1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 NETFLIX オリジナル作品 2 00:01:14,699 --> 00:01:18,119 オレンジ・イズ・ニュー・ブラック 3 00:01:28,838 --> 00:01:29,964 ひざまずけ! 4 00:01:32,967 --> 00:01:33,843 やめて 5 00:01:33,968 --> 00:01:34,844 行くぞ! 6 00:01:38,973 --> 00:01:40,100 調べろ! 7 00:01:40,183 --> 00:01:41,476 壁に手をつけ! 8 00:01:42,810 --> 00:01:44,436 さあ 行くぞ 9 00:01:45,021 --> 00:01:46,188 散開しろ 10 00:01:50,151 --> 00:01:51,986 1班 標的Bへ移動 11 00:01:52,112 --> 00:01:52,987 続行しろ 12 00:01:58,826 --> 00:01:59,994 よく調べろ! 13 00:02:11,088 --> 00:02:13,133 上は何が起きてるの? 14 00:02:13,258 --> 00:02:14,425 おそらく― 15 00:02:14,634 --> 00:02:18,846 20~25人の部隊が 突入してきたんだ 16 00:02:19,305 --> 00:02:21,807 発煙弾や電撃付き防護盾 17 00:02:21,891 --> 00:02:25,895 必要なら銃も使って 私たちを拘束する 18 00:02:26,437 --> 00:02:30,858 さっきのは爆弾で 玄関を吹っ飛ばした音 19 00:02:30,983 --> 00:02:32,527 殺さないでしょ? 20 00:02:33,528 --> 00:02:35,655 そんなのあり得ない 21 00:02:36,613 --> 00:02:40,743 4日前を覚えてないの? 食堂で人が死んだ 22 00:02:40,869 --> 00:02:45,123 丸く収まるような所なら 秘密基地は作らない 23 00:02:45,206 --> 00:02:46,875 いや 行かなきゃ 24 00:02:47,875 --> 00:02:51,546 ここにいたほうが 何倍も安全だ 25 00:02:52,505 --> 00:02:55,800 おとなしく降伏するのが 得策だわ 26 00:02:56,383 --> 00:03:00,555 ここで待ってたら 爆弾を放り込まれる 27 00:03:01,014 --> 00:03:04,309 その腕じゃ 外に出たら危ない 28 00:03:04,391 --> 00:03:06,268 ここにいるべきよ 29 00:03:06,477 --> 00:03:10,106 挙式のことで ケンカする前に死ぬのね 30 00:03:10,940 --> 00:03:14,902 あなたが皮肉屋なのは 分かってる 31 00:03:15,069 --> 00:03:17,279 それも含めて愛したい 32 00:03:17,404 --> 00:03:20,491 でも今は死を ジョークにしないで 33 00:03:20,616 --> 00:03:22,910 ヤバい 倒れそうだ 34 00:03:23,036 --> 00:03:25,163 ジーナ 深呼吸して 35 00:03:25,412 --> 00:03:28,791 確かに ここのほうが安全だ 36 00:03:29,083 --> 00:03:30,460 見つかったら― 37 00:03:30,667 --> 00:03:33,129 何も知らなかったと言う 38 00:03:34,005 --> 00:03:38,176 そこで縛られてる 看守のこと以外はね 39 00:03:38,593 --> 00:03:40,678 私はここから出る 40 00:03:41,012 --> 00:03:42,013 行かなきゃ 41 00:03:45,058 --> 00:03:47,227 自分の無実を伝えたい 42 00:03:50,021 --> 00:03:51,731 ヒッピーについてく 43 00:03:53,774 --> 00:03:55,692 ノーマ 行かないで 44 00:03:56,110 --> 00:03:59,572 一緒にいたほうが 絶対に安全だ 45 00:04:06,120 --> 00:04:08,039 あの世で会おう 46 00:04:09,206 --> 00:04:13,044 ベニーの件で 連絡が来るはずなの 47 00:04:13,210 --> 00:04:15,129 連中が突入してきた 48 00:04:15,255 --> 00:04:16,381 もう終わり? 49 00:04:16,506 --> 00:04:17,965 じゃ助かるな? 50 00:04:18,090 --> 00:04:20,467 助かるのは あんただけ 51 00:04:20,635 --> 00:04:22,762 私の携帯を返して 52 00:04:22,887 --> 00:04:24,972 これと交換した 53 00:04:25,640 --> 00:04:28,601 ヒーリーのオフィスに 電話がある 54 00:04:28,935 --> 00:04:30,937 机の下に隠れてかけろ 55 00:04:31,437 --> 00:04:32,479 ありがとう 56 00:04:32,647 --> 00:04:34,231 切って 走りたいの 57 00:04:34,731 --> 00:04:37,026 携帯より役に立つだろ 58 00:04:37,151 --> 00:04:38,152 それじゃ 59 00:04:40,821 --> 00:04:41,697 頼む 60 00:04:42,323 --> 00:04:43,699 ありがとう 61 00:04:45,660 --> 00:04:47,494 本当に助かったよ 62 00:04:51,332 --> 00:04:55,253 なあ どんな性癖でも 批判はしないよ 63 00:04:55,586 --> 00:04:57,838 でも今はよそうぜ 64 00:05:01,175 --> 00:05:03,635 あんたは人間の盾だ 65 00:05:04,554 --> 00:05:07,807 私を撃ったら あんたが先に死ぬ 66 00:05:08,349 --> 00:05:09,225 行くよ 67 00:05:09,350 --> 00:05:10,101 外に? 68 00:05:10,685 --> 00:05:13,729 向こうが来るのを 待つべきだ 69 00:05:14,022 --> 00:05:16,607 そのほうが 楽に降伏できる 70 00:05:18,025 --> 00:05:18,818 クソ! 71 00:05:24,615 --> 00:05:25,241 ごめん 72 00:05:25,908 --> 00:05:26,533 左へ 73 00:05:26,867 --> 00:05:27,910 早くして! 74 00:05:28,285 --> 00:05:29,036 どこへ? 75 00:05:29,329 --> 00:05:30,037 図書室 76 00:05:30,162 --> 00:05:32,582 まず連中はそこに行く 77 00:05:32,873 --> 00:05:34,250 作戦があるんだ 78 00:05:34,709 --> 00:05:36,168 作戦って何? 79 00:05:36,293 --> 00:05:38,713 簡単に降伏する気? 80 00:05:38,838 --> 00:05:39,380 まさか 81 00:05:39,505 --> 00:05:41,341 先頭で戦ってきたんだ 82 00:05:41,466 --> 00:05:42,842 残って戦う? 83 00:05:42,967 --> 00:05:44,385 手を組む? 84 00:05:44,927 --> 00:05:45,928 チーム・ラテ 85 00:05:46,053 --> 00:05:47,554 彼女 面白いね 86 00:05:47,722 --> 00:05:48,555 たまに 87 00:05:48,973 --> 00:05:52,268 今さら降伏はしない やろう 88 00:05:52,393 --> 00:05:54,061 行って 早く 89 00:05:58,023 --> 00:05:59,441 ここを出るよ 90 00:05:59,567 --> 00:06:01,694 全部 うまくいくよね? 91 00:06:01,861 --> 00:06:02,737 さあね 92 00:06:03,237 --> 00:06:04,030 座って 93 00:06:04,364 --> 00:06:06,616 鎮圧部隊が来るんだ 94 00:06:06,741 --> 00:06:08,909 どうせ逃げられない 95 00:06:09,034 --> 00:06:10,745 レッドに伝えなきゃ 96 00:06:11,245 --> 00:06:12,038 怖いの 97 00:06:14,206 --> 00:06:15,166 聞いて 98 00:06:15,750 --> 00:06:19,128 最初は床に腹ばいに させられて― 99 00:06:19,253 --> 00:06:21,881 偉そうに命令される 100 00:06:22,006 --> 00:06:24,342 その後は日常に戻るよ 101 00:06:25,385 --> 00:06:26,761 赤ちゃんは? 102 00:06:27,261 --> 00:06:31,724 母親が酒浸りでも 私は無事 生まれてきた 103 00:06:31,974 --> 00:06:35,645 そうじゃなくて 日常に戻った後よ 104 00:06:35,770 --> 00:06:37,854 塀の中で産んだ後― 105 00:06:37,980 --> 00:06:40,775 誰が私の子を育てるの? 106 00:06:41,358 --> 00:06:45,237 姉は子だくさんで 母さんは役に立たない 107 00:06:45,362 --> 00:06:46,531 ビニーだって… 108 00:06:46,656 --> 00:06:48,615 こっちを見て 109 00:06:49,784 --> 00:06:53,371 あんたの赤ん坊は 最高の人生を送る 110 00:06:54,288 --> 00:06:55,206 分かった? 111 00:06:56,123 --> 00:06:57,291 なぜ分かるの? 112 00:06:58,959 --> 00:07:02,797 あんたが最高だって 知ってるから 113 00:07:06,091 --> 00:07:08,844 ねえ マジで行かなきゃ 114 00:07:09,053 --> 00:07:11,472 ダメよ ここにいて 115 00:07:11,597 --> 00:07:13,724 あと5分でいい 116 00:07:16,352 --> 00:07:20,606 分かったよ あと5分だけいるね 117 00:07:30,991 --> 00:07:32,493 手を上げろ! 118 00:07:33,744 --> 00:07:35,162 最初のセリフ 119 00:07:35,287 --> 00:07:35,955 いくよ 120 00:07:36,080 --> 00:07:37,789 撃たないで 121 00:07:37,914 --> 00:07:39,291 無実です 122 00:07:39,417 --> 00:07:42,462 私たちは 何もしていません 123 00:07:42,628 --> 00:07:45,672 怖い格好した 心優しき皆さん 124 00:07:45,797 --> 00:07:48,843 私たちは 信心深いだけです 125 00:07:48,968 --> 00:07:52,012 平和的な解決を 願って― 126 00:07:52,180 --> 00:07:54,765 ここで 祈り続けていました 127 00:07:55,015 --> 00:07:56,183 失敗だよ 128 00:07:56,308 --> 00:07:57,852 台本が悪いの 129 00:07:58,018 --> 00:07:59,686 ケチつけんの? 130 00:07:59,854 --> 00:08:01,021 銃撃は免れた 131 00:08:04,316 --> 00:08:04,859 立て 132 00:08:04,984 --> 00:08:06,151 乱暴しないで 133 00:08:06,611 --> 00:08:08,028 立つんだ 134 00:08:14,535 --> 00:08:16,703 暴力は最低限じゃ? 135 00:08:17,371 --> 00:08:18,705 最低限だろ 136 00:08:19,206 --> 00:08:20,875 ロビーに連れていけ 137 00:08:23,043 --> 00:08:24,211 ひどいわ 138 00:08:25,505 --> 00:08:29,049 礼拝堂を制圧 南の図書室に向かう 139 00:08:29,174 --> 00:08:30,175 了解 140 00:08:32,094 --> 00:08:34,555 私を好きだったのかな 141 00:08:34,722 --> 00:08:37,517 それとも好きなフリだけ? 142 00:08:37,683 --> 00:08:42,104 前に男をレイプしたけど あれは本気だった 143 00:08:42,229 --> 00:08:43,564 頑張ってた 144 00:08:43,689 --> 00:08:45,149 だよね 145 00:08:47,777 --> 00:08:49,362 どうする? 146 00:08:49,904 --> 00:08:51,196 降伏するかな 147 00:08:52,072 --> 00:08:55,617 イヤだよ せっかく楽しいのに 148 00:08:56,118 --> 00:08:57,370 残って戦う? 149 00:08:57,994 --> 00:09:00,247 面倒臭そうだね 150 00:09:00,872 --> 00:09:01,957 ハイになる? 151 00:09:02,333 --> 00:09:05,795 指が9本しかない女の案に 決定だ! 152 00:09:07,046 --> 00:09:07,797 ひどい 153 00:09:08,380 --> 00:09:11,300 シラフだと繊細なんだから 154 00:09:11,634 --> 00:09:14,011 障害をバカにしないで 155 00:09:14,470 --> 00:09:18,890 障害者のナンバープレートで 車が止め放題だね 156 00:09:19,433 --> 00:09:20,767 免許がない 157 00:09:21,101 --> 00:09:22,144 そうなの? 158 00:09:22,769 --> 00:09:24,771 アーミッシュの馬車は? 159 00:09:25,815 --> 00:09:27,733 別の免許が要るの? 160 00:09:27,942 --> 00:09:30,319 馬車用の免許を取る? 161 00:09:30,444 --> 00:09:33,864 馬車用の免許なんてないよ 162 00:09:37,076 --> 00:09:38,619 悪い癖よね 163 00:09:39,370 --> 00:09:41,121 もっと悪い癖はある 164 00:09:41,455 --> 00:09:42,957 確かにそうね 165 00:09:43,665 --> 00:09:47,461 今ならウォッカを 1ガロン飲めそう 166 00:09:47,587 --> 00:09:48,713 分かるわ 167 00:09:50,840 --> 00:09:51,966 よければ― 168 00:09:52,466 --> 00:09:53,759 スコッチを? 169 00:09:55,051 --> 00:09:56,553 いいわね 170 00:09:59,682 --> 00:10:01,392 飲んでいいのか? 171 00:10:02,101 --> 00:10:04,270 飲みたいんだもの 172 00:10:04,436 --> 00:10:06,313 やめておけ 173 00:10:08,690 --> 00:10:09,816 娘さんが? 174 00:10:09,984 --> 00:10:10,860 ええ 175 00:10:11,611 --> 00:10:13,153 今朝 娘と話した 176 00:10:14,196 --> 00:10:16,031 無事みたいだけど― 177 00:10:17,032 --> 00:10:21,120 騒ぎの中心に 巻き込まれに行く子なの 178 00:10:21,453 --> 00:10:24,831 思いとどまる常識が あることを― 179 00:10:24,956 --> 00:10:26,500 祈るしかない 180 00:10:26,958 --> 00:10:29,378 うちの娘は常識がない 181 00:10:30,004 --> 00:10:33,298 だから祈っても足りないの 182 00:10:34,884 --> 00:10:36,051 お名前は? 183 00:10:36,677 --> 00:10:38,596 スーザン そちらは? 184 00:10:38,929 --> 00:10:39,846 パイパー 185 00:10:41,056 --> 00:10:42,933 こんなの想像した? 186 00:10:43,308 --> 00:10:45,770 初めて我が子を抱いた時 187 00:10:46,353 --> 00:10:48,689 いいえ まったく 188 00:10:51,108 --> 00:10:53,361 ねえ 早く逃げなきゃ 189 00:10:53,444 --> 00:10:56,656 この子の呼吸が変なんだよ 190 00:10:56,822 --> 00:10:57,531 どいて 191 00:10:58,658 --> 00:10:59,450 スーザン 192 00:11:00,034 --> 00:11:01,911 目を覚まして 193 00:11:02,536 --> 00:11:04,329 ほら 行かなきゃ 194 00:11:04,455 --> 00:11:06,415 突入隊を見つけて― 195 00:11:06,540 --> 00:11:10,752 両手を上げて頼めば 助けてくれるかも 196 00:11:10,877 --> 00:11:11,878 ムリだよ 197 00:11:12,046 --> 00:11:13,673 だって起きない 198 00:11:13,798 --> 00:11:16,425 じゃあ 薬局まで運ぶんだ 199 00:11:16,550 --> 00:11:21,012 飲んだ薬と逆の薬を探そう 急がなきゃ 200 00:11:21,137 --> 00:11:23,808 そんな遠くまで担げない 201 00:11:23,933 --> 00:11:26,060 まるでコンクリの家だ 202 00:11:26,226 --> 00:11:26,936 ごめん 203 00:11:27,061 --> 00:11:30,064 他にどうすりゃいいの? 204 00:11:30,230 --> 00:11:33,233 連中が来るし 私は3日寝てない 205 00:11:33,400 --> 00:11:36,778 あんたのせいだから 何とかして! 206 00:11:38,238 --> 00:11:40,950 いい考えがある ここにいて 207 00:11:41,408 --> 00:11:42,909 待っててよ 208 00:11:44,536 --> 00:11:46,913 あんたまで死んじゃダメ 209 00:11:47,539 --> 00:11:48,290 どいて! 210 00:11:53,754 --> 00:11:56,507 悪いけど車イスを貸してね 211 00:11:56,757 --> 00:12:01,053 普段は死人を敬うけど あんたは悪人だった 212 00:12:02,972 --> 00:12:03,973 因果応報 213 00:12:05,682 --> 00:12:06,767 そうだろ? 214 00:12:08,477 --> 00:12:09,645 ゲット! 215 00:12:10,646 --> 00:12:12,523 終わっちゃうね 216 00:12:13,816 --> 00:12:15,192 いつかは終わる 217 00:12:16,443 --> 00:12:20,155 天職が見つかった気が してたのに 218 00:12:21,281 --> 00:12:22,282 美人なこと? 219 00:12:22,449 --> 00:12:25,619 いいえ 動画ブログを作ること 220 00:12:25,745 --> 00:12:29,665 それは仕事じゃない 仕事はメイドとか… 221 00:12:29,790 --> 00:12:34,169 動画で年間10億ドルを 稼ぐ人もいるわ 222 00:12:34,712 --> 00:12:37,089 でも私たちにはムリ 223 00:12:38,089 --> 00:12:39,966 少なくとも今すぐか― 224 00:12:40,592 --> 00:12:42,136 当分はないね 225 00:12:43,720 --> 00:12:46,807 ずっとずっと先なら可能かな 226 00:12:47,600 --> 00:12:50,436 でも老けちゃってるけど 227 00:12:51,102 --> 00:12:53,022 こんな暴動 大っ嫌い 228 00:12:55,149 --> 00:12:57,276 楽しかったじゃん 229 00:12:57,651 --> 00:13:00,780 普通になれた気がしたの 230 00:13:01,947 --> 00:13:05,241 外の世界のことを 忘れてるほうが― 231 00:13:06,285 --> 00:13:07,994 惨めにならない 232 00:13:08,995 --> 00:13:10,080 どうかな 233 00:13:10,498 --> 00:13:14,251 外の世界にいた時も 惨めだったから 234 00:13:14,668 --> 00:13:15,502 確かに 235 00:13:16,921 --> 00:13:17,879 それに― 236 00:13:20,006 --> 00:13:22,051 ここで親友に出会えた 237 00:13:24,178 --> 00:13:25,471 刑務所のおかげ 238 00:13:26,012 --> 00:13:26,847 そうだよ 239 00:13:27,347 --> 00:13:28,098 ええ 240 00:13:28,933 --> 00:13:29,975 最後の動画? 241 00:13:30,100 --> 00:13:30,851 撮ろう 242 00:13:30,976 --> 00:13:31,685 だね 243 00:13:33,187 --> 00:13:34,188 よし 244 00:13:54,541 --> 00:13:57,502 じゃあね クソッタレども 245 00:14:07,512 --> 00:14:08,930 やめようか 246 00:14:09,055 --> 00:14:10,474 もう戻れない 247 00:14:12,351 --> 00:14:13,227 ねえ 248 00:14:14,144 --> 00:14:15,729 何されるのかな 249 00:14:16,021 --> 00:14:17,188 分からない 250 00:14:18,273 --> 00:14:20,484 でも みんな一緒よ 251 00:14:22,944 --> 00:14:25,405 今すぐ壁に手をつけ! 252 00:14:25,906 --> 00:14:27,741 早くしろ! 253 00:14:27,992 --> 00:14:29,534 こんなもんか 254 00:14:29,702 --> 00:14:31,203 やっぱりね 255 00:14:35,832 --> 00:14:37,751 何の病気だ? 256 00:14:37,918 --> 00:14:39,711 本で読んだよ 257 00:14:40,045 --> 00:14:41,421 象皮病だ 258 00:14:42,131 --> 00:14:43,549 タマもこうなる 259 00:14:44,174 --> 00:14:45,134 ほっとけ! 260 00:14:45,717 --> 00:14:47,928 同情してやったのに 261 00:14:48,053 --> 00:14:49,263 歩けるな 262 00:14:49,388 --> 00:14:50,389 感染症よ 263 00:14:50,555 --> 00:14:51,807 足は平気だろ 264 00:14:51,932 --> 00:14:52,724 行くぞ 265 00:14:57,479 --> 00:15:01,608 恋人でもないのに 触らないでちょうだい 266 00:15:01,775 --> 00:15:02,860 分かった? 267 00:16:06,131 --> 00:16:06,840 何さ? 268 00:16:07,341 --> 00:16:10,010 どうせ死ぬなら酔ってたい 269 00:16:10,802 --> 00:16:12,346 それもそうだ 270 00:16:19,269 --> 00:16:22,856 うれしいね 酔っ払いチームだよ 271 00:16:24,358 --> 00:16:25,525 無事かしら 272 00:16:27,236 --> 00:16:31,197 彼女たちに何かあったら どうしよう… 273 00:16:31,698 --> 00:16:32,949 価値はあった? 274 00:16:33,367 --> 00:16:34,368 何て? 275 00:16:35,160 --> 00:16:37,704 暴動よ やる価値はあった? 276 00:16:37,954 --> 00:16:38,998 やめてよ 277 00:16:39,205 --> 00:16:41,875 皮肉じゃなくて本気の質問 278 00:16:42,417 --> 00:16:43,835 制御不能になった 279 00:16:45,295 --> 00:16:46,505 制御不能? 280 00:16:47,756 --> 00:16:50,759 あきれた 他人事みたいね 281 00:16:50,884 --> 00:16:54,721 あの怪物をおびき出した 張本人なのに 282 00:16:56,140 --> 00:17:00,852 畑に死体を埋めた人に 言われたくないね 283 00:17:02,896 --> 00:17:05,732 あれは正当防衛だった 284 00:17:05,857 --> 00:17:10,612 やる価値はあったと 自信を持って言える 285 00:17:11,071 --> 00:17:12,197 そっちは? 286 00:17:12,864 --> 00:17:14,741 まだ分からないわ 287 00:17:16,868 --> 00:17:18,912 少しは要求が通るかも 288 00:17:21,874 --> 00:17:27,004 どこかの老婦人が 暴動の記事を読んで― 289 00:17:27,087 --> 00:17:30,466 私たちを人間として 見てくれるの 290 00:17:31,967 --> 00:17:36,013 彼女が友達や子供に この話をして― 291 00:17:36,512 --> 00:17:38,557 孫にも伝わるの 292 00:17:41,267 --> 00:17:43,269 そうして変化は起きる 293 00:17:45,564 --> 00:17:48,483 老婦人に理解されることで 294 00:17:54,448 --> 00:17:57,367 暴動はムダじゃなくなるわ 295 00:18:03,498 --> 00:18:04,624 どうした? 296 00:18:04,749 --> 00:18:05,459 問題が 297 00:18:05,625 --> 00:18:07,293 リチウムのせいだ 298 00:18:07,461 --> 00:18:08,795 起こせる? 299 00:18:08,962 --> 00:18:10,464 コーヒーじゃムリだ 300 00:18:10,589 --> 00:18:12,632 あなたがやったの? 301 00:18:12,757 --> 00:18:14,593 よかれと思ったの 302 00:18:14,718 --> 00:18:16,803 よく言えるもんだ 303 00:18:16,928 --> 00:18:20,682 突入されてるのは あんたのせいだろ 304 00:18:20,807 --> 00:18:22,642 プッセイのために… 305 00:18:22,809 --> 00:18:23,810 プッセイ? 306 00:18:25,020 --> 00:18:28,607 だいぶ前から プライドのためになってた 307 00:18:29,774 --> 00:18:30,566 伏せろ! 308 00:18:30,692 --> 00:18:31,610 来たね 309 00:18:31,735 --> 00:18:32,611 隠れよう 310 00:18:32,736 --> 00:18:33,319 案内する 311 00:18:33,444 --> 00:18:33,987 私も 312 00:18:34,113 --> 00:18:36,740 危険だから あんたは投降して 313 00:18:37,448 --> 00:18:39,575 手を上げて歩いて― 314 00:18:39,701 --> 00:18:43,329 妊娠してるって 大声で伝えるんだよ 315 00:18:43,538 --> 00:18:45,624 ねえ おめでとう! 316 00:18:45,749 --> 00:18:47,458 ありがとう 317 00:18:48,001 --> 00:18:50,129 分かった そうする 318 00:18:50,295 --> 00:18:52,588 よし それじゃ― 319 00:18:52,714 --> 00:18:54,133 早く行って 320 00:18:56,009 --> 00:18:58,011 こっちも行くよ 321 00:18:58,929 --> 00:18:59,846 どっち? 322 00:19:00,013 --> 00:19:01,056 こっちだ 323 00:19:02,432 --> 00:19:06,603 妊娠してる 私は妊婦なの! 324 00:19:06,895 --> 00:19:09,689 早く床に伏せるんだ! 325 00:19:19,283 --> 00:19:20,409 何これ? 326 00:19:20,534 --> 00:19:22,744 ウソでしょ やめよう 327 00:19:22,869 --> 00:19:24,538 ダメだよ! 328 00:19:24,704 --> 00:19:28,041 最後のハイを 邪魔されてたまるか 329 00:19:28,792 --> 00:19:31,628 まったく邪魔なんだよ どいて! 330 00:19:32,754 --> 00:19:34,714 死人は敬わないと 331 00:19:34,839 --> 00:19:37,633 看守だよ 人間じゃない 332 00:19:39,386 --> 00:19:40,971 入ってドアを閉めて 333 00:19:41,096 --> 00:19:41,888 分かった 334 00:19:45,892 --> 00:19:46,601 先にいい? 335 00:19:51,064 --> 00:19:52,065 リアン? 336 00:19:52,232 --> 00:19:56,736 まだ5秒も吸ってない ちょっと待ってよ 337 00:19:58,738 --> 00:20:02,867 看守の死体と一緒に 狭い部屋にいる 338 00:20:02,993 --> 00:20:05,912 別の看守の 指をレイプして― 339 00:20:06,079 --> 00:20:08,414 野良犬みたいに女を拘束 340 00:20:08,539 --> 00:20:10,917 世界は終わりかけてるし… 341 00:20:12,419 --> 00:20:15,214 私たちって悪人なのかな? 342 00:20:17,298 --> 00:20:21,261 もうハイになったの? これ強力だね 343 00:20:21,427 --> 00:20:22,262 マジだよ 344 00:20:22,428 --> 00:20:26,307 自分ではアリエルの つもりだったけど 345 00:20:26,432 --> 00:20:27,976 実はアースラかも 346 00:20:29,185 --> 00:20:33,398 私はセバスチャンで あんたはフランダー 347 00:20:33,523 --> 00:20:35,234 お笑い系はイヤ 348 00:20:36,776 --> 00:20:37,902 分かった 349 00:20:38,694 --> 00:20:40,446 死体を外に出す? 350 00:20:40,572 --> 00:20:44,534 そうじゃなくて 重要なことをしたいの 351 00:20:44,952 --> 00:20:45,744 例えば? 352 00:20:48,121 --> 00:20:49,039 何かな… 353 00:20:49,164 --> 00:20:52,959 私たちが死んだら 誰か気にする? 354 00:20:53,334 --> 00:20:54,002 私が 355 00:20:54,585 --> 00:20:55,754 あんたも死ぬ 356 00:20:58,464 --> 00:21:00,466 私の家族も気にしない 357 00:21:01,717 --> 00:21:06,139 父親は不明で母親は今頃 漂白剤を吸ってる 358 00:21:10,726 --> 00:21:11,770 待って 359 00:21:19,735 --> 00:21:23,532 ハイになったから 悪い決断を下せる 360 00:21:23,990 --> 00:21:25,992 いい人間になろう 361 00:21:26,159 --> 00:21:27,160 行くよ 362 00:21:30,789 --> 00:21:32,291 またね 死体さん 363 00:21:32,416 --> 00:21:33,667 早くしろ! 364 00:21:37,837 --> 00:21:39,964 立って壁に手をつけ 365 00:21:43,635 --> 00:21:44,720 立て 366 00:21:47,973 --> 00:21:49,599 早く立つんだ 367 00:21:52,852 --> 00:21:54,187 任せたぞ 368 00:22:32,476 --> 00:22:33,518 お前たち! 369 00:22:33,852 --> 00:22:36,187 今すぐ壁に手をつけ! 370 00:22:36,312 --> 00:22:37,731 早くしろ! 371 00:22:37,897 --> 00:22:41,735 がなり立てなくても 十分 聞こえるよ 372 00:22:41,860 --> 00:22:43,362 分かったから 373 00:22:43,487 --> 00:22:44,613 従うよ 374 00:22:47,532 --> 00:22:49,117 クソ 強すぎる 375 00:22:50,619 --> 00:22:52,078 それ 私のだよ 376 00:23:02,464 --> 00:23:04,716 行くぞ 早くしろ! 377 00:23:07,761 --> 00:23:09,304 よかった 助けて 378 00:23:09,429 --> 00:23:11,597 壁に手をつけ 撃つぞ 379 00:23:11,765 --> 00:23:12,557 実弾? 380 00:23:12,682 --> 00:23:15,143 こっちに来て手を上げな 381 00:23:15,769 --> 00:23:16,477 どうなる? 382 00:23:17,478 --> 00:23:20,774 知らないよ でも これは分かる 383 00:23:20,941 --> 00:23:24,694 今はムダ口を たたく時じゃない 384 00:23:26,237 --> 00:23:27,322 放して! 385 00:23:27,613 --> 00:23:31,785 お願いだから電話に出てよ 386 00:23:32,035 --> 00:23:33,286 〈おかけの番号は…〉 387 00:23:41,795 --> 00:23:42,587 はい? 388 00:23:43,129 --> 00:23:46,675 〈ルーデス 私よ あの子の容体はどう?〉 389 00:23:46,800 --> 00:23:49,302 〈手術はうまくいったわ〉 390 00:23:49,469 --> 00:23:51,304 〈さっき終わった〉 391 00:23:54,640 --> 00:23:55,975 〈無事なの?〉 392 00:23:56,476 --> 00:23:57,602 〈無事よ〉 393 00:24:00,063 --> 00:24:03,066 〈問題が起きて 行けなくなった〉 394 00:24:04,150 --> 00:24:05,276 〈そう伝える〉 395 00:24:06,027 --> 00:24:07,778 〈愛してると伝えて〉 396 00:24:08,321 --> 00:24:09,655 〈分かった〉 397 00:24:09,989 --> 00:24:14,828 〈もし私に何かあった時は お願いできる?〉 398 00:24:15,454 --> 00:24:16,204 〈もちろん〉 399 00:24:16,621 --> 00:24:17,788 〈約束する〉 400 00:24:18,039 --> 00:24:19,207 〈ありがとう〉 401 00:24:20,834 --> 00:24:24,003 〈できるだけ早く 電話するから〉 402 00:24:24,795 --> 00:24:27,173 犠牲者を発見した! 403 00:24:29,634 --> 00:24:31,636 今すぐ外に運び出せ 404 00:24:34,430 --> 00:24:36,725 手段を選ばずやるぞ 405 00:24:37,184 --> 00:24:40,145 じゃあ ペッパー弾を 使っても? 406 00:24:40,395 --> 00:24:41,562 いちいち聞くな 407 00:24:42,021 --> 00:24:42,856 行くぞ 408 00:24:43,064 --> 00:24:45,358 A1エリアに移動する 409 00:24:45,484 --> 00:24:46,860 了解 開始しろ 410 00:25:09,924 --> 00:25:11,259 早くしろ! 411 00:25:11,926 --> 00:25:15,889 とにかく黙って 俺の前を歩いてろ 412 00:25:16,806 --> 00:25:17,723 歩け 413 00:25:20,059 --> 00:25:20,935 進め 414 00:25:31,905 --> 00:25:33,323 このイスに 415 00:25:34,658 --> 00:25:38,453 なんでエレベーターが 付いてないのさ 416 00:25:38,578 --> 00:25:41,540 バカやる白人は見てきたけど 417 00:25:42,040 --> 00:25:43,833 ロッカーから出入り? 418 00:25:44,083 --> 00:25:45,544 びっくりだよ 419 00:25:51,424 --> 00:25:55,387 この場所の秘密は そこにはないよ 420 00:25:55,511 --> 00:25:59,265 アッパー系のヤクを探してる スピードとかさ 421 00:25:59,390 --> 00:26:00,433 平気なの? 422 00:26:00,600 --> 00:26:02,101 脳卒中よりマシ 423 00:26:04,395 --> 00:26:05,605 脳卒中だって? 424 00:26:06,147 --> 00:26:08,774 「パルプ・フィクション」の 場合は? 425 00:26:09,400 --> 00:26:11,361 フリーダ 何かない? 426 00:26:13,280 --> 00:26:15,198 ロッカーにエピペンが 427 00:26:15,574 --> 00:26:17,576 どこから出てきたの? 428 00:26:17,701 --> 00:26:19,285 どこから? 429 00:26:19,828 --> 00:26:20,995 あったよ 430 00:26:21,287 --> 00:26:22,706 使い方は分かる? 431 00:26:24,207 --> 00:26:25,917 貸して 私がやる 432 00:26:26,501 --> 00:26:28,461 太ももに刺すんだよ 433 00:26:33,549 --> 00:26:34,759 ごめんね 434 00:26:40,055 --> 00:26:41,099 なんで… 435 00:26:42,350 --> 00:26:43,727 起きないよ 436 00:26:44,018 --> 00:26:44,769 起きて 437 00:26:44,853 --> 00:26:45,561 スーザン 438 00:26:46,812 --> 00:26:47,772 起きて 439 00:26:48,273 --> 00:26:49,441 目を覚まして 440 00:26:49,565 --> 00:26:50,483 頼むよ 441 00:26:50,609 --> 00:26:51,317 スーザン! 442 00:26:52,276 --> 00:26:54,153 よかった 起きた 443 00:26:55,029 --> 00:26:57,991 ごめんね 悪かったよ 444 00:26:58,574 --> 00:27:00,034 少し離れたら? 445 00:27:00,660 --> 00:27:01,661 分かった 446 00:27:08,335 --> 00:27:09,919 心配そうだね 447 00:27:12,838 --> 00:27:14,298 寝不足かな? 448 00:27:16,509 --> 00:27:17,886 ママが言ってた 449 00:27:18,011 --> 00:27:23,349 理想の睡眠時間は7時間半 それ以上も以下もダメ 450 00:27:25,601 --> 00:27:27,478 それぐらい寝たかな 451 00:27:28,521 --> 00:27:30,023 気分がいい 452 00:27:33,026 --> 00:27:33,984 これって… 453 00:27:46,289 --> 00:27:49,875 食べたら? 疲れた顔してるよ 454 00:27:54,213 --> 00:27:55,840 本当によかった 455 00:28:02,972 --> 00:28:06,350 いいことするって 大変なんだね 456 00:28:06,476 --> 00:28:07,977 あと少しだよ 457 00:28:09,645 --> 00:28:11,731 絶対 やる価値はある 458 00:28:13,191 --> 00:28:14,734 静かにしなきゃ 459 00:28:14,900 --> 00:28:16,235 まさか寝てる? 460 00:28:16,402 --> 00:28:17,946 ドワイト 起きな 461 00:28:18,071 --> 00:28:19,322 どうかしてる 462 00:28:19,447 --> 00:28:21,574 緊張すると眠くなる 463 00:28:21,741 --> 00:28:22,783 何のニオイ? 464 00:28:23,909 --> 00:28:25,578 緊張するとオナラが 465 00:28:25,745 --> 00:28:26,912 出てこい! 466 00:28:29,082 --> 00:28:31,751 行くぞ 早く立つんだ 467 00:28:32,544 --> 00:28:34,713 ほら お前たちもだ 468 00:28:35,088 --> 00:28:38,549 記録のために言うけど 私は無関係よ 469 00:28:38,674 --> 00:28:41,176 首にカメラ付けてない? 470 00:28:41,552 --> 00:28:44,222 私は無実なんです! 471 00:28:45,765 --> 00:28:48,309 撃ちなよ ウジ虫野郎 472 00:28:48,434 --> 00:28:49,602 黙れ! 473 00:28:50,185 --> 00:28:51,604 何のつもりだ? 474 00:28:53,106 --> 00:28:55,233 手段は選ばずって 475 00:28:55,358 --> 00:28:57,235 ペッパー弾は上だ 476 00:28:57,527 --> 00:28:58,944 天井に当てろ 477 00:28:59,069 --> 00:29:02,323 カプサイシンが 目標に降りそそぐ 478 00:29:02,448 --> 00:29:06,410 頭に当たれば死んで 書類仕事が増える 479 00:29:06,828 --> 00:29:08,288 上に撃つんだ 480 00:29:08,454 --> 00:29:10,831 イヤならスプレーを使え いいな? 481 00:29:11,624 --> 00:29:12,625 はい 482 00:29:16,462 --> 00:29:17,963 ごめんなさい 483 00:29:18,297 --> 00:29:19,799 ウジ虫なんて… 484 00:29:20,925 --> 00:29:22,135 くたばれ! 485 00:29:23,011 --> 00:29:24,763 顔を殴るのもいい 486 00:29:25,013 --> 00:29:26,014 連れていけ 487 00:29:26,139 --> 00:29:26,972 はい 488 00:29:27,140 --> 00:29:30,894 搬入口を使って メディアを避けろ 489 00:29:31,144 --> 00:29:32,187 行くぞ! 490 00:29:37,066 --> 00:29:38,860 待て ダメだ 491 00:29:38,984 --> 00:29:40,194 出ようよ 492 00:29:40,486 --> 00:29:42,321 魂胆は分かってる 493 00:29:42,488 --> 00:29:45,158 そこを出たら撃たれるんだ 494 00:29:45,324 --> 00:29:49,412 カフェインで 興奮してる警官にな 495 00:29:49,662 --> 00:29:50,871 怖がりだね 496 00:29:52,331 --> 00:29:53,166 そそる 497 00:29:54,209 --> 00:29:54,876 どうも 498 00:29:55,668 --> 00:29:57,211 誰もいないよ 499 00:29:59,254 --> 00:30:00,005 ほらな 500 00:30:00,173 --> 00:30:02,216 ティッシュはない? 501 00:30:02,592 --> 00:30:04,468 血まみれでしょ 502 00:30:04,594 --> 00:30:05,636 まったく 503 00:30:05,761 --> 00:30:07,221 黙ってろ 504 00:30:07,346 --> 00:30:09,014 痛いじゃない 505 00:30:09,348 --> 00:30:11,059 医者に診せて 506 00:30:11,517 --> 00:30:13,018 撃つな 俺だ 507 00:30:14,729 --> 00:30:15,980 劇的な展開だな 508 00:30:16,647 --> 00:30:18,148 歩けないかも 509 00:30:18,273 --> 00:30:19,024 何だって? 510 00:30:19,274 --> 00:30:21,319 足首がすごく熱い 511 00:30:23,696 --> 00:30:24,322 ヤバい 512 00:30:34,164 --> 00:30:35,290 クリア! 513 00:30:35,959 --> 00:30:37,210 行け! 514 00:30:44,467 --> 00:30:45,343 何だ? 515 00:31:01,025 --> 00:31:02,110 クソアマども 516 00:31:11,076 --> 00:31:11,744 甘いな 517 00:31:16,249 --> 00:31:17,333 クソ野郎 518 00:31:19,752 --> 00:31:21,629 これは何だよ? 519 00:31:22,005 --> 00:31:23,297 人間タコスだ 520 00:31:29,553 --> 00:31:30,846 みんな 大好き 521 00:31:30,971 --> 00:31:32,973 全部 ファンのおかげよ 522 00:31:33,474 --> 00:31:37,061 ステキなコメントを ありがとう 523 00:31:37,186 --> 00:31:38,854 感謝してるわ 524 00:31:38,979 --> 00:31:43,108 これは特別に “ビリーバー1996”へ 525 00:31:43,233 --> 00:31:45,319 1 2 3… 526 00:31:47,280 --> 00:31:48,448 いたぞ こっちだ 527 00:31:48,907 --> 00:31:49,949 降伏する! 528 00:31:51,284 --> 00:31:52,618 痛いってば! 529 00:31:52,743 --> 00:31:54,620 いつもこんな扱いよ 530 00:31:54,704 --> 00:31:55,580 携帯を置け 531 00:31:56,039 --> 00:31:57,290 もうアップした 532 00:32:01,044 --> 00:32:02,211 やめて 533 00:32:04,047 --> 00:32:07,341 これでブスになったら 許さない! 534 00:32:09,384 --> 00:32:10,344 マリア! 535 00:32:12,137 --> 00:32:13,138 マリア! 536 00:32:23,900 --> 00:32:25,151 ちょっと待って 537 00:32:25,318 --> 00:32:28,112 5分待ってから連れ戻して 538 00:32:30,823 --> 00:32:33,158 来てくれたんだね 539 00:32:33,326 --> 00:32:34,159 大丈夫? 540 00:32:35,495 --> 00:32:38,915 私は大丈夫よ 抱いても? 541 00:32:39,248 --> 00:32:39,999 いいよ 542 00:32:41,084 --> 00:32:44,670 ママだよ 元気にしてた? 543 00:32:44,837 --> 00:32:45,964 よかった 544 00:32:47,631 --> 00:32:51,051 すごく会いたかったのよ 545 00:32:52,011 --> 00:32:53,179 ありがとう 546 00:33:05,024 --> 00:33:05,816 撮って 547 00:33:05,942 --> 00:33:06,943 今 受刑者が… 548 00:33:10,529 --> 00:33:11,781 手錠をしてる 549 00:33:11,906 --> 00:33:13,532 ちゃんと撮れよ 550 00:33:13,992 --> 00:33:16,660 みんな 質問に答えて 551 00:33:16,952 --> 00:33:18,788 どんな扱いを? 552 00:33:21,124 --> 00:33:22,375 こっちへ! 553 00:33:26,629 --> 00:33:28,714 ひざまずけ 早くしろ 554 00:33:30,383 --> 00:33:33,218 おとなしく座ってろよ 555 00:33:35,429 --> 00:33:36,847 何人だ? 556 00:33:39,725 --> 00:33:40,935 あれは煙? 557 00:33:43,854 --> 00:33:44,855 煙だわ 558 00:33:46,315 --> 00:33:48,567 すごい 最高だね 559 00:33:48,734 --> 00:33:50,194 これで自由だ 560 00:33:50,360 --> 00:33:51,529 まだ塀の中 561 00:33:51,654 --> 00:33:53,239 でも記録は燃えた 562 00:33:53,322 --> 00:33:55,158 バイバイ 違反19回 563 00:33:55,533 --> 00:33:56,909 肩の荷が下りた 564 00:33:57,035 --> 00:33:59,870 今回の生まれ変わりは最高 565 00:33:59,995 --> 00:34:01,246 早く伝えたい 566 00:34:01,956 --> 00:34:04,124 私たちは英雄だね 567 00:34:07,420 --> 00:34:09,338 任せろ 先を頼む 568 00:34:09,504 --> 00:34:10,881 よし 行くぞ 569 00:34:12,800 --> 00:34:14,093 壁に手をつけ 570 00:34:14,218 --> 00:34:16,554 私たちはいい人間よ 571 00:34:16,971 --> 00:34:18,431 大した天使だ 572 00:34:18,514 --> 00:34:19,223 手を上に 573 00:34:19,640 --> 00:34:20,932 消防を呼べ 574 00:34:21,059 --> 00:34:22,685 了解 向かわせる 575 00:34:28,607 --> 00:34:29,900 確認終了です 576 00:34:30,818 --> 00:34:31,652 安全確保 577 00:34:31,777 --> 00:34:34,738 繰り返す 安全確保 最後に巡回し… 578 00:34:34,864 --> 00:34:35,614 言ったな 579 00:34:35,781 --> 00:34:36,615 安全確保 580 00:34:36,866 --> 00:34:38,784 やっと終わった 581 00:34:40,661 --> 00:34:41,579 犠牲者は? 582 00:34:42,537 --> 00:34:45,040 それについては確認中よ 583 00:34:45,290 --> 00:34:46,958 知事に電話するわ 584 00:34:49,670 --> 00:34:50,754 ようやくだ 585 00:34:50,880 --> 00:34:52,506 悪夢だったわ 586 00:34:55,968 --> 00:34:57,553 受刑者はどうなる? 587 00:34:58,303 --> 00:34:59,304 ジョーったら 588 00:35:00,348 --> 00:35:03,267 同情しすぎじゃない? 589 00:35:03,809 --> 00:35:05,269 写真を撮れ! 590 00:35:09,524 --> 00:35:11,025 フラリッツァ! 591 00:35:11,400 --> 00:35:12,944 動画を見たよ! 592 00:35:11,400 --> 00:35:12,944 〝チーム・ フラリッツァ〞 593 00:35:22,995 --> 00:35:24,997 胸を見せてくれ! 594 00:35:29,043 --> 00:35:31,254 リアン こっちよ! 595 00:35:31,379 --> 00:35:33,463 アンジー ママが来てる 596 00:35:34,173 --> 00:35:37,217 こんにちは ステキな帽子! 597 00:35:38,136 --> 00:35:40,054 〈愛してる 私は大丈夫〉 598 00:35:40,470 --> 00:35:42,431 〈いい人間になったよ〉 599 00:35:44,016 --> 00:35:46,226 私が死ぬと悲しむよね 600 00:35:53,817 --> 00:35:55,319 ビニー! 601 00:35:55,861 --> 00:35:57,655 ビニー 来たのね 602 00:35:58,030 --> 00:35:58,864 ビニー 603 00:36:01,366 --> 00:36:03,827 彼女を放せ 妊婦なんだ 604 00:36:05,495 --> 00:36:07,206 悪かったよ ローナ 605 00:36:07,372 --> 00:36:08,498 信じるの? 606 00:36:08,623 --> 00:36:10,375 ああ 俺の子だ 607 00:36:10,751 --> 00:36:12,878 戻ってくるなんて 608 00:36:13,045 --> 00:36:16,966 もう1人にしないよ 一緒に育てよう 609 00:36:17,049 --> 00:36:19,135 愛してる ビンセント・ムチオ 610 00:36:19,218 --> 00:36:21,929 俺もだよ ローナ・モレロ・ムチオ 611 00:36:22,054 --> 00:36:23,014 愛してる! 612 00:36:24,514 --> 00:36:27,560 待ってるからな 愛してるよ! 613 00:36:29,394 --> 00:36:31,897 私はMCCの職員なの 614 00:36:32,064 --> 00:36:34,066 ジョー・カプートと話せば… 615 00:36:34,192 --> 00:36:37,277 私もMCCの職員 助けてよ 616 00:36:37,403 --> 00:36:38,696 私もMCCだ 617 00:36:38,904 --> 00:36:39,863 私もMCC 618 00:36:39,989 --> 00:36:41,073 同じく MCC 619 00:36:41,949 --> 00:36:43,117 行かないで 620 00:36:43,242 --> 00:36:44,577 103人 621 00:36:45,035 --> 00:36:46,078 104人 622 00:36:46,411 --> 00:36:47,746 ひどいわ 623 00:36:47,913 --> 00:36:49,289 ごめんね 624 00:36:50,249 --> 00:36:51,416 いや 違った 625 00:36:51,875 --> 00:36:53,794 “くたばれ”だったよ 626 00:36:54,419 --> 00:36:56,339 時々 間違えるんだ 627 00:37:04,138 --> 00:37:04,888 おーい! 628 00:37:13,231 --> 00:37:16,150 事態が急展開しました 629 00:37:16,275 --> 00:37:18,652 受刑者たちが外へ… 630 00:37:18,777 --> 00:37:21,530 ブーだ すごいよ 631 00:37:21,655 --> 00:37:23,241 テレビに出てる! 632 00:37:25,117 --> 00:37:26,160 リアンだ 633 00:37:26,869 --> 00:37:30,205 あのバカ女 ざまあ見ろだよ 634 00:37:32,207 --> 00:37:33,917 危なかったね 635 00:37:36,295 --> 00:37:37,296 ニッキー! 636 00:37:39,257 --> 00:37:42,218 無事でよかった どこにいたの? 637 00:37:43,302 --> 00:37:44,678 大丈夫だよ 638 00:37:47,014 --> 00:37:48,974 あんたが心配で 639 00:37:49,474 --> 00:37:50,475 ローナは? 640 00:37:52,811 --> 00:37:54,021 無事なの? 641 00:37:57,482 --> 00:37:58,651 たぶんね 642 00:38:00,735 --> 00:38:02,988 難民が来てるんだけど 643 00:38:03,739 --> 00:38:05,449 呼んでもいい? 644 00:38:09,619 --> 00:38:11,496 本当に食べないの? 645 00:38:12,164 --> 00:38:13,457 会いたかった 646 00:38:13,791 --> 00:38:15,834 そりゃ会いたいよね 647 00:38:17,169 --> 00:38:18,128 私だもん 648 00:38:22,466 --> 00:38:24,302 どうしたの? 649 00:38:25,177 --> 00:38:28,222 ゾンビみたいに静かだね 650 00:38:28,513 --> 00:38:31,016 今度はあんたがイカれた? 651 00:38:31,183 --> 00:38:32,476 私のせいだ 652 00:38:32,851 --> 00:38:34,312 違うって 653 00:38:34,562 --> 00:38:37,189 いや そうなんだよ 654 00:38:38,482 --> 00:38:42,194 私が悪い あんたの言うとおり 655 00:38:43,778 --> 00:38:48,367 メチャクチャだ もう要求は1つも通らない 656 00:38:50,119 --> 00:38:51,162 しくじった 657 00:38:52,037 --> 00:38:53,956 私は役立たずだ! 658 00:38:54,414 --> 00:38:59,378 もう一度言うけど 睡眠をしっかり取れば― 659 00:38:59,544 --> 00:39:02,547 気持ちが楽になるよ 660 00:39:03,257 --> 00:39:06,676 今の気持ちは本物じゃない 661 00:39:07,511 --> 00:39:08,346 信じて 662 00:39:08,596 --> 00:39:11,849 ほら 空は青いよね 663 00:39:12,015 --> 00:39:15,394 曇ると灰色になるけど 実は青い 664 00:39:16,479 --> 00:39:17,396 同じまま 665 00:39:18,188 --> 00:39:22,025 灰色の雲に覆われて 見えないだけ 666 00:39:23,235 --> 00:39:25,363 今の気持ちは雲で― 667 00:39:25,529 --> 00:39:28,073 本当は青い空なんだよ 668 00:39:29,408 --> 00:39:31,826 雲はいつか晴れて… 669 00:39:33,579 --> 00:39:34,372 大丈夫? 670 00:39:35,080 --> 00:39:38,417 ええ でも大変なことになる 671 00:39:38,917 --> 00:39:40,628 上はヤバいよ 672 00:39:42,421 --> 00:39:43,922 チクショウ 673 00:40:14,119 --> 00:40:17,747 今夜はおいしいステーキが 食べたい 674 00:40:21,960 --> 00:40:22,795 10人いない 675 00:40:24,754 --> 00:40:25,464 何だと? 676 00:40:25,756 --> 00:40:29,385 何回数えても 受刑者が10人足りない 677 00:40:29,677 --> 00:40:32,762 もう一度 刑務所内を捜すの 678 00:40:35,599 --> 00:40:37,101 さっさと行って 679 00:40:37,435 --> 00:40:39,603 2回も確認しました 680 00:40:39,978 --> 00:40:42,690 連中は戦略的に身を隠してる 681 00:40:42,815 --> 00:40:44,483 戦うつもりだ 682 00:40:44,858 --> 00:40:45,693 どこで? 683 00:40:47,736 --> 00:40:48,528 プールだ 684 00:40:48,987 --> 00:40:49,779 どこ? 685 00:40:50,448 --> 00:40:52,950 使われてないプールがある 686 00:40:53,075 --> 00:40:55,578 埋め立てるべきだったのに 687 00:40:55,703 --> 00:40:57,412 でも放置したろ 688 00:40:58,413 --> 00:40:59,664 あなただって 689 00:40:59,998 --> 00:41:01,500 行き方は? 690 00:41:06,714 --> 00:41:07,339 分かる 691 00:41:08,340 --> 00:41:11,676 犠牲者が出ることへの承認を 692 00:41:11,844 --> 00:41:13,011 絶対にダメだ 693 00:41:13,220 --> 00:41:15,055 我々も避けたいが― 694 00:41:15,180 --> 00:41:20,018 相手の武器も分からないし 丸腰ではムリだ 695 00:41:20,143 --> 00:41:21,561 知事は決して… 696 00:41:21,686 --> 00:41:23,188 今朝 承認済みよ 697 00:41:27,526 --> 00:41:29,778 君が行き方を教えろ 698 00:41:37,786 --> 00:41:38,578 あんたか 699 00:41:38,703 --> 00:41:39,747 俺だよ 700 00:41:39,872 --> 00:41:40,955 見つけてくれた 701 00:41:41,039 --> 00:41:42,374 見つけたぞ 702 00:41:53,968 --> 00:41:55,304 びっくりした 703 00:41:55,720 --> 00:41:57,597 座ってたら音がして 704 00:41:57,722 --> 00:41:59,558 銃を下ろしてくれ 705 00:41:59,683 --> 00:42:00,725 そうだね 706 00:42:09,067 --> 00:42:10,360 テレビを見る? 707 00:42:11,695 --> 00:42:14,614 そうだな 見ようか 708 00:42:56,114 --> 00:42:59,284 ウソだろ こんな場所あったのか 709 00:42:59,785 --> 00:43:01,453 グロリア 状況は? 710 00:43:01,620 --> 00:43:04,289 外に連れ出されてる 711 00:43:05,457 --> 00:43:09,669 マットレスがあるから バリケードに使える 712 00:43:09,962 --> 00:43:11,004 フロッガーだ! 713 00:43:13,007 --> 00:43:16,719 彼女に必要なのは こういう遊び場さ 714 00:43:22,474 --> 00:43:23,642 テイスティ… 715 00:43:28,313 --> 00:43:31,816 あの男は無視して 後で引き渡す 716 00:43:31,984 --> 00:43:35,069 邪魔をしてきたもんでね 717 00:43:35,988 --> 00:43:36,946 あいつだ 718 00:43:39,158 --> 00:43:39,992 テイスティ 719 00:43:47,249 --> 00:43:48,417 あんたが― 720 00:43:50,502 --> 00:43:52,504 プッセイを死なせた 721 00:43:53,005 --> 00:43:55,048 テイスティ やめな 722 00:43:55,465 --> 00:43:57,551 ベイリーがムリなら― 723 00:43:58,677 --> 00:44:02,389 あんたに責任を取ってもらう 724 00:44:07,019 --> 00:44:08,562 何とか言え! 725 00:44:11,356 --> 00:44:12,524 言えって! 726 00:44:12,691 --> 00:44:13,567 悪かった 727 00:44:18,405 --> 00:44:19,698 それだけ? 728 00:44:20,949 --> 00:44:22,159 悪かった? 729 00:44:23,577 --> 00:44:27,372 それで気が済むと思うなら 好きにしろ 730 00:44:29,041 --> 00:44:29,917 気は晴れん 731 00:44:31,376 --> 00:44:34,797 俺には分かる 経験者だからな 732 00:44:36,715 --> 00:44:38,383 俺みたいになるな 733 00:44:41,720 --> 00:44:42,345 必ず… 734 00:44:42,429 --> 00:44:43,513 黙れ! 735 00:44:45,057 --> 00:44:47,685 自分の命が惜しいだけだろ 736 00:45:04,576 --> 00:45:07,245 プッセイに会いたい 737 00:45:07,412 --> 00:45:09,206 分かるよ そうだね 738 00:45:09,331 --> 00:45:12,960 ものすごく会いたいよ 739 00:45:19,091 --> 00:45:20,634 大丈夫 落ち着いて 740 00:45:24,722 --> 00:45:26,598 レッド 何する気? 741 00:45:31,353 --> 00:45:32,562 もう十分だ 742 00:45:38,443 --> 00:45:40,153 出ていくんだよ 743 00:45:44,783 --> 00:45:47,745 誰にも何にも触らずに 744 00:45:56,003 --> 00:45:57,129 行きな 745 00:47:10,994 --> 00:47:12,370 何だろう? 746 00:47:12,495 --> 00:47:13,496 不吉だね 747 00:47:22,464 --> 00:47:24,298 どこに行くんだろ? 748 00:47:24,424 --> 00:47:26,259 テイスティたちは? 749 00:47:27,970 --> 00:47:29,178 さあね 750 00:47:31,806 --> 00:47:36,060 入り口は15メートル先 標的はその付近だろう 751 00:48:03,171 --> 00:48:04,088 大変だ 752 00:48:04,256 --> 00:48:04,923 何なの? 753 00:48:05,007 --> 00:48:06,884 武器が足りない 754 00:48:07,175 --> 00:48:08,135 叫んだら? 755 00:48:08,635 --> 00:48:11,220 “降伏する”って叫ぶの 756 00:48:11,345 --> 00:48:12,722 今さら遅いよ 757 00:48:13,556 --> 00:48:15,475 ねえ 誰かやる? 758 00:48:15,600 --> 00:48:17,936 偽物なのに本物みたい 759 00:48:18,270 --> 00:48:19,854 ヤクが欲しい 760 00:48:19,980 --> 00:48:21,732 フリーダ どうする? 761 00:48:25,610 --> 00:48:27,320 威厳を保つんだ 762 00:48:40,583 --> 00:48:42,376 一列になって進め 763 00:48:43,211 --> 00:48:46,173 マジでどうなるんだ? 764 00:48:46,298 --> 00:48:49,051 重警備に行くのかしら? 765 00:48:49,176 --> 00:48:52,804 よかった 私に犯罪歴がないのが分かる 766 00:48:53,305 --> 00:48:57,809 重警備じゃないよ こんなに収容できない 767 00:48:57,976 --> 00:48:59,978 また過呼吸になりそう 768 00:49:01,313 --> 00:49:02,647 失明するの? 769 00:49:03,106 --> 00:49:03,773 大丈夫? 770 00:49:03,898 --> 00:49:04,899 分かんない 771 00:49:05,024 --> 00:49:06,193 訴えたら? 772 00:49:06,318 --> 00:49:07,194 だよね 773 00:49:07,569 --> 00:49:08,445 一緒なの 774 00:49:08,570 --> 00:49:09,780 文通すれば 775 00:49:09,863 --> 00:49:10,989 どういうこと? 776 00:49:11,239 --> 00:49:12,490 どこ行くの? 777 00:49:13,033 --> 00:49:15,077 元の場所には戻れない 778 00:49:28,548 --> 00:49:31,676 心配ない 刑務所はどこも同じ 779 00:49:43,312 --> 00:49:44,188 マリッツァ 780 00:49:45,190 --> 00:49:45,941 大丈夫 781 00:49:48,276 --> 00:49:49,361 大好きよ 782 00:50:09,381 --> 00:50:10,423 脈の確認を 783 00:50:11,508 --> 00:50:13,426 まさか こんな… 784 00:50:17,346 --> 00:50:18,181 脈がない 785 00:50:18,306 --> 00:50:21,893 天井に向けたけど 背が高いし突然で… 786 00:50:22,351 --> 00:50:23,561 なんてこった 787 00:52:19,302 --> 00:52:22,222 日本語字幕 小塚 裕子