 それなりの蓄えはございますゆえ 仲野一人ぐらいはと。 342 00:35:58,256 --> 00:36:02,127 学問はせぬのか? かつて そう言っておったのを➡ 343 00:36:02,127 --> 00:36:07,065 伊勢守が無理やり ここへ連れてきたのだと聞いたぞ。 344 00:36:07,065 --> 00:36:09,200  回想 (正弘)学者になりたいのか。 345 00:36:09,200 --> 00:36:13,872 ここを出たら 今度こそ 己の翼で飛びたいってね。 346 00:36:13,872 --> 00:36:16,541 (正弘)私だって 悔しいのだ。➡ 347 00:36:16,541 --> 00:36:21,880 まさか 己の翼が折れて➡ 348 00:36:21,880 --> 00:36:26,751 飛べぬようになる日が来るなど…。 349 00:36:26,751 --> 00:36:31,556 思えば因果な話にございますね。 350 00:36:31,556 --> 00:36:36,861 さような私が 大奥をみとることになるとは。 351 00:36:39,898 --> 00:36:43,768 お万好みか。 352 00:36:43,768 --> 00:36:51,910 かような形で大奥がなくなること お万の方様は どうお思いかの。 353 00:36:51,910 --> 00:36:57,582 もしかしたら 存外お喜びかもしれませぬ。 354 00:36:57,582 --> 00:37:05,190 このような悲しい場所がなくなることを 誰よりも望んでいらっしゃったのは➡ 355 00:37:05,190 --> 00:37:09,527 お万の方様かもしれませぬ。 356 00:37:09,527 --> 00:37:16,201 悲しみばかりであったか? そなたにとって 大奥は。 357 00:37:16,201 --> 00:37:26,544 いえ。 この上ない喜びも➡ 358 00:37:26,544 --> 00:37:30,415 出口の見えぬ悲しみも。 359 00:37:30,415 --> 00:37:33,418 私もだ…。 360 00:37:35,220 --> 00:37:40,892 ⚟(中澤)天璋院様 そろそろ。 参る。 361 00:37:40,892 --> 00:37:43,561 よい。 御一新だ。 362 00:37:43,561 --> 00:37:46,564 なじみませぬゆえ。 363 00:37:48,433 --> 00:37:54,139 天璋院様。 まことお世話になりました。 364 00:37:56,574 --> 00:38:03,181 最後に瀧山から 一つだけお願いがございます。 365 00:38:03,181 --> 00:38:08,520 お見送りは控えさせて頂いて よろしうございますか? 366 00:38:08,520 --> 00:38:14,859 私 涙をこらえられぬかもしれませぬ。 367 00:38:14,859 --> 00:38:18,530 妙なことを。 368 00:38:18,530 --> 00:38:23,234 では。 また どこかでな。 369 00:38:41,753 --> 00:39:18,856 ♬~ 370 00:39:18,856 --> 00:39:24,729 (鈴の音) 上様のおなーりー。 371 00:39:24,729 --> 00:39:41,546 ♬~ 372 00:39:41,546 --> 00:39:45,883 (家定) 奥でも 表でも共に時を刻むのじゃ。 373 00:39:45,883 --> 00:39:51,589 上様のおなーりー。 374 00:39:53,758 --> 00:39:56,894 (治済)男が政を語るのではないわぁ! 375 00:39:56,894 --> 00:39:59,564 (黒木)あまりにも理不尽ではないか! 376 00:39:59,564 --> 00:40:01,499 (家斉)世を変えたいのだ。➡ 377 00:40:01,499 --> 00:40:04,435 男が女と同じ力を持てる➡ 378 00:40:04,435 --> 00:40:12,910 男とて 女を守れる そんな世に➡ 379 00:40:12,910 --> 00:40:15,213 変えたいのだ! 380 00:40:18,249 --> 00:40:24,589 (家重)将軍など とても私のような者が つとまる役目ではない。 381 00:40:24,589 --> 00:40:33,932 ♬~ 382 00:40:33,932 --> 00:40:38,269 (久通)一炊の夢を見させて頂きました。 383 00:40:38,269 --> 00:40:41,572 よき夢にございました。 384 00:40:45,143 --> 00:40:51,616 (綱吉)将軍とはな 岡場所で体を売る男たちよりも卑しい➡ 385 00:40:51,616 --> 00:40:56,487 この国で一番卑しい女のことじゃ! 386 00:40:56,487 --> 00:40:59,290 (右衛門佐)なんという幸せか! 387 00:40:59,290 --> 00:41:06,097 (春日)上様こそ この世で一番救われぬ お方にございます。 388 00:41:06,097 --> 00:41:12,236 (有功)一番身近におられる方の 悲しみにすら気付かんと。 389 00:41:12,236 --> 00:41:15,139 ♬~ 390 00:41:15,139 --> 00:41:18,910 (家光)誰か わしが女将軍になることに 異存はあるかえ! 391 00:41:18,910 --> 00:41:21,245 (一同)ははっ。 392 00:41:21,245 --> 00:41:29,554 ♬~ 393 00:41:31,589 --> 00:41:35,460 これが お鈴廊下か。 394 00:41:35,460 --> 00:41:45,470 はい。 これからは ここで上様を 大奥皆でお迎えするようにいたします。 395 00:41:51,275 --> 00:41:55,947 このように ここに座り➡ 396 00:41:55,947 --> 00:42:03,554 そこの鈴が鳴り そして 呼び声がかかります。 397 00:42:03,554 --> 00:42:08,893 上様のおなーりー。 398 00:42:08,893 --> 00:42:15,900 (鈴の音) 399 00:43:25,903 --> 00:43:33,611 12時18分 大奥を去るか。 400 00:43:43,921 --> 00:43:45,857 どうなさいました? 401 00:43:45,857 --> 00:43:48,793 昨日巻いたのだが止まってしま…。 402 00:43:48,793 --> 00:43:53,498  回想 お見送りは控えさせて頂いて よろしうございますか? 403 00:43:59,270 --> 00:44:03,875 天璋院様! 天璋院様!天璋院様! 404 00:44:03,875 --> 00:44:18,422 ♬~ 405 00:44:18,422 --> 00:44:20,725 瀧山! 406 00:44:23,561 --> 00:44:27,899 瀧山! 瀧山様!瀧山様! 407 00:44:27,899 --> 00:44:30,568 (天璋院)瀧山! 408 00:44:30,568 --> 00:45:38,869 ♬~ 409 00:45:50,247 --> 00:45:54,118 (中澤)お気に入りですね。 そのお写真。 410 00:45:54,118 --> 00:45:59,256 西郷が歴史をねつ造するために撮った 天璋院篤姫。 411 00:45:59,256 --> 00:46:04,528 ああ。 能登のおかげで 私が随分と威厳のある人物に見えないか? 412 00:46:04,528 --> 00:46:08,866 はい。 もう少し何か返しようはないのか? 413 00:46:08,866 --> 00:46:13,204 いいかげん お部屋にお戻り下さい! 414 00:46:13,204 --> 00:46:16,107 サンフランシスコへは まだ20日ほどかかります。 415 00:46:16,107 --> 00:46:20,544 ここで お風邪など召されては せっかくの洋行にみそがつきますぞ。 416 00:46:20,544 --> 00:46:24,415 しかし 物見を楽しまずして何の旅か。 417 00:46:24,415 --> 00:46:29,220 西郷参議から くれぐれもと頼まれた 私の身にもなって下さい。 418 00:46:29,220 --> 00:46:35,893 それに お二人は遊びでも 私には物見遊山ではございませぬ! 419 00:46:35,893 --> 00:46:41,766 私は仕事で忙しいのだから 余計な世話はかけぬようにしろと。 420 00:46:41,766 --> 00:46:47,505 そういえば 聞いたぞ! 瀧山 随分と商売がうまいそうだな! 421 00:46:47,505 --> 00:46:50,441 いえ 細々 細々にございますよ。 422 00:46:50,441 --> 00:46:54,245 確か 着物を商っておるのだよな。 423 00:46:54,245 --> 00:46:58,916 はい 日本好みのアメリカ人に 浮世絵や着物などを高く売りつけ➡ 424 00:46:58,916 --> 00:47:02,186 その金で買い付けた 男物の洋服や装飾品を➡ 425 00:47:02,186 --> 00:47:05,089 今度は 西洋かぶれの日本人に高く売りつけ。 426 00:47:05,089 --> 00:47:09,860 細々にございます! 427 00:47:09,860 --> 00:47:19,537 瀧山 実は私も存外 英語を使えるのだ。➡ 428 00:47:19,537 --> 00:47:22,873 あのあと 長崎や横浜を遊学しておってのう。 429 00:47:22,873 --> 00:47:28,746 上様のご遺言どおり 己の好きなように過ごしておったのだ。 430 00:47:28,746 --> 00:47:32,883 おったところ。 蓄えを全て食い潰しましてな。 431 00:47:32,883 --> 00:47:35,786 この渡航費用も借りたのだ。 故に返さねばならぬ! 432 00:47:35,786 --> 00:47:39,757 瀧山! いや 瀧山様! 私を雇ってくれぬか!? 433 00:47:39,757 --> 00:47:41,892 私は英語が使えるのだ! 434 00:47:41,892 --> 00:47:45,763 英語なら私も使える! 通詞など無用だ! 435 00:47:45,763 --> 00:47:51,902 瀧山様。 さすがに かつての主に その態度はいかがなものでしょう。 436 00:47:51,902 --> 00:47:57,775 御一新だ!あなた様は 胤篤様に 大恩がございましょう!➡ 437 00:47:57,775 --> 00:48:00,711 あの3年前の出来事! 438 00:48:00,711 --> 00:48:07,184  回想 瀧山! 瀧山! 瀧山 聞こえるか! 439 00:48:07,184 --> 00:48:10,855 い… 痛い…。 440 00:48:10,855 --> 00:48:12,790 息が…。 441 00:48:12,790 --> 00:48:15,726 中澤! 瀧山を私の駕籠に乗せ 薩摩の上屋敷へ! 442 00:48:15,726 --> 00:48:18,529 分かりました! あの! 私の生家は➡ 443 00:48:18,529 --> 00:48:21,198 黒木という蘭方医にございます! 頼む! 薩摩!➡ 444 00:48:21,198 --> 00:48:25,069 薩摩の上屋敷に来るようにと! (仲野)はっ! 445 00:48:25,069 --> 00:48:29,073 はっ! はっ! 446 00:48:30,875 --> 00:48:33,544 はっ! 447 00:48:33,544 --> 00:48:37,414 ご到着までには まだ小半刻ございますよ。 448 00:48:37,414 --> 00:48:42,219 じゃっどん お戻りになるとなれば 島津の若君。 449 00:48:42,219 --> 00:48:46,090 ⚟(いななき) 450 00:48:46,090 --> 00:48:48,392 ⚟はっ! 451 00:48:50,561 --> 00:48:52,496 (西郷)胤篤様! 西郷! 452 00:48:52,496 --> 00:48:54,498 はっ! 453 00:49:03,841 --> 00:49:10,181 (源一郎)何 10日もすれば 立って歩けるようになりますかと。➡ 454 00:49:10,181 --> 00:49:13,851 これのおかげで。 455 00:49:13,851 --> 00:49:16,754 (胤篤)これは。 456 00:49:16,754 --> 00:49:20,524 懐のこれに刀の切っ先があたり➡ 457 00:49:20,524 --> 00:49:24,829 それがゆえに 命取りにならずに済んだのかと。 458 00:49:28,399 --> 00:49:34,405 なんと これが…。 459 00:49:37,541 --> 00:49:40,444  回想 御台様! お形見にございますぞ! 460 00:49:40,444 --> 00:49:44,148 巻くものもおらぬ時計など 持っていて何になる! 461 00:49:47,218 --> 00:49:52,523 では 私が一旦お預かりしておきましょう。 462 00:49:54,091 --> 00:50:02,099 あれ以来 いつでもお返しできるようにと 肌身離さずにしておりまして。 463 00:50:05,569 --> 00:50:10,241 かような形で お返しすることになろうとは。 464 00:50:10,241 --> 00:50:15,112 瀧山 一生の不覚。 465 00:50:15,112 --> 00:50:20,818 起きるな! 家定公に叱られる。 466 00:50:24,788 --> 00:50:32,496 そなたの命は 家定公が 救って下さったようなものだからな。 467 00:50:34,932 --> 00:50:43,274 己の顔など まだ見とうもないと 追い返されたのかもしれませぬな。 468 00:50:43,274 --> 00:50:46,577 何故 かようなことを。 469 00:50:53,284 --> 00:50:59,623 大奥が哀れに思えたのです。 470 00:50:59,623 --> 00:51:04,228 1人くらいは大奥に殉ずる者が➡ 471 00:51:04,228 --> 00:51:09,900 共に世を去る者があっても よいのではないかと。 472 00:51:09,900 --> 00:51:17,575 それに 私は鳥籠の中でしか 生きたことのない男でございます。 473 00:51:17,575 --> 00:51:21,879 広い世界で生きる術など知りませぬし。 474 00:51:26,250 --> 00:51:33,257 それは皆 同じなのではないか? 475 00:51:35,926 --> 00:51:43,601 私とて これよりあと どう生きるかなど見当がつかぬ。 476 00:51:43,601 --> 00:51:50,274 徳川の家臣 大奥に仕えておった者も 皆そうだ。 477 00:51:50,274 --> 00:51:53,177 それは おのおの皆➡ 478 00:51:53,177 --> 00:51:59,183 立ち向かっていかねばならぬ 壁なのではないか? 479 00:52:04,221 --> 00:52:07,891 よろしうございました! 家屋敷を頂いたところで➡ 480 00:52:07,891 --> 00:52:11,562 瀧山様がおらねば もういかにしてよいものやら。 481 00:52:11,562 --> 00:52:14,231 それも そのうち 本人に言うてやるとよい。 482 00:52:14,231 --> 00:52:19,570 頼られると 生きる気力が湧くものだ。はい!➡ 483 00:52:19,570 --> 00:52:22,473 それから 先日 兄と話す機会がございまして。➡ 484 00:52:22,473 --> 00:52:28,912 実は兄は家定公のお最期をみとった場に 同座したようなのです。 485 00:52:28,912 --> 00:52:31,915 同座? 486 00:52:33,584 --> 00:52:40,591 家定公の最期は 毒を盛られた様子はなかったか? 487 00:52:42,593 --> 00:52:48,599 なるほど。 そこが ご懸念にございましたか。 488 00:52:52,269 --> 00:52:58,142 では 私も率直にお答えいたしましょう。 489 00:52:58,142 --> 00:53:05,849 私は 家定公は病でお亡くなりになったと 思うておりまする。 490 00:53:08,752 --> 00:53:10,754 病…。 491 00:53:10,754 --> 00:53:15,893 (源一郎)家定公のお顔は 黄色く変じておられました。 492 00:53:15,893 --> 00:53:19,229 黄疸と申しまして これは➡ 493 00:53:19,229 --> 00:53:26,103 腹の大きくなった妊婦に 時折見られる症状で➡ 494 00:53:26,103 --> 00:53:35,579 出てしまえば最後 医者は どうすることもできませぬ。➡ 495 00:53:35,579 --> 00:53:40,250 家定公も それをお察しになったようで。 496 00:53:40,250 --> 00:53:46,590  回想 では 私の腹をかっさばき➡ 497 00:53:46,590 --> 00:53:50,894 赤子を取り上げることはできぬか? 498 00:53:52,930 --> 00:54:04,942 恐れながら 赤子を取り出せたとて 外で生きていくお力はなきものかと。 499 00:54:10,414 --> 00:54:12,716 そうか。 500 00:54:19,890 --> 00:54:26,230 御台 許せよ。 501 00:54:26,230 --> 00:54:31,535 そなたに子を見せてやることも できなかった。 502 00:54:33,103 --> 00:54:41,245 けれど きっと優しい子じゃ。 503 00:54:41,245 --> 00:54:50,554 かような母に 恨み言ひとつ言わず 共に参ってくれるのだから…。 504 00:54:52,856 --> 00:55:00,731 きっと冥土の旅も楽しかろうて。 505 00:55:00,731 --> 00:55:08,739 私ばかり 何だかすまぬの。 御台。 506 00:55:12,876 --> 00:55:20,184 そうか。 そうであったか。 507 00:55:27,424 --> 00:55:31,895 差し出口ではございますが➡ 508 00:55:31,895 --> 00:55:39,570 どうか 己をお責めにはならないで下さいませ。 509 00:55:39,570 --> 00:55:44,908 家定公は あなた様に詫びこそすれ➡ 510 00:55:44,908 --> 00:55:50,781 恨みなど みじんもなかったのですから。 511 00:55:50,781 --> 00:55:55,252 (泣き声) (源一郎)願わくば➡ 512 00:55:55,252 --> 00:55:59,957 お二人の分まで 今生を楽しんで下さいませ。 513 00:56:04,061 --> 00:56:09,066 (家定)そなたの人生じゃ。 思うように生きよ! 514 00:56:17,207 --> 00:56:23,914 そうですね。 御一新ですしね。 515 00:56:28,218 --> 00:56:30,153 (中澤)胤篤様や私どもがおらねば➡ 516 00:56:30,153 --> 00:56:33,090 今日の成功は なかったわけでございますから。➡ 517 00:56:33,090 --> 00:56:37,561 一つぐらい頼みごとを聞いて下さっても よろしいのではないですかねぇ! 518 00:56:37,561 --> 00:56:41,231 (仲野)よいではないですか。 父上。 519 00:56:41,231 --> 00:56:44,568 父上。 父上。 520 00:56:44,568 --> 00:56:46,503 何がおかしい! 521 00:56:46,503 --> 00:56:49,439 ちょうど ご婦人の品も扱い始めることですし。 522 00:56:49,439 --> 00:56:52,442 ご婦人の? はい。 523 00:56:52,442 --> 00:56:56,580 例えば あちらは 日本初の女子留学生の一行ですが➡ 524 00:56:56,580 --> 00:56:59,916 これからは きっと 女性も洋装をする時代がやって来る➡ 525 00:56:59,916 --> 00:57:02,519 そうですよね 父上。 526 00:57:02,519 --> 00:57:06,390 私は 女性の扱いだけは得意だぞ! 527 00:57:06,390 --> 00:57:10,093 はるか昔とられた杵柄ですけどね。 528 00:57:16,066 --> 00:57:19,069 分かりました! 雇いましょう! 529 00:57:19,069 --> 00:57:24,207 恩に着るぞ! 瀧山! いや 旦那様! 530 00:57:24,207 --> 00:57:27,210 旦那様。 531 00:57:30,881 --> 00:57:33,784 あ~っ 拾ってまいります! 旦那様! 532 00:57:33,784 --> 00:57:36,086 ぼっちゃまは そこに。 533 00:57:38,221 --> 00:57:43,226 何か 寒気がするな。 534 00:57:46,563 --> 00:57:51,902 (胤篤)かたじけのうございます。 それは私の主のものです。 535 00:57:51,902 --> 00:57:54,805 海に落ちずよろしうございました。 536 00:57:54,805 --> 00:57:57,774 随分お小さいのに しっかりしていらっしゃる。 537 00:57:57,774 --> 00:58:00,711 さすが女子初の留学生ですね。 538 00:58:00,711 --> 00:58:06,850 ええ でも おねえ様方は 私を かわいそうだっておっしゃるの。 539 00:58:06,850 --> 00:58:14,191 まだ6つなのに 外国へやられるなんて 私の父もひどいって。 540 00:58:14,191 --> 00:58:18,061 でも 英語を身につけるなら 早いほうがいいと聞いて➡ 541 00:58:18,061 --> 00:58:21,865 梅が行きたいと 父上に頼んだのです! 542 00:58:21,865 --> 00:58:26,203 なんと! まだ6つのお方のお言葉とは思えませぬ。 543 00:58:26,203 --> 00:58:31,074 あなたは きっと将来大きな 国を動かすようなことをなさると➡ 544 00:58:31,074 --> 00:58:33,543 お父上は見込まれたのですね。 545 00:58:33,543 --> 00:58:40,217 いいえ。 父は そういう殿方のよい妻になるためだって。 546 00:58:40,217 --> 00:58:45,889 いいえ! 大きなことをなさるのは きっと あなたご自身かと。 547 00:58:45,889 --> 00:58:49,893 きっとそうなります。 女なのに? 548 00:58:55,899 --> 00:59:00,504 梅様。 これは誰にも内緒なのですが➡ 549 00:59:00,504 --> 00:59:04,374 あなたにだけは こっそり教えて差し上げましょう。 550 00:59:04,374 --> 00:59:08,678 私は将軍の御台所であった男なのです。 551 00:59:12,849 --> 00:59:16,520 この国は かつて➡ 552 00:59:16,520 --> 00:59:22,225 代々 女が将軍の座に ついておったのですよ。