1 00:00:03,533 --> 00:00:05,666 (自転車のベル) 2 00:00:25,133 --> 00:00:26,166 (櫂)おっはよう 3 00:00:28,833 --> 00:00:29,866 おっはよう 4 00:00:43,766 --> 00:00:46,800 「何?」 この手話の意味は何? 5 00:00:46,900 --> 00:00:48,966 今 僕に「何?」って言ってる? 6 00:00:52,333 --> 00:00:54,166 「何なのよ」ってさ… 7 00:01:00,178 --> 00:01:01,966 「心が落ち着いた」 8 00:01:07,166 --> 00:01:08,733 「ごきげんよう」 9 00:01:09,600 --> 00:01:11,566 「ごきげんよう」だと? 10 00:01:11,666 --> 00:01:12,933 (翔平)どうしたの? 11 00:01:13,933 --> 00:01:15,766 姫に振られた? 12 00:01:15,866 --> 00:01:17,733 俺は一体 何なんだ? 13 00:01:17,833 --> 00:01:19,300 会いたいっつうから 駆けつけたのに 14 00:01:19,400 --> 00:01:20,633 「ありがとう 落ち着いた」? 15 00:01:20,733 --> 00:01:23,866 俺は腹痛の正露丸か? 発熱の解熱剤か? 16 00:01:23,966 --> 00:01:25,566 いつ 駆けつけたの? 17 00:01:26,633 --> 00:01:29,900 (櫂)聞きたいとこだけ 上手に聞くね 翔平くん 18 00:01:30,000 --> 00:01:32,200 (翔平)これでも ポイントは押さえるんだ 19 00:01:32,666 --> 00:01:33,966 (櫂)この前 夜にね 20 00:01:34,066 --> 00:01:37,300 (翔平)で 何? 愛の告白かなんかあったわけ? 21 00:01:38,066 --> 00:01:39,266 (櫂)まあね 22 00:01:39,366 --> 00:01:41,200 (翔平)えっ じゃあ つきあうの? 23 00:01:41,300 --> 00:01:42,933 (翔平)君たち ラブラブ? 24 00:01:43,466 --> 00:01:45,700 のつもりだったんだけどな 25 00:01:46,166 --> 00:01:48,400 腹くくったんだけどな 俺的には 26 00:01:50,200 --> 00:01:51,600 (翔平)う~ん 27 00:01:52,266 --> 00:01:53,333 (櫂)何? 28 00:01:53,433 --> 00:01:56,800 (翔平)えっ いや 女の子と つきあうときの言葉が→ 29 00:01:56,900 --> 00:01:59,366 腹くくるっつうのも 妙だけどさ 30 00:01:59,900 --> 00:02:02,666 まあ 沙絵ちゃんとつきあうって ちょっと そういう感じかもな 31 00:02:02,766 --> 00:02:06,433 (櫂)そうだよ 俺は決心したのに… 32 00:02:19,233 --> 00:02:49,133 ♫~ 33 00:02:53,000 --> 00:02:56,866 (啓太の母のすすり泣き) 34 00:03:02,933 --> 00:03:07,000 (啓太)大丈夫だよ 親父は絶対 大丈夫だからさ 35 00:03:08,533 --> 00:03:10,200 俺がついてるから 36 00:03:12,800 --> 00:03:14,033 (啓太)翔平? 37 00:03:16,133 --> 00:03:17,433 どうしたの? 38 00:03:17,533 --> 00:03:20,166 (翔平)いや 近くまで 来たもんだから 39 00:03:20,266 --> 00:03:22,466 (啓太)近くって ここ名古屋… 40 00:03:23,333 --> 00:03:25,233 (翔平)ひつまぶし 食いに来た 41 00:03:25,333 --> 00:03:28,266 (啓太の母)啓太 どなたさん? 42 00:03:29,366 --> 00:03:32,933 俺の大学の友達の 相田翔平くん 43 00:03:33,500 --> 00:03:34,233 (翔平)どうも 44 00:03:34,333 --> 00:03:35,966 わざわざ東京からみえたの? 45 00:03:36,066 --> 00:03:37,200 (翔平)あっ… いや 46 00:03:37,300 --> 00:03:39,233 こいつ 注射 打つのも 見てられないくらい→ 47 00:03:39,333 --> 00:03:40,733 気がちっちゃいもんだから 48 00:03:40,833 --> 00:03:44,166 親父さんの手術なんて 大丈夫かなって心配になって… 49 00:03:44,266 --> 00:03:45,900 あっ すみません 50 00:03:46,000 --> 00:03:47,700 息子さんのこと 気がちっちゃいなんて 51 00:03:47,800 --> 00:03:51,300 (啓太の母)いいえ まあ わざわざありがとうね 52 00:03:51,400 --> 00:03:53,400 (翔平)いや いいんです 53 00:03:53,933 --> 00:03:55,333 (櫂)すごいですよ 那須田さん 54 00:03:55,433 --> 00:03:58,033 もうちょっとです 頑張ってください はい 55 00:03:58,133 --> 00:04:00,428 ゆっくりでいいですよ はい 56 00:04:00,535 --> 00:04:01,800 もうちょっとです 頑張ってください 57 00:04:02,200 --> 00:04:04,000 あ… あっと… 58 00:04:04,100 --> 00:04:06,433 大丈夫ですか じゃあ 座りましょうか? 59 00:04:07,166 --> 00:04:08,966 いやあ でも すごいですよ 60 00:04:09,066 --> 00:04:10,700 あそこから ここまで 歩けましたよ 61 00:04:11,400 --> 00:04:13,066 (那須田)どうも 62 00:04:13,166 --> 00:04:17,133 この2週間で あそこからここまで 10メートルも歩けたんですから 63 00:04:17,233 --> 00:04:21,566 次の1週間で あそこまで 15メートル目指しましょう ねっ 64 00:04:22,033 --> 00:04:24,133 (那須田)ねえ 櫂くん (櫂)はい 65 00:04:24,233 --> 00:04:26,533 (那須田)そんなに急いでないのよ 66 00:04:27,300 --> 00:04:31,333 「ここまで」 「はい 次 あそこまで」 って言われたら私 67 00:04:31,433 --> 00:04:33,633 ここんとこが ドキドキしちゃうのよ 68 00:04:34,966 --> 00:04:39,466 (那須田)櫂くん よくできると 嬉しそうな顔するし 69 00:04:39,866 --> 00:04:43,433 できないと テストに落第しちゃったような→ 70 00:04:43,533 --> 00:04:46,466 残念そうな顔するし 71 00:04:47,766 --> 00:04:50,866 (櫂)ごめんなさい プレッシャーですよね そういうの 72 00:04:51,166 --> 00:04:53,133 (那須田)年 取るとね→ 73 00:04:53,233 --> 00:04:57,033 そんなに急がなくても いいようになるの 74 00:04:57,933 --> 00:05:02,700 ゆっくり のんびり 良くなりたいの 75 00:05:04,200 --> 00:05:07,033 (櫂)ごめんなさい 俺 よく分かってなくて 76 00:05:07,133 --> 00:05:08,333 (那須田)ううん 77 00:05:08,433 --> 00:05:12,433 分からなくて当たり前よ 若いもの 78 00:05:22,200 --> 00:05:24,166 (医師)手術は 成功ですよ 79 00:05:25,366 --> 00:05:28,066 (啓太)ありがとうございます (啓太の母)ありがとうございます 80 00:05:28,166 --> 00:05:32,066 (医師)悪い所は全部 取りました ご安心ください 81 00:05:32,166 --> 00:05:33,733 まだ 麻酔が効いていて→ 82 00:05:33,833 --> 00:05:36,166 ボーッとされていますが お話はできます 83 00:05:36,266 --> 00:05:41,166 (堺田)全般性不安障害は 筋緊張 疲労感 84 00:05:41,266 --> 00:05:44,133 それから 睡眠障害などを伴います 85 00:05:44,233 --> 00:05:49,633 これらは 特に身内など 自分に近い人の健康問題や→ 86 00:05:50,933 --> 00:05:54,100 あるいは 自らの学業 恋愛などをテーマにして… 87 00:05:54,200 --> 00:05:55,200 (学生)えっ? 88 00:05:59,233 --> 00:06:02,066 俺 手話 分かんないんだ 89 00:06:06,533 --> 00:06:08,033 ミスタッチ… 90 00:06:13,666 --> 00:06:15,266 めんどくせえなあ 91 00:06:18,966 --> 00:06:22,100 (学生)俺 次の授業も 一緒に出るって言ったんだけどさ 92 00:06:22,200 --> 00:06:24,266 いいかな? 出なくて 93 00:06:24,933 --> 00:06:27,700 だって ぶっちゃけ かったりいんだもん 94 00:06:29,166 --> 00:06:32,366 一緒に出て あんた助けたことにしてくんない? 95 00:06:32,466 --> 00:06:33,966 堺田の手前 96 00:06:34,066 --> 00:06:37,500 俺 単位落としそうでさ 慈善事業で点数稼いでんの 97 00:06:41,333 --> 00:06:43,766 (学生)助かる じゃあね 98 00:06:55,200 --> 00:06:56,900 (櫂)見てたよ 99 00:06:57,000 --> 00:06:59,966 モテるね 男の人とツーショット 100 00:07:01,666 --> 00:07:03,233 何だよ 101 00:07:05,400 --> 00:07:06,766 お茶 飲もうよ 102 00:07:06,866 --> 00:07:10,300 (櫂)そんでさ 確かに そうだなと思ったんだ 103 00:07:10,400 --> 00:07:12,833 おばあさんになったら 学校があるわけでも→ 104 00:07:12,933 --> 00:07:15,066 会社があるわけでもないだろ 105 00:07:15,166 --> 00:07:18,000 家には もうお嫁さんがいて やっててくれて 106 00:07:18,700 --> 00:07:21,900 そしたら ゆっくり 良くなっていけばいいんだよな 107 00:07:22,300 --> 00:07:25,400 確かに そんなに 焦ることはないんだよな 108 00:07:28,900 --> 00:07:29,566 何? 109 00:07:47,700 --> 00:07:51,500 (櫂)そうかもしれないけど 分かりたいと思ってるよ 110 00:07:56,466 --> 00:07:58,433 何か 俺とケンカしたいわけ? 111 00:08:11,500 --> 00:08:12,300 それで? 112 00:08:15,166 --> 00:08:17,766 何か続きがあるんだったら聞くよ 113 00:08:17,866 --> 00:08:20,266 嫌なことは 一気に聞いちゃいたいから 言えよ 114 00:09:04,200 --> 00:09:05,566 本気で言ってんの? 115 00:09:08,433 --> 00:09:10,600 今 言ったことは 本気なの? 116 00:09:15,533 --> 00:09:16,700 あっ そう 117 00:09:18,000 --> 00:09:19,600 じゃあ いいよもう 118 00:09:20,566 --> 00:09:23,266 俺 お茶 飲もうって言ったのは 119 00:09:23,366 --> 00:09:25,633 あんたに つきあおうって 言おうと思ってたんだ 120 00:09:26,366 --> 00:09:27,633 でも もういいよ 121 00:09:27,933 --> 00:09:31,233 そんなふうに思われてるなんて 知らなかったよ 122 00:09:38,200 --> 00:09:39,666 でも 違うよ 123 00:09:41,266 --> 00:09:44,066 今 君が言ったことは 全部違う 124 00:09:45,033 --> 00:09:49,666 だけど 君がそう感じるって いうんだったら しかたない 125 00:09:50,433 --> 00:09:54,066 俺たち つきあえないね 126 00:10:14,033 --> 00:10:18,266 (堺田)事務職だけどね コンピューターが主なんだ 127 00:10:19,133 --> 00:10:24,333 萩尾くん 決して勘 悪くないし 頭もいい 128 00:10:24,766 --> 00:10:26,300 向いてなくないと思うんだ 129 00:10:29,400 --> 00:10:33,533 ああ こういうの 気になるかい? 130 00:10:40,333 --> 00:10:42,233 ああ 聞いてるよ 131 00:10:46,200 --> 00:10:49,966 そう それはいいな 132 00:10:53,000 --> 00:10:54,133 いやいや 133 00:10:55,266 --> 00:10:58,166 (堺田)若い人は動くね 134 00:10:58,733 --> 00:11:01,566 心も体も動く 135 00:11:02,833 --> 00:11:05,000 流れてる時間も早い 136 00:11:05,900 --> 00:11:10,366 押し流すときの波も 勢いがある 137 00:11:11,866 --> 00:11:16,366 僕も ああやって走ったり 138 00:11:17,000 --> 00:11:18,933 心が跳ねたり 139 00:11:19,033 --> 00:11:23,000 そんなときに もう一度 戻りたいような気になるな 140 00:11:25,200 --> 00:11:27,100 想像できないかい? 141 00:11:29,433 --> 00:11:34,266 僕にだって 輝く青春時代はあったんです 142 00:11:40,400 --> 00:11:43,533 櫂くんとケンカでもしましたか? 143 00:11:46,566 --> 00:11:48,666 風の便りに聞きました 144 00:12:04,366 --> 00:12:07,533 ひとりで生きていく気ですか? 145 00:12:14,600 --> 00:12:16,333 それも いいかもしれない 146 00:12:17,633 --> 00:12:21,966 それも いいかもしれないけど 寂しいですよ 147 00:12:28,933 --> 00:12:34,766 それを聞いたら あなたの仲間は みんな 寂しがります 148 00:12:35,366 --> 00:12:39,266 みんな そんなにヤワじゃない 149 00:12:40,500 --> 00:12:43,966 特に結城くんは→ 150 00:12:44,066 --> 00:12:47,966 櫂くんは そんなにヤワじゃない 151 00:12:49,533 --> 00:12:53,600 と 僕は思いますよ 152 00:13:00,571 --> 00:13:03,200 (堺田)《人の不幸に悲しんだり》 153 00:13:05,133 --> 00:13:07,533 《人の幸福に喜んだり》 154 00:13:11,066 --> 00:13:12,933 《人を愛したり》 155 00:13:17,233 --> 00:13:19,100 《人を怒ったり》 156 00:13:22,933 --> 00:13:27,666 《それが生きてるってことじゃ ないですか? 沙絵さん》 157 00:13:36,533 --> 00:13:38,033 (茜)あっ すみません 158 00:13:47,366 --> 00:13:49,466 体育だったんだよ 今 159 00:13:53,566 --> 00:13:54,366 「ばっくれた」 160 00:13:58,100 --> 00:13:59,400 代返しといた 161 00:14:08,900 --> 00:14:10,400 ごはん おごって 162 00:14:10,500 --> 00:14:14,433 なんせ 体育の代返って ウルトラCなんだからね 163 00:14:16,633 --> 00:14:21,066 (茜)んっ! おいしい これ! こっちは? 164 00:14:21,833 --> 00:14:23,166 うーん! 165 00:14:28,933 --> 00:14:32,033 えっ 私は仲直りのお祝いに→ 166 00:14:32,133 --> 00:14:34,233 ガッツリ食べようと 思ってたんだけど 167 00:14:40,600 --> 00:14:44,533 私も 何かちょっとよくなかったよ 168 00:14:51,900 --> 00:14:55,333 沙絵もいる所で 言えばよかったんだよ 169 00:14:56,000 --> 00:14:58,500 「ねえ 沙絵 分かんないからさ」 170 00:14:58,600 --> 00:15:02,300 「みんな なるべく 手話 使って話そうよ」って 171 00:15:02,400 --> 00:15:05,933 沙絵もいる所で さくっと言えばよかったんだよ 172 00:15:06,033 --> 00:15:08,333 そのほうが フェアだったんだよ 173 00:15:14,933 --> 00:15:15,900 ううん 174 00:15:31,666 --> 00:15:35,133 沙絵は でも 私だから怒ったんだよね 175 00:15:37,533 --> 00:15:40,433 きっと いろんなところで 我慢してる 176 00:15:40,533 --> 00:15:43,333 ため込んでるところあるんだって 思うから 177 00:15:44,166 --> 00:15:47,666 だから正直になるところ なろうよ 178 00:15:47,766 --> 00:15:50,400 ケンカしても 仲直りすればいいんだし 179 00:15:50,800 --> 00:15:51,933 こうして 180 00:15:54,366 --> 00:15:58,233 櫂くんはさ 正直になって いい人だと思うよ 181 00:16:01,900 --> 00:16:03,200 どうして? 182 00:16:21,033 --> 00:16:26,066 櫂くんは どこまでも 沙絵に つきあってくれると思うよ 183 00:16:27,100 --> 00:16:30,666 きっと もう 恋じゃなくて 愛なんだよ 184 00:16:44,866 --> 00:16:46,800 ただの女の子? 185 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 うん 分かる 186 00:17:03,200 --> 00:17:04,533 (啓太)ジャーン! 187 00:17:05,066 --> 00:17:07,133 (啓太) これが皆さんご存じ 赤福です 188 00:17:07,233 --> 00:17:08,666 そして これは 坂角のせんべい 189 00:17:08,766 --> 00:17:10,700 はい これ 櫂くんには 味噌煮込みうどん 190 00:17:10,800 --> 00:17:11,533 (櫂)サンキュー 191 00:17:11,633 --> 00:17:13,266 (茜)いっぱいあるね 192 00:17:13,366 --> 00:17:15,000 (啓太)まあ 親父の手術 無事 終わったし 193 00:17:15,100 --> 00:17:17,333 その勢いで おふくろが買い過ぎた 194 00:17:17,433 --> 00:17:19,066 (翔平)おい 俺のは? 195 00:17:20,266 --> 00:17:23,666 (啓太) なんと 翔平くんには これです! 196 00:17:23,766 --> 00:17:25,633 (翔平)えっ? (櫂)シャチホコ? 197 00:17:25,733 --> 00:17:28,733 (啓太)イエス 麗しき名古屋の象徴 198 00:17:28,833 --> 00:17:30,933 (啓太)ウチのね 結婚式場の 屋根のてっぺんに→ 199 00:17:31,033 --> 00:17:33,666 これ くっついてんの で ウチで結婚式 挙げると→ 200 00:17:33,766 --> 00:17:36,166 もれなく これ 記念品として付いてくるんだけど 201 00:17:36,266 --> 00:17:38,733 なんとこれ 本物の金 202 00:17:38,833 --> 00:17:42,900 (櫂)おお~ さすが 名古屋 結婚式の記念品にシャチホコ 203 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 (啓太)イエス 204 00:17:44,100 --> 00:17:45,766 でも 何で翔平くんに? 205 00:17:45,866 --> 00:17:49,466 (啓太)うん 親父からの伝言なんだ これ渡してくれって 206 00:17:49,566 --> 00:17:53,033 こいつ わざわざ来てくれたんだよ 俺の親父の手術のとき 207 00:17:53,366 --> 00:17:54,233 えっ? 208 00:17:54,333 --> 00:17:56,933 ああ いや 暇だったから 209 00:17:57,033 --> 00:17:59,733 それに あの… ひつまぶしも食いたかったし 210 00:18:00,107 --> 00:18:01,433 うまかったな あそこ 211 00:18:01,533 --> 00:18:03,200 (啓太)ひつまぶしは 蓬莱軒が一番 212 00:18:03,500 --> 00:18:06,200 (啓太)名古屋 来たときは… (啓太・翔平)蓬莱軒 213 00:18:06,800 --> 00:18:08,700 でも 親父さんの手術 成功してよかったな 214 00:18:09,266 --> 00:18:10,500 (啓太)うん (茜)ホント 215 00:18:12,966 --> 00:18:15,300 (翔平)金だよ (櫂)見して 見して 216 00:18:15,400 --> 00:18:17,233 (啓太)俺さ… (櫂)ん? 217 00:18:18,500 --> 00:18:22,933 (啓太)俺 卒業したら 名古屋に帰ろうと思うんだ 218 00:18:23,266 --> 00:18:23,933 (茜・翔平)えっ? 219 00:18:24,433 --> 00:18:26,866 親父が病気になってみて 分かったんだ 220 00:18:27,500 --> 00:18:33,000 今度は俺が おふくろや弟を 守っていかなきゃいけないんだって 221 00:18:33,433 --> 00:18:34,566 (啓太)だから… 222 00:18:36,200 --> 00:18:38,300 (翔平)けど お前 就職… 223 00:18:38,400 --> 00:18:41,000 (啓太)うん でも どうせさ 224 00:18:41,100 --> 00:18:44,400 ゆくゆくは ウチの結婚式場 継ぐ気だったんだ 225 00:18:44,933 --> 00:18:46,566 早くても遅くても 変わんないっしょ 226 00:18:48,166 --> 00:18:49,700 変わんなくないけどな 227 00:18:50,266 --> 00:18:51,000 えっ? 228 00:18:51,666 --> 00:18:55,266 (櫂)お前いなくなったら 寂しいけどな こっちは 229 00:18:56,100 --> 00:18:59,033 (啓太)やだな やめろよ まだ先だよ 230 00:18:59,133 --> 00:19:00,821 卒業したらだよ 231 00:19:00,928 --> 00:19:02,866 (翔平)そんな先じゃねえよ 232 00:19:03,966 --> 00:19:05,266 あと9ヵ月だよ 233 00:19:08,566 --> 00:19:13,333 (啓太)でもさ 卒業したら どっちにしても今までみたいにはさ 234 00:19:13,800 --> 00:19:15,733 俺たちも 会えないんだよな 235 00:19:16,766 --> 00:19:21,166 そりゃ電話して 待ち合わせして 酒飲んだりするだろうけどな 236 00:19:21,766 --> 00:19:23,833 空き時間にラウンジ のぞいて 237 00:19:23,933 --> 00:19:28,566 「誰かいるかなあ 何だ翔平か」 みたいなのはさ 238 00:19:29,800 --> 00:19:32,600 なくなるんだよな どうせ 239 00:19:39,033 --> 00:19:41,566 (啓太)何だよ もう みんな 暗くなっちゃってさ 240 00:19:41,666 --> 00:19:42,933 そんな暗い話じゃないんだよ 241 00:19:43,033 --> 00:19:45,700 ほら 見て 金のシャチホコ すごく金です 242 00:19:45,800 --> 00:19:47,033 (翔平)ありがとうって 親父さんに言っといて 243 00:19:47,133 --> 00:19:48,966 (啓太)うん OK 244 00:19:49,333 --> 00:19:50,633 (翔平)へえ~ (櫂)何? 見せて 245 00:19:50,733 --> 00:19:52,966 (啓太)すごいんですよ これが また 246 00:19:56,666 --> 00:19:57,966 (翔平)何 何? 247 00:19:58,433 --> 00:20:01,033 (翔平)伸びるよ (茜)いいから! 248 00:20:02,266 --> 00:20:03,300 (翔平)いてっ 249 00:20:04,266 --> 00:20:07,466 (翔平)何 監禁? そういう趣味あんの? 250 00:20:07,566 --> 00:20:09,566 (茜)人に聞かれるわけには いかないのよ 251 00:20:09,666 --> 00:20:11,800 (翔平)あっ 告白? 252 00:20:13,000 --> 00:20:15,766 (茜)あなたの頭ん中って それしかないわけ? 253 00:20:18,066 --> 00:20:18,966 何よ? 254 00:20:19,300 --> 00:20:21,733 意外と今の言葉 突き刺さってたりして 255 00:20:21,833 --> 00:20:23,000 軽いジャブでしょ? 256 00:20:23,100 --> 00:20:25,133 ストレートカウンター パンチかと思った 257 00:20:25,233 --> 00:20:26,966 難しいこと分かんないから 言わないで 258 00:20:27,466 --> 00:20:29,000 難しくないんだけど 259 00:20:29,133 --> 00:20:31,633 (茜)あのね あなたに相談があったの 260 00:20:32,033 --> 00:20:33,100 (翔平)ほお 261 00:20:34,200 --> 00:20:36,766 (茜)あっ そうだ 翔平くんって いい人なんだね 262 00:20:36,866 --> 00:20:39,166 啓太くんのお父さんのとこに 行ってあげたりしてさ 263 00:20:39,266 --> 00:20:40,466 (翔平)暇だったから 264 00:20:40,566 --> 00:20:43,133 (茜)いいの そういう わざとな憎まれ口 たたかないで 265 00:20:43,233 --> 00:20:45,066 話が長くなるから 266 00:20:45,166 --> 00:20:47,433 (翔平)お前だよ お前 お前が早く 本題入れよ 267 00:20:47,633 --> 00:20:49,466 (茜)お前? (翔平)あなた様 268 00:20:51,633 --> 00:20:55,566 (茜)あのね 沙絵と櫂くんは 両思いだと思うの 269 00:20:55,666 --> 00:20:57,400 (翔平)はあ? 中学生でちゅか? 270 00:20:57,500 --> 00:21:00,642 (茜)でもね 沙絵は 自信をなくしちゃってて 271 00:21:00,750 --> 00:21:02,966 わざとうまくいかないように しちゃうの 272 00:21:03,066 --> 00:21:04,900 あの人 そういうとこあるの 273 00:21:05,000 --> 00:21:08,300 心が複雑骨折しちゃってる ようなとこあるの 274 00:21:08,400 --> 00:21:11,000 (翔平)ああ~ ちょっと分かる 275 00:21:11,633 --> 00:21:12,900 あなたもそうだもんね 276 00:21:13,066 --> 00:21:15,033 あのさ 人に もの頼むんだったら 277 00:21:15,133 --> 00:21:16,266 もうちょっと 言いようがあるんじゃないの 278 00:21:16,366 --> 00:21:20,366 (茜)でね 2人にチャンスを つくってあげてほしいの 279 00:21:20,466 --> 00:21:21,333 (翔平)はあ? 280 00:21:21,433 --> 00:21:23,633 (茜)2人が 2人っきりになれるチャンス 281 00:21:23,733 --> 00:21:25,433 何か 雰囲気のいい場所で 282 00:21:26,233 --> 00:21:29,366 (講師)このように 歴史を物語風に表現した→ 283 00:21:29,466 --> 00:21:31,333 映画物語では… 284 00:21:32,033 --> 00:21:33,500 そう 海 285 00:22:10,233 --> 00:22:11,766 (講師)はい そこの2人 286 00:22:12,000 --> 00:22:14,766 (講師)何 こそこそ 手話でおしゃべりしてるの! 287 00:22:14,866 --> 00:22:15,900 (茜)すみません! 288 00:22:16,066 --> 00:22:17,500 いいじゃん いいじゃん 行こうよ 289 00:22:17,600 --> 00:22:19,233 沙絵ちゃんも 茜ちゃんも行くんだろ? 290 00:22:19,333 --> 00:22:21,733 青春の思い出ってやつだろ?→ 291 00:22:21,833 --> 00:22:24,633 この前のキャンプも 楽しかったしさ 292 00:22:24,733 --> 00:22:28,966 いや 啓太 お前はそんなに 喜ばないほうがいいかもな 293 00:22:29,066 --> 00:22:31,566 (啓太)なんでだよ 行くだろ? 櫂 294 00:22:31,666 --> 00:22:34,200 (啓太)俺 卒業したら 名古屋 帰っちゃうんだぞ 295 00:22:34,300 --> 00:22:36,500 そしたら おいそれと オレンジの会で→ 296 00:22:36,600 --> 00:22:37,966 海なんか行けなくなっちゃうよ 297 00:22:38,433 --> 00:22:40,833 思い出づくりだよ なっ? 298 00:22:50,233 --> 00:22:51,233 (翔平)櫂! 299 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 (櫂)おう 300 00:22:54,666 --> 00:22:56,033 (翔平)大丈夫? (茜)痛い 301 00:22:56,133 --> 00:22:57,500 (翔平)ゆっくりでいいよ 302 00:22:58,533 --> 00:23:00,035 (櫂)どうしたの 茜ちゃん? 303 00:23:00,142 --> 00:23:03,600 (翔平)あ… 今 来る途中に会って 一緒になったんだけどさ 304 00:23:03,700 --> 00:23:05,700 なんか 腹 痛いんだって 305 00:23:05,800 --> 00:23:08,033 (櫂)えっ 大丈夫? 306 00:23:08,133 --> 00:23:11,366 (茜)さっきまで何にも… 痛っ 307 00:23:11,966 --> 00:23:13,533 (翔平)俺 ちょっと そこの病院 連れていくわ 308 00:23:13,633 --> 00:23:16,000 (櫂)あっ じゃあ 俺が車で (翔平)いいよ 309 00:23:16,100 --> 00:23:17,600 (翔平)お前は沙絵ちゃんを ここで待ってて 310 00:23:17,700 --> 00:23:18,700 (櫂)えっ? 311 00:23:19,500 --> 00:23:22,666 (翔平)あっ 啓太は 三宿の交差点に9時 拾って 312 00:23:22,933 --> 00:23:25,066 (啓太)♫~上海ハニーと 313 00:23:25,166 --> 00:23:27,100 ♫~浜辺社交ダンス 314 00:23:27,200 --> 00:23:29,133 ♫~見つめ… 315 00:23:29,233 --> 00:23:30,833 この前 楽しかったもんなあ 316 00:23:30,933 --> 00:23:33,000 (携帯電話の着信音) 317 00:23:33,100 --> 00:23:34,933 はいはい 上海ハニー? 318 00:23:35,533 --> 00:23:37,300 キュートなの 319 00:23:38,266 --> 00:23:39,600 もしもし 翔平? 320 00:23:40,066 --> 00:23:42,433 うん 今 出るとこ えっ? 321 00:23:42,833 --> 00:23:44,933 なんか 急にさ 俺 バイト入っちゃって 322 00:23:45,033 --> 00:23:49,133 それはしょうがないな まあ 俺たちだけで楽しんでくるよ 323 00:23:49,500 --> 00:23:51,333 いやいや そう思ったんだけど 324 00:23:51,433 --> 00:23:54,766 なんか 茜ちゃんも 体の具合が悪いらしくて 325 00:23:55,166 --> 00:23:57,966 今日は とりあえず 中止にするかってことで… 326 00:23:58,066 --> 00:23:59,200 (啓太)ええっ!? 327 00:23:59,300 --> 00:24:00,571 ☎(翔平)悪いな 328 00:24:01,233 --> 00:24:03,100 (啓太)それは しょうがないよな 329 00:24:04,366 --> 00:24:05,466 分かった 330 00:24:17,266 --> 00:24:18,666 (携帯電話の着信音) 331 00:24:18,766 --> 00:24:21,066 (櫂)翔平 茜ちゃんどうだった? 332 00:24:21,400 --> 00:24:24,000 (翔平)ああ 軽い便秘だって 333 00:24:24,400 --> 00:24:25,400 痛っ! 334 00:24:27,066 --> 00:24:30,400 だから 大事をとって 今日はやめとくって 335 00:24:31,366 --> 00:24:32,633 そうか… 336 00:24:33,033 --> 00:24:34,800 ☎(翔平)それで 俺もやめとくわ 337 00:24:35,066 --> 00:24:35,600 えっ? 338 00:24:35,800 --> 00:24:37,066 (翔平)ほら 心配だし 339 00:24:37,166 --> 00:24:39,866 男として 家まで送ってくでしょ 普通 340 00:24:40,966 --> 00:24:42,333 (櫂)そっか 341 00:24:42,766 --> 00:24:44,833 ☎(翔平)だから 2人で 楽しんでこいよ 342 00:24:45,266 --> 00:24:46,566 (櫂)えっ 啓太は? 343 00:24:47,000 --> 00:24:49,033 あいつも とりあえず 遠慮しとくって 344 00:24:49,166 --> 00:24:50,400 (櫂)遠慮って何だよ? 345 00:24:51,133 --> 00:24:52,566 (翔平) まあ そういうことで ひとつ 346 00:24:52,666 --> 00:24:54,500 (電話が切れる音) (櫂)おい おい! 347 00:25:02,600 --> 00:25:03,866 中止だよ 348 00:25:04,933 --> 00:25:07,600 何か今日は みんなダメになったんだ 349 00:25:08,000 --> 00:25:09,633 家まで送ってくよ 350 00:25:26,666 --> 00:25:28,066 しかたないでしょ 351 00:25:35,066 --> 00:25:37,366 運転してて どうやって手話すんの? 352 00:25:44,000 --> 00:25:45,433 頭にきてるから 353 00:25:46,800 --> 00:25:48,800 あんたに 頭にきてるから 354 00:25:49,633 --> 00:25:53,666 「あなたは自分よりも下の人に 優しくするのが気持ちいいのよ」 355 00:25:53,766 --> 00:25:55,533 こないだ君は こう言った 356 00:25:56,200 --> 00:25:58,833 これまでの 僕と君とのつきあいを こう言ったんだ 357 00:25:59,166 --> 00:26:00,392 そんなふうに言われて→ 358 00:26:00,500 --> 00:26:02,533 頭にこないヤツがいるなら 見てみたいね 359 00:26:15,733 --> 00:26:17,233 君には 失望した 360 00:26:23,500 --> 00:26:27,500 (携帯電話の着信音) 361 00:26:28,900 --> 00:26:30,666 もしもし 大丈夫? 362 00:26:30,933 --> 00:26:33,266 (茜)うん ありがとう 大丈夫 363 00:26:33,700 --> 00:26:35,733 そう よかった 364 00:26:36,900 --> 00:26:38,333 ねえ 櫂くん 365 00:26:38,633 --> 00:26:39,633 ☎(櫂)何? 366 00:26:40,033 --> 00:26:42,566 沙絵ね 本心じゃないの 367 00:26:42,666 --> 00:26:45,700 たまに 本心じゃない ひどいこと言うの 368 00:26:46,200 --> 00:26:49,300 ☎(茜)櫂くんに いつか 嫌われるのが怖くて 369 00:26:49,400 --> 00:26:52,166 ☎今すぐ嫌われるようなこと 言っちゃうの 370 00:26:52,766 --> 00:26:57,766 ☎だから 沙絵の言葉じゃなくて 沙絵自身を分かってあげて 371 00:26:59,166 --> 00:27:01,533 そんな難しいこと 俺にはできないよ 372 00:27:01,733 --> 00:27:04,733 沙絵は 櫂くんのことが 大好きなんだよ 373 00:27:08,000 --> 00:27:11,266 今 高速の入り口なんだ 切るよ 374 00:27:23,933 --> 00:27:26,033 右 左 どっち? 375 00:27:31,600 --> 00:27:34,300 いや 海 376 00:27:42,300 --> 00:27:43,666 了解 377 00:28:15,433 --> 00:28:17,466 (翔平のいびき) 378 00:28:32,066 --> 00:28:35,166 (翔平)はい ああ すみません 379 00:28:35,800 --> 00:28:40,033 はい ああ もう やらないと思います 380 00:28:40,500 --> 00:28:42,133 お世話になりました 381 00:28:44,900 --> 00:28:46,000 (茜)誰? 382 00:28:46,100 --> 00:28:49,966 (翔平)ん? ああ カメラマンのアシスタントの先輩 383 00:28:51,366 --> 00:28:54,266 (茜)そういえば最近 翔平くん バイト行ってないよね 384 00:28:54,366 --> 00:28:56,833 (翔平)ああ 辞めようと思って 385 00:29:03,900 --> 00:29:06,166 (茜)どうして? (翔平)どうして? 386 00:29:07,433 --> 00:29:08,800 どうしてだろう 387 00:29:09,066 --> 00:29:12,800 (翔平)向いてないからかな 才能もないみたいだし 388 00:29:12,900 --> 00:29:14,166 (茜)才能? 389 00:29:14,266 --> 00:29:17,600 (翔平)俺さ 沙絵ちゃん見てると うらやましいよ 390 00:29:17,700 --> 00:29:21,266 自分がやりたいこと分かってて 才能もあって 391 00:29:21,366 --> 00:29:25,500 耳が悪いのにやるんだぜ 根性だよな 392 00:29:27,200 --> 00:29:30,366 将来 難聴のピアニストなんつって 売れたりして 393 00:29:30,800 --> 00:29:32,100 (翔平) すげえ稼いじゃったりしてさ 394 00:29:33,100 --> 00:29:33,766 危ない… 395 00:29:33,866 --> 00:29:35,833 (茜)分かったようなこと 言わないでよ! 396 00:29:35,933 --> 00:29:37,833 自分の耳は聞こえるくせに 397 00:29:38,433 --> 00:29:40,900 沙絵がどんな思いで 自分の耳が悪くなったこと→ 398 00:29:41,000 --> 00:29:42,533 克服したと思ってんのよ! 399 00:29:43,700 --> 00:29:47,433 あの子が あれからどんな思いで 生きてきたと思ってんのよ! 400 00:29:48,133 --> 00:29:49,800 (翔平)ごめん (茜)仲間だったら 401 00:29:50,033 --> 00:29:51,666 沙絵のこと ちゃんと知ってるんだったら→ 402 00:29:51,766 --> 00:29:53,266 そんなこと言わないでよ 403 00:29:55,433 --> 00:29:58,633 (翔平)悪かった そんなつもりじゃなかったんだ 404 00:29:59,800 --> 00:30:03,033 でも 冗談でも悪かった 405 00:30:03,133 --> 00:30:04,633 ああ~っ いてえっ! 406 00:30:05,066 --> 00:30:05,733 えっ? 407 00:30:06,933 --> 00:30:09,266 さっき そこ ぶつけた… 408 00:30:13,966 --> 00:30:15,700 (櫂)♫~上海ハニーと 409 00:30:15,800 --> 00:30:17,566 ♫~浜辺社交ダンス 410 00:30:17,666 --> 00:30:19,400 ♫~見つめっぱなし 411 00:30:19,500 --> 00:30:21,200 ♫~たまんねぇ女神 412 00:30:21,300 --> 00:30:23,066 ♫~上海ハニーと 413 00:30:23,166 --> 00:30:24,933 ♫~エイジアン・ランデヴー 414 00:30:25,033 --> 00:30:27,100 ♫~寄せては返す… 415 00:30:35,300 --> 00:30:39,200 まあ ハメられたわけだし みんなは いないわけだよ 416 00:30:41,500 --> 00:30:44,233 俺らが2人っきりで 海に行くように 417 00:30:46,566 --> 00:30:49,966 そうだよ いろいろ おかしいだろ 急に腹 痛くなったりさ 418 00:30:56,300 --> 00:30:57,300 えっ? 419 00:30:57,766 --> 00:30:58,766 はっ? 420 00:30:59,066 --> 00:31:00,500 おい! 危ねっ! 危ねえよ! 421 00:31:00,964 --> 00:31:04,166 危ねえ! 危ねえっつうんだよ! 422 00:31:09,133 --> 00:31:11,500 沙絵 沙絵! 423 00:31:12,366 --> 00:31:13,666 どうする気? 424 00:31:19,200 --> 00:31:21,500 帰るって もう そこ 海なんですけど 425 00:31:30,700 --> 00:31:32,666 (翔平)ああ 痛い! 痛い痛い痛い… 426 00:31:32,766 --> 00:31:35,133 (医師)男のくせに ギャーギャー言わないの 427 00:31:35,233 --> 00:31:37,500 何なの その服? 428 00:31:37,733 --> 00:31:39,766 (翔平) 服は関係ないでしょ 痛いっ 429 00:31:39,866 --> 00:31:41,666 (看護師)レントゲンです (医師)はい どうも 430 00:31:44,266 --> 00:31:45,200 (茜)痛い 431 00:31:45,833 --> 00:31:48,600 (翔平)何 痛いの? (茜)痛い 432 00:31:48,700 --> 00:31:50,600 (医師)あら あなたも? 433 00:31:50,700 --> 00:31:53,466 ちょっと待って まずは こっちの花柄からね 434 00:31:53,566 --> 00:31:55,166 (翔平)いや 花柄ですけど… 435 00:31:55,266 --> 00:31:58,100 (医師)あら ヒビ入ってる (翔平)ええっ!? 436 00:31:58,200 --> 00:32:03,100 (医師)まあ 大したことないけど はい じゃあ 次はピンクさん 437 00:32:03,200 --> 00:32:05,766 (茜)はい (医師)はい ほら はい そっち 438 00:32:06,366 --> 00:32:07,633 はい はい はい 439 00:32:08,533 --> 00:32:09,666 痛いっ! 440 00:32:10,333 --> 00:32:13,100 しかし あんたたちは 何やってんの? 441 00:32:13,200 --> 00:32:14,566 痴話ゲンカ? 442 00:32:14,666 --> 00:32:15,833 (翔平・茜)いいえ! 443 00:32:21,833 --> 00:32:22,366 (櫂)どうぞ 444 00:32:26,866 --> 00:32:29,466 (櫂)これちょっと 汚いだろ 445 00:32:30,166 --> 00:32:31,200 え? 446 00:32:33,433 --> 00:32:35,033 (店員)はい まいど (櫂)どうも 447 00:32:55,200 --> 00:32:59,000 (翔平)今ごろ 櫂と沙絵ちゃん すっげえ楽しかったりして 448 00:32:59,433 --> 00:33:01,400 (茜)許せないなあ 449 00:33:01,500 --> 00:33:04,933 私たち 2人とも 指にヒビ入っちゃったりして 450 00:33:05,433 --> 00:33:06,766 (翔平)まったくだ 451 00:33:13,066 --> 00:33:15,333 (翔平)腹 減んねえ? (茜)減った! 452 00:33:15,433 --> 00:33:18,666 (翔平)あっ 今 おごってもらえると思ったでしょ? 453 00:33:18,766 --> 00:33:19,533 (茜)えっ? 454 00:33:19,833 --> 00:33:21,333 金ないからファミレスだよ 455 00:33:21,933 --> 00:33:25,400 (翔平)よく食うな 骨にヒビ入ってんのに 456 00:33:25,500 --> 00:33:28,466 (茜)お互いさまでしょ? (翔平)ああ 457 00:33:30,766 --> 00:33:34,033 (茜)ホントはね ちょっと分かるとこあるの 458 00:33:34,666 --> 00:33:35,800 (翔平)うん? 459 00:33:35,900 --> 00:33:37,366 (茜)沙絵は いいなあって 460 00:33:37,866 --> 00:33:41,366 才能があって やりたいこと はっきりしてて 461 00:33:42,600 --> 00:33:44,333 まぶしいわ たまに 462 00:33:45,666 --> 00:33:48,266 何やっていいのか 探せなくて 463 00:33:48,933 --> 00:33:51,500 探すほど大したものは 自分になくて 464 00:33:52,933 --> 00:33:54,633 輪郭がぼけてるんだ 465 00:33:55,000 --> 00:33:57,033 人生 先延ばしにしてるだけなんだ 466 00:34:00,142 --> 00:34:02,266 何か 私のこと 聞かされてるみたい 467 00:34:02,633 --> 00:34:05,533 なんで? 茜ちゃんは ちゃんと就職 決まってんじゃん 468 00:34:05,633 --> 00:34:06,833 (茜)何もないよ 469 00:34:07,266 --> 00:34:11,333 (茜)少しでも お給料がよくて 少しでも名前が通ってて 470 00:34:11,433 --> 00:34:16,066 少しでも 就業時間が遅くってって… 471 00:34:16,166 --> 00:34:18,466 そんなことで 会社選んで 472 00:34:19,966 --> 00:34:22,100 だから 沙絵 見てると焦るわ 473 00:34:22,700 --> 00:34:26,333 (翔平)でもさ そこで何か 見つかるかもしれないよ 474 00:34:28,533 --> 00:34:30,866 そうだね ありがとう 475 00:34:37,333 --> 00:34:38,733 (翔平)ねえ 俺さ 476 00:34:40,300 --> 00:34:44,966 骨に ヒビ入れられて あんたのこと よけい好きになった 477 00:34:45,833 --> 00:34:49,166 (むせる) 478 00:34:49,300 --> 00:34:51,966 ちょっと 変なこと言わないでよ 479 00:34:52,233 --> 00:34:53,566 ごめん 480 00:35:09,866 --> 00:35:11,066 (櫂)手 出して 481 00:35:47,766 --> 00:35:50,066 (茜)ありがとう (翔平)うん 482 00:35:50,500 --> 00:35:51,166 (茜)じゃあ 483 00:35:54,833 --> 00:35:56,966 (茜)上がってく? (翔平)えっ? 484 00:36:00,142 --> 00:36:01,966 何なら 泊まってく? 485 00:36:05,300 --> 00:36:06,666 大胆だね 486 00:36:09,766 --> 00:36:10,800 今日は帰るよ 487 00:36:13,400 --> 00:36:14,233 そう 488 00:36:14,533 --> 00:36:15,966 覚悟いるんだ 489 00:36:16,666 --> 00:36:19,300 (翔平)あんたと そういうふうになるには覚悟いる 490 00:36:20,133 --> 00:36:21,566 いろいろとさ 491 00:36:23,533 --> 00:36:25,566 今までの俺じゃ ダメなんだ 492 00:36:26,300 --> 00:36:30,766 そういうの ちゃんとして 俺もしっかりして 493 00:36:31,866 --> 00:36:32,933 そしたら… 494 00:36:35,166 --> 00:36:37,933 だから 待ってて 495 00:36:41,800 --> 00:36:42,533 待ってる 496 00:36:45,900 --> 00:36:46,600 うん 497 00:36:54,300 --> 00:36:55,800 (櫂)びっくり ハハハ… 498 00:37:00,785 --> 00:37:02,200 次 これ やろうよ 499 00:37:30,933 --> 00:37:33,500 (櫂)大体さ まだ早いよ 500 00:37:33,600 --> 00:37:36,166 もっと暗くなってからじゃないと… 501 00:37:39,600 --> 00:37:40,400 えっ? 502 00:37:49,100 --> 00:37:50,800 いいじゃん 言わせとけば 503 00:37:55,266 --> 00:37:57,300 俺は かまわないよ 504 00:38:08,900 --> 00:38:10,500 笑われたって いいよ 505 00:38:25,466 --> 00:38:28,166 何 言ってんのか 全然 分かんないんですけど 506 00:38:48,400 --> 00:38:50,100 沙絵! 507 00:38:50,533 --> 00:38:52,433 萩尾沙絵! 508 00:38:53,133 --> 00:38:54,266 口 悪いぞ! 509 00:38:55,100 --> 00:38:56,666 性格 悪いぞ! 510 00:38:57,466 --> 00:39:00,750 顔 かわいいかもしんねえけど モテねえぞ! 511 00:39:02,466 --> 00:39:04,266 でも 好きだ! 512 00:39:04,666 --> 00:39:06,633 お前が 好きだ! 513 00:39:10,600 --> 00:39:12,800 俺は お前が好きだーっ! 514 00:39:14,566 --> 00:39:19,433 どうだーっ! しゃべれないお前も カッコ悪いかもしれないけど 515 00:39:20,500 --> 00:39:24,033 こんな大声で しゃべりまくる俺も カッコ悪いぞ 516 00:39:24,133 --> 00:39:26,000 みんな 見てんぞ! 517 00:39:27,700 --> 00:39:30,933 どうだーっ 何度でも言うぞ! 518 00:39:31,766 --> 00:39:34,966 萩尾沙絵 俺は お前… 519 00:39:53,366 --> 00:39:54,366 何を? 520 00:40:01,533 --> 00:40:02,700 どこを? 521 00:40:10,333 --> 00:40:12,666 ずるいな お前は ホントに 522 00:40:19,933 --> 00:40:21,000 好きだ 523 00:40:26,133 --> 00:40:27,400 好きだ 524 00:41:48,766 --> 00:41:49,933 電気 ついた? 525 00:41:52,600 --> 00:41:55,066 電気 ついた? 526 00:42:08,166 --> 00:42:11,566 ずっと 消さないから 527 00:42:25,066 --> 00:42:25,933 愛してる 528 00:43:06,766 --> 00:43:09,300 (櫂)ホント 送らなくて平気? 529 00:43:38,766 --> 00:43:39,900 どうした? 530 00:43:46,200 --> 00:43:47,333 大丈夫? 531 00:44:00,464 --> 00:44:02,833 (櫂)〈そのとき 僕はまだ〉 532 00:44:02,933 --> 00:44:05,133 〈これから2人に 何が起きるかなんて〉 533 00:44:06,733 --> 00:44:08,833 〈まるで考えてなかったんだ〉 534 00:44:10,066 --> 00:44:17,066 ♫~(主題歌) 535 00:46:09,033 --> 00:46:16,033 ♫~