1 00:02:19,378 --> 00:02:22,081 取材? えっ 私に!? 2 00:02:22,081 --> 00:02:24,033 段田一郎さんですか? 3 00:02:24,033 --> 00:02:27,086 なぜダンディになろうと 思われたのですか? 4 00:02:27,086 --> 00:02:30,906 ダンディになりたいなと思って 自分を磨こうとしていたら➡ 5 00:02:30,906 --> 00:02:33,025 毎日がすごく楽しくなりました。 6 00:02:33,025 --> 00:02:36,378 とても軽い軽い軽い書き味だ。 7 00:02:36,378 --> 00:02:38,564 エグゼクティブ 段田。 8 00:02:38,564 --> 00:02:42,751 一見 普通の財布に見えて 開けたらアリゲーター。 9 00:02:42,751 --> 00:02:46,455 僕のような者でも セクシーになれるんですね。 10 00:02:46,455 --> 00:02:49,455 私にだけ見せてもらえないかしら。 11 00:02:52,411 --> 00:02:55,464 やるじゃん 段田さん。 いや もう無我夢中でさ。 12 00:02:55,464 --> 00:02:57,716 でも大事にならなくて よかったよ。 13 00:02:57,716 --> 00:02:59,902 いやいや なかなか 上司に刃向かおうなんて➡ 14 00:02:59,902 --> 00:03:02,538 できないですよ。 そうかなあ? いや そうですよ。 15 00:03:02,538 --> 00:03:05,741 で また聞いたら相手は 次期社長だっていうじゃないすか。 16 00:03:05,741 --> 00:03:09,228 いや すごいですよ マジで うん。 17 00:03:09,228 --> 00:03:11,213 どちらさまでしたっけ? 18 00:03:11,213 --> 00:03:14,750 あっ ひぐち君の相方の… ほら。 19 00:03:14,750 --> 00:03:18,020 ルネッサーンス。 あ~。 20 00:03:18,020 --> 00:03:20,739 いや ほんとに 今日は めでたいですよ。 21 00:03:20,739 --> 00:03:22,741 飲みに行きましょう ねえ。 22 00:03:22,741 --> 00:03:25,194 < なぜ俺が サンミュージックの芸人たちに➡ 23 00:03:25,194 --> 00:03:27,413 こんなに ちやほやされているのか。 24 00:03:27,413 --> 00:03:29,398 それは 先日➡ 25 00:03:29,398 --> 00:03:31,567 俺が伊達部長と戦ったからだ> 26 00:03:31,567 --> 00:03:35,537 ⦅さあ どっちだ。 絶対に部下を守る。 27 00:03:35,537 --> 00:03:39,037 課長の背中 とってもダンディでした⦆ 28 00:03:40,926 --> 00:03:44,396 (段田たち)ルネッサーンス! お~! 29 00:03:44,396 --> 00:03:48,033 で しかも 雑誌の取材を 受けることになったんだよ。 30 00:03:48,033 --> 00:03:50,069 すごいじゃないすか。 31 00:03:50,069 --> 00:03:52,721 段田さん 有名人だ。 ハハハ…。 32 00:03:52,721 --> 00:03:55,821 俺ら最近 全然取材こないのに。 33 00:04:07,403 --> 00:04:09,388 <21世紀に入り➡ 34 00:04:09,388 --> 00:04:12,241 日本にもファッションにこだわる 中高年が飛躍的に増えた。 35 00:04:12,241 --> 00:04:14,910 そのムーブメントの一翼を担うのが➡ 36 00:04:14,910 --> 00:04:18,263 パンツェッタ・ジローラモのブレークと いえるだろう。 37 00:04:18,263 --> 00:04:21,450 ちょい悪オヤジの先駆者として 知られる彼と➡ 38 00:04:21,450 --> 00:04:24,550 番組で共演したデヴィ夫人は こう評した…> 39 00:04:29,208 --> 00:04:32,294 < これはダンディズムに目覚めた男 私と➡ 40 00:04:32,294 --> 00:04:35,894 私が手に入れた ダンディなアイテムの記録である> 41 00:04:43,022 --> 00:04:45,240 《はあ 緊張する。 42 00:04:45,240 --> 00:04:48,427 取材って こんなゴージャスな場所でするんだな。 43 00:04:48,427 --> 00:04:52,527 でも まさか 俺が取材を受ける日がくるとは》 44 00:04:57,736 --> 00:05:01,890 《なんかIT企業の社長みたいで いいじゃないか。 45 00:05:01,890 --> 00:05:03,926 そうしたら今度こそ➡ 46 00:05:03,926 --> 00:05:08,047 モテちゃうかもしれないな ムフフフ…》 47 00:05:08,047 --> 00:05:10,047 失礼します。 48 00:05:17,406 --> 00:05:19,875 段田一郎さんですか? 49 00:05:19,875 --> 00:05:21,875 あっ はい。 50 00:05:24,396 --> 00:05:26,415 どうしました? 51 00:05:26,415 --> 00:05:29,702 あの壇蜜さんに似てるって 言われませんか? 52 00:05:29,702 --> 00:05:33,238 ンフフ いいえ。 53 00:05:33,238 --> 00:05:36,642 私 サファイア出版の三津と申します。 54 00:05:36,642 --> 00:05:38,577 三津? よろしくお願いいたします。 55 00:05:38,577 --> 00:05:40,546 段田一郎です。 56 00:05:40,546 --> 00:05:42,846 おかけください。 はい。 57 00:05:46,902 --> 00:05:50,289 その手帳 ブログで拝見しました。 58 00:05:50,289 --> 00:05:52,541 すごくすてきですね。 59 00:05:52,541 --> 00:05:55,244 では 今回の取材の内容を➡ 60 00:05:55,244 --> 00:05:58,213 簡単にご説明いたします。 61 00:05:58,213 --> 00:06:01,734 《見れば見るほど壇蜜に似ている。 62 00:06:01,734 --> 00:06:03,685 そしてエロい。 63 00:06:03,685 --> 00:06:07,055 取材の説明が まったく頭に入ってこない。 64 00:06:07,055 --> 00:06:09,074 これは 困ったぞ》 65 00:06:09,074 --> 00:06:11,944 段田さん? あっ はい。 66 00:06:11,944 --> 00:06:13,896 段田さんは なぜ➡ 67 00:06:13,896 --> 00:06:16,031 ダンディになろうと 思われたのですか? 68 00:06:16,031 --> 00:06:20,552 なぜダンディに… それは…。 69 00:06:20,552 --> 00:06:23,272 ⦅南は どんな上司がいい? 70 00:06:23,272 --> 00:06:27,072 ダンディな人かな。 ダンディ⦆ 71 00:06:29,545 --> 00:06:32,414 え~と ああ そうだ…。 72 00:06:32,414 --> 00:06:35,200 娘がいまして 7歳なんですけども➡ 73 00:06:35,200 --> 00:06:38,737 お父さん ダンディだといいな みたいなことを言うもんですから。 74 00:06:38,737 --> 00:06:40,756 あら 私てっきり➡ 75 00:06:40,756 --> 00:06:43,692 職場のかわいい部下か何かに 気に入られようと…。 76 00:06:43,692 --> 00:06:46,528 娘です。 あっ そうですか。 77 00:06:46,528 --> 00:06:48,564 ちなみに奥様は? 78 00:06:48,564 --> 00:06:51,583 妻は それほど 私に関心がなかったんですが➡ 79 00:06:51,583 --> 00:06:55,387 でも 最近おしゃれに なったじゃないなんてことを➡ 80 00:06:55,387 --> 00:06:59,387 この前 言われまして。 あら~ すてき。 81 00:07:03,929 --> 00:07:08,684 では ダンディアイテムについて 順にお伺いしたいと思います。 82 00:07:08,684 --> 00:07:12,387 ブログに最初に出てくるのが 腕時計ですよね? 83 00:07:12,387 --> 00:07:14,756 なぜ 腕時計なのですか? 84 00:07:14,756 --> 00:07:17,276 なぜ? はい。 85 00:07:17,276 --> 00:07:19,278 なぜ…。 86 00:07:19,278 --> 00:07:23,278 あなたにふさわしい ダンディな時計は 必ず存在するわ。 87 00:07:25,567 --> 00:07:27,586 おお。 88 00:07:27,586 --> 00:07:29,571 腕時計は奥が深いの。 89 00:07:29,571 --> 00:07:32,708 時計は ただの道具じゃない。 90 00:07:32,708 --> 00:07:37,729 男の価値を高め 男のステータスを保証するもの。 91 00:07:37,729 --> 00:07:41,366 腕時計は 男のステータスを 保証するものなんです。 92 00:07:41,366 --> 00:07:43,569 なるほど。 93 00:07:43,569 --> 00:07:46,255 腕時計について そもそもから始めていいですか? 94 00:07:46,255 --> 00:07:48,207 もちろん。 95 00:07:48,207 --> 00:07:51,527 そもそもから 始めていい? そもそもですか? 96 00:07:51,527 --> 00:07:55,247 男がなぜ 腕時計をはめるように なったのか知ってる? 97 00:07:55,247 --> 00:07:57,749 いえ。 ヒントは戦争。 98 00:07:57,749 --> 00:07:59,902 わからない? まったく。 99 00:07:59,902 --> 00:08:03,021 戦闘の最中 いちいち懐中時計を➡ 100 00:08:03,021 --> 00:08:05,557 ポケットから取り出していたら 大変でしょ? 101 00:08:05,557 --> 00:08:07,559 だからまず 兵隊さんたちは➡ 102 00:08:07,559 --> 00:08:11,797 自分で懐中時計に ヒモをつけて 腕に巻き始めたの。 103 00:08:11,797 --> 00:08:15,297 19世紀後半に➡ 104 00:08:22,524 --> 00:08:25,244 ところであなた ロレックスがなぜ➡ 105 00:08:25,244 --> 00:08:29,464 世界中で高級時計の 代名詞とされているか わかる? 106 00:08:29,464 --> 00:08:32,064 なぜだろう? なぜだ? 107 00:08:34,753 --> 00:08:41,243 ロレックス ロレックス…。 108 00:08:41,243 --> 00:08:45,047 いや… でも わかんないな。 109 00:08:45,047 --> 00:08:48,233 ロレックスは 腕時計を今日のように➡ 110 00:08:48,233 --> 00:08:51,620 高性能 精密機械に 進化させたメーカーで➡ 111 00:08:51,620 --> 00:08:54,923 革新的な発明を 3つもした。 112 00:08:54,923 --> 00:08:56,909 知りたい? もちろんです! 113 00:08:56,909 --> 00:09:01,380 まずは 防水機能。 1926年 ロレックスは➡ 114 00:09:01,380 --> 00:09:05,584 世界初の完全な防水性を備えた 腕時計を開発した。 115 00:09:05,584 --> 00:09:08,704 防水機能って ロレックスが最初なんですか。 116 00:09:08,704 --> 00:09:12,040 そして2つめは 自動巻き機能。 117 00:09:12,040 --> 00:09:14,092 この機能のおかげで➡ 118 00:09:14,092 --> 00:09:16,378 歩いているだけで ネジが巻かれるっていうわけ。 119 00:09:16,378 --> 00:09:19,264 そして3つめは 日付表示機能。 120 00:09:19,264 --> 00:09:22,534 腕時計に 日付表示を初めて搭載した。 121 00:09:22,534 --> 00:09:24,553 なるほど。 では➡ 122 00:09:24,553 --> 00:09:27,553 あちらの3つはどうかしら? 123 00:09:33,862 --> 00:09:38,567 1つめは ロレックスのエクスプローラー。 124 00:09:38,567 --> 00:09:45,073 《おお シンプルだ。 王者の貫禄すら 感じさせる この高級感。 125 00:09:45,073 --> 00:09:48,043 見慣れたロレックスも 今日1日 歴史を勉強したから➡ 126 00:09:48,043 --> 00:09:50,746 より信頼感が増して感じる。 127 00:09:50,746 --> 00:09:52,731 値段62万円はきついが➡ 128 00:09:52,731 --> 00:09:56,969 一生ものだと考えれば… ありだよな》 129 00:09:56,969 --> 00:09:58,969 とっても ダンディよ。 130 00:10:01,039 --> 00:10:09,398 続いては グランドセイコーSBGH001。 131 00:10:09,398 --> 00:10:11,566 《あえて日本ブランドを 身につけているという➡ 132 00:10:11,566 --> 00:10:15,053 ギラギラ感抑え目な感じが 逆に好感度が高そうだし➡ 133 00:10:15,053 --> 00:10:17,873 家族や会社の男連中からも➡ 134 00:10:17,873 --> 00:10:20,892 妙な詮索を 受ける心配もないだろうな。 135 00:10:20,892 --> 00:10:25,597 でも これも62万か…》 136 00:10:25,597 --> 00:10:30,902 最後は パテックフィリップ ノーチラス。 137 00:10:30,902 --> 00:10:38,377 《うわぁ~! 世界最高峰ブランド パテックフィリップ閣下ではないですか! 138 00:10:38,377 --> 00:10:40,395 この透けた裏のガラスを通して➡ 139 00:10:40,395 --> 00:10:44,466 自動巻き式の時計内部の 美しい姿を覗き見ると➡ 140 00:10:44,466 --> 00:10:49,071 スイス時計の歴史を 眺めているような気持になる。 141 00:10:49,071 --> 00:10:54,242 うわぁ~! 身につけた感じの格調が違う。 142 00:10:54,242 --> 00:10:59,548 パテックフィリップ 世界最高のブランドを➡ 143 00:10:59,548 --> 00:11:01,566 俺がつけている ということになるのか。 144 00:11:01,566 --> 00:11:06,038 ただ 値段が気になる 値段は 値段は…。 145 00:11:06,038 --> 00:11:08,073 値段は~!》 146 00:11:08,073 --> 00:11:10,575 これ いくらですか? 147 00:11:10,575 --> 00:11:14,375 362万8,800円。 148 00:11:19,618 --> 00:11:23,118 さあ どれを選ぶ? 149 00:11:25,040 --> 00:11:29,077 この ロレックス エクスプローラーを くだちゃい! 150 00:11:29,077 --> 00:11:32,748 いや~ ロレックスってなんか ベタかなとも思ったんですが➡ 151 00:11:32,748 --> 00:11:37,285 機能性や歴史の話を聞いていたら 逆にありだと…。 152 00:11:37,285 --> 00:11:39,285 あれ? 153 00:11:42,557 --> 00:11:45,527 《なぜ この人 隣に座っているんだ?》 154 00:11:45,527 --> 00:11:47,562 エクスプローラー。 155 00:11:47,562 --> 00:11:50,382 若者向けの印象も 少しありますけど。 156 00:11:50,382 --> 00:11:53,401 でも とっても お似合いですよ。 157 00:11:53,401 --> 00:11:56,421 ありがとうございます。 158 00:11:56,421 --> 00:11:58,740 《なんで誘惑してくるんだ? 159 00:11:58,740 --> 00:12:02,540 いや 天然で 壇蜜みたいな人なのか?》 160 00:12:04,896 --> 00:12:07,749 続いて。 161 00:12:07,749 --> 00:12:10,402 う…。 162 00:12:10,402 --> 00:12:13,538 万年筆ですね。 163 00:12:13,538 --> 00:12:15,538 そうでちゅ。 164 00:12:17,559 --> 00:12:22,597 《さすが 万年筆の王と 評されるだけある。 165 00:12:22,597 --> 00:12:26,397 おお とても 軽い軽い 軽い書き味だ!》 166 00:14:13,391 --> 00:14:16,595 課長も万年筆とか持ってても いいかもしれませんよ。 167 00:14:16,595 --> 00:14:19,464 でも そういう コンビニのペンも➡ 168 00:14:19,464 --> 00:14:22,534 私 好きですけど。 ハハハハ。 169 00:14:22,534 --> 00:14:24,903 ⦅うちの課長 コンビニペンかよ。 170 00:14:24,903 --> 00:14:26,905 コンビニ課長ね。 171 00:14:26,905 --> 00:14:29,307 課長じゃなくて 店長って呼ぼうよ。 172 00:14:29,307 --> 00:14:34,963 店長! 店長! 店長! 173 00:14:34,963 --> 00:14:37,963 お弁当 お待たせしました⦆ 174 00:14:40,952 --> 00:14:43,052 《宮本君…》 175 00:14:46,224 --> 00:14:50,224 あなたにふさわしい ダンディな万年筆 教えてあげる。 176 00:14:54,899 --> 00:14:58,787 万年筆は 機能性と美しさ。 177 00:14:58,787 --> 00:15:01,706 そして すばらしい 書きごこちを備える➡ 178 00:15:01,706 --> 00:15:05,727 人間が作りだした もっとも高度な筆記具よ。 179 00:15:05,727 --> 00:15:08,129 例えば 英語なら➡ 180 00:15:08,129 --> 00:15:11,229 筆記体が 本当に スラスラと書けるわね。 181 00:15:15,287 --> 00:15:17,887 I love you。 182 00:15:21,192 --> 00:15:23,695 童貞をからかうでない。 183 00:15:23,695 --> 00:15:26,781 童貞って… 僕 娘いますから。 184 00:15:26,781 --> 00:15:30,281 では あちらの 3つは いかがかしら? 185 00:15:36,524 --> 00:15:42,047 1つめは モンブランの マイスターシュテュック149。 186 00:15:42,047 --> 00:15:44,399 《とにかく太い。 187 00:15:44,399 --> 00:15:48,036 自分が この149の 持ち主になれるのか? 188 00:15:48,036 --> 00:15:50,572 こちらが逆に 観察されているような。 189 00:15:50,572 --> 00:15:54,059 そんな プレッシャーすらも感じる すごい存在感だ。 190 00:15:54,059 --> 00:15:56,878 太くて長い本体にふさわしい 大きなペン先から➡ 191 00:15:56,878 --> 00:15:59,781 豪快に流れ出る インク。 192 00:15:59,781 --> 00:16:02,534 まるで盛り上がるように 線が紙の上に引かれていく。 193 00:16:02,534 --> 00:16:04,736 しかし 出すぎということではない。 194 00:16:04,736 --> 00:16:08,106 なんとも 言葉にできない感覚だ。 195 00:16:08,106 --> 00:16:13,061 さすが 万年筆の王と 評されるだけある》 196 00:16:13,061 --> 00:16:15,861 とってもダンディよ。 197 00:16:17,949 --> 00:16:22,854 2つめは ペリカン スーベレーン M400。 198 00:16:22,854 --> 00:16:27,742 《今度は 先ほどのモンブランとは うってかわって小さい。 199 00:16:27,742 --> 00:16:32,030 スマートだ。 このストライプの模様と 親子のペリカンのロゴから➡ 200 00:16:32,030 --> 00:16:36,735 万年筆に込められた歴史が ドイツの歴史が伝わってくる。 201 00:16:36,735 --> 00:16:40,922 軽い。 小さめのボディーが メモ帳と合う。 202 00:16:40,922 --> 00:16:44,876 まるで 紙という名の氷上を滑る フィギュアスケートの選手のようだ》 203 00:16:44,876 --> 00:16:47,228 あっ 真央ちゃん? 204 00:16:47,228 --> 00:16:51,116 《書き味が とにかく爽快だし さりげなく小さいモデルだけど➡ 205 00:16:51,116 --> 00:16:54,402 高級品。 そこに ダンディズムがある気がする。 206 00:16:54,402 --> 00:16:57,522 値段も リーズナブルだ》 207 00:16:57,522 --> 00:17:03,228 3つめは アウロラ オプティマ 996。 208 00:17:03,228 --> 00:17:05,230 《よく見なければ 気がつかないが➡ 209 00:17:05,230 --> 00:17:08,116 ボディーには さりげなく ブランド名が刻まれてるじゃないか。 210 00:17:08,116 --> 00:17:14,072 この彫り込みが さりげない存在感を生んでいる。 211 00:17:14,072 --> 00:17:16,074 いいぞ~! 212 00:17:16,074 --> 00:17:19,360 確かに こんな印象的な 万年筆で メモをとっていたら➡ 213 00:17:19,360 --> 00:17:23,415 ひと味違う ダンディな男に 見られるかもしれない! 214 00:17:23,415 --> 00:17:27,902 おお とても軽い軽い 軽い書き味だ! 215 00:17:27,902 --> 00:17:32,624 しかも もし インクがなくなっても リザーブタンクで更に書き続けられる。 216 00:17:32,624 --> 00:17:37,924 忙しく仕事に生きる ダンディな男に まさに ピッタリじゃないか!》 217 00:17:40,698 --> 00:17:45,737 この ペリカン スーベレーン M400をください。 218 00:17:45,737 --> 00:17:50,575 小さいのも 段田さんらしくて いいですね。 219 00:17:50,575 --> 00:17:54,429 小さいのが 僕らしい。 うん。 220 00:17:54,429 --> 00:18:01,085 そして とてもダンディな靴ですね。 221 00:18:01,085 --> 00:18:04,355 あ… はい。 222 00:18:04,355 --> 00:18:08,443 人呼んで 紳士靴の王者。 王者…。 223 00:18:08,443 --> 00:18:11,543 世界一のブランドと いってもいいわね。 224 00:18:13,531 --> 00:18:19,087 ジョンロブ キング オブ シューズ。 225 00:18:19,087 --> 00:18:23,258 英国王室御用達なのは もちろん➡ 226 00:18:23,258 --> 00:18:29,197 あのエルメスの資本も入っている 世界一の紳士靴ブランド。 227 00:18:29,197 --> 00:18:33,785 そのずば抜けた名声は 各国に知れ渡り➡ 228 00:18:33,785 --> 00:18:38,406 世界中のセレブが 愛用しているわ。 229 00:18:38,406 --> 00:18:40,425 貴一もジョンロブを愛用しておるぞ。 230 00:18:40,425 --> 00:18:42,427 中井貴一! く~っ! 231 00:18:42,427 --> 00:18:45,029 のりおもじゃ。 西川のりお! 232 00:18:45,029 --> 00:18:48,733 ブー! えっ えっ。 233 00:18:48,733 --> 00:18:52,370 他誰かいたかな? のりお…。 降参か? 234 00:18:52,370 --> 00:18:57,075 降参っていうか まあ…。 ホホホホ! 235 00:18:57,075 --> 00:18:59,093 で 誰なんですか? 236 00:18:59,093 --> 00:19:01,045 御法川じゃよ。 え? 237 00:19:01,045 --> 00:19:03,364 御法川法男。 え? 238 00:19:03,364 --> 00:19:06,401 みのさんじゃよ。 ああ。 239 00:19:06,401 --> 00:19:08,419 みのもんたの本名か。 240 00:19:08,419 --> 00:19:11,356 あなたには 世界的ベストセラーである➡ 241 00:19:11,356 --> 00:19:13,691 シティ2をオススメするわ。 242 00:19:13,691 --> 00:19:17,228 《出ました キング オブ シューズ。 243 00:19:17,228 --> 00:19:20,198 シンプルだけど それが逆に格調高く➡ 244 00:19:20,198 --> 00:19:22,233 存在感を誇示している。 245 00:19:22,233 --> 00:19:26,588 ロンドンの金融街のビジネスマンをイメージか。 246 00:19:26,588 --> 00:19:29,207 やはり ジョンロブ。 247 00:19:29,207 --> 00:19:32,544 うわ! 履きやすい! 248 00:19:32,544 --> 00:19:34,596 こうして 実際に履いてみると➡ 249 00:19:34,596 --> 00:19:38,066 裸足で履きたがる あの芸能人の気持が理解できる。 250 00:19:38,066 --> 00:19:41,469 そして 縫い目 一つひとつからブンブン伝わる➡ 251 00:19:41,469 --> 00:19:43,855 職人の仕事の精度。 ほしい! 252 00:19:43,855 --> 00:19:45,907 でも 値段が気になる。 253 00:19:45,907 --> 00:19:51,195 値段は 値段は 値段は!?》 254 00:19:51,195 --> 00:19:55,900 お値段 172,800円。 255 00:19:55,900 --> 00:19:58,353 17万か…。 256 00:19:58,353 --> 00:20:00,788 でも 僕➡ 257 00:20:00,788 --> 00:20:04,275 予算 10万円って お伝えしましたよね。 258 00:20:04,275 --> 00:20:06,775 とっても ダンディよ。 259 00:20:09,047 --> 00:20:12,567 かなり 奮発されたんですね。 はい。 260 00:20:12,567 --> 00:20:15,486 僕なんかには 分不相応かとも思ったんですが➡ 261 00:20:15,486 --> 00:20:19,073 一生 履くつもりです。 262 00:20:19,073 --> 00:20:22,610 納得のいくものを長く使う。 263 00:20:22,610 --> 00:20:28,366 そういう殿方 すてきですわ。 殿方? 264 00:20:28,366 --> 00:20:33,071 《やっぱり この人 壇蜜を意識してるんだろうか。 265 00:20:33,071 --> 00:20:36,057 ああ 集中できん》 266 00:20:36,057 --> 00:20:40,061 他にも すてきなアイテムを 購入されましたよね。 267 00:20:40,061 --> 00:20:44,082 はい 小物を たくさん購入しました。 268 00:20:44,082 --> 00:20:48,953 ドイツのベンチャー企業 X47が 生み出した手帳➡ 269 00:20:48,953 --> 00:20:52,053 カウハイド。 270 00:20:59,030 --> 00:21:04,068 《手帳業界の革命児 X47よ!》 271 00:21:04,068 --> 00:21:07,368 バートンペレイラのクラレンドン。 272 00:21:12,360 --> 00:21:16,247 これぞ バートンペレイラという逸品ね。 273 00:21:16,247 --> 00:21:19,901 《なんといっても この細やかな装飾。 274 00:21:19,901 --> 00:21:22,870 しびれるぜ~! 275 00:21:22,870 --> 00:21:25,073 知的な感じをかもし出して いかにもできる➡ 276 00:21:25,073 --> 00:21:27,108 上司って感じじゃないか。 277 00:21:27,108 --> 00:21:29,708 エグゼクティブ 段田》 278 00:21:31,746 --> 00:21:34,866 課長 大丈夫っすか? おかしいな。 279 00:21:34,866 --> 00:21:37,902 確かに 印鑑入れたはずなのにな。 もう ほんとやばいんですけど。 280 00:21:37,902 --> 00:21:39,904 来ちゃいますよ 部長。 281 00:21:39,904 --> 00:21:43,858 あれ? 課長この鞄。 282 00:21:43,858 --> 00:21:46,561 まさか! ウソでしょ! 283 00:21:46,561 --> 00:21:50,081 穴開いてるって 信じらんない。 284 00:21:50,081 --> 00:21:52,033 穴!? 285 00:21:52,033 --> 00:21:54,018 そんな大声 出さなくても いいじゃないですか。 286 00:21:54,018 --> 00:21:56,571 そうですよ 穴ですよ穴。 287 00:21:56,571 --> 00:21:59,674 ダンディな鞄 教えてあげる。 288 00:21:59,674 --> 00:22:04,674 大峽製鞄のオールレザーブリーフ。 289 00:22:08,332 --> 00:22:10,568 《ダンディという文字が 鞄になって➡ 290 00:22:10,568 --> 00:22:13,421 現世に現れたかのような存在感。 291 00:22:13,421 --> 00:22:17,709 この革の高級感は もう なんなんだ! 292 00:22:17,709 --> 00:22:21,212 しかも 和の心を感じるぜ。 293 00:22:21,212 --> 00:22:25,032 これこそ 究極のダンディだ》 294 00:22:25,032 --> 00:22:29,737 この大峽製鞄の鞄をください。 295 00:22:29,737 --> 00:22:31,756 いや この時点でもう➡ 296 00:22:31,756 --> 00:22:34,125 100万円くらい 散財してしまいまして。 297 00:22:34,125 --> 00:22:36,077 いいえ。 298 00:22:36,077 --> 00:22:39,030 自分を磨くための 意味のある出費ですよ。 299 00:22:39,030 --> 00:22:41,115 そうですか? はい。 300 00:22:41,115 --> 00:22:43,915 そう言っていただけると 嬉しいです。 301 00:22:45,903 --> 00:22:49,424 段田さんの 熱のあるお話聞いてたら➡ 302 00:22:49,424 --> 00:22:52,360 私ちょっと 熱くなってきてしまって。 303 00:22:52,360 --> 00:22:56,047 ごめんなさい 上着を脱いでもよろしいですか? 304 00:22:56,047 --> 00:22:58,566 あ… もちろん かまいませんよ。 305 00:22:58,566 --> 00:23:01,886 失礼します。 306 00:23:01,886 --> 00:23:05,386 《おかしい いくらなんでもおかしいぞ》 307 00:24:17,395 --> 00:24:21,582 失礼します。 308 00:24:21,582 --> 00:24:24,735 《おかしい いくらなんでもおかしいぞ。 309 00:24:24,735 --> 00:24:27,188 こんな編集者いるのか? 310 00:24:27,188 --> 00:24:30,441 俺が そういう人種と今まで 関わってこなかっただけで➡ 311 00:24:30,441 --> 00:24:33,941 マスコミっていうのは これくらいラフな人種なのか?》 312 00:24:36,380 --> 00:24:39,417 ちなみに段田さん➡ 313 00:24:39,417 --> 00:24:44,872 尊敬するダンディな人物といえば どなたですか? 314 00:24:44,872 --> 00:24:47,408 ジローラモさんですね。 315 00:24:47,408 --> 00:24:50,428 それは なぜですか? 316 00:24:50,428 --> 00:24:54,382 テレビの 「ダンディズム講座」って ご存じですか? 317 00:24:54,382 --> 00:24:57,068 ダンディズム講座? 318 00:24:57,068 --> 00:24:59,487 [モニタ]テレビの前の紳士の皆さん➡ 319 00:24:59,487 --> 00:25:03,057 ダンディになるためのポイントを 今日も楽しく学んでいきましょう。 320 00:25:03,057 --> 00:25:07,778 今日は ダンディな振り返り方について お勉強しましょう。 321 00:25:07,778 --> 00:25:11,378 それでは ジローラモさんの お手本に合わせて見てみましょう。 322 00:25:16,404 --> 00:25:20,608 [モニタ]そして 少し遅れて 体を後方に向けます。 323 00:25:20,608 --> 00:25:23,408 [モニタ]この時 右手の➡ 324 00:25:25,763 --> 00:25:28,149 [モニタ]左腕は腰です。 325 00:25:28,149 --> 00:25:30,051 先生 ポイントは? 326 00:25:30,051 --> 00:25:32,787 腰よりは高く 胸よりは低い➡ 327 00:25:32,787 --> 00:25:37,387 この腕のダンディラインを 常に意識してください。 328 00:25:44,031 --> 00:25:46,067 チェックお願いします。 329 00:25:46,067 --> 00:25:48,436 [モニタ]と告げて カードを渡します。 330 00:25:48,436 --> 00:25:52,390 [モニタ]この時 腕のダンディVラインを 意識してください。 331 00:25:52,390 --> 00:25:55,810 [モニタ]マシンの角に手を置き もたれかかるようなポーズで➡ 332 00:25:55,810 --> 00:25:57,712 体重の ほとんどを➡ 333 00:25:57,712 --> 00:25:59,730 自販機に預けて しまいましょう。 334 00:25:59,730 --> 00:26:04,735 [モニタ]ジャケットのタグの付近を 人差し指と親指で持ち上げます。 335 00:26:04,735 --> 00:26:07,905 [モニタ]この時 腕のダンディラインが➡ 336 00:26:07,905 --> 00:26:10,574 地面と平行になるように 注意してください。 337 00:26:10,574 --> 00:26:15,363 [モニタ]そして 一気にジャケットを 天井に向かってバッと翻します。 338 00:26:15,363 --> 00:26:19,400 [モニタ]130度を目安に 放り投げてください。 339 00:26:19,400 --> 00:26:24,021 ダンディライン… ふふふふ。 340 00:26:24,021 --> 00:26:26,941 なかなかユニークな番組ですね。 341 00:26:26,941 --> 00:26:31,412 はい。 いろいろと 活用させてもらいました。 342 00:26:31,412 --> 00:26:35,783 では 他のアイテムのお話も お願いできますか? 343 00:26:35,783 --> 00:26:38,085 もちろんです。 344 00:26:38,085 --> 00:26:43,357 財布の品質が一目瞭然になる 判別方法があるの。 345 00:26:43,357 --> 00:26:46,894 それは… こう。 346 00:26:46,894 --> 00:26:49,380 どういうことですか? 347 00:26:49,380 --> 00:26:51,380 横から見てみて。 348 00:26:53,451 --> 00:26:55,451 はい。 349 00:27:07,698 --> 00:27:10,735 あ~ なるほど~。 350 00:27:10,735 --> 00:27:15,406 でも ダンディじゃない財布を 同じように置くと…。 351 00:27:15,406 --> 00:27:17,692 ご覧のとおり。 352 00:27:17,692 --> 00:27:20,911 ほんとだ。 山が真ん中にできないし➡ 353 00:27:20,911 --> 00:27:23,030 透き間も左右対称じゃない。 354 00:27:23,030 --> 00:27:25,366 これは革の財布だったら➡ 355 00:27:25,366 --> 00:27:29,070 基本的には どんな財布でも当てはまるから➡ 356 00:27:29,070 --> 00:27:31,522 ぜひ 試してみて。 357 00:27:31,522 --> 00:27:33,524 今回のご予算は? 358 00:27:33,524 --> 00:27:35,593 5万! 359 00:27:35,593 --> 00:27:38,893 では あちらの3つは いかがかしら? 360 00:27:45,920 --> 00:27:51,425 1つ目は エッティンガーのロイヤルコレクションの 長札入れ。 361 00:27:51,425 --> 00:27:57,364 《イギリス王室御用達とは まさに ジェントルマンの記号。 362 00:27:57,364 --> 00:28:00,918 しかも 表は渋くて中がカラフル。 363 00:28:00,918 --> 00:28:04,355 定番の黄色ではなく ロイヤルパープルをチョイスするあたり➡ 364 00:28:04,355 --> 00:28:08,576 あっ こいつわかってるな感も 演出できるぞ。 365 00:28:08,576 --> 00:28:13,731 紳士の国 イギリスの伝統と文化の いい香りがする! 366 00:28:13,731 --> 00:28:17,635 それが 俺の懐に入るのか? 367 00:28:17,635 --> 00:28:19,537 サー!》 368 00:28:19,537 --> 00:28:21,522 さぁ! 369 00:28:21,522 --> 00:28:24,075 とってもダンディよ。 370 00:28:24,075 --> 00:28:30,514 2つ目は メゾンタクヤの長財布 TT-2 WALLET。 371 00:28:30,514 --> 00:28:34,418 《メゾンタクヤ なんてナウいんだ。 372 00:28:34,418 --> 00:28:36,921 高級感があるのに 洗練されている。 373 00:28:36,921 --> 00:28:39,039 なんともいえない この絶妙な色使い。 374 00:28:39,039 --> 00:28:42,076 か… かっこいい! 375 00:28:42,076 --> 00:28:44,445 すべて手作業で 作っているだけあって➡ 376 00:28:44,445 --> 00:28:46,413 コバの処理も見事。 377 00:28:46,413 --> 00:28:49,900 知る人ぞ知る 今話題のブランドを 持つということは➡ 378 00:28:49,900 --> 00:28:53,020 社内で この俺が トレンドセッターになるということ。 379 00:28:53,020 --> 00:28:55,739 ダンディなうえに トレンドセッター。 380 00:28:55,739 --> 00:28:58,409 アイドルでありながら俳優。 381 00:28:58,409 --> 00:29:01,812 まるで木村拓哉 メゾタク!》 382 00:29:01,812 --> 00:29:03,697 ちょ 待てよ。 383 00:29:03,697 --> 00:29:09,870 3つ目は カミーユ・フォルネの ヴェルソ ロングウォレット。 384 00:29:09,870 --> 00:29:13,757 《おお… なんだこの高級感! 385 00:29:13,757 --> 00:29:15,776 そして この軽さ! 386 00:29:15,776 --> 00:29:18,913 やはり 革にこだわる カミーユ・フォルネ。 387 00:29:18,913 --> 00:29:20,865 エグゼクティブな革のアリゲータを➡ 388 00:29:20,865 --> 00:29:22,900 あえて 内側の一部だけに 使っている。 389 00:29:22,900 --> 00:29:27,238 一見 普通の財布に見えて 開けたら… アリゲーター。 390 00:29:27,238 --> 00:29:30,224 開けたら… アリゲーター》 391 00:29:30,224 --> 00:29:36,024 このダンディでトレンディな メゾンタクヤをください。 392 00:29:38,899 --> 00:29:43,087 ⦅課長 ひどいっすね~ この傘。 393 00:29:43,087 --> 00:29:45,387 ないわ~。 394 00:29:49,059 --> 00:29:51,912 うお~!⦆ 395 00:29:51,912 --> 00:29:55,299 《日本が誇る 16本骨。 396 00:29:55,299 --> 00:29:57,401 骨が 16本あることによって➡ 397 00:29:57,401 --> 00:30:01,388 たたむときに 美しいフォルムが しぜんにできるという➡ 398 00:30:01,388 --> 00:30:03,741 機能性もすばらしいし➡ 399 00:30:03,741 --> 00:30:07,695 開いたときの この完全な円に近い形状も➡ 400 00:30:07,695 --> 00:30:09,730 他にはない美しさだ。 401 00:30:09,730 --> 00:30:12,199 何より我が祖国 日本に➡ 402 00:30:12,199 --> 00:30:16,353 このような傘ブランドが あることが誇らしい》 403 00:30:16,353 --> 00:30:18,572 ジャパーン。 404 00:30:18,572 --> 00:30:21,542 《ジェームズ・ボンドも着ていたシャツか。 405 00:30:21,542 --> 00:30:27,081 セクシーな イタリー製に比べ 落ち着き払った このお姿》 406 00:30:27,081 --> 00:30:29,583 ん~ ジェントル。 407 00:30:29,583 --> 00:30:34,188 スーツを購入される前に シャツを買われたんですよね? 408 00:30:34,188 --> 00:30:39,076 そうなんですよ。 誰も教えてくれなくて。 409 00:30:39,076 --> 00:30:41,729 おや。 どうかしました? 410 00:30:41,729 --> 00:30:44,782 いや いつのまにお着替えに? 411 00:30:44,782 --> 00:30:47,782 あぁ ごめんなさい。 412 00:30:49,703 --> 00:30:54,291 段田さんの話聞いてたら 火照ってしまって。 413 00:30:54,291 --> 00:30:57,561 すみません。 火照ったからといって…。 414 00:30:57,561 --> 00:31:02,733 あぁ お気に召しませんでしたか? いえ。 415 00:31:02,733 --> 00:31:05,033 あぁ よかった。 416 00:31:07,621 --> 00:31:11,542 そして ついに スーツを購入されるんですよね? 417 00:31:11,542 --> 00:31:13,894 そうなんですよ。 418 00:31:13,894 --> 00:31:17,698 あちらの3つはいかがかしら? 419 00:31:17,698 --> 00:31:22,436 さすが背広の語源 サヴィル・ロウで いちばん古いテーラー。 420 00:31:22,436 --> 00:31:25,436 エロい… エロいぞ さすが イタリアン》 421 00:33:17,451 --> 00:33:19,751 今さらなんですけど スーツを。 422 00:33:31,398 --> 00:33:36,336 この日が来るのを どれだけ 待っていたことか。 う~ん。 423 00:33:36,336 --> 00:33:38,739 そんな 感動的なことなんですね。 424 00:33:38,739 --> 00:33:42,092 てなわけあるかい! 気づくのが遅いんじゃ! 確かに! 425 00:33:42,092 --> 00:33:44,161 どれだけ ダンディなものを揃えても➡ 426 00:33:44,161 --> 00:33:46,196 いっつも そのヨレヨレのスーツ。 427 00:33:46,196 --> 00:33:51,251 ほれ この喉もとの ギリギリ寸前まで出かかっとったわい。 428 00:33:51,251 --> 00:33:53,821 「まず スーツ替えんかい!」ってな。 429 00:33:53,821 --> 00:33:57,891 ダンディなスーツ ご予算はいくらくらい? 430 00:33:57,891 --> 00:34:01,562 今日のスーツは勝負かけてますから。 431 00:34:01,562 --> 00:34:04,198 15万でどうですか!? 432 00:34:04,198 --> 00:34:06,233 イマイチ! えっ! 433 00:34:06,233 --> 00:34:11,738 じゃあ… うっ 20万! 434 00:34:11,738 --> 00:34:15,075 ダンディ! ダンディじゃないよ~! 435 00:34:15,075 --> 00:34:21,075 そう。 では あちらの3つはいかがかしら? 436 00:34:24,952 --> 00:34:32,952 1つ目は イギリス ヘンリープールのメイド トゥ メジャーのスーツ。 437 00:34:35,579 --> 00:34:40,584 《グッ グググ… この胸の辺りが 少し締めつけられることによる➡ 438 00:34:40,584 --> 00:34:45,873 なんとも言えない ジャストフィット感 絶妙ではないですか。 439 00:34:45,873 --> 00:34:49,576 なで肩の俺を この適度に入った肩パットと➡ 440 00:34:49,576 --> 00:34:52,029 盛り上がった 袖付けが カバーしてくれ➡ 441 00:34:52,029 --> 00:34:57,584 そのうえ 薄い胸板を なぜか 少しばかり厚く見せている。 442 00:34:57,584 --> 00:35:02,906 おぉ~ さすが背広の語源 サヴィル・ロウで いちばん古いテーラー。 443 00:35:02,906 --> 00:35:08,295 俺を イギリス紳士に 変身させてくれそうだ》 444 00:35:08,295 --> 00:35:10,948 とってもダンディよ。 ああっ。 445 00:35:10,948 --> 00:35:16,248 2つ目は アメリカ ポール・スチュアートのスーツ。 446 00:35:18,188 --> 00:35:20,240 《おお ポール。 おお スチュアート!》 447 00:35:20,240 --> 00:35:22,242 久しぶり。 448 00:35:22,242 --> 00:35:24,745 《ブリティッシュなディテール イタリアの立体的なシルエットなど➡ 449 00:35:24,745 --> 00:35:27,197 世界中のいいとこ取りを しながらも➡ 450 00:35:27,197 --> 00:35:31,235 アメリカスーツの特徴である ナチュラルなショルダーを忘れない! 451 00:35:31,235 --> 00:35:35,572 このフィット感アンド動きやすさは 何だ~! 452 00:35:35,572 --> 00:35:37,524 これならスーツ姿のままで➡ 453 00:35:37,524 --> 00:35:40,227 町内会の 盆踊り大会に参加できそうだ。 454 00:35:40,227 --> 00:35:43,230 そんな必要はないとはいえだ それに 俺も41歳。 455 00:35:43,230 --> 00:35:46,200 そろそろ中年太りが 心配な年齢だが➡ 456 00:35:46,200 --> 00:35:49,736 このゆったり感は高い買い物でも 安心感がある。 457 00:35:49,736 --> 00:35:52,272 長く着られそうだ》 458 00:35:52,272 --> 00:35:58,078 3つ目は イタリア ベルヴェストのスーツ。 459 00:35:58,078 --> 00:36:02,482 《なるほど こう来ましたか。 460 00:36:02,482 --> 00:36:05,686 軽い! 体に吸いつく! 461 00:36:05,686 --> 00:36:11,158 スーツを着ただけで 毎日腕立て100回 腹筋200回をやり続けたような➡ 462 00:36:11,158 --> 00:36:15,062 セクシーボディーを手に入れた錯覚に陥る このシルエット。 463 00:36:15,062 --> 00:36:19,499 エロい… エロいぞ~。 さすがイタリアン! 464 00:36:19,499 --> 00:36:24,271 僕のような者でも こんなセクシーになれるんですね》 465 00:36:24,271 --> 00:36:26,271 お母さ~ん! 466 00:36:28,909 --> 00:36:32,546 この ヘンリープールをください。 467 00:36:32,546 --> 00:36:36,346 スーツは ほんとに 会社でも好評でして。 えぇ~! 468 00:39:08,402 --> 00:39:12,372 スーツは ほんとに 会社でも好評でして。 えぇ~! 469 00:39:12,372 --> 00:39:18,745 そして 最後に購入されたのが 下着。 470 00:39:18,745 --> 00:39:20,697 はい。 471 00:39:20,697 --> 00:39:24,735 段田さん どんな下着を買ったのかしら。 472 00:39:24,735 --> 00:39:26,753 いえ…。 473 00:39:26,753 --> 00:39:30,807 私にだけ 見せてもらえないかしら。 474 00:39:30,807 --> 00:39:35,412 ちょっと待ってください。 あの 僕には 妻が…。 475 00:39:35,412 --> 00:39:37,447 段田さん? 476 00:39:37,447 --> 00:39:40,250 段田さん。 477 00:39:40,250 --> 00:39:42,853 あっ! すみません! 478 00:39:42,853 --> 00:39:46,022 最近 すぐ妄想する癖が ありまして。 479 00:39:46,022 --> 00:39:49,376 あれ? どこからが 妄想だったんだ? 480 00:39:49,376 --> 00:39:52,746 フフフッ そして最後に➡ 481 00:39:52,746 --> 00:39:54,731 下着を購入されたんですよね。 482 00:39:54,731 --> 00:39:58,902 はい。 あの ドイツのシーサーっていうブランドで➡ 483 00:39:58,902 --> 00:40:01,238 すごく履き心地がいいんですよ。 484 00:40:01,238 --> 00:40:03,290 そうなんですか。 485 00:40:03,290 --> 00:40:06,026 ごめんなさい もうこんな時間。 486 00:40:06,026 --> 00:40:08,078 では最後に➡ 487 00:40:08,078 --> 00:40:13,083 段田さんにとって ダンディズムとは何ですか? 488 00:40:13,083 --> 00:40:15,202 ダンディズムとは? はい。 489 00:40:15,202 --> 00:40:21,908 正直 ダンディズムが何かなんて まだわからないです。 490 00:40:21,908 --> 00:40:25,862 でも ダンディになりたいなと思って➡ 491 00:40:25,862 --> 00:40:29,249 いろいろとアイテムを勉強したり➡ 492 00:40:29,249 --> 00:40:32,252 自分を磨こうとしていたら➡ 493 00:40:32,252 --> 00:40:35,555 毎日が すごく楽しくなりました。 494 00:40:35,555 --> 00:40:38,575 ドキドキしたり ワクワクしたり➡ 495 00:40:38,575 --> 00:40:41,978 出費は痛かったし➡ 496 00:40:41,978 --> 00:40:44,564 大変な目に遭うことも あったけど➡ 497 00:40:44,564 --> 00:40:48,785 それまでの生活より 毎日が刺激的になりました。 498 00:40:48,785 --> 00:40:51,785 ⦅ありがとう。 とってもダンディですよ。 499 00:40:55,425 --> 00:40:57,944 課長。 ん? 約束ですよ。 500 00:40:57,944 --> 00:41:00,544 ゲッツ。 おぉ~ 生ゲッツ…。 501 00:41:02,582 --> 00:41:04,568 さあ どっちだ!? 502 00:41:04,568 --> 00:41:09,406 私は ダンディになりた~い! 503 00:41:09,406 --> 00:41:13,706 課長の背中 とってもダンディでした⦆ 504 00:41:17,197 --> 00:41:20,283 ダンディズムとは何か。 505 00:41:20,283 --> 00:41:27,283 ダンディになりたいと思うことが 僕にとってのダンディズムです。 506 00:41:30,911 --> 00:41:35,198 ⦅ウフフ とってもダンディよ。 507 00:41:35,198 --> 00:41:39,653 ダンディの世界へ ようこそ。 508 00:41:39,653 --> 00:41:41,753 ウフフフッ⦆ 509 00:42:57,447 --> 00:43:17,447 ♬~