1 00:00:07,574 --> 00:00:11,778 NETFLIX オリジナル作品 2 00:00:13,380 --> 00:00:15,448 昔から きれい好きだ 3 00:00:17,083 --> 00:00:18,318 お風呂も 4 00:00:20,253 --> 00:00:21,521 シャワーも 5 00:00:28,528 --> 00:00:30,130 私を幸せにする 6 00:00:36,703 --> 00:00:38,538 そのはずだった 7 00:00:46,613 --> 00:00:49,616 D棟の受刑者は シラミ検査を 8 00:00:49,749 --> 00:00:53,520 D棟は全員 シラミ検査を受けること 9 00:00:57,123 --> 00:00:58,591 すぐ出るわ 10 00:01:00,226 --> 00:01:03,363 待つよ お湯は残ってるんだろ? 11 00:01:03,496 --> 00:01:05,098 最初から少なくて 12 00:01:07,600 --> 00:01:08,601 急ぎな 13 00:01:09,469 --> 00:01:11,104 分かった 出るわ 14 00:01:12,372 --> 00:01:14,507 いいわよ 終わった 15 00:01:14,607 --> 00:01:16,476 かわいいオッパイ 16 00:01:17,644 --> 00:01:18,378 どうも 17 00:01:18,445 --> 00:01:19,846 テレビ向きだよ 18 00:01:20,146 --> 00:01:23,216 ツンと立ってて 元気いっぱいだ 19 00:01:23,716 --> 00:01:24,517 そう 20 00:01:26,653 --> 00:01:30,323 売店でサンダルを 売ってるよ 21 00:01:30,690 --> 00:01:32,492 まだお金がなくて 22 00:01:32,792 --> 00:01:35,628 よく考えたわね お見事よ 23 00:01:37,730 --> 00:01:39,499 さっさと どきな 24 00:01:40,133 --> 00:01:40,800 いいわ 25 00:03:06,319 --> 00:03:09,722 オレンジ・イズ・ニュー・ブラック 26 00:03:13,526 --> 00:03:15,361 豚の丸焼きを? 27 00:03:15,895 --> 00:03:16,763 ああ 28 00:03:16,896 --> 00:03:18,364 たった4人で? 29 00:03:18,765 --> 00:03:20,233 子豚だから 30 00:03:20,633 --> 00:03:23,636 丸焼き機を もらったんだ 31 00:03:23,903 --> 00:03:27,373 出所を待つ僕への 罪滅ぼしだ 32 00:03:27,507 --> 00:03:28,608 よかったな 33 00:03:29,509 --> 00:03:31,911 俺が1年ヤれず 得るのは? 34 00:03:32,745 --> 00:03:33,646 赤ん坊? 35 00:03:33,880 --> 00:03:34,914 食えない 36 00:03:36,783 --> 00:03:38,418 本当に食べるの? 37 00:03:38,551 --> 00:03:39,385 意味がある 38 00:03:39,886 --> 00:03:41,554 キューバ料理が? 39 00:03:41,854 --> 00:03:43,323 警官は“豚” 40 00:03:47,627 --> 00:03:49,762 明日は 拘置所だなんて 41 00:03:50,530 --> 00:03:52,398 入るのは刑務所よ 42 00:03:53,633 --> 00:03:54,934 出産が近いのに 43 00:03:55,702 --> 00:03:57,403 ポリー ごめんね 44 00:03:58,771 --> 00:03:59,806 分かってる 45 00:04:02,976 --> 00:04:06,279 眉毛の手入れは しなさいよ 46 00:04:06,813 --> 00:04:08,915 一本眉は許さない 47 00:04:11,884 --> 00:04:12,819 泣いても? 48 00:04:12,952 --> 00:04:13,720 ダメ 49 00:04:13,820 --> 00:04:15,655 絶対にダメ 50 00:04:16,389 --> 00:04:17,657 できたぞ 51 00:04:17,757 --> 00:04:18,958 豚が焼けた 52 00:04:19,459 --> 00:04:21,261 中に入ろう 53 00:04:21,394 --> 00:04:23,696 手を貸そうか? おデブさん 54 00:04:24,564 --> 00:04:26,432 最後の晩餐(ばんさん)よ 55 00:04:29,469 --> 00:04:30,436 やらなきゃ 56 00:04:32,839 --> 00:04:35,608 食べすぎたのは 失敗だ 57 00:04:35,975 --> 00:04:37,377 頑張るのよ 58 00:04:37,477 --> 00:04:38,478 分かった 59 00:04:38,578 --> 00:04:40,980 記憶に刻み込むの 60 00:04:41,848 --> 00:04:44,751 あなたのオカズに なるように 61 00:04:44,851 --> 00:04:47,787 その言い方だけで そそられる 62 00:04:59,465 --> 00:05:00,333 待って 63 00:05:01,734 --> 00:05:02,602 オシッコ 64 00:05:03,436 --> 00:05:04,037 ウソだろ 65 00:05:04,337 --> 00:05:05,972 本当よ 待ってて 66 00:05:07,907 --> 00:05:08,875 すぐよ 67 00:05:09,575 --> 00:05:10,610 すぐ戻る 68 00:05:14,614 --> 00:05:15,481 なあ 69 00:05:16,749 --> 00:05:17,617 何? 70 00:05:18,818 --> 00:05:19,986 きれいだ 71 00:05:22,522 --> 00:05:23,489 ありがとう 72 00:05:36,569 --> 00:05:37,870 しまった 73 00:06:38,431 --> 00:06:39,165 何? 74 00:06:43,102 --> 00:06:45,004 あなたもステキよ 75 00:06:50,777 --> 00:06:52,912 さあ おいで 76 00:07:14,734 --> 00:07:15,601 泣いてる? 77 00:07:18,471 --> 00:07:19,505 抱いて 78 00:07:19,605 --> 00:07:20,606 パイパー 79 00:07:20,973 --> 00:07:21,908 黙って 80 00:07:23,075 --> 00:07:24,110 お願い 81 00:07:24,844 --> 00:07:26,012 お願いだから 82 00:07:28,981 --> 00:07:29,982 分かった 83 00:07:47,200 --> 00:07:50,636 “リッチフィールド 連邦刑務所” 84 00:08:10,523 --> 00:08:11,557 面会日じゃない 85 00:08:11,757 --> 00:08:14,660 出頭してきたんです 86 00:08:15,094 --> 00:08:16,729 そうか 分かった 87 00:08:21,000 --> 00:08:22,535 驚いてた? 88 00:08:22,835 --> 00:08:27,173 “出頭”と聞いて 驚いた顔になったわ 89 00:08:28,007 --> 00:08:28,875 そうかな 90 00:08:28,975 --> 00:08:30,543 驚いてたわよ 91 00:08:33,813 --> 00:08:35,214 ひどい顔 92 00:08:36,549 --> 00:08:37,817 目が腫れてる 93 00:08:37,950 --> 00:08:38,885 気になる? 94 00:08:38,985 --> 00:08:43,256 弱みを見せたらダメだと 本に書いてあった 95 00:08:43,556 --> 00:08:44,624 スウィーティー 96 00:08:44,757 --> 00:08:46,125 その呼び方 やめて 97 00:08:46,726 --> 00:08:48,160 じゃ レナード 98 00:08:49,028 --> 00:08:50,029 まだマシ 99 00:08:56,869 --> 00:08:58,571 持っていけない 100 00:09:02,174 --> 00:09:03,843 そうか 分かった 101 00:09:07,146 --> 00:09:08,147 何してるの? 102 00:09:08,848 --> 00:09:09,615 何が? 103 00:09:09,715 --> 00:09:13,119 ポケットに入れたら 一緒に洗濯しちゃう 104 00:09:13,219 --> 00:09:14,120 そうだな 105 00:09:15,054 --> 00:09:16,255 どこに入れる? 106 00:09:16,789 --> 00:09:17,823 ケツの中 107 00:09:18,591 --> 00:09:20,960 もう入る余地がない 108 00:09:22,128 --> 00:09:23,262 ごめん 109 00:09:26,599 --> 00:09:27,333 いいんだ 110 00:09:31,037 --> 00:09:31,904 こうしよう 111 00:09:33,272 --> 00:09:36,576 財布に入れる これでいい? 112 00:09:36,842 --> 00:09:41,213 家に帰ったら 君の宝石箱に入れておくよ 113 00:09:41,814 --> 00:09:44,216 家賃に困って 質に入れても― 114 00:09:44,317 --> 00:09:46,285 出所前には取り戻す 115 00:09:53,960 --> 00:09:54,894 行かなきゃ 116 00:09:55,595 --> 00:09:56,329 分かった 117 00:10:02,735 --> 00:10:03,936 出頭してきた 118 00:10:04,604 --> 00:10:06,639 私も聞いてない 119 00:10:07,340 --> 00:10:09,175 書類はある 120 00:10:09,709 --> 00:10:11,377 チャップマンよ 121 00:10:12,044 --> 00:10:12,912 そう 122 00:10:14,113 --> 00:10:15,081 チャップ 123 00:10:15,848 --> 00:10:17,783 ケチャップと同じ 124 00:10:17,917 --> 00:10:18,751 かけて 125 00:10:22,221 --> 00:10:24,156 名前はパイパー 126 00:10:30,963 --> 00:10:31,964 おなかは? 127 00:10:32,632 --> 00:10:33,666 すいてない 128 00:10:35,334 --> 00:10:36,335 食べておけ 129 00:10:37,003 --> 00:10:38,070 ブラータだ 130 00:10:39,939 --> 00:10:41,107 ありがとう 131 00:10:45,845 --> 00:10:49,715 ママは友達に“娘は アフリカで慈善活動を”と 132 00:10:51,684 --> 00:10:55,054 “不潔で危険なのに”と 言われてるよ 133 00:10:57,356 --> 00:10:59,959 ドラッグは運んでない 134 00:11:01,927 --> 00:11:02,695 お金だけ 135 00:11:03,295 --> 00:11:04,864 レズビアンなの? 136 00:11:05,665 --> 00:11:06,699 だったの 137 00:11:08,100 --> 00:11:09,001 今は? 138 00:11:09,702 --> 00:11:11,103 今は違うわ 139 00:11:11,704 --> 00:11:12,338 本当に? 140 00:11:13,973 --> 00:11:17,977 女学校時代にメアリーと キスしたわ 141 00:11:18,210 --> 00:11:19,378 イマイチだった 142 00:11:21,947 --> 00:11:22,882 知ってた? 143 00:11:23,249 --> 00:11:24,116 いいえ 144 00:11:24,850 --> 00:11:26,352 僕も初耳で 145 00:11:28,054 --> 00:11:30,389 旅の話は聞いてました 146 00:11:31,123 --> 00:11:35,127 でも麻薬密売人の女が 恋人だったとは― 147 00:11:35,261 --> 00:11:36,896 寝耳に水でした 148 00:11:37,997 --> 00:11:39,999 お金はどうしたの? 149 00:11:40,399 --> 00:11:43,035 お金はもらってない 150 00:11:43,869 --> 00:11:46,272 なんてことなの 151 00:11:51,043 --> 00:11:53,279 入所前最後の投稿ね 152 00:11:53,879 --> 00:11:54,880 何て書くの? 153 00:11:56,115 --> 00:12:00,286 携帯電話は禁止よ 外に持っていって 154 00:12:00,419 --> 00:12:02,855 外に出ていいの? 155 00:12:02,955 --> 00:12:03,923 彼が出るの 156 00:12:04,223 --> 00:12:06,192 つまり携帯はダメ? 157 00:12:06,292 --> 00:12:07,159 知ってたろ 158 00:12:07,293 --> 00:12:08,127 さあ 159 00:12:08,227 --> 00:12:12,331 出所する頃には 何世代も先の機種に 160 00:12:12,431 --> 00:12:15,301 看守を呼んで連れ出す? 161 00:12:15,401 --> 00:12:16,335 いや 結構 162 00:12:16,469 --> 00:12:17,970 自分で出ます 163 00:12:18,204 --> 00:12:19,171 すぐだよ 164 00:12:19,405 --> 00:12:21,907 携帯を車に置いたら戻る 165 00:12:22,274 --> 00:12:23,442 2秒だ 166 00:12:23,809 --> 00:12:24,510 いいね? 167 00:12:26,779 --> 00:12:27,446 2秒だ 168 00:12:31,317 --> 00:12:32,451 チャップマン 169 00:12:33,986 --> 00:12:35,054 私ですが 170 00:12:36,055 --> 00:12:36,922 待って 171 00:12:37,056 --> 00:12:38,190 指図するの? 172 00:12:39,458 --> 00:12:41,193 さっさと来なさい 173 00:12:41,327 --> 00:12:43,796 2時間 待ったんです 174 00:12:43,929 --> 00:12:46,799 待つのは終わり 仮のIDよ 175 00:12:46,899 --> 00:12:49,101 囚人服につけなさい 176 00:12:49,201 --> 00:12:50,202 お待たせ 177 00:12:50,302 --> 00:12:51,370 来たわ 178 00:12:51,470 --> 00:12:52,471 この人は? 179 00:12:52,872 --> 00:12:53,806 婚約者です 180 00:12:53,906 --> 00:12:55,074 ご愁傷さま 181 00:12:55,941 --> 00:12:57,176 所持品は? 182 00:13:01,981 --> 00:13:03,048 小切手は返す 183 00:13:03,315 --> 00:13:05,251 電話で持ってこいと 184 00:13:05,351 --> 00:13:07,987 郵送すれば数週間で処理を 185 00:13:08,220 --> 00:13:10,789 数週間? それまで買い物は? 186 00:13:10,890 --> 00:13:11,957 さあね 187 00:13:13,292 --> 00:13:14,226 送り先は? 188 00:13:14,560 --> 00:13:16,495 センターの住所を 189 00:13:18,230 --> 00:13:21,233 ヌード写真は入ってないね 190 00:13:21,400 --> 00:13:23,903 ええ 入ってません 191 00:13:24,203 --> 00:13:27,006 婚約者にお別れを言って 192 00:13:29,909 --> 00:13:30,843 愛してる 193 00:13:30,943 --> 00:13:31,944 僕もだ 194 00:13:32,444 --> 00:13:34,113 電話するわ 195 00:13:34,213 --> 00:13:36,282 小切手を送ってね 196 00:13:36,382 --> 00:13:37,249 任せろ 197 00:13:37,349 --> 00:13:40,219 サイトの更新も お願い 198 00:13:40,419 --> 00:13:42,121 心から愛してるわ 199 00:13:43,956 --> 00:13:44,890 泣かないで 200 00:14:07,846 --> 00:14:08,547 靴のサイズは? 201 00:14:09,014 --> 00:14:10,115 9,5か10 202 00:14:16,021 --> 00:14:17,289 トムスみたい 203 00:14:17,423 --> 00:14:18,157 誰? 204 00:14:18,424 --> 00:14:19,859 靴のブランドよ 205 00:14:20,259 --> 00:14:23,329 1足買うと 1足が寄付される 206 00:14:23,495 --> 00:14:26,031 色の種類も豊富なの 207 00:14:26,098 --> 00:14:27,099 よかったね 208 00:14:29,602 --> 00:14:31,003 脱いで 209 00:14:53,092 --> 00:14:54,059 来て 210 00:15:07,072 --> 00:15:08,073 (来なさい) 211 00:15:21,387 --> 00:15:23,022 寂しくなる? 212 00:15:24,223 --> 00:15:25,357 ええ 213 00:15:28,928 --> 00:15:30,095 すごくね 214 00:15:33,098 --> 00:15:34,133 一緒に来て 215 00:15:34,967 --> 00:15:35,634 何て? 216 00:15:37,136 --> 00:15:38,103 バリ島へ 217 00:15:40,239 --> 00:15:42,107 航空券を用意する 218 00:15:46,111 --> 00:15:47,246 本気なの? 219 00:15:49,648 --> 00:15:50,649 本気よ 220 00:15:54,253 --> 00:15:55,254 一緒に行こう 221 00:15:55,387 --> 00:15:56,689 仕事を辞めて― 222 00:15:57,957 --> 00:15:59,024 旅に出るの 223 00:15:59,959 --> 00:16:01,093 すぐには… 224 00:16:02,394 --> 00:16:04,063 辞められないわ 225 00:16:04,229 --> 00:16:07,132 ただのウェイトレスでしょ 226 00:16:07,666 --> 00:16:09,001 危険な目に? 227 00:16:09,501 --> 00:16:10,536 遭わせる 228 00:16:15,441 --> 00:16:16,642 旅先でよ 229 00:16:17,409 --> 00:16:19,011 心配しないで 230 00:16:20,145 --> 00:16:23,048 一緒に来るだけでいい 231 00:16:27,286 --> 00:16:28,554 私と行くのよ 232 00:16:29,455 --> 00:16:31,023 そしてイッて 233 00:16:34,593 --> 00:16:36,495 “イエス”なの? 234 00:16:36,595 --> 00:16:37,563 イエス 235 00:16:39,765 --> 00:16:40,733 イエスよ 236 00:16:41,300 --> 00:16:42,668 舌を出して 237 00:16:49,441 --> 00:16:50,275 腕を上げて 238 00:16:53,312 --> 00:16:54,179 後ろを 239 00:16:58,450 --> 00:16:59,284 しゃがんで 240 00:17:02,554 --> 00:17:04,256 尻を広げ セキを 241 00:17:06,658 --> 00:17:07,726 本気? 242 00:17:21,306 --> 00:17:22,041 以上? 243 00:17:22,141 --> 00:17:23,409 もう1人 来る 244 00:17:29,281 --> 00:17:30,449 上がらないわ 245 00:17:33,452 --> 00:17:34,319 初めて? 246 00:17:34,686 --> 00:17:35,621 ここに? 247 00:17:36,755 --> 00:17:38,323 刑務所によ 248 00:17:40,225 --> 00:17:40,759 ええ 249 00:17:41,060 --> 00:17:43,629 大丈夫よ みんな優しいわ 250 00:17:44,096 --> 00:17:45,397 盗難には注意 251 00:17:48,300 --> 00:17:49,168 名前は? 252 00:17:49,234 --> 00:17:52,237 ここでは みんな 名字を使う 253 00:17:52,371 --> 00:17:55,374 私はモレロ 彼女はワトソン 254 00:17:56,575 --> 00:17:57,409 チャップマン 255 00:17:57,776 --> 00:17:59,478 あなたの刑期は? 256 00:18:00,813 --> 00:18:01,780 15ヵ月 257 00:18:02,114 --> 00:18:04,650 いいじゃない 私は34ヵ月よ 258 00:18:05,250 --> 00:18:07,119 でも短縮されるかな 259 00:18:07,219 --> 00:18:08,654 つまり あなたも… 260 00:18:10,456 --> 00:18:11,423 運転を? 261 00:18:11,523 --> 00:18:15,594 他に誰が? 全部 自分たちでやるのよ 262 00:18:17,229 --> 00:18:18,864 聞いてもいい? 263 00:18:19,431 --> 00:18:22,334 どっちのドレスが いいと思う? 264 00:18:22,434 --> 00:18:26,138 その2つが お気に入りなんだけど 265 00:18:26,238 --> 00:18:29,408 個性的なドレスにしたいの 266 00:18:29,741 --> 00:18:33,178 オッパイとお尻を 強調して― 267 00:18:33,278 --> 00:18:35,848 二の腕とおなかは隠す 268 00:18:36,148 --> 00:18:37,683 そこが難しいの 269 00:18:41,253 --> 00:18:42,154 いいわね 270 00:18:43,188 --> 00:18:44,389 それだけ? 271 00:18:47,226 --> 00:18:50,329 ダンスを動画サイトに アップするの 272 00:18:50,429 --> 00:18:53,432 見て “片タマの男根”石よ 273 00:18:53,866 --> 00:18:55,567 アームストロングね 274 00:18:56,301 --> 00:18:58,137 見えるように持って 275 00:18:58,237 --> 00:18:59,438 いいね 276 00:18:59,638 --> 00:19:02,641 彼だと思って 優しくなめて 277 00:19:02,741 --> 00:19:04,376 イヤだ 止めてよ 278 00:19:04,476 --> 00:19:06,478 人気動画になるぞ 279 00:19:06,578 --> 00:19:07,679 やめてってば 280 00:19:08,313 --> 00:19:11,783 ストレスで食べすぎて 太ってる 281 00:19:14,253 --> 00:19:15,721 刑期中の目標を決めた 282 00:19:16,555 --> 00:19:18,590 体を鍛えてやるわ 283 00:19:19,658 --> 00:19:21,326 ムキムキになる 284 00:19:22,294 --> 00:19:24,763 読みたかった本も読む 285 00:19:25,330 --> 00:19:28,867 何か手仕事も 身につけようかしら 286 00:19:29,668 --> 00:19:32,337 有意義に過ごすわ 人生を― 287 00:19:33,172 --> 00:19:34,606 ムダにしたくない 288 00:19:34,740 --> 00:19:36,542 何を捜してるの? 289 00:19:42,414 --> 00:19:43,482 まさか 290 00:19:44,249 --> 00:19:44,883 何なの? 291 00:19:45,217 --> 00:19:45,951 パイパー 292 00:19:46,752 --> 00:19:48,220 どうして… 293 00:19:48,353 --> 00:19:52,491 どうして犯罪者の 元レズビアンに― 294 00:19:52,624 --> 00:19:54,860 結婚を申し込むかって? 295 00:19:55,260 --> 00:19:56,929 暴食癖もある 296 00:19:58,230 --> 00:19:59,731 なぜって 297 00:20:00,499 --> 00:20:02,367 このイカれた― 298 00:20:03,235 --> 00:20:06,905 サエないユダヤ野郎は 君を愛してる 299 00:20:08,840 --> 00:20:12,277 君といれば退屈しない 300 00:20:12,811 --> 00:20:15,847 それに 君に会えたことを― 301 00:20:16,682 --> 00:20:18,550 感謝してるんだ 302 00:20:21,386 --> 00:20:23,956 君の入所前に決めたい 303 00:20:27,492 --> 00:20:28,460 愛してる 304 00:20:30,295 --> 00:20:31,496 僕と結婚して 305 00:20:32,264 --> 00:20:33,232 出所後よね? 306 00:20:33,665 --> 00:20:34,866 君が望む時に 307 00:20:36,468 --> 00:20:37,636 ムキムキよ 308 00:20:39,771 --> 00:20:43,642 丈がここまでの ウェディングドレスで― 309 00:20:43,742 --> 00:20:45,544 腹筋を見せれば? 310 00:20:45,644 --> 00:20:46,545 そうね 311 00:20:52,718 --> 00:20:54,286 おばあちゃんの? 312 00:20:54,720 --> 00:20:59,424 それは妹にやるそうだ これは大おばのだよ 313 00:20:59,958 --> 00:21:04,630 歴代の飼い犬を シュナップスと名づけてた 314 00:21:06,465 --> 00:21:07,366 はめて 315 00:21:07,599 --> 00:21:09,401 サイズを直した 316 00:21:14,706 --> 00:21:15,807 きれいだわ 317 00:21:16,441 --> 00:21:17,576 “イエス”だね 318 00:21:19,711 --> 00:21:20,545 イエス 319 00:21:21,313 --> 00:21:23,582 もう1回 言って 320 00:21:23,682 --> 00:21:26,818 カメラに向かって頼むよ 321 00:21:27,286 --> 00:21:29,421 なんて人なの 322 00:21:29,521 --> 00:21:31,490 記念すべき瞬間だ 323 00:21:31,890 --> 00:21:33,425 よこしなさい 324 00:21:35,861 --> 00:21:37,863 体が冷たい おいで 325 00:21:38,297 --> 00:21:39,998 脚を揺すると温まる 326 00:21:40,332 --> 00:21:41,066 どうも 327 00:21:42,734 --> 00:21:45,304 男が出所を待ってると? 328 00:21:45,404 --> 00:21:47,706 もちろんよ 愛されてるの 329 00:21:49,541 --> 00:21:51,877 34ヵ月も待てるかな 330 00:21:52,477 --> 00:21:53,845 愛があるもの 331 00:21:55,314 --> 00:21:56,948 聞いてない 332 00:21:57,582 --> 00:21:58,483 いいぞ 333 00:22:00,452 --> 00:22:03,755 新郎のネクタイと ドレスを合わせる 334 00:22:03,889 --> 00:22:07,326 付添人は6人 いとこは外すかも 335 00:22:16,368 --> 00:22:17,636 こっちよ 336 00:22:42,994 --> 00:22:44,096 ミス・クローデット 337 00:22:44,396 --> 00:22:45,530 モレロ 338 00:22:48,767 --> 00:22:49,801 要注意よ 339 00:22:49,935 --> 00:22:53,805 いい人だけど 機嫌を損ねないように 340 00:22:54,673 --> 00:22:56,141 入って さあ 341 00:22:59,111 --> 00:23:02,981 諸手続きを終えて 部屋が決まったら― 342 00:23:03,081 --> 00:23:06,551 ここで集合して 案内を続けるわ 343 00:23:06,752 --> 00:23:09,387 険しい顔ね シワができるよ 344 00:23:09,488 --> 00:23:11,957 顔を上げてレンズを見ろ 345 00:23:14,025 --> 00:23:14,993 クソ 346 00:23:15,494 --> 00:23:18,063 新入り ベネットだったな 347 00:23:18,997 --> 00:23:20,832 また動かないぞ 348 00:23:21,133 --> 00:23:21,900 電源は? 349 00:23:22,000 --> 00:23:23,702 オンにしたよ 350 00:23:27,572 --> 00:23:28,774 これでいける 351 00:23:29,975 --> 00:23:30,976 いい? 352 00:23:31,143 --> 00:23:32,010 ええ 353 00:23:34,146 --> 00:23:34,880 ダメだ 354 00:23:35,580 --> 00:23:36,114 これは? 355 00:23:36,414 --> 00:23:37,449 触らないで 356 00:23:38,450 --> 00:23:39,851 ごめんよ お姫様 357 00:23:40,952 --> 00:23:44,589 コードを何かに つなぐんじゃない? 358 00:23:46,424 --> 00:23:47,859 黙って立ってろ 359 00:23:52,197 --> 00:23:53,098 できた 360 00:23:54,566 --> 00:23:55,133 撮れた 361 00:23:55,734 --> 00:23:56,501 まだよ 362 00:23:56,735 --> 00:23:57,602 終わりだ 363 00:23:58,537 --> 00:23:58,804 “チャップマン 受刑者” 364 00:23:58,804 --> 00:24:00,839 “チャップマン 受刑者” 365 00:23:58,804 --> 00:24:00,839 結核菌を調べる 366 00:24:01,039 --> 00:24:02,474 いい血管だ 367 00:24:02,607 --> 00:24:03,642 注射痕がない 368 00:24:04,843 --> 00:24:05,877 タトゥーは? 369 00:24:06,211 --> 00:24:07,479 あります 370 00:24:09,481 --> 00:24:11,116 魚か 好きなの? 371 00:24:12,984 --> 00:24:15,020 海に潜った時に見て― 372 00:24:16,454 --> 00:24:17,522 きれいだと 373 00:24:17,823 --> 00:24:21,026 僕は魚が嫌いだ 豚とか鶏がいい 374 00:24:21,526 --> 00:24:22,794 だが いい柄だ 375 00:24:24,229 --> 00:24:25,197 ありがとう 376 00:24:25,730 --> 00:24:27,132 汗で消えない? 377 00:24:27,232 --> 00:24:29,100 大丈夫 防水よ 378 00:24:29,568 --> 00:24:30,635 そのまま 379 00:24:32,470 --> 00:24:33,872 インクが乾いたら― 380 00:24:35,173 --> 00:24:36,174 出発よ 381 00:24:37,876 --> 00:24:39,144 消すには? 382 00:24:39,244 --> 00:24:40,212 アセトンよ 383 00:24:42,547 --> 00:24:44,783 やっぱりムリだわ 384 00:24:53,692 --> 00:24:57,229 あなたは金髪の ステキな女性よ 385 00:24:59,731 --> 00:25:01,099 上品なお嬢さん 386 00:25:03,235 --> 00:25:06,037 空港で荷物を 受け取ったら― 387 00:25:06,972 --> 00:25:10,242 ホテルに行って あとは観光する 388 00:25:10,575 --> 00:25:13,078 美術館に豪華ディナー 389 00:25:19,985 --> 00:25:21,253 うまくいく 390 00:25:22,554 --> 00:25:23,688 大丈夫よ 391 00:25:24,856 --> 00:25:29,227 ブリュッセルで待ってる 心配は要らないわ 392 00:25:31,963 --> 00:25:33,832 万事 うまくいく 393 00:25:35,267 --> 00:25:36,234 大丈夫? 394 00:25:37,269 --> 00:25:38,069 ええ 395 00:25:38,837 --> 00:25:39,838 たぶん 396 00:25:42,641 --> 00:25:43,842 “ポパイ”とは? 397 00:25:44,576 --> 00:25:45,243 “ポピー”です 398 00:25:47,078 --> 00:25:50,315 友人と立ち上げた ブランドで― 399 00:25:50,849 --> 00:25:53,184 バス用品を売ってます 400 00:25:53,919 --> 00:25:55,086 バーニーズでも 401 00:25:55,887 --> 00:25:56,755 バーニーズ? 402 00:25:57,722 --> 00:25:58,990 デパートです 403 00:26:01,159 --> 00:26:02,794 重大な事件だ 404 00:26:03,295 --> 00:26:04,763 共謀罪か 405 00:26:04,930 --> 00:26:06,598 それで起訴を 406 00:26:07,599 --> 00:26:09,301 現金を運んだんです 407 00:26:10,068 --> 00:26:11,136 麻薬のお金を 408 00:26:11,870 --> 00:26:12,837 1度だけ 409 00:26:13,872 --> 00:26:15,006 10年前に 410 00:26:15,273 --> 00:26:16,875 時効は? 411 00:26:18,877 --> 00:26:20,045 12年です 412 00:26:21,112 --> 00:26:22,280 厳しいな 413 00:26:22,614 --> 00:26:23,348 でも― 414 00:26:25,283 --> 00:26:26,351 やったんです 415 00:26:27,852 --> 00:26:29,054 1度だけ 416 00:26:30,088 --> 00:26:31,156 10年前に 417 00:26:31,623 --> 00:26:32,657 弁護士は? 418 00:26:33,024 --> 00:26:38,029 裁判をするより 有罪を認めたほうが得だと 419 00:26:38,296 --> 00:26:39,297 それで服役か 420 00:26:40,198 --> 00:26:41,166 そうです 421 00:26:42,033 --> 00:26:45,904 血税を浪費して そこに座ってる 422 00:26:46,371 --> 00:26:48,873 ここに来て22年だが― 423 00:26:48,974 --> 00:26:52,177 いまだに仕組みが 分からない 424 00:26:52,911 --> 00:26:55,747 麻薬の売人が9ヵ月 425 00:26:55,847 --> 00:27:00,018 事故で郵便配達人を ひいた人が― 426 00:27:00,185 --> 00:27:02,220 4年の刑期を務めてる 427 00:27:02,320 --> 00:27:04,656 鎖骨が折れただけだ 428 00:27:04,990 --> 00:27:06,057 理解できない 429 00:27:09,160 --> 00:27:10,395 吐くか? 430 00:27:11,062 --> 00:27:13,631 吐くなら後ろの缶に 431 00:27:13,999 --> 00:27:15,233 吐きません 432 00:27:15,367 --> 00:27:18,336 部屋を汚したら怒るぞ 433 00:27:19,371 --> 00:27:20,305 吐きません 434 00:27:23,041 --> 00:27:24,242 チャップマン 435 00:27:26,011 --> 00:27:29,948 自ら招かない限り 面倒は起きない 436 00:27:30,915 --> 00:27:32,817 男の服役囚とは違う 437 00:27:33,051 --> 00:27:35,220 女の武器はウワサ話だ 438 00:27:35,954 --> 00:27:40,225 君が裕福だと思い 売店でたかるかもしれん 439 00:27:42,093 --> 00:27:43,328 レズビアンもいる 440 00:27:45,063 --> 00:27:46,297 害はない 441 00:27:46,898 --> 00:27:49,868 近寄ってきたら離れろ 442 00:27:50,869 --> 00:27:52,404 いいかな? 443 00:27:53,204 --> 00:27:57,375 女性同士でセックスを する必要はない 444 00:28:03,882 --> 00:28:05,316 婚約者がいます 445 00:28:06,918 --> 00:28:09,454 名前はラリー 職業はライター 446 00:28:11,389 --> 00:28:12,724 面会は? 447 00:28:13,091 --> 00:28:13,858 リストに? 448 00:28:13,958 --> 00:28:15,026 載ってます 449 00:28:15,126 --> 00:28:18,096 載っているなら 面会に来られる 450 00:28:18,329 --> 00:28:19,731 今週末にもね 451 00:28:20,698 --> 00:28:22,100 伝えておこう 452 00:28:22,200 --> 00:28:24,102 ありがとうございます 453 00:28:25,403 --> 00:28:28,907 周りとつるまなければ 大丈夫だ 454 00:28:29,274 --> 00:28:30,708 友達を作るな 455 00:28:32,010 --> 00:28:33,211 覚えておけ 456 00:28:33,845 --> 00:28:37,315 所内の出来事は 全部 私の耳に入る 457 00:28:37,415 --> 00:28:40,752 僕は自分のことを 全部 話した 458 00:28:41,453 --> 00:28:45,757 恥もさらけ出したのに 君は隠してたのか 459 00:28:45,857 --> 00:28:48,059 何て言えば よかったの? 460 00:28:48,927 --> 00:28:50,128 一時の迷いよ 461 00:28:50,295 --> 00:28:54,833 大学卒業後に冒険を求めて バカなことを 462 00:28:54,933 --> 00:28:58,837 それを恥じてきたのに こんなの… 463 00:28:59,037 --> 00:29:00,772 信じられない 464 00:29:01,072 --> 00:29:02,440 僕のセリフだ 465 00:29:03,308 --> 00:29:05,310 君は一体 何者だ 466 00:29:05,777 --> 00:29:08,012 まさか人殺しも? 467 00:29:10,315 --> 00:29:11,816 悪かったよ 468 00:29:12,350 --> 00:29:14,319 泣かないで 469 00:29:17,922 --> 00:29:19,524 別れましょう 470 00:29:20,091 --> 00:29:21,392 申し訳ないわ 471 00:29:21,493 --> 00:29:23,828 そんなこと言うな 472 00:29:25,196 --> 00:29:26,097 大丈夫だ 473 00:29:26,197 --> 00:29:27,165 大丈夫? 474 00:29:27,932 --> 00:29:28,800 何が? 475 00:29:32,070 --> 00:29:34,806 “チャップマンは 現金を運搬” 476 00:29:34,939 --> 00:29:37,041 “組織の一員だった” 477 00:29:37,142 --> 00:29:38,076 そうなの? 478 00:29:39,811 --> 00:29:41,112 22歳だった 479 00:29:42,080 --> 00:29:43,882 愛だと思ってた 480 00:29:45,083 --> 00:29:46,351 愛してたの 481 00:29:46,851 --> 00:29:50,088 何が何だか分からず そのうち… 482 00:29:51,856 --> 00:29:54,893 怖くなって逃げ出した 483 00:29:54,993 --> 00:29:58,897 そして金髪の ステキな女になったのに… 484 00:29:58,997 --> 00:30:04,235 ひどい人だったけど ここまでするなんて 485 00:30:05,937 --> 00:30:07,105 なんて女よ 486 00:30:07,539 --> 00:30:09,374 大丈夫じゃない 487 00:30:11,342 --> 00:30:13,411 そうだ ヤバいね 488 00:30:19,450 --> 00:30:20,552 何とかする 489 00:30:21,452 --> 00:30:22,353 いいね 490 00:30:25,156 --> 00:30:26,324 乗り越えよう 491 00:30:27,926 --> 00:30:28,993 弁護士は? 492 00:30:30,061 --> 00:30:30,862 まだよ 493 00:30:30,962 --> 00:30:31,830 父さんに 494 00:30:31,930 --> 00:30:34,399 ダメよ すでに嫌われてる 495 00:30:34,532 --> 00:30:35,900 だとしても― 496 00:30:36,467 --> 00:30:38,603 僕は君を愛してて― 497 00:30:39,237 --> 00:30:41,272 父さんは僕を愛してる 498 00:30:43,041 --> 00:30:44,008 任せよう 499 00:30:44,342 --> 00:30:46,177 急いでいくわよ 500 00:30:46,277 --> 00:30:50,882 部屋はこっち あっちは勝手に行かないで 501 00:30:50,982 --> 00:30:54,118 当分は立ち入り禁止よ いいね? 502 00:30:54,953 --> 00:30:56,421 ジョーンズよ 503 00:30:57,856 --> 00:31:01,559 ヨガも教えてくれる スピリチュアルな人よ 504 00:31:01,860 --> 00:31:05,864 こっちがオフィス 奥に食堂と休憩室 505 00:31:05,964 --> 00:31:08,166 カウンセラー室も 担当は? 506 00:31:08,299 --> 00:31:09,200 ヒーリーさん 507 00:31:10,034 --> 00:31:11,035 そうか 508 00:31:11,369 --> 00:31:12,170 何か? 509 00:31:12,270 --> 00:31:15,039 何でもない 仕事はする人よ 510 00:31:16,307 --> 00:31:18,176 その服はいつ? 511 00:31:18,309 --> 00:31:22,413 たぶん 明日の朝食後かな 係の人に… 512 00:31:25,216 --> 00:31:26,184 何だよ 513 00:31:27,485 --> 00:31:28,319 友達? 514 00:31:29,587 --> 00:31:31,189 そうじゃない 515 00:31:31,289 --> 00:31:32,056 ママよ 516 00:31:33,091 --> 00:31:36,294 チャップマンと ディアスはここ 517 00:31:36,594 --> 00:31:40,365 デマルコ チャップマンをよろしく 518 00:31:40,598 --> 00:31:41,332 いいよ 519 00:31:42,033 --> 00:31:44,202 メンドーサはディアスを 520 00:31:44,302 --> 00:31:45,303 入って 521 00:31:45,536 --> 00:31:47,939 <ちょっと待ってな> 522 00:31:48,239 --> 00:31:49,607 スペイン語はダメで 523 00:31:50,608 --> 00:31:52,543 また白人かぶれか 524 00:31:52,644 --> 00:31:54,579 母親に習わなかったの? 525 00:31:57,348 --> 00:31:59,617 ティッシュをあげる 526 00:32:00,151 --> 00:32:01,486 初日はつらい 527 00:32:02,253 --> 00:32:04,088 歯ブラシも 528 00:32:04,522 --> 00:32:05,924 配給がないから 529 00:32:07,058 --> 00:32:09,127 いろいろありがとう 530 00:32:09,627 --> 00:32:12,063 いいのよ 同族だもの 531 00:32:13,398 --> 00:32:14,332 同族? 532 00:32:14,432 --> 00:32:18,503 ここは部族社会だからね 差別じゃないよ 533 00:32:25,643 --> 00:32:26,511 名前は? 534 00:32:26,678 --> 00:32:27,645 パイパー 535 00:32:28,646 --> 00:32:29,480 チャップマンよ 536 00:32:30,315 --> 00:32:31,249 彼女はローザ 537 00:32:32,550 --> 00:32:34,018 こっちはニコルス 538 00:32:34,118 --> 00:32:36,020 最近まで懲罰房に 539 00:32:36,254 --> 00:32:38,523 刑務官に悪態をついてね 540 00:32:38,990 --> 00:32:39,524 バカだよ 541 00:32:40,124 --> 00:32:41,526 自殺行為だね 542 00:32:41,626 --> 00:32:43,294 懲罰で独房に? 543 00:32:43,661 --> 00:32:46,531 そうだよ イヤな場所さ 544 00:32:47,131 --> 00:32:49,467 トイレットペーパーだ 545 00:32:50,501 --> 00:32:51,369 ありがとう 546 00:32:52,203 --> 00:32:53,404 それは? 547 00:32:54,439 --> 00:32:57,575 人工呼吸器さ 寝る時に必要でね 548 00:32:58,142 --> 00:33:00,044 入所後に心臓発作を 549 00:33:01,679 --> 00:33:02,647 人数確認は? 550 00:33:03,147 --> 00:33:04,449 心臓発作って? 551 00:33:04,716 --> 00:33:05,683 聞かないで 552 00:33:06,384 --> 00:33:08,019 電話のかけ方は? 553 00:33:08,252 --> 00:33:12,023 番号をもらうまでは 時間がかかる 554 00:33:12,357 --> 00:33:14,625 カプートなら力になるかも 555 00:33:15,193 --> 00:33:16,761 泣けば効くよ 556 00:33:20,732 --> 00:33:22,133 触らないで 557 00:33:23,368 --> 00:33:24,402 私たちがやる 558 00:33:24,602 --> 00:33:26,304 ベッドは自分で 559 00:33:26,404 --> 00:33:27,372 あんた 560 00:33:28,239 --> 00:33:31,442 ベッドの準備は 私たちに任せて 561 00:33:32,110 --> 00:33:32,710 コツがある 562 00:33:33,711 --> 00:33:34,746 自分でできる 563 00:33:35,146 --> 00:33:37,215 看守の点検があるんだ 564 00:33:37,315 --> 00:33:38,616 あんたは掃除を 565 00:33:39,317 --> 00:33:41,452 生理用ナプキンでね 566 00:33:42,220 --> 00:33:43,087 本当に? 567 00:33:43,254 --> 00:33:45,623 なぜだか雑巾代わりさ 568 00:33:46,424 --> 00:33:49,193 先にベッドメイクを… 569 00:33:49,293 --> 00:33:52,296 シーツなしで 毛布をかけて寝る 570 00:33:53,031 --> 00:33:54,232 シーツで寝たい 571 00:33:54,465 --> 00:33:56,401 好きにしていいが― 572 00:33:56,634 --> 00:33:59,737 そんなのは あんただけだよ 573 00:34:00,071 --> 00:34:02,473 それが望みなら ご勝手に 574 00:34:03,041 --> 00:34:05,743 人数確認の時間だ 準備しろ 575 00:34:06,310 --> 00:34:11,482 あの明かりが消えるまで 所定の位置で動かないこと 576 00:34:11,616 --> 00:34:12,750 夕食はその後 577 00:34:13,751 --> 00:34:15,753 あんた スペイン語は? 578 00:34:20,291 --> 00:34:23,628 白人女だって スペイン語を話してる 579 00:34:39,077 --> 00:34:39,777 それで… 580 00:34:40,478 --> 00:34:41,479 待って 581 00:34:52,623 --> 00:34:53,758 夕食は4時半? 582 00:34:53,858 --> 00:34:56,394 数え直しだ そのまま 583 00:34:57,695 --> 00:34:58,796 まただよ 584 00:34:59,130 --> 00:35:00,765 数も数えられない 585 00:35:01,265 --> 00:35:03,101 ニッキー 彼女は… 586 00:35:03,201 --> 00:35:04,535 チャップマンよ 587 00:35:05,603 --> 00:35:07,538 何をやらかしたの? 588 00:35:07,805 --> 00:35:10,108 それは聞かないかと… 589 00:35:10,508 --> 00:35:12,276 本で読んだけど 590 00:35:13,111 --> 00:35:14,112 本で? 591 00:35:15,246 --> 00:35:16,747 予習でもした? 592 00:35:26,858 --> 00:35:27,825 あなたは何を? 593 00:35:28,126 --> 00:35:29,460 フランス語は? 594 00:35:29,560 --> 00:35:30,695 モン・バッグ… 595 00:35:31,829 --> 00:35:33,865 バッグが出てこない 596 00:35:34,165 --> 00:35:36,834 遅れているのでしょう 597 00:35:37,401 --> 00:35:40,438 次の便で 来るかもしれません 598 00:36:07,165 --> 00:36:08,199 モン・バッグ 599 00:36:09,433 --> 00:36:10,468 私のバッグよ 600 00:36:26,751 --> 00:36:28,486 ベルギーにようこそ 601 00:36:28,853 --> 00:36:29,820 大丈夫? 602 00:36:31,355 --> 00:36:33,257 どこから来たの? 603 00:36:33,491 --> 00:36:34,325 あそこ 604 00:36:35,493 --> 00:36:36,627 税関は? 605 00:36:36,961 --> 00:36:39,230 直接 ここに来たけど 606 00:36:39,330 --> 00:36:43,367 税関を通らなかったの? 天才ね 607 00:36:43,434 --> 00:36:43,968 戻ろうか? 608 00:36:44,235 --> 00:36:45,903 まさか ホテルへ 609 00:36:46,204 --> 00:36:47,939 ディナーはあなたよ 610 00:36:49,507 --> 00:36:52,376 バッグを置いて 逃げようかとも 611 00:36:52,510 --> 00:36:55,479 5万ドル以上 入ってるのよ 612 00:36:55,580 --> 00:36:57,815 逃げたら クブラに殺される 613 00:36:59,650 --> 00:37:01,552 仕事の邪魔だよ 614 00:37:10,461 --> 00:37:12,797 あの親切な白人の所に 615 00:37:15,299 --> 00:37:16,300 どうも 616 00:37:26,510 --> 00:37:27,612 どうも 617 00:37:29,347 --> 00:37:30,414 座っても? 618 00:37:30,982 --> 00:37:32,283 いいわよ 619 00:37:34,385 --> 00:37:35,419 私はジョーンズ 620 00:37:35,953 --> 00:37:36,887 チャップマンよ 621 00:37:38,522 --> 00:37:39,824 持ちこたえてる? 622 00:37:40,625 --> 00:37:42,560 よく分からない 623 00:37:44,428 --> 00:37:46,664 まだ実感が湧かなくて 624 00:37:49,867 --> 00:37:51,836 曼荼羅(マンダラ)を知ってる? 625 00:37:53,571 --> 00:37:55,740 仏教の丸い絵よね 626 00:37:56,007 --> 00:37:59,710 チベットの僧侶たちは 着色した砂で― 627 00:37:59,844 --> 00:38:03,447 美しい巨大な曼荼羅を 描くの 628 00:38:03,748 --> 00:38:07,451 何日もかけて ようやく完成したら― 629 00:38:07,752 --> 00:38:09,520 全部 払いのける 630 00:38:11,956 --> 00:38:13,724 すごいわね 631 00:38:14,592 --> 00:38:18,596 ここでの経験は 曼荼羅と同じよ 632 00:38:19,797 --> 00:38:24,802 必死に頑張って 美しく有意義な絵を描くの 633 00:38:24,902 --> 00:38:28,472 終わってみれば 一瞬だったと思う 634 00:38:29,307 --> 00:38:31,008 覚えておいて 635 00:38:32,343 --> 00:38:33,711 すべては一瞬よ 636 00:38:35,346 --> 00:38:36,747 すべては一瞬ね 637 00:38:38,015 --> 00:38:40,718 ここで生き抜くコツは― 638 00:38:41,752 --> 00:38:43,521 視点の転換よ 639 00:38:46,657 --> 00:38:47,625 食べないで 640 00:38:48,359 --> 00:38:49,660 プリンが何か? 641 00:38:49,760 --> 00:38:52,029 “砂漠の嵐”作戦の在庫よ 642 00:38:52,897 --> 00:38:57,034 上のカビを除いてから 盛りつけてる 643 00:38:57,768 --> 00:38:58,703 ジョーンズ 644 00:38:59,670 --> 00:39:02,573 シスター チャップマンよ 645 00:39:03,040 --> 00:39:04,342 修道女(シスター)なの? 646 00:39:05,076 --> 00:39:06,777 殺人修道女よ 647 00:39:07,345 --> 00:39:09,647 やめなさい 信じるでしょ 648 00:39:09,747 --> 00:39:13,451 本当は核実験場で 過激な抗議活動を 649 00:39:17,822 --> 00:39:18,789 アーメン 650 00:39:19,056 --> 00:39:22,760 チャップマン あなたは何を? 651 00:39:23,661 --> 00:39:25,696 麻薬の売人と関係を 652 00:39:27,798 --> 00:39:31,369 修道女とヒッピーは 役に立たないよ 653 00:39:31,535 --> 00:39:36,073 薬物依存症の哲学者の ありがたい お言葉ね 654 00:39:36,474 --> 00:39:37,641 祈ってるわ 655 00:39:38,409 --> 00:39:40,044 私も祈ってる 656 00:39:40,911 --> 00:39:44,448 ジョーンズには そそられるね 657 00:39:45,816 --> 00:39:47,084 いい体だ 658 00:39:47,418 --> 00:39:49,920 ヨガの講習に来れば 見せる 659 00:39:50,087 --> 00:39:53,691 休憩室はクサくて ヤる気が失せる 660 00:39:53,958 --> 00:39:55,126 あんたは? 661 00:39:55,760 --> 00:39:57,895 男のアレがいい? 662 00:39:58,095 --> 00:40:00,564 レズビアン臭がするけど 663 00:40:00,664 --> 00:40:01,932 よしなさいよ 664 00:40:03,601 --> 00:40:06,737 神に仕えてなきゃ シスターも仲間よ 665 00:40:14,445 --> 00:40:15,112 どうも ママ 666 00:40:17,648 --> 00:40:18,682 ありがとう 667 00:40:21,986 --> 00:40:22,853 悪いわね 668 00:40:26,490 --> 00:40:27,591 ママなの? 669 00:40:28,092 --> 00:40:31,629 実の母はブラジルで 男と住んでる 670 00:40:31,729 --> 00:40:34,465 自然破壊が趣味のヤツだ 671 00:40:34,565 --> 00:40:36,667 尻軽の私は恥さらし 672 00:40:36,767 --> 00:40:39,069 レッド 私ももらえる? 673 00:40:40,037 --> 00:40:41,839 頼んだものは? 674 00:40:42,072 --> 00:40:43,841 努力してる 675 00:40:44,708 --> 00:40:45,876 私もだよ 676 00:40:46,877 --> 00:40:49,013 タダでは やらない 677 00:40:54,585 --> 00:40:57,655 板の1枚も 用意できないとは 678 00:40:57,922 --> 00:40:58,923 情けない 679 00:41:00,958 --> 00:41:01,892 その子は? 680 00:41:02,560 --> 00:41:06,530 新入りのチャップマン お嬢さん気取りよ 681 00:41:08,098 --> 00:41:10,468 やるよ お嬢ちゃん 682 00:41:10,901 --> 00:41:11,869 ヨーグルトだ 683 00:41:15,706 --> 00:41:17,107 お返しは何を? 684 00:41:18,175 --> 00:41:22,112 新入りだろ 同族だ 歓迎の品だと思いな 685 00:41:22,813 --> 00:41:23,914 ありがとう 686 00:41:25,950 --> 00:41:26,917 本当に 687 00:41:30,788 --> 00:41:32,923 ここの食事は最低ね 688 00:41:42,766 --> 00:41:43,667 何なの? 689 00:41:44,001 --> 00:41:45,936 レッドはシェフだ 690 00:41:48,772 --> 00:41:49,740 まったく 691 00:41:51,208 --> 00:41:52,076 ごめんなさい 692 00:41:57,181 --> 00:41:58,115 あんた 693 00:41:59,550 --> 00:42:03,287 来たばかりで 分からないんだろうけど 694 00:42:04,054 --> 00:42:05,623 気に入らないなら― 695 00:42:07,091 --> 00:42:08,826 食べなきゃいい 696 00:42:16,166 --> 00:42:17,701 まいった 697 00:42:18,202 --> 00:42:20,104 地雷を踏んだね 698 00:42:23,073 --> 00:42:23,974 何か? 699 00:42:25,109 --> 00:42:27,845 新入りのチャップマンです 700 00:42:28,245 --> 00:42:31,715 電話のことなら あなたに相談をと 701 00:42:31,949 --> 00:42:32,950 誰が言った? 702 00:42:35,853 --> 00:42:39,690 カプートさん 婚約者に電話したいの 703 00:42:40,558 --> 00:42:41,992 無事の知らせを 704 00:42:43,661 --> 00:42:45,996 2分だ それだけだぞ 705 00:42:46,730 --> 00:42:49,266 閉めろ 見られたくない 706 00:42:57,241 --> 00:42:58,876 外線は9番だ 707 00:43:09,153 --> 00:43:10,287 ラリーの電話 708 00:43:10,588 --> 00:43:11,255 エイミー? 709 00:43:12,122 --> 00:43:12,890 代わって 710 00:43:13,023 --> 00:43:14,758 待って あいさつを 711 00:43:14,959 --> 00:43:17,027 2分しか話せないの 712 00:43:17,294 --> 00:43:19,897 大丈夫? 刑務所はどう? 713 00:43:19,997 --> 00:43:23,367 ラリーが落ち込んでるから 差し入れを 714 00:43:23,667 --> 00:43:24,602 代わってやれ 715 00:43:24,702 --> 00:43:25,336 母さん 716 00:43:25,636 --> 00:43:27,171 ラリーに代わって 717 00:43:27,304 --> 00:43:31,809 マーサ・スチュワートは 刑務所でタンポポを… 718 00:43:31,909 --> 00:43:33,277 いい加減にして 719 00:43:33,611 --> 00:43:34,311 話の途中よ 720 00:43:34,612 --> 00:43:36,180 他人のことも考えろ 721 00:43:36,280 --> 00:43:37,681 どういう意味? 722 00:43:38,182 --> 00:43:40,184 残り時間は1分よ 723 00:43:40,284 --> 00:43:42,052 何かあった? 724 00:43:42,186 --> 00:43:43,287 愛してる 725 00:43:43,921 --> 00:43:45,222 僕もだ 大丈夫? 726 00:43:45,322 --> 00:43:48,058 デカパンで 話は白人とだけ 727 00:43:49,026 --> 00:43:50,361 人種差別が? 728 00:43:50,661 --> 00:43:52,630 さあ 修道女もいる 729 00:43:52,730 --> 00:43:54,798 ベッドにシーツもない 730 00:43:55,099 --> 00:43:55,899 妙だ 731 00:43:56,000 --> 00:44:00,671 でしょ? シャンプーも もらえなかった 732 00:44:01,071 --> 00:44:04,341 でも他の白人が 貸してくれるわ 733 00:44:05,876 --> 00:44:07,344 すごく愛してる 734 00:44:08,979 --> 00:44:11,315 心臓発作で倒れた人が… 735 00:44:11,415 --> 00:44:13,951 君は心臓発作を起こすな 736 00:44:15,019 --> 00:44:16,120 夕食は何を? 737 00:44:17,054 --> 00:44:19,089 パレスの出前を 738 00:44:20,290 --> 00:44:21,358 いいわね 739 00:44:22,426 --> 00:44:24,194 私は まずいレバー 740 00:44:25,129 --> 00:44:26,930 シェフを侮辱した 741 00:44:27,297 --> 00:44:31,101 プリンは湾岸戦争の 残り物なの 742 00:44:31,235 --> 00:44:33,937 パイパー しっかりしろ 743 00:44:34,238 --> 00:44:37,341 頼むから自分を見失うな 744 00:44:37,908 --> 00:44:39,209 頑張るんだ 745 00:44:39,977 --> 00:44:40,811 チャップマン 746 00:44:40,911 --> 00:44:42,813 名字で呼ばれるの 747 00:44:42,913 --> 00:44:44,114 僕のパイパー 748 00:44:44,415 --> 00:44:46,984 いいかい? 愛してるよ 749 00:44:47,384 --> 00:44:48,819 すべては一瞬だ 750 00:44:49,920 --> 00:44:54,224 ジョーンズにも言われた でも耐えられない 751 00:44:54,324 --> 00:44:59,263 パイパー 君ならできる 強い人間だし 何より… 752 00:44:59,763 --> 00:45:00,397 冒険好きだ 753 00:45:01,098 --> 00:45:04,968 だから刑務所にいるのは 冒険だと思え 754 00:45:05,069 --> 00:45:09,139 レバーにヨガに 人種差別まである 755 00:45:09,273 --> 00:45:11,408 金曜に面会に来て 756 00:45:11,809 --> 00:45:14,778 ママには 土曜に来るようにと 757 00:45:14,878 --> 00:45:16,413 分かった そうする 758 00:45:16,880 --> 00:45:17,881 2晩だ 759 00:45:18,315 --> 00:45:20,951 2晩 シーツなしで 寝たら― 760 00:45:21,185 --> 00:45:22,453 会えるから 761 00:45:23,287 --> 00:45:26,023 もう消灯時間だ 切れ 762 00:45:27,024 --> 00:45:27,791 切るわ 763 00:45:27,891 --> 00:45:28,859 泣くなよ 764 00:45:29,259 --> 00:45:30,160 泣いてない 765 00:45:30,260 --> 00:45:32,729 愛してるよ 金曜に 766 00:45:32,830 --> 00:45:35,766 勇気を出して貞操を守れ 767 00:45:36,300 --> 00:45:37,267 愛してる 768 00:45:43,107 --> 00:45:44,741 まだ実感がないか 769 00:45:45,309 --> 00:45:46,910 今に慣れるさ 770 00:45:47,411 --> 00:45:50,047 今日は とにかく眠れ 771 00:45:50,314 --> 00:45:53,117 説明会は明日9時だ 772 00:45:53,450 --> 00:45:54,918 シャンプーをやる 773 00:45:57,521 --> 00:45:59,823 “ありがとう”は? 774 00:46:00,324 --> 00:46:01,325 ありがとう 775 00:46:02,860 --> 00:46:03,827 おやすみ 776 00:46:08,065 --> 00:46:09,066 ドアを閉めろ 777 00:46:28,352 --> 00:46:31,488 チャップマン 起きなさい 778 00:46:31,788 --> 00:46:32,523 朝だよ 779 00:46:33,357 --> 00:46:35,359 シャワーを浴びるだろ 780 00:46:37,161 --> 00:46:39,930 目が腫れてる 水で冷やしな 781 00:46:40,030 --> 00:46:41,131 ありがとう 782 00:46:41,231 --> 00:46:44,968 シャワーを浴びて 着替えれば日常さ 783 00:46:45,969 --> 00:46:47,070 サンダルは? 784 00:46:47,171 --> 00:46:48,071 ないわ 785 00:46:48,138 --> 00:46:51,575 シャワー室には ヤバい菌がいるよ 786 00:47:09,393 --> 00:47:11,261 うるさいんだよ 787 00:47:43,393 --> 00:47:45,562 朝食にはフルーツが付く 788 00:47:45,896 --> 00:47:49,032 そのうち すべてに慣れるよ 789 00:47:49,433 --> 00:47:50,167 おなかは? 790 00:47:50,267 --> 00:47:51,501 すいてるけど 791 00:47:51,602 --> 00:47:53,303 きれいな髪ね 792 00:47:54,104 --> 00:47:56,440 根元が黒くなったら来て 793 00:47:56,907 --> 00:47:58,308 手入れしてあげる 794 00:47:58,609 --> 00:48:01,311 ダニタの所はダメよ 795 00:48:01,445 --> 00:48:03,280 地肌を焼かれる 796 00:48:03,413 --> 00:48:04,648 進んで 797 00:48:06,049 --> 00:48:07,284 チャップマン? 798 00:48:07,451 --> 00:48:08,185 そうよ 799 00:48:12,422 --> 00:48:14,224 レッドの特製よ 800 00:48:14,458 --> 00:48:17,561 ありがとう お礼を伝えて 801 00:48:17,661 --> 00:48:19,596 伝言係じゃない 802 00:48:21,498 --> 00:48:25,469 昔はかわいらしい すきっ歯だったのに 803 00:48:25,602 --> 00:48:27,070 今じゃ鍵盤だ 804 00:48:27,170 --> 00:48:29,473 今のほうがいいよ 805 00:48:29,673 --> 00:48:31,308 カスも詰まらない 806 00:48:31,408 --> 00:48:36,146 毎日 さわやかな息で 気持ちいいじゃないの 807 00:48:36,246 --> 00:48:38,081 夏の風みたい 808 00:48:38,248 --> 00:48:39,616 いい匂いだよ 809 00:48:43,020 --> 00:48:44,488 何をしたの? 810 00:48:44,588 --> 00:48:46,123 レッドを怒らせた 811 00:48:46,223 --> 00:48:48,659 しばらく食事抜きね 812 00:48:51,161 --> 00:48:54,364 見せないでよ せっかく閉経したのに 813 00:48:54,665 --> 00:48:57,267 仲直りしないとヤバいよ 814 00:48:57,367 --> 00:49:00,103 洗濯室に行ってきな 815 00:49:00,270 --> 00:49:04,007 ゴムが緩んでないパンツを もらうんだ 816 00:49:04,241 --> 00:49:06,009 10分で説明会だよ 817 00:49:06,176 --> 00:49:08,512 シャワーは楽しんだろ? 818 00:49:08,979 --> 00:49:09,946 会ったよね 819 00:49:12,115 --> 00:49:16,186 私はその… よく分からないわ 820 00:49:16,653 --> 00:49:17,521 失礼 821 00:49:18,455 --> 00:49:19,990 トレーを片づけて 822 00:49:26,563 --> 00:49:29,633 トレーを持って どこに行く気よ 823 00:49:29,733 --> 00:49:31,101 何とかするさ 824 00:49:31,268 --> 00:49:32,703 今朝 シャワー室に? 825 00:49:54,291 --> 00:49:56,226 再会どころじゃない?