1 00:00:31,615 --> 00:00:38,622 2 00:00:38,622 --> 00:00:40,624 (女性) 触ったでしょ! ねぇ! 3 00:00:40,624 --> 00:00:43,110 ちょっと どいて どいて…! すいません どいて! 4 00:00:43,110 --> 00:00:46,129 その人 痴漢! 捕まえて! どいて どいて! どけ どけ! 5 00:00:46,129 --> 00:00:48,148 (女性) 誰か! 6 00:00:48,148 --> 00:00:49,648 おっ…。 7 00:00:52,202 --> 00:00:54,621 (駅員) 大丈夫ですか? どけ どけ どけ…! 8 00:00:54,621 --> 00:00:57,107 (女性) ちょっと! その人 痴漢 痴漢…! 9 00:00:57,107 --> 00:01:00,093 止めなさいよ! すいません! (駅員) おい! 10 00:01:00,093 --> 00:01:02,612 (女性) ちょっと! 11 00:01:02,612 --> 00:01:04,097 どけ ほら! 12 00:01:04,097 --> 00:01:06,133 (結衣) 聞いて 聞いて うちのクラスだけ➡ 13 00:01:06,133 --> 00:01:08,168 代わるらしいよ 担任。 (牛久保) マジ!? 誰? 14 00:01:08,168 --> 00:01:09,669 (茜) 新しいヤツが来るらしいよ。 15 00:01:09,669 --> 00:01:11,588 (女性) 待て こら~! 16 00:01:11,588 --> 00:01:13,106 (男) おっ! 17 00:01:13,106 --> 00:01:15,609 (東条の声) ヤバいおじさん だったら どうする? 18 00:01:15,609 --> 00:01:18,595 (明智秀一) ヤバいおじさんのほうが いいじゃん。 19 00:01:18,595 --> 00:01:20,113 (東条) 何で? 20 00:01:20,113 --> 00:01:23,100 ヤバいほうが ヤバいから。 21 00:01:23,100 --> 00:01:25,102 (原田のぶお) 謝れ。 22 00:01:25,102 --> 00:01:27,621 はぁ? 何だ? お前。 23 00:01:27,621 --> 00:01:29,656 ぶつかったら 「ごめんなさい」だろ この野郎。 24 00:01:29,656 --> 00:01:31,691 はぁ? 25 00:01:31,691 --> 00:01:35,112 (駒井) 明智 これやって。 (茜) 「さすって」って書いてある。 26 00:01:35,112 --> 00:01:37,614 (駒井) そうそう… いい感じ いい感じ。 27 00:01:37,614 --> 00:01:39,614 いいから どけ! 28 00:01:41,601 --> 00:01:43,603 (駒井) そうそう…! 29 00:01:43,603 --> 00:01:46,123 はい! お~ いいね いいね…! 30 00:01:46,123 --> 00:01:48,642 痛ててて…! あ痛い! 31 00:01:48,642 --> 00:01:51,642 (駒井) お~ い~い! もう摩擦で熱いんだけど! 32 00:01:53,163 --> 00:01:55,163 (駒井) あ~! うわっ! 33 00:02:07,060 --> 00:02:08,578 (駒井) 明智君。 34 00:02:08,578 --> 00:02:12,065 え~ こんなにビビる? こんなにビビる? 35 00:02:12,065 --> 00:02:14,065 お前 こら‼ 36 00:02:19,623 --> 00:02:21,658 フッ。 37 00:02:21,658 --> 00:02:24,658 冗談だよ~ん! 38 00:02:25,595 --> 00:02:28,098 (寿美江) ビビった~。 39 00:02:28,098 --> 00:02:30,567 お~ めっちゃビビった! (一之森) これ あげちゃおう! 40 00:02:30,567 --> 00:02:33,069 仕返し 仕返し。 41 00:02:33,069 --> 00:02:40,594 (生徒たちの話し声) 42 00:02:40,594 --> 00:02:42,629 これ 何のゲーム? 43 00:02:42,629 --> 00:02:44,164 ハマグリゲーム。 44 00:02:44,164 --> 00:02:46,082 (花沢) これ 「ハッシュタグ ハマグリゲーム」で調べてみ? 45 00:02:46,082 --> 00:02:49,069 いっぱい出て来るから ドッキリとか告白版とか。 46 00:02:49,069 --> 00:02:51,087 (牛久保) あっ! ハマグリって何だっけ? 47 00:02:51,087 --> 00:02:53,587 いいじゃん! ドキドキすんもん。 48 00:02:55,575 --> 00:02:59,579 (寺尾の声) ダイバーシティ 本当の意味で多種多様であること。 49 00:02:59,579 --> 00:03:04,684 いかに自分らしく 大人への階段を 上って行くことができるのか。 50 00:03:04,684 --> 00:03:07,087 (寺尾) 自分自身の将来を見据え➡ 51 00:03:07,087 --> 00:03:11,091 意義のある高校生活を 送ることを期待しまして➡ 52 00:03:11,091 --> 00:03:14,110 始業式の式辞とします。 53 00:03:14,110 --> 00:03:20,100 (拍手) 54 00:03:20,100 --> 00:03:22,602 (広田) え~ 校長先生 ありがとうございます。 55 00:03:22,602 --> 00:03:24,604 (広田) え~ では続いて➡ 56 00:03:24,604 --> 00:03:28,174 え~ 今学期から赴任される先生を ご紹介します。 57 00:03:28,174 --> 00:03:32,596 2年3組担任 原田先生。 58 00:03:32,596 --> 00:03:35,096 原田先生? 59 00:03:36,082 --> 00:03:39,586 (広田) え~ ちょっとね あれなんで…。 60 00:03:39,586 --> 00:03:42,088 (東条) 俺らの担任 来てないってこと? そうなんじゃね? 61 00:03:42,088 --> 00:03:44,591 (広田) あれですね え~ ちょっと あれなんで➡ 62 00:03:44,591 --> 00:03:47,093 このまま進めます あれなんで…。 63 00:03:47,093 --> 00:03:55,585 (扉を押す音) 64 00:03:55,585 --> 00:04:00,073 (田中) えっ? あっ… はい。 (扉を押す音) 65 00:04:00,073 --> 00:04:03,076 (田中) 引きで~す 引きです。 66 00:04:03,076 --> 00:04:05,061 おっ! 67 00:04:05,061 --> 00:04:07,063 何 ここ 土足禁止なの? 68 00:04:07,063 --> 00:04:10,133 脱がなきゃいけないのかしら? これ。 69 00:04:10,133 --> 00:04:12,686 足 冷えるんだけど。 70 00:04:12,686 --> 00:04:14,070 (ざわめき) 71 00:04:14,070 --> 00:04:26,566 ♬~ 72 00:04:26,566 --> 00:04:29,069 えっ ちょっ…。 えっ 何? 73 00:04:29,069 --> 00:04:32,122 私の出番でしょ? まぁ そうですけど…。 74 00:04:32,122 --> 00:04:34,674 どうも。 75 00:04:34,674 --> 00:04:36,576 原田です。 76 00:04:36,576 --> 00:04:41,081 (ざわめき) 77 00:04:41,081 --> 00:04:44,067 私は あそこに座ってらっしゃる➡ 78 00:04:44,067 --> 00:04:46,086 校長先生に呼ばれて 来たんですけど。 79 00:04:46,086 --> 00:04:49,572 ≪はぁ?≫ あれが うちの担任? 80 00:04:49,572 --> 00:04:53,643 マジ!? ヤバいおじさん 来ちゃったじゃん。 81 00:04:53,643 --> 00:04:57,097 (ざわめき) 82 00:04:57,097 --> 00:05:00,583 (庄司) おい お前ら 静かにしろ! (古賀) 静かにしないかぁ! 83 00:05:00,583 --> 00:05:02,585 は~い! はいはい! 84 00:05:02,585 --> 00:05:05,071 あのね 今 ひとが しゃべってるからね! 85 00:05:05,071 --> 00:05:06,573 (東条) 「あのね」って…。 86 00:05:06,573 --> 00:05:09,075 だって オネエ言葉じゃ~ん! 87 00:05:09,075 --> 00:05:11,628 (生徒たち) ハハハ…! (結衣) キモ~い! 88 00:05:11,628 --> 00:05:13,663 (ざわめき) 89 00:05:13,663 --> 00:05:17,067 キモ~い! ブス~! 90 00:05:17,067 --> 00:05:20,086 ≪アハハハ…!≫ ≪似合ってねえし!≫ 91 00:05:20,086 --> 00:05:24,074 ≪超ヤバ~い!≫ ≪キモ~い!≫ 92 00:05:24,074 --> 00:05:26,574 聞きなさいよ クソブスどもが‼ 93 00:05:31,581 --> 00:05:36,136 あんたたち 私見て 笑うのは勝手だけどさ➡ 94 00:05:36,136 --> 00:05:39,572 そうやって 他人ばかにして 笑ってる あんたたちのほうが➡ 95 00:05:39,572 --> 00:05:41,574 よっぽどブスだからね。 96 00:05:41,574 --> 00:05:44,060 はい にやにやブス➡ 97 00:05:44,060 --> 00:05:46,062 はい すかしブス。 98 00:05:46,062 --> 00:05:48,081 どうせ 上っ面だけ見て➡ 99 00:05:48,081 --> 00:05:51,067 世の中 全部 分かった気でいるんだろ。 100 00:05:51,067 --> 00:05:54,621 まっ そういう 授業では教えられない➡ 101 00:05:54,621 --> 00:05:57,674 っていうか 考えたこともない➡ 102 00:05:57,674 --> 00:06:00,577 でも 人として知っておかなければ ならないことを➡ 103 00:06:00,577 --> 00:06:02,078 教えに来たから。 104 00:06:02,078 --> 00:06:06,566 あんたたちみたいな ばかに きっちりお仕置きをして➡ 105 00:06:06,566 --> 00:06:08,568 根本から たたき直して…。 106 00:06:08,568 --> 00:06:11,054 (東条) ヤバいおじさん! あぁ? 107 00:06:11,054 --> 00:06:14,607 先生 セクハラしないでくださいねぇ。 108 00:06:14,607 --> 00:06:17,127 ヤバいおじさん? 109 00:06:17,127 --> 00:06:19,662 (東条) ヤバいおじさ~ん。 110 00:06:19,662 --> 00:06:22,065 あんた 私 ナメてる? 111 00:06:22,065 --> 00:06:25,085 ナメるんならさ そっち行ってやるから➡ 112 00:06:25,085 --> 00:06:27,085 ペロペロしなさいよ。 113 00:06:29,589 --> 00:06:32,575 ナメられねえんだろうが‼ 114 00:06:32,575 --> 00:06:34,075 はぁ? 115 00:06:35,578 --> 00:06:39,149 いい? 私はね➡ 116 00:06:39,149 --> 00:06:42,085 ヤバいおじさんより ヤバい➡ 117 00:06:42,085 --> 00:06:45,088 かなりヤバいおじさんなんだよ。 118 00:06:45,088 --> 00:06:49,592 大声で下品な言葉 叫んでるだけのヤツとは➡ 119 00:06:49,592 --> 00:06:52,092 ランクが違うんだよ‼ 120 00:06:55,098 --> 00:06:59,119 恋してやろうか? この野郎。 121 00:06:59,119 --> 00:07:13,619 ♬~ 122 00:07:29,933 --> 00:07:30,583 123 00:07:30,583 --> 00:07:34,103 (長井あゆみの声) 本当に ゲイバーから連れて来たんですか? 124 00:07:34,103 --> 00:07:38,057 原田先生 先ほどのお話 とってもよかったです。 125 00:07:38,057 --> 00:07:41,578 私たちが 当たり前に設定していた常識は➡ 126 00:07:41,578 --> 00:07:44,063 原田先生からすると 非常識なんでしょう。 127 00:07:44,063 --> 00:07:46,566 それは ただただ 私たちにとってのみ➡ 128 00:07:46,566 --> 00:07:49,569 都合のいい常識 だったのかもしれません。 129 00:07:49,569 --> 00:07:51,588 原田先生 思いっ切り➡ 130 00:07:51,588 --> 00:07:53,623 先生の好きなように やってみてください。 131 00:07:53,623 --> 00:07:55,642 じゃあ 週4で休んでいいですか? 132 00:07:55,642 --> 00:07:58,061 ばか野郎 ダメに決まってんだろ! あぁ? 133 00:07:58,061 --> 00:08:00,096 にらむな 先輩だぞ。 134 00:08:00,096 --> 00:08:03,566 ハハハ… いいんです いいんです。 あっ いいんだ。 135 00:08:03,566 --> 00:08:07,086 教育は ずっと何十年も 凝り固まったままです。 136 00:08:07,086 --> 00:08:09,088 周りから 浮かないようにするために➡ 137 00:08:09,088 --> 00:08:11,074 どうすればいいか それだけを考え➡ 138 00:08:11,074 --> 00:08:13,593 そして 「なじめ なじめ」と教える。 139 00:08:13,593 --> 00:08:16,145 私は そんな教育に 嫌気が差したんです。 140 00:08:16,145 --> 00:08:18,565 何の進歩もしていない教育に➡ 141 00:08:18,565 --> 00:08:21,067 ぜひ 風穴を開けてほしいんです。 142 00:08:21,067 --> 00:08:24,087 田中先生 副担任として➡ 143 00:08:24,087 --> 00:08:26,072 いろいろと フォローしてあげてくださいね。 144 00:08:26,072 --> 00:08:28,057 あぁ…。 (寺尾) 失敬。 145 00:08:28,057 --> 00:08:31,060 (古賀) 庄司先生。 (庄司) 何ですか? 146 00:08:31,060 --> 00:08:33,596 長井先生 ピリピリしてません? 147 00:08:33,596 --> 00:08:36,132 (萌) 長井先生 ピリピリしてるんですか? 148 00:08:36,132 --> 00:08:37,700 わっ ば… ばか! 149 00:08:37,700 --> 00:08:41,571 里見先生のばか ばか! 何で本人に言うんですか? 150 00:08:41,571 --> 00:08:44,574 原田先生 どうして遅刻したんですか? 151 00:08:44,574 --> 00:08:47,577 違うのよ! 私 学校には➡ 152 00:08:47,577 --> 00:08:50,580 8時45分 ギリギリに 着いてたのよ! 153 00:08:50,580 --> 00:08:53,066 なのに何でか 門が閉まってやがったのよ。 154 00:08:53,066 --> 00:08:56,069 うちの学校 定刻の5分前に 門が閉まるんですよ。 155 00:08:56,069 --> 00:08:59,122 何で? 40分に校門を通っていないと➡ 156 00:08:59,122 --> 00:09:01,658 45分までに 教室には 間に合わないという判断です。 157 00:09:01,658 --> 00:09:03,576 5分前行動の習慣付けです。 158 00:09:03,576 --> 00:09:05,578 え~!? あんたが閉めたの? 159 00:09:05,578 --> 00:09:09,065 ふざけんな! よじ登って スカート 汚れちゃったわよ 最悪! 160 00:09:09,065 --> 00:09:12,085 5分前行動は当たり前です。 5分前行動? 161 00:09:12,085 --> 00:09:14,554 閉店時間の5分前に 店 閉めるヤツいる? 162 00:09:14,554 --> 00:09:16,556 たとえ5分前でも 飛び込んで来たら➡ 163 00:09:16,556 --> 00:09:19,108 それ お客さんでしょ? 勝手に5分 早めないでくれない? 164 00:09:19,108 --> 00:09:22,178 そんな理屈… ここは学校です! 165 00:09:22,178 --> 00:09:25,081 あ~ 正しいこと訴えたら 喉 渇いた お茶ちょうだい。 166 00:09:25,081 --> 00:09:27,066 それ 矢野先生のお茶ですけど。 167 00:09:27,066 --> 00:09:29,068 やだ 間接キッス! 168 00:09:29,068 --> 00:09:31,588 (矢野) いや いいんです いいんです。 169 00:09:31,588 --> 00:09:34,591 (駒井の声) ヤバいおじさんより ヤバいおじさんが担任だったな。 170 00:09:34,591 --> 00:09:36,576 (大鳥) 付き合っちゃえば? (東条) 何でだよ? 171 00:09:36,576 --> 00:09:40,113 (牛久保) ほぼ告白だろ? あれ。 気持ち悪ぃ! 172 00:09:40,113 --> 00:09:42,148 (もも) ハッシュタグ 始業式ラブ。 173 00:09:42,148 --> 00:09:44,584 (紗綾香) ラブ! 何だよ? それ。 174 00:09:44,584 --> 00:09:47,570 マジ あれが担任とか憂鬱…。 だよな! 175 00:09:47,570 --> 00:09:51,591 別にいいじゃん。 明智 それ本気で言ってんの? 176 00:09:51,591 --> 00:09:54,077 ヤバいおじさんより ヤバい➡ 177 00:09:54,077 --> 00:09:56,079 かなりヤバいおじさん なんでしょ? 178 00:09:56,079 --> 00:09:58,598 (エマ) 言ってたねぇ。 179 00:09:58,598 --> 00:10:00,633 普通に つまんないより いいっしょ。 180 00:10:00,633 --> 00:10:03,569 つまんねえ大人の押し付けとか なさそうじゃん? 181 00:10:03,569 --> 00:10:06,572 (チャイム) (田中) おっ…! 182 00:10:06,572 --> 00:10:10,076 あっ ちょっと… ちょっと! 廊下を走らないでくださ~い! 183 00:10:10,076 --> 00:10:12,078 「廊下 走るな」って言うけど➡ 184 00:10:12,078 --> 00:10:14,564 走られなくなった廊下の気持ち 考えたことある? 185 00:10:14,564 --> 00:10:16,566 走られなくなった廊下はね➡ 186 00:10:16,566 --> 00:10:19,619 使われなくなった家電と同じなの 朽ちて行くだけ! 187 00:10:19,619 --> 00:10:23,189 私が走れば この廊下は パリコレになる! 188 00:10:23,189 --> 00:10:26,109 むちゃくちゃなヘリクツ 言わないでください! 189 00:10:26,109 --> 00:10:28,127 (彦根) ヤバい 来た来た…! 190 00:10:28,127 --> 00:10:30,613 すげぇ顔で走って来る 座れ 座れ…。 191 00:10:30,613 --> 00:10:32,613 ヤベェ! 192 00:10:36,569 --> 00:10:39,605 どうも 原田です。 193 00:10:39,605 --> 00:10:41,658 どんな字ですか? 194 00:10:41,658 --> 00:10:44,658 あっ それ 先生っぽいわね。 195 00:10:52,585 --> 00:10:55,088 (高槻) 「のぶお」。 ハハハハ…! 196 00:10:55,088 --> 00:10:59,075 (寿美江) あっ 先生って 前の職業も先生だったんですか? 197 00:10:59,075 --> 00:11:00,560 初めてだけど。 198 00:11:00,560 --> 00:11:02,078 (岩木) 源氏名 教えてくださ~い。 199 00:11:02,078 --> 00:11:04,580 ホントは そういう所で 働いてたんじゃないですか? 200 00:11:04,580 --> 00:11:06,082 うん 働いてたね。 201 00:11:06,082 --> 00:11:08,117 (東条) ゲイ名 教えてくださ~い! 202 00:11:08,117 --> 00:11:10,169 (茜) ゲイ名? ゲイの名前。 203 00:11:10,169 --> 00:11:12,071 つくってなかった でも みんな➡ 204 00:11:12,071 --> 00:11:14,574 マリリンとか のぶおとかって 呼んでたかしら。 205 00:11:14,574 --> 00:11:17,076 あぁ でも みんな 好き勝手 呼んでたわ。 206 00:11:17,076 --> 00:11:19,579 名前なんてね 私だって分かれば➡ 207 00:11:19,579 --> 00:11:21,547 勝手に呼びたいように 呼べばいいのよ。 208 00:11:21,547 --> 00:11:23,066 じゃ~あ➡ 209 00:11:23,066 --> 00:11:25,585 俺たちも「のぶお」って 呼んでいいですかぁ? 210 00:11:25,585 --> 00:11:27,620 おい 東条 おちょくり過ぎだって。 211 00:11:27,620 --> 00:11:29,172 好きになさい。 212 00:11:29,172 --> 00:11:32,575 (駒井) はい! じゃあ のぶりん! フッ。 213 00:11:32,575 --> 00:11:36,062 ≪のぶ!≫ ≪のぶりん!≫ 214 00:11:36,062 --> 00:11:40,083 ほら… ほら! みんな 静かに! 215 00:11:40,083 --> 00:11:44,570 のぶおは 何で そんな キモい格好なんですか? 216 00:11:44,570 --> 00:11:48,091 キモい? (東条) ゲイだからですかぁ? 217 00:11:48,091 --> 00:11:50,143 ゲイだからってのと➡ 218 00:11:50,143 --> 00:11:52,662 女装する しないってのは 関係ないんだけど。 219 00:11:52,662 --> 00:11:55,081 知らないんだ。 はぁ? 知らねえよ。 220 00:11:55,081 --> 00:11:58,051 おっさんが女の格好してたら キモいってのが常識だろ? 221 00:11:58,051 --> 00:11:59,569 はぁ? 222 00:11:59,569 --> 00:12:01,587 じゃあ 知らねえのに➡ 223 00:12:01,587 --> 00:12:04,073 お前程度の ちんけな常識で➡ 224 00:12:04,073 --> 00:12:06,576 キモいとか決めるの やめてくんない? 225 00:12:06,576 --> 00:12:09,095 いつか その決め付けが お前を➡ 226 00:12:09,095 --> 00:12:12,148 大人になってから苦しめるぞ。 227 00:12:12,148 --> 00:12:15,084 (田中) あの… 原田先生。 228 00:12:15,084 --> 00:12:16,552 おい お前…。 229 00:12:16,552 --> 00:12:19,572 区別もついてない お前に➡ 230 00:12:19,572 --> 00:12:22,075 説明してやるから 耳の穴 かっぽじって➡ 231 00:12:22,075 --> 00:12:25,575 よ~く見とけ。 見るんだ。 232 00:12:29,582 --> 00:12:32,135 「L」はレズビアン。 233 00:12:32,135 --> 00:12:34,654 女性の同性愛者のこと。 234 00:12:34,654 --> 00:12:37,590 これは ゲイの「G」。 235 00:12:37,590 --> 00:12:40,076 男性の同性愛者のこと。 236 00:12:40,076 --> 00:12:42,578 「B」はバイセクシャル。 237 00:12:42,578 --> 00:12:45,581 男性も女性も好きになれる人。 238 00:12:45,581 --> 00:12:47,600 「T」は…。 239 00:12:47,600 --> 00:12:50,086 トランスジェンダー。 240 00:12:50,086 --> 00:12:53,122 え~ 心と体の性別が 違う人のことですよね? 241 00:12:53,122 --> 00:12:55,174 心の性別って何よ? 242 00:12:55,174 --> 00:12:56,659 あえて言えば➡ 243 00:12:56,659 --> 00:13:01,097 社会が割り当てた性別とは 別の性別で生きる人。 244 00:13:01,097 --> 00:13:02,598 ねっ? 245 00:13:02,598 --> 00:13:05,084 私は「G」 ゲイ。 246 00:13:05,084 --> 00:13:08,087 そして 女装もしている。 247 00:13:08,087 --> 00:13:10,089 ゲイは性の向き。 248 00:13:10,089 --> 00:13:13,576 女装は表現の形。 249 00:13:13,576 --> 00:13:17,130 お前 分かった? 返事は? 250 00:13:17,130 --> 00:13:19,682 教師が「お前」って ダメなんじゃねえの? 251 00:13:19,682 --> 00:13:22,585 私 笑われてキレた 変? 252 00:13:22,585 --> 00:13:24,570 あっ いや…。 253 00:13:24,570 --> 00:13:26,589 私 言ったよね? 254 00:13:26,589 --> 00:13:28,090 お前たちみたいに➡ 255 00:13:28,090 --> 00:13:31,093 ひとを見下して笑ってるような ヤツが一番ブスだって。 256 00:13:31,093 --> 00:13:34,080 だから 「お前」っていうの ダメなんじゃないのって。 257 00:13:34,080 --> 00:13:36,098 っていうか 名前あるから。 258 00:13:36,098 --> 00:13:39,085 お前らだって 私のこと 好き勝手 言ってるじゃないのよ。 259 00:13:39,085 --> 00:13:41,120 どんな名前でもいいっつったのは お前だろうが! 260 00:13:41,120 --> 00:13:43,172 は~い! その通りです。 261 00:13:43,172 --> 00:13:46,576 マリリン のぶお のぶりん➡ 262 00:13:46,576 --> 00:13:49,078 ミラジョボヴィッチ 何でもいいです。 263 00:13:49,078 --> 00:13:52,064 はぁ? 言ってること めちゃくちゃだろ。 264 00:13:52,064 --> 00:13:54,066 けど それは➡ 265 00:13:54,066 --> 00:13:57,570 敬意を払えたら という話なんだよ! 266 00:13:57,570 --> 00:14:00,072 うちの店に来るお客さん➡ 267 00:14:00,072 --> 00:14:02,625 み~んな 好き勝手な呼び方してたよ。 268 00:14:02,625 --> 00:14:06,062 ホントの名前 知らないヤツもいた。 269 00:14:06,062 --> 00:14:08,080 けどな➡ 270 00:14:08,080 --> 00:14:11,567 そこには敬意があったんだよ。 271 00:14:11,567 --> 00:14:14,570 本当の名前にも そいつにもな。 272 00:14:14,570 --> 00:14:18,074 だから呼び方なんざ 何だってよかったんだよ! 273 00:14:18,074 --> 00:14:20,576 で 私は今➡ 274 00:14:20,576 --> 00:14:22,612 お前に敬意を払えない。 275 00:14:22,612 --> 00:14:24,630 だから 「お前」 以上! 276 00:14:24,630 --> 00:14:27,066 うそつけ いきなりで覚えてねえだけだろ! 277 00:14:27,066 --> 00:14:29,569 東条! やめろって。 278 00:14:29,569 --> 00:14:31,571 (東条) 明智…。 279 00:14:31,571 --> 00:14:35,591 おめぇが悪いよ 東条 おちょくり過ぎ。 280 00:14:35,591 --> 00:14:38,077 何よ あんた かわいい顔してるわね。 281 00:14:38,077 --> 00:14:42,577 すいません こいつ 中学の時から こんな感じで…。 282 00:14:44,116 --> 00:14:47,153 もう終わりにしません? ホームルーム。 283 00:14:47,153 --> 00:14:50,072 もうすぐ次の授業 始まるし。 284 00:14:50,072 --> 00:14:54,076 ほら 先生が待ってますよ。 285 00:14:54,076 --> 00:14:57,563 そうね このへんにしようかしら。 286 00:14:57,563 --> 00:15:00,066 じゃ おつかレインボー。 287 00:15:00,066 --> 00:15:03,586 その前に すいません 1個だけ。 288 00:15:03,586 --> 00:15:06,138 何で この学校で 先生やろうと思ったか➡ 289 00:15:06,138 --> 00:15:08,174 教えてもらえませんか? 290 00:15:08,174 --> 00:15:11,560 金! 以上 ホームルーム 終わり。 291 00:15:11,560 --> 00:15:13,562 先生! 292 00:15:13,562 --> 00:15:17,083 敬意持てたら名前 呼びますね。 293 00:15:17,083 --> 00:15:19,083 先生。 294 00:15:20,586 --> 00:15:24,586 ≪何か ムカつかねえ?≫ (東条) 何なんだよ? あいつ。 295 00:15:31,614 --> 00:15:34,684 あの人 むちゃくちゃですよ~。 296 00:15:34,684 --> 00:15:36,085 何で俺が。 297 00:15:36,085 --> 00:15:39,071 (天音) 面白そうな人じゃない 私 ゲイバー 好きよ。 298 00:15:39,071 --> 00:15:42,575 ハァ… ここはゲイバーじゃなくて 学校なんです。 299 00:15:42,575 --> 00:15:46,062 あ~あ これから どうすれば…。 300 00:15:46,062 --> 00:15:48,562 フフっ 大変だね。 301 00:15:50,082 --> 00:15:53,135 何か やっぱ こういう時➡ 302 00:15:53,135 --> 00:15:55,171 支えてくれる人がいたら➡ 303 00:15:55,171 --> 00:15:58,574 何か やっぱ ちょっと 違うかもしれないですよね? 304 00:15:58,574 --> 00:16:01,577 (天音) ん? ん? だから➡ 305 00:16:01,577 --> 00:16:03,562 まぁ 何ていうか➡ 306 00:16:03,562 --> 00:16:06,062 お互い 独身じゃないですか。 307 00:16:07,083 --> 00:16:08,567 続けてください。 308 00:16:08,567 --> 00:16:12,071 ちょっと! 里見先生 何やってるんですか? 309 00:16:12,071 --> 00:16:15,608 (萌) 大変ですね 佐川先生も。 (田中) はぁ? え~? 310 00:16:15,608 --> 00:16:17,643 ねぇ ちょっと寝かせてくんない? 311 00:16:17,643 --> 00:16:19,578 (田中) 先生! 何言ってるんですか。 312 00:16:19,578 --> 00:16:21,564 ダメですよ 昼寝とか そういう…。 313 00:16:21,564 --> 00:16:23,566 あんただって ここに サボりに来てるじゃないのよ。 314 00:16:23,566 --> 00:16:26,569 はぁ? いや別に そういうわけじゃ…。 315 00:16:26,569 --> 00:16:29,572 お昼寝 ここですよ。 ほ~ら やっぱり! 316 00:16:29,572 --> 00:16:32,074 (田中) ちょっと! ダメですよ 2人とも。 317 00:16:32,074 --> 00:16:35,127 昼間は寝なきゃダメなの 睡眠が一番の美容液なの。 318 00:16:35,127 --> 00:16:36,645 眠くて…。 319 00:16:36,645 --> 00:16:38,564 (天音) どうでした? 初ホームルームは。 320 00:16:38,564 --> 00:16:41,067 ぼちぼちね グンナイ! 321 00:16:41,067 --> 00:16:42,585 (田中) ハァ…。 322 00:16:42,585 --> 00:16:45,087 (東条) 何なんだよ? あいつの普通とか常識って。 323 00:16:45,087 --> 00:16:47,573 どう考えても おかしいだろ あいつ。 324 00:16:47,573 --> 00:16:51,573 何か俺も見てて ムカついた 金って。 325 00:16:53,596 --> 00:16:55,614 まぁ いいでしょう。 326 00:16:55,614 --> 00:16:57,666 普通じゃないから あんなふうに校長に利用されて➡ 327 00:16:57,666 --> 00:17:00,069 ここに来たわけだし。 あっ それ どういうこと? 328 00:17:00,069 --> 00:17:04,056 だから 校長が実績を上げるために 何とかシティって➡ 329 00:17:04,056 --> 00:17:07,076 あんなヤバいおじさん 連れて来たってことだろ? 330 00:17:07,076 --> 00:17:11,564 で 俺らは 校長の実験台にされてるわけ。 331 00:17:11,564 --> 00:17:15,117 はぁ? 何それ 超ムカつくんだけど。 332 00:17:15,117 --> 00:17:17,636 うちらの親が学費払ってんのに そんなために利用されてんの? 333 00:17:17,636 --> 00:17:20,189 あいつの給料ってことだね。 334 00:17:20,189 --> 00:17:23,059 (結衣) 何それ! (茜) あり得なくねえ? 335 00:17:23,059 --> 00:17:24,577 (結衣) あり得ないよ。 336 00:17:24,577 --> 00:17:26,562 明智はムカついてないの? 337 00:17:26,562 --> 00:17:29,565 まぁ 俺は 面白かったらいいんだけど。 338 00:17:29,565 --> 00:17:31,567 普通よりヤバいほうがいいし。 339 00:17:31,567 --> 00:17:35,571 俺 めっちゃムカついて来たし 早く辞めてほしいんだけど。 340 00:17:35,571 --> 00:17:37,089 校長に言おうかな。 341 00:17:37,089 --> 00:17:39,625 校長に言っても意味ないじゃん 連れて来たんだから。 342 00:17:39,625 --> 00:17:42,178 (牛久保) そっか。 じゃあさ➡ 343 00:17:42,178 --> 00:17:45,064 誰が一番最初に あいつ辞めさせれるか➡ 344 00:17:45,064 --> 00:17:47,066 賭けやる? いいね それ! 345 00:17:47,066 --> 00:17:49,568 先生 辞めさせるとかさ なかなか ないしさ。 346 00:17:49,568 --> 00:17:51,568 人生経験として。 347 00:19:53,576 --> 00:19:55,060 (広田) 飲み物 遅いですね。 348 00:19:55,060 --> 00:19:59,565 歓迎会なのに ピリついてますね。 349 00:19:59,565 --> 00:20:01,600 長井先生…。 聞こえてます。 350 00:20:01,600 --> 00:20:05,070 いや~ い… 髪に➡ 351 00:20:05,070 --> 00:20:07,590 ピリがついてるなぁと思って 取ってあげましょうか? 352 00:20:07,590 --> 00:20:09,625 あぁ 結構です。 食べたいものとかあれば➡ 353 00:20:09,625 --> 00:20:12,678 全然言ってくださいね 飲み物 来たらオーダーするんで。 354 00:20:12,678 --> 00:20:14,580 でも みんなに任せるので。 355 00:20:14,580 --> 00:20:17,566 (庄司) 俺に任せろ! 俺は学年主任だからな➡ 356 00:20:17,566 --> 00:20:20,569 学年主任…とは そういうものだよ。 357 00:20:20,569 --> 00:20:25,090 じゃあ… はい。 358 00:20:25,090 --> 00:20:29,578 ♬~ 359 00:20:29,578 --> 00:20:31,630 ぽこちんは どうしてるんですか? 360 00:20:31,630 --> 00:20:33,666 (古賀) ぽっぽぽ… ぽこちん? 361 00:20:33,666 --> 00:20:37,086 ぽ… ぽ… ぽ… ぽこちんって ぽこと ちんのことだよね? 362 00:20:37,086 --> 00:20:39,588 あんたさ こんな見掛けだから➡ 363 00:20:39,588 --> 00:20:42,091 何聞いてもいいとかって 思ってるんでしょ? 364 00:20:42,091 --> 00:20:44,577 世の中には いろんな人がいるの。 365 00:20:44,577 --> 00:20:47,062 そういうこと聞かれるの 嫌な人だっている。 366 00:20:47,062 --> 00:20:48,581 そういうことも分からないの? 367 00:20:48,581 --> 00:20:51,100 そうですよね 失礼しました。 368 00:20:51,100 --> 00:20:53,152 どうなってるって 何が聞きたいの? 369 00:20:53,152 --> 00:20:55,187 いや どうなのかなって…。 370 00:20:55,187 --> 00:20:57,556 デカいわよ! あんたは? 371 00:20:57,556 --> 00:20:59,556 ないです。 372 00:21:02,578 --> 00:21:05,080 でかちんかぁ! (広田) 飲み物 まだですか? 373 00:21:05,080 --> 00:21:08,083 飲み物 まだですか? (店員) お待たせしました。 374 00:21:08,083 --> 00:21:11,070 (広田) あ~ 来た…。 375 00:21:11,070 --> 00:21:13,105 (庄司) ビールの人ね。 (広田) はい ビールの人。 376 00:21:13,105 --> 00:21:16,692 どんどん行っときましょう… ハイボールです。 377 00:21:16,692 --> 00:21:19,061 では 乾杯を。 378 00:21:19,061 --> 00:21:21,080 原田先生。 379 00:21:21,080 --> 00:21:25,567 早速 生徒から原田先生に 猛烈なクレームが届いてます。 380 00:21:25,567 --> 00:21:28,070 何? あの 乾杯…。 381 00:21:28,070 --> 00:21:30,072 先生の言動や 振る舞いについてです。 382 00:21:30,072 --> 00:21:32,074 私 何か悪いことした? 383 00:21:32,074 --> 00:21:35,127 初日に そもそも遅刻したことも 話になりませんが➡ 384 00:21:35,127 --> 00:21:37,162 生徒をお前呼ばわりしたり 暴言を吐いたり➡ 385 00:21:37,162 --> 00:21:39,064 それと…➡ 386 00:21:39,064 --> 00:21:42,568 あぁ これは 何とも言い難いことですけど➡ 387 00:21:42,568 --> 00:21:45,070 その格好は いいのかとも。 388 00:21:45,070 --> 00:21:47,072 あんたさ➡ 389 00:21:47,072 --> 00:21:49,558 顔いいけど モテないでしょ? 絶対そう。 390 00:21:49,558 --> 00:21:51,076 何なんですか? 急に。 391 00:21:51,076 --> 00:21:53,162 あんた しばらく 人肌に触れてないでしょ? 392 00:21:53,162 --> 00:21:55,180 私 分かるの そういうの。 393 00:21:55,180 --> 00:21:57,182 あんた 熱しても開かないタイプね。 394 00:21:57,182 --> 00:21:59,118 自分で自分に ふたしてしまってる。 395 00:21:59,118 --> 00:22:01,603 やめてください! ちょっと ケンカはやめましょう。 396 00:22:01,603 --> 00:22:04,590 ケンカは やめましょう。 あんた うるさいのよ! 397 00:22:04,590 --> 00:22:07,076 はい。 398 00:22:07,076 --> 00:22:10,062 あの… 僕 飲みますからね。 399 00:22:10,062 --> 00:22:13,115 飲んじゃいますよ。 飲んでいいんですかね? 400 00:22:13,115 --> 00:22:15,651 もう! 飲んでる。 401 00:22:15,651 --> 00:22:18,087 乾杯! 乾杯! 402 00:22:18,087 --> 00:22:38,173 ♬~ 403 00:22:38,173 --> 00:22:49,585 ♬~ 404 00:22:49,585 --> 00:22:54,085 (顔を洗う音) 405 00:22:55,090 --> 00:22:59,078 (足音) 406 00:22:59,078 --> 00:23:02,081 (原田 糸) あれ? 帰ってたなら 電気つけてよ! 407 00:23:02,081 --> 00:23:04,099 ただいま。 408 00:23:04,099 --> 00:23:06,599 (糸) おかえり。 409 00:23:08,187 --> 00:23:10,572 糸ちゃん ビール。 自分で取って来い。 410 00:23:10,572 --> 00:23:13,072 はい。 (安岡) 僕 行って来ます。 411 00:23:15,561 --> 00:23:19,081 のぶ 何も問題 起こさなかったよね? 412 00:23:19,081 --> 00:23:21,100 何の問題もない。 413 00:23:21,100 --> 00:23:23,619 歓迎会も無事こなして来た。 ホントに? 414 00:23:23,619 --> 00:23:26,672 私のステージは いつも完璧なのよ。 415 00:23:26,672 --> 00:23:28,690 (安岡) どうぞ… だから言っただろ。 416 00:23:28,690 --> 00:23:30,609 お父さんなら絶対 大丈夫だって。 417 00:23:30,609 --> 00:23:32,611 (糸) でもさぁ…。 安岡。 418 00:23:32,611 --> 00:23:34,113 生徒が うらやましいよ。 419 00:23:34,113 --> 00:23:36,115 俺もお父さんみたいな先生に 教えてほしかった。 420 00:23:36,115 --> 00:23:38,600 安岡 安岡。 東大 出てるのに➡ 421 00:23:38,600 --> 00:23:41,603 黒か白しか知らなかった俺に グレーを教えてくれた。 422 00:23:41,603 --> 00:23:43,122 安岡 止まれ。 423 00:23:43,122 --> 00:23:45,624 黒でも白でもなくてもいいんだ。 424 00:23:45,624 --> 00:23:48,694 割り切れなくてもいいんだって 東大 出てるのに気付けなかった。 425 00:23:48,694 --> 00:23:50,696 安岡 安岡 止まれっつってんだよ! 426 00:23:50,696 --> 00:23:52,598 何ですか? 427 00:23:52,598 --> 00:23:56,101 何で今日も お前が ここにいるんだ? 428 00:23:56,101 --> 00:23:58,103 「何で」というのは? 429 00:23:58,103 --> 00:24:00,105 俺の娘の元彼が➡ 430 00:24:00,105 --> 00:24:03,108 何で ここで堂々と ビールを飲んでいるんだ? 431 00:24:03,108 --> 00:24:05,611 こいつの元彼氏とかじゃなくて 俺は ただ➡ 432 00:24:05,611 --> 00:24:08,130 人間安岡として お父さんに教わりに来てるんです。 433 00:24:08,130 --> 00:24:10,199 何だ? 人間安岡って。 434 00:24:10,199 --> 00:24:13,085 元彼でも ここにいる それが俺のグレーです。 435 00:24:13,085 --> 00:24:16,104 娘をこいつ呼ばわりしてる時点で お前は黒なんだよ! 436 00:24:16,104 --> 00:24:18,106 そんなこと言わないでください。 437 00:24:18,106 --> 00:24:20,592 俺とお父さん ソウルメートだと思うんですよ。 438 00:24:20,592 --> 00:24:23,111 勝手な思い込みで ソウルメートとか言ってるヤツはな➡ 439 00:24:23,111 --> 00:24:26,114 ストーカー予備軍なんだよ 覚えとけ! 帰ってくれ! 440 00:24:26,114 --> 00:24:28,600 糸ちゃん! こいつから合鍵 取り返して! 441 00:24:28,600 --> 00:24:31,153 (安岡) ちょっと… 糸 何とか言ってよ。 442 00:24:31,153 --> 00:24:34,573 のぶ 安岡のことは置いといて…。 (安岡) えっ? 443 00:24:34,573 --> 00:24:39,061 一応 のぶの 教師になるっていう 意思を応援はするけど➡ 444 00:24:39,061 --> 00:24:42,080 長続きしない性格なんだからね。 445 00:24:42,080 --> 00:24:44,583 また問題だけは起こさないでね。 446 00:24:44,583 --> 00:24:46,568 はいはい。 447 00:24:46,568 --> 00:24:49,605 いる いる… いる。 448 00:24:49,605 --> 00:24:51,640 あの! 何? 449 00:24:51,640 --> 00:24:53,158 「何?」じゃなくて➡ 450 00:24:53,158 --> 00:24:55,561 出席簿の名前ぐらい ちゃんと呼んでもらえません? 451 00:24:55,561 --> 00:24:57,062 何 名前? 452 00:24:57,062 --> 00:24:59,565 敬意とかじゃなくて 単純に覚えてないから➡ 453 00:24:59,565 --> 00:25:02,084 呼ばないだけじゃないんですか? はぁ? 454 00:25:02,084 --> 00:25:04,102 「はぁ?」じゃなくて…。 455 00:25:04,102 --> 00:25:07,072 まだ一回も俺らの名前 呼んだことないですよね? 456 00:25:07,072 --> 00:25:10,075 私に向き合ってほしいなら➡ 457 00:25:10,075 --> 00:25:13,629 まず お前が私と向き合いなさい。 458 00:25:13,629 --> 00:25:16,181 こそこそ笑って ばかにして➡ 459 00:25:16,181 --> 00:25:18,584 そんなヤツと 向き合いたくないの 私。 460 00:25:18,584 --> 00:25:22,571 いや 向き合うとかじゃなくて 名前も覚えられない先生➡ 461 00:25:22,571 --> 00:25:25,073 俺たち全員 先生として認めないんで。 462 00:25:25,073 --> 00:25:28,560 何? あんたたちが 先生と認めないなら➡ 463 00:25:28,560 --> 00:25:30,579 何か問題あんの? 464 00:25:30,579 --> 00:25:33,115 担任と名乗っては いけないわけ? 465 00:25:33,115 --> 00:25:35,133 まっ 認めないってことなんで。 466 00:25:35,133 --> 00:25:36,668 そうっすよ。 467 00:25:36,668 --> 00:25:38,570 やっぱ 教育を「金」とか言ってる人に➡ 468 00:25:38,570 --> 00:25:40,556 何も教わりたくないんで。 469 00:25:40,556 --> 00:25:42,574 いる いる…。 470 00:25:42,574 --> 00:25:44,593 いないのよ こいつが いつも! 471 00:25:44,593 --> 00:25:47,579 何なの? この光岡ってヤツ 来るの? 来ないの? 472 00:25:47,579 --> 00:25:51,083 ねぇ 何か連絡とかあった? (田中) あっ いえ…。 473 00:25:51,083 --> 00:25:53,118 (机をたたく音) おい! 聞いてんのかよ? 474 00:25:53,118 --> 00:25:56,171 聞きたくないから 聞きませ~ん。 475 00:25:56,171 --> 00:25:58,574 それも私の権利。 476 00:25:58,574 --> 00:26:00,576 生徒の言うことを 全部聞かなきゃならない➡ 477 00:26:00,576 --> 00:26:03,061 …という決まりは ありませ~ん。 478 00:26:03,061 --> 00:26:06,081 お客様は神様じゃないんです。 479 00:26:06,081 --> 00:26:08,066 先生➡ 480 00:26:08,066 --> 00:26:11,553 ってことはさ 俺ら 生徒にとっても➡ 481 00:26:11,553 --> 00:26:13,605 先生は神様じゃ ない ってことですよね? 482 00:26:13,605 --> 00:26:15,641 うん。 483 00:26:15,641 --> 00:26:18,176 じゃあ 授業とか 勝手に 出てっちゃっていいんですか? 484 00:26:18,176 --> 00:26:19,561 好きにすれば? 485 00:26:19,561 --> 00:26:22,561 進級できなくて困るのは あんただけどね。 486 00:26:24,082 --> 00:26:27,582 フッ やだな 冗談ですよ。 487 00:26:29,621 --> 00:26:32,107 ちょっと トイレ行って来ますね。 488 00:26:32,107 --> 00:26:37,107 ♬~ 489 00:26:47,089 --> 00:26:49,091 (ドアが開く音) 490 00:26:49,091 --> 00:26:53,078 (田中) だから も~う 原田先生 これ! 491 00:26:53,078 --> 00:26:56,565 さっきから言ってるでしょ そういうの いらないから。 492 00:26:56,565 --> 00:26:58,583 あれ? 493 00:26:58,583 --> 00:27:00,585 あんた 何やってんの? 494 00:27:00,585 --> 00:27:02,638 (若林) あんたじゃ ない。 495 00:27:02,638 --> 00:27:04,673 じゃ マスクタロウ? 496 00:27:04,673 --> 00:27:06,558 あんた またマスクしてんの? 497 00:27:06,558 --> 00:27:08,593 ごはん食べてるんでしょ? 498 00:27:08,593 --> 00:27:10,595 つうかさ ず~っとマスクしてて 苦しくない? 499 00:27:10,595 --> 00:27:12,095 外せば? 500 00:27:13,565 --> 00:27:16,565 (若林) 外したいに決まってんじゃん。 501 00:27:20,055 --> 00:27:22,074 (ドアが開く音) 何あれ? 502 00:27:22,074 --> 00:27:24,142 (ドアが閉まる音) 503 00:27:24,142 --> 00:27:27,179 (田中) 原田先生 ダメですよ。 何が? 504 00:27:27,179 --> 00:27:30,115 マスクを 簡単に取ろうとしないでください。 505 00:27:30,115 --> 00:27:34,102 精神的な不安から 表情を 見られたくなかったりするんです。 506 00:27:34,102 --> 00:27:36,605 あいつは ずっとマスクを着けてることで➡ 507 00:27:36,605 --> 00:27:39,608 ようやくコミュニケーションを 取れるようになったんですから。 508 00:27:39,608 --> 00:27:43,128 マスクも うちの学校の多種多様 個性として…。 509 00:27:43,128 --> 00:27:46,715 個性も くそも コミュニケーション 全然 取れてないじゃない! 510 00:27:46,715 --> 00:27:49,101 あんなの個性じゃないわ 壁よ! 511 00:27:49,101 --> 00:27:52,104 それは… そうですけど。 512 00:27:52,104 --> 00:27:54,106 ハァ…。 513 00:27:54,106 --> 00:27:55,640 これ! 514 00:27:55,640 --> 00:27:58,093 生徒全員分の顔写真と名前です。 515 00:27:58,093 --> 00:28:00,112 いりません。 516 00:28:00,112 --> 00:28:02,114 ハァ…。 517 00:28:02,114 --> 00:28:05,634 お願いしますよ~。 518 00:28:05,634 --> 00:28:08,134 ハァ… もう! 519 00:28:12,574 --> 00:28:15,594 (駒井) おい! 誰だよ? 書いたヤツ。 520 00:28:15,594 --> 00:28:19,064 (茜) ちょっと やめなよ~。 また やってんの? 521 00:28:19,064 --> 00:28:21,066 ≪駒か!≫ ≪お~!≫ 522 00:28:21,066 --> 00:28:23,118 ≪俺が書いた…≫ 523 00:28:23,118 --> 00:28:26,638 ≪かわいそうだよ≫ ≪ハマグリ出ちゃうぞ あれ≫ 524 00:28:26,638 --> 00:28:28,638 ≪ハハハハ…!≫ 525 00:28:34,112 --> 00:28:36,081 なぁなぁ なぁなぁ。 526 00:28:36,081 --> 00:28:39,084 (若林) 何? お前とやりたいことがあんだけど。 527 00:28:39,084 --> 00:28:41,586 (若林) 若林…。 はぁ? 何? 528 00:28:41,586 --> 00:28:43,555 ちょっと マスクでこもってて 聞こえないわ。 529 00:28:43,555 --> 00:28:46,091 (若林) ううん 「何?」って聞いた。 530 00:28:46,091 --> 00:28:49,127 原田のことなんだけどさ➡ 531 00:28:49,127 --> 00:28:52,581 お前 原田のこと どう思ってる? 532 00:28:52,581 --> 00:28:56,081 ちょっと お話ししようぜ 来いよ。 533 00:28:58,620 --> 00:29:02,120 (ドアの開閉音) 534 00:29:03,608 --> 00:29:05,110 何? これ。 535 00:29:05,110 --> 00:29:07,612 僕が作りました 役に立ちたくて。 536 00:29:07,612 --> 00:29:09,097 東大卒のエリートが➡ 537 00:29:09,097 --> 00:29:11,116 勝手に俺のかばん あさってんじゃねえよ! 538 00:29:11,116 --> 00:29:13,151 名前 覚えたほうがいいから➡ 539 00:29:13,151 --> 00:29:15,170 名前付きの写真 もらったんでしょ? 540 00:29:15,170 --> 00:29:17,089 無駄無駄 こういうの いらないから。 541 00:29:17,089 --> 00:29:20,108 あのね 先生やりたいっつったの のぶなんだからね! 542 00:29:20,108 --> 00:29:22,110 名前 覚える努力ぐらい しなさいよ! 543 00:29:22,110 --> 00:29:24,613 いらねえ いらねえ。 544 00:29:24,613 --> 00:29:27,115 ここは? やらねえ。 545 00:29:27,115 --> 00:29:28,615 川崎。 546 00:29:30,619 --> 00:29:33,105 (糸) 川崎。 何でお前が覚えてんだよ? 547 00:29:33,105 --> 00:29:36,675 東大脳なんですかね? 自然に覚えちゃうんです。 548 00:29:36,675 --> 00:29:38,593 (糸) ねぇ もう ちゃんと やってよ! 549 00:29:38,593 --> 00:29:41,113 ん~。 550 00:29:41,113 --> 00:29:43,113 ここは? 東条。 551 00:29:44,616 --> 00:29:47,119 (糸) 東条。 552 00:29:47,119 --> 00:29:49,119 ここは? 明智。 553 00:29:50,605 --> 00:29:52,674 (糸) 明智。 554 00:29:52,674 --> 00:29:54,659 ねぇ 全部答えないでくれない? 555 00:29:54,659 --> 00:29:57,212 だから 何でお前が覚えてんだよ! 556 00:29:57,212 --> 00:29:58,712 エリートなんで! 557 00:32:00,602 --> 00:32:04,589 ♬~ 558 00:32:04,589 --> 00:32:06,107 ♬~ あれ? 559 00:32:06,107 --> 00:32:12,080 ♬~ 560 00:32:12,080 --> 00:32:14,582 俺のスカート どこ行った? 561 00:32:14,582 --> 00:32:22,090 ♬~ 562 00:32:22,090 --> 00:32:23,591 ちょっ…! 563 00:32:23,591 --> 00:32:26,091 まだ40分じゃないのよ! 564 00:32:33,101 --> 00:32:35,103 ハァ…。 565 00:32:35,103 --> 00:32:36,603 痛っ! 566 00:32:38,156 --> 00:32:41,059 どうしたの? 学校に背中向けて。 567 00:32:41,059 --> 00:32:44,062 帰ろうと思って。 (萌) 何で? 568 00:32:44,062 --> 00:32:46,047 門 閉まってるし。 569 00:32:46,047 --> 00:32:48,083 変な人 いるし。 (庄司) 何やってんですか!? 570 00:32:48,083 --> 00:32:51,052 まぁ そうね。 じゃあ。 571 00:32:51,052 --> 00:32:55,052 あなた 何年何組? 名前は? 572 00:32:56,591 --> 00:32:59,678 2年3組 光岡。 573 00:32:59,678 --> 00:33:02,580 チクショ~ 登れない! (庄司) のぶ先生 下りてくれ。 574 00:33:02,580 --> 00:33:05,583 あっ! 頭が! えっ? 575 00:33:05,583 --> 00:33:07,602 (庄司) 頭…。 中に入ったら 頭直すから。 576 00:33:07,602 --> 00:33:09,571 (庄司) 取りあえず 頭を…。 入れなさいよ! 577 00:33:09,571 --> 00:33:11,589 ふざけんじゃねえよ マジで! 578 00:33:11,589 --> 00:33:13,091 スカート 汚れるだろ? 579 00:33:13,091 --> 00:33:15,076 次 閉じてたら ぶっつぶすからな! 580 00:33:15,076 --> 00:33:17,112 閉じんじゃねえよ もうよ! 581 00:33:17,112 --> 00:33:19,164 やれるものなら やってみてください。 582 00:33:19,164 --> 00:33:21,182 やるぞ! もう ぶっつぶすからな 次! 583 00:33:21,182 --> 00:33:24,085 原田先生 どうして遅刻したんですか? 584 00:33:24,085 --> 00:33:26,104 遅刻した原田先生が悪いんです。 585 00:33:26,104 --> 00:33:28,590 学校は 勉強を学ぶ所でもあると同時に➡ 586 00:33:28,590 --> 00:33:31,593 ルールを学ぶ所でもあるんです 生徒に…。 587 00:33:31,593 --> 00:33:34,596 先生 ちゃんと聞いてください。 588 00:33:34,596 --> 00:33:36,081 寝坊したんですか? 589 00:33:36,081 --> 00:33:39,134 あのね いいこと教えてあげる。 590 00:33:39,134 --> 00:33:41,686 人の人生を80年に例えると➡ 591 00:33:41,686 --> 00:33:45,123 食事に10年 トイレに5年➡ 592 00:33:45,123 --> 00:33:49,127 好き勝手使える時間が37年 っていわれてるの。 593 00:33:49,127 --> 00:33:54,127 じゃあ 残りの27年は 一体 何に使ってるでしょうか? 594 00:33:55,600 --> 00:33:57,619 (広田) 洗濯 洗濯だ 洗濯に違いない! 595 00:33:57,619 --> 00:33:59,654 違う。 お風呂だ! お風呂だ! 596 00:33:59,654 --> 00:34:01,673 フヨフヨになっちゃうでしょ。 597 00:34:01,673 --> 00:34:03,691 分かった 食事だ。 食事 10年っつったよね? 598 00:34:03,691 --> 00:34:05,593 お前ら うるさい! 599 00:34:05,593 --> 00:34:08,113 長井先生 27年は➡ 600 00:34:08,113 --> 00:34:11,599 眠っているの 正解は睡眠。 601 00:34:11,599 --> 00:34:14,586 だから 寝坊したんですよね? 602 00:34:14,586 --> 00:34:19,107 次 遅刻したら ペナルティーですから。 603 00:34:19,107 --> 00:34:21,142 チッ。 604 00:34:21,142 --> 00:34:24,679 40分には 間に合ってたっつうの。 605 00:34:24,679 --> 00:34:27,098 (萌) 大変そうでしたね 門 登るの。 606 00:34:27,098 --> 00:34:28,600 何 あんた 見てたの? 607 00:34:28,600 --> 00:34:31,102 あんたも遅刻? 完全に そうです。 608 00:34:31,102 --> 00:34:33,605 ちょっと それズルくな~い? 逆むけになれ! 609 00:34:33,605 --> 00:34:35,090 嫌です。 610 00:34:35,090 --> 00:34:38,093 それはそうと 光岡君 来て帰りましたよ。 611 00:34:38,093 --> 00:34:41,613 光岡… 光岡 あ~ 光岡。 612 00:34:41,613 --> 00:34:43,131 いつもいない光岡。 613 00:34:43,131 --> 00:34:46,684 門の近くまで来て 帰ってました。 まだ私 会ったことないのよねぇ。 614 00:34:46,684 --> 00:34:49,104 (七海) 先生… 先生 大変です! どうしたの? 615 00:34:49,104 --> 00:34:52,107 (朱里) 来てください! 早く! 何? 616 00:34:52,107 --> 00:34:54,125 どうしたの? 617 00:34:54,125 --> 00:34:56,625 先生 あっち。 618 00:35:04,102 --> 00:35:07,672 何か すごい! 学園ドラマみたい。 619 00:35:07,672 --> 00:35:10,558 変なこと言わないでください。 620 00:35:10,558 --> 00:35:14,058 おい! お前 何してるんだ? 621 00:35:18,149 --> 00:35:20,151 (東条) ⦅俺ら今 賭けやってんだよ⦆ 622 00:35:20,151 --> 00:35:23,705 (駒井)⦅誰が原田を 辞めさせられるかって…⦆ 623 00:35:23,705 --> 00:35:26,724 (東条)⦅エントリーしない?⦆ (若林)⦅どういうこと?⦆ 624 00:35:26,724 --> 00:35:28,760 (東条)⦅そのまんまの意味⦆ 625 00:35:28,760 --> 00:35:31,179 (若林)⦅勝ったら何なの?⦆ 626 00:35:31,179 --> 00:35:34,699 ⦅勝ったら そうね…⦆ 627 00:35:34,699 --> 00:35:38,186 ⦅お前の言うことを 何でも聞いてやるよ⦆ 628 00:35:38,186 --> 00:35:40,138 (若林)⦅別にない⦆ 629 00:35:40,138 --> 00:35:43,658 (東条)⦅まっ 俺らも昔の友達にやり過ぎた➡ 630 00:35:43,658 --> 00:35:45,760 …みたいなとこ あるからさ⦆ 631 00:35:45,760 --> 00:35:48,746 ⦅まぁ ただの遊びだからさ⦆ 632 00:35:48,746 --> 00:35:52,183 (若林)⦅いいよ 別に⦆ ⦅即答?⦆ 633 00:35:52,183 --> 00:35:54,219 ⦅やる気じゃん⦆ 634 00:35:54,219 --> 00:35:57,772 (若林)⦅全部 どうでもいいし⦆ 635 00:35:57,772 --> 00:36:00,191 (東条)⦅じゃあ 辞めさせ方は 自分で考えろよ⦆ 636 00:36:00,191 --> 00:36:03,691 ⦅賭けなんだし 勝負なんだから⦆ 637 00:36:05,063 --> 00:36:08,099 (若林) 原田先生を…。 638 00:36:08,099 --> 00:36:12,170 原田先生を辞めさせろ! 639 00:36:12,170 --> 00:36:14,072 (田中) えっ? 640 00:36:14,072 --> 00:36:17,075 あなた 落ち着いて! 何があったの? 641 00:36:17,075 --> 00:36:23,581 ♬~ 642 00:36:23,581 --> 00:36:28,086 (若林) 原田先生に マスクを取られそうになった! 643 00:36:28,086 --> 00:36:31,656 (ざわめき) 644 00:36:31,656 --> 00:36:34,192 (紗綾香) マスクのことくらいで あんなする? 645 00:36:34,192 --> 00:36:36,594 (茉莉) しないよ。 いやいや 落ち着けって ホントに。 646 00:36:36,594 --> 00:36:39,597 いつもマスクしてて 何考えてるか 分からなげだったじゃん? 647 00:36:39,597 --> 00:36:41,599 (吉良) 確かに そういうヤツだったかも。 648 00:36:41,599 --> 00:36:44,619 なぁ 明智…。 大丈夫だって。 649 00:36:44,619 --> 00:36:47,605 全部 自己責任だし。 650 00:36:47,605 --> 00:36:50,592 自分で責任取れば 何の問題もない。 651 00:36:50,592 --> 00:36:53,645 あいつは あいつで 原田は原田で責任取れば➡ 652 00:36:53,645 --> 00:36:55,645 他のヤツらは何もない。 653 00:36:57,165 --> 00:36:59,100 カメラ 止めんなよ。 654 00:36:59,100 --> 00:37:00,602 (牛久保) うん。 655 00:37:00,602 --> 00:37:03,605 でも これさ もし失敗して 俺ら チクられたら ヤバくない? 656 00:37:03,605 --> 00:37:06,107 何で? ヤバくないでしょ。 657 00:37:06,107 --> 00:37:09,607 あいつが 勝手に やったことなんだし。 658 00:37:12,096 --> 00:37:14,666 マスク…。 659 00:37:14,666 --> 00:37:18,202 …って ほら 原田先生。 660 00:37:18,202 --> 00:37:20,202 あれ? 661 00:37:22,607 --> 00:37:25,107 あっ! あそこ! 662 00:37:28,096 --> 00:37:31,496 学校が私を辞めさせなかったら どうするの? 663 00:37:33,084 --> 00:37:35,603 (若林) ぼ… 僕は…。 664 00:37:35,603 --> 00:37:38,640 もし私が 教師を辞めないって言ったら➡ 665 00:37:38,640 --> 00:37:41,593 あんたは そこから飛び降りる? 666 00:37:41,593 --> 00:37:44,596 (若林) そうだ。 大体 何? 667 00:37:44,596 --> 00:37:47,599 マスクのこと言われたくらいで 死にたくなったの? 668 00:37:47,599 --> 00:37:51,102 (若林) あんたにとって ばかみたいなことでも➡ 669 00:37:51,102 --> 00:37:53,605 誰かにとっては 大事なことってあるだろ? 670 00:37:53,605 --> 00:37:57,125 どうだろう? (若林) あるんだよ! 671 00:37:57,125 --> 00:37:59,160 ホントに あんた➡ 672 00:37:59,160 --> 00:38:02,160 死んでまで 私を辞めさせたいわけ? 673 00:38:03,598 --> 00:38:05,116 (若林) ああ! 674 00:38:05,116 --> 00:38:08,603 じゃあ あんたが死んで 私がクビになったら➡ 675 00:38:08,603 --> 00:38:10,603 あんたは それで うれしいの? 676 00:38:12,607 --> 00:38:15,126 だったら 飛び降りるのが➡ 677 00:38:15,126 --> 00:38:18,626 一番確実に うれしくなる方法だわ! 678 00:38:23,601 --> 00:38:25,086 何 話してんすかね? 679 00:38:25,086 --> 00:38:27,088 (古賀) 聞こえない。 680 00:38:27,088 --> 00:38:31,092 早く死になさいよ うれしいんでしょ? 681 00:38:31,092 --> 00:38:34,595 (田中) 先生! 何言ってるんですか!? 682 00:38:34,595 --> 00:38:36,614 こいつ 飛び降りて 死んで 私がクビになったら➡ 683 00:38:36,614 --> 00:38:38,633 めちゃんこ うれしいんだって。 684 00:38:38,633 --> 00:38:40,685 死んでるのに。 685 00:38:40,685 --> 00:38:43,685 あんたは死んでるのに。 686 00:38:45,590 --> 00:38:47,608 (若林) 黙れ! 687 00:38:47,608 --> 00:38:50,595 「あんた あんた」 うるさいんだよ! 688 00:38:50,595 --> 00:38:53,598 あんた ビビってんじゃないの? 689 00:38:53,598 --> 00:38:56,117 顔 引きつってんじゃないの? 690 00:38:56,117 --> 00:38:58,617 マスク取って 顔見せなさいよ。 691 00:39:00,138 --> 00:39:01,673 (若林) 嫌だ。 692 00:39:01,673 --> 00:39:03,673 何で? 693 00:39:05,176 --> 00:39:08,676 (若林) 顔が… ムカつくから。 694 00:39:10,081 --> 00:39:11,599 で? 695 00:39:11,599 --> 00:39:13,084 で~? 696 00:39:13,084 --> 00:39:16,571 (若林) それで僕は 小学校も中学校も➡ 697 00:39:16,571 --> 00:39:19,107 損ばっかりして来たんだよ! 698 00:39:19,107 --> 00:39:22,110 顔で損得もないよ➡ 699 00:39:22,110 --> 00:39:26,130 …って言いたいところだけど➡ 700 00:39:26,130 --> 00:39:30,702 残念ながら 世の中 そんなに 甘くないんだよね。 701 00:39:30,702 --> 00:39:34,105 かわいいってだけで おごってもらえるし➡ 702 00:39:34,105 --> 00:39:36,574 タクシー代 払ってもらえるし➡ 703 00:39:36,574 --> 00:39:40,078 チップもらって 得するし。 704 00:39:40,078 --> 00:39:42,080 ぜ~んぶ 夜。 705 00:39:42,080 --> 00:39:44,582 どんなに頑張っても➡ 706 00:39:44,582 --> 00:39:47,068 平等にはならない 世の中なのよ。 707 00:39:47,068 --> 00:39:51,639 顔で得するヤツもいれば 顔で損するヤツもいる。 708 00:39:51,639 --> 00:39:54,675 つまり どんな顔でも➡ 709 00:39:54,675 --> 00:39:58,096 得もするし 損もする ってことなのよ。 710 00:39:58,096 --> 00:40:01,099 あんたは今まで その顔で損ばっかりして来た➡ 711 00:40:01,099 --> 00:40:03,067 …って言うかもしれない。 712 00:40:03,067 --> 00:40:05,086 だけどね あんた➡ 713 00:40:05,086 --> 00:40:07,088 顔の損得の前に➡ 714 00:40:07,088 --> 00:40:09,090 マスクしてちゃ➡ 715 00:40:09,090 --> 00:40:11,590 スタート地点にも立ってないよ。 716 00:40:13,127 --> 00:40:15,663 私だってさ この見た目で➡ 717 00:40:15,663 --> 00:40:18,599 ホントは損したことだってある ぶっちゃけね。 718 00:40:18,599 --> 00:40:23,571 大体さ 得してるヤツばっか 見てたら疲れるじゃない。 719 00:40:23,571 --> 00:40:27,074 「お~ 得してんなぁ! あいつ」 って。 720 00:40:27,074 --> 00:40:32,096 だから あいつも損してるなぁ ってヤツを見て➡ 721 00:40:32,096 --> 00:40:34,596 楽になるのよ。 722 00:40:36,684 --> 00:40:38,684 若林。 723 00:40:40,087 --> 00:40:42,087 (若林) 名前…。 724 00:40:43,591 --> 00:40:46,077 得してるヤツばっか見るな。 725 00:40:46,077 --> 00:40:49,080 損してるヤツも見ろ。 726 00:40:49,080 --> 00:40:54,118 ♬~ 727 00:40:54,118 --> 00:40:57,138 フッ 何 話してんのかな? 728 00:40:57,138 --> 00:40:59,724 若林➡ 729 00:40:59,724 --> 00:41:03,611 スタート地点に立ちたいんだろ? 730 00:41:03,611 --> 00:41:07,611 外したいって言ってたじゃないか マスク。 731 00:41:08,566 --> 00:41:10,585 (若林) 外したい。 732 00:41:10,585 --> 00:41:12,587 よし! 733 00:41:12,587 --> 00:41:14,088 じゃ 飛べ! 734 00:41:14,088 --> 00:41:16,073 (田中) えっ 何で 何で? 735 00:41:16,073 --> 00:41:17,592 外すんじゃないの? 736 00:41:17,592 --> 00:41:20,127 ファッションで自殺 ちらつかせてる ようなヤツだから➡ 737 00:41:20,127 --> 00:41:23,581 キモいって言われんじゃないの? 飛ばす必要ないでしょ! 738 00:41:23,581 --> 00:41:25,566 ファッションじゃないところ 見せてやれ! 739 00:41:25,566 --> 00:41:28,085 いやいや… この高さから飛んだら かなり危険ですって! 740 00:41:28,085 --> 00:41:31,088 私が 下で受け止める準備 してるから。 741 00:41:31,088 --> 00:41:33,088 (若林) 準備? 742 00:41:34,575 --> 00:41:36,110 (若林) おい! 743 00:41:36,110 --> 00:41:37,628 (古賀) えっ? 744 00:41:37,628 --> 00:41:40,628 (田中) 早まるなよ… ちょっと! 745 00:43:42,603 --> 00:43:45,606 (田中) ちょっと 原田先生! むちゃくちゃですよ~。 746 00:43:45,606 --> 00:43:48,606 ほら あんたたち ちょっと そこ 開けて! 747 00:43:51,612 --> 00:43:54,632 川崎! えっ? 748 00:43:54,632 --> 00:43:56,684 今泉 小田原 大鳥 清武➡ 749 00:43:56,684 --> 00:43:58,684 湯浅 長浜! 750 00:44:00,121 --> 00:44:02,621 ほら ちょっと こっち来て これ持って。 751 00:44:05,609 --> 00:44:08,112 堀江 太田 小松 岩木➡ 752 00:44:08,112 --> 00:44:11,065 唐津 彦根 茂木 滝山! 753 00:44:11,065 --> 00:44:13,634 (岩木) 行く? 754 00:44:13,634 --> 00:44:16,671 江口 波賀 山吹 鶴ヶ丘➡ 755 00:44:16,671 --> 00:44:19,223 吉良 高槻 姫路! 756 00:44:19,223 --> 00:44:21,223 はい。 757 00:44:24,095 --> 00:44:26,097 明智 東条 牛久保➡ 758 00:44:26,097 --> 00:44:29,600 駒井 一之森 花沢! 759 00:44:29,600 --> 00:44:33,104 いいの? いいよ。 760 00:44:33,104 --> 00:44:35,604 (牛久保) じゃあ いいか。 761 00:44:36,590 --> 00:44:39,590 ほら あんたたちも持ちなさいよ! 762 00:44:41,178 --> 00:44:44,065 原田先生 これは? (萌) 何ですか? これ。 763 00:44:44,065 --> 00:44:46,567 せ~の。 764 00:44:46,567 --> 00:44:49,570 (一同) うわ…。 OK。 765 00:44:49,570 --> 00:44:52,070 若林 来い! 766 00:44:53,574 --> 00:44:55,609 ちょっと何言ってんですか? 767 00:44:55,609 --> 00:44:57,611 飛べ! 飛べ!? 768 00:44:57,611 --> 00:45:01,132 (若林) そ… そんな布で 受け止められるわけねえだろ! 769 00:45:01,132 --> 00:45:03,617 ここにいる連中 何だかんだいって➡ 770 00:45:03,617 --> 00:45:06,153 お前が飛ばないと思っている。 771 00:45:06,153 --> 00:45:09,590 あそこでカメラ回してるヤツもな。 772 00:45:09,590 --> 00:45:13,094 お前がホントは やっちまうヤツだ っていうとこを見せてやれ! 773 00:45:13,094 --> 00:45:15,613 でもって 飛んでる途中で➡ 774 00:45:15,613 --> 00:45:17,615 カメラにピース かましてやれ! 775 00:45:17,615 --> 00:45:20,084 ちょっと 何言ってんですか? 先生! 776 00:45:20,084 --> 00:45:22,603 これは飛び込んでいいものでは ないんです! 777 00:45:22,603 --> 00:45:24,638 もし落ちて来たら 命の保証だって…。 778 00:45:24,638 --> 00:45:27,691 じゃあ この布 畳む? それは できませんけど! 779 00:45:27,691 --> 00:45:30,077 若林 返事! 780 00:45:30,077 --> 00:45:32,977 もう 原田先生! 781 00:45:34,565 --> 00:45:36,567 若林! 782 00:45:36,567 --> 00:45:42,073 ♬~ 783 00:45:42,073 --> 00:45:44,075 (若林) はい! 784 00:45:44,075 --> 00:45:46,627 私が ここで受け止めてやる! 785 00:45:46,627 --> 00:45:49,163 若林君! ダメよ ダメ! 786 00:45:49,163 --> 00:45:52,566 あんたたち 踏ん張りなさいよ~! 787 00:45:52,566 --> 00:45:55,586 ちょっと 大丈夫ですか? これ。 788 00:45:55,586 --> 00:45:57,071 うん…。 789 00:45:57,071 --> 00:45:59,071 あいつ マジで? 790 00:46:11,135 --> 00:46:13,135 (若林) うわ~‼ 791 00:46:31,071 --> 00:46:33,574 792 00:46:33,574 --> 00:46:53,577 ♬~ 793 00:46:53,577 --> 00:47:07,577 ♬~ 794 00:47:09,593 --> 00:47:11,645 (若林がはなをすする音) 795 00:47:11,645 --> 00:47:14,145 やる時は やるじゃん あんた。 796 00:47:16,100 --> 00:47:20,621 あんたさ もう 一度 死んだ みたいなもんなんだからさ。 797 00:47:20,621 --> 00:47:24,074 もう何も怖くないでしょ? 798 00:47:24,074 --> 00:47:28,074 マスク 外したいんでしょ? 799 00:47:37,571 --> 00:47:40,574 得する顔じゃん。 800 00:47:40,574 --> 00:47:43,077 (若林) うるさい! 801 00:47:43,077 --> 00:47:45,062 (庄司) あっ! ヅラが取れた。 802 00:47:45,062 --> 00:47:48,082 何 ひとのヅラ パクってんだよ! (若林) ごめん。 803 00:47:48,082 --> 00:47:51,602 はぁ~ もう 何で こう すぐ取れちゃうんだよ? 804 00:47:51,602 --> 00:47:53,153 買い替えか? 805 00:47:53,153 --> 00:47:55,573 っていうか さっき あんた 救ったところで➡ 806 00:47:55,573 --> 00:47:57,575 スカート 汚れちゃったじゃないのよ。 807 00:47:57,575 --> 00:48:00,544 ねぇ 若林 あんた スカート持ってる? 808 00:48:00,544 --> 00:48:04,064 フッ いや 持ってるわけねえよ。 809 00:48:04,064 --> 00:48:07,067 何だよ… 泣いたり笑ったり。 810 00:48:07,067 --> 00:48:09,086 1個にしろ ややこしいわね あんた! 811 00:48:09,086 --> 00:48:11,138 お前のほうが いろいろ ややこしいだろ。 812 00:48:11,138 --> 00:48:13,090 「お前」って言うな。 813 00:48:13,090 --> 00:48:15,626 みんなのこと 「お前」って言うくせに➡ 814 00:48:15,626 --> 00:48:17,626 むちゃくちゃだろ。 815 00:48:20,064 --> 00:48:21,582 ねぇ➡ 816 00:48:21,582 --> 00:48:24,585 「のぶお」って呼んでいい? 817 00:48:24,585 --> 00:48:27,085 好きにしていいよ。 818 00:48:28,138 --> 00:48:30,174 分かった。 819 00:48:30,174 --> 00:48:32,593 いい? 若林。 820 00:48:32,593 --> 00:48:36,063 レディーのスカート 汚すんじゃないわよ。 821 00:48:36,063 --> 00:48:38,599 いや ゲイじゃん。 822 00:48:38,599 --> 00:48:42,599 やかましいわ! ゲイのも 女装家のもだ。 823 00:48:45,572 --> 00:48:48,125 (牛久保) 爆笑動画 撮れちまったよ。 824 00:48:48,125 --> 00:48:50,177 ヅラな! 825 00:48:50,177 --> 00:48:52,579 (牛久保:駒井) ハハハハ…。 826 00:48:52,579 --> 00:48:55,099 つまんねえ! 827 00:48:55,099 --> 00:48:56,599 (牛久保) えっ? 828 00:48:58,085 --> 00:49:01,085 つまんない それ 消しといて。 829 00:49:04,558 --> 00:49:07,594 (寺尾の声) いや~ すごいなぁ 本当に。 830 00:49:07,594 --> 00:49:10,130 僕 感動しっ放しですよ。 831 00:49:10,130 --> 00:49:13,183 やっぱり 原田先生に 来ていただいてよかったぁ。 832 00:49:13,183 --> 00:49:15,586 まっ 結果オーライ ってとこかしら? 833 00:49:15,586 --> 00:49:17,554 お店で マリリンから➡ 834 00:49:17,554 --> 00:49:20,074 教師になりたいって 相談された時は➡ 835 00:49:20,074 --> 00:49:22,092 どうしようかと悩みましたが…。 836 00:49:22,092 --> 00:49:24,578 悩みざわ? 悩みざわです。 837 00:49:24,578 --> 00:49:27,064 また 何で急に 教師に? 838 00:49:27,064 --> 00:49:29,583 いろいろあるのよ 私も。 839 00:49:29,583 --> 00:49:32,483 教えてはもらえないんですね? 840 00:49:34,154 --> 00:49:36,573 もういい? 私 ここんところ寝不足で➡ 841 00:49:36,573 --> 00:49:38,592 早く帰って パックしたいのよ。 842 00:49:38,592 --> 00:49:42,596 はい また明日も 原田先生の授業 楽しみにしてますよ。 843 00:49:42,596 --> 00:49:44,096 はいはい。 844 00:49:45,582 --> 00:49:48,085 (糸) ねぇ のぶ 遅刻じゃ…。 845 00:49:48,085 --> 00:49:50,571 ちょっと~? 何? 846 00:49:50,571 --> 00:49:52,606 それ 私のスカートじゃない? 847 00:49:52,606 --> 00:49:54,658 どうりで サイズ ぴったり! 848 00:49:54,658 --> 00:49:58,579 ふざけんなよ! ギチギチだろうが 勝手に はくなって言ったでしょ! 849 00:49:58,579 --> 00:50:00,564 うるさいな ちょっと間違えただけでしょ? 850 00:50:00,564 --> 00:50:02,566 そんなに嫌ならね 名前 書いときな! 851 00:50:02,566 --> 00:50:05,052 ギチギチなんだから 分かるでしょ サイズで! 852 00:50:05,052 --> 00:50:07,071 名前 大事だぜ 名前。 853 00:50:07,071 --> 00:50:10,057 (糸) 生徒の名前 覚えてから言え。 チッ 分かったわよ。 854 00:50:10,057 --> 00:50:11,575 返す 返す! いらない! 855 00:50:11,575 --> 00:50:14,128 いつも返してもらっても ビロンビロンだから! 856 00:50:14,128 --> 00:50:15,662 ハァ~。 857 00:50:15,662 --> 00:50:17,564 (糸) ムカつく! そのため息。 858 00:50:17,564 --> 00:50:19,566 ってか 遅刻じゃないの? 大丈夫なの? 859 00:50:19,566 --> 00:50:21,568 大丈夫です。 860 00:50:21,568 --> 00:50:34,615 ♬~ 861 00:50:34,615 --> 00:50:37,167 だから 40分には➡ 862 00:50:37,167 --> 00:50:40,070 間に合ってるっつうの‼ 863 00:50:40,070 --> 00:50:42,056 あっ? 864 00:50:42,056 --> 00:50:45,059 何だか変な音 聞こえるぞ。 (物音) 865 00:50:45,059 --> 00:50:47,094 ん? どれどれ。 (物音) 866 00:50:47,094 --> 00:50:49,096 (においを嗅ぐ音) (物音) 867 00:50:49,096 --> 00:50:52,082 においではない 音だ。 (物音) 868 00:50:52,082 --> 00:50:53,617 ん? (物音) 869 00:50:53,617 --> 00:51:13,587 ♬~ 870 00:51:13,587 --> 00:51:17,091 あっ? えっ!? ちょっ…。 871 00:51:17,091 --> 00:51:19,610 えっ!? (古賀) あ… あっ! 872 00:51:19,610 --> 00:51:22,096 ちょ… ちょっと ねぇ 何やってんですか!? 873 00:51:22,096 --> 00:51:24,098 遅刻をしないための手段だ! 874 00:51:24,098 --> 00:51:26,600 障害物を除去しているのだ! 875 00:51:26,600 --> 00:51:28,118 だからって 門を…! 876 00:51:28,118 --> 00:51:30,687 「今度は壊す」って言ったろうが! 877 00:51:30,687 --> 00:51:34,091 (古賀) 原田先生 今 52分です。 878 00:51:34,091 --> 00:51:36,593 じゃ 遅刻じゃねえか! 879 00:51:36,593 --> 00:51:38,612 ふざけんな! この野郎! 880 00:51:38,612 --> 00:51:41,615 全部 つぶすか~! 881 00:51:41,615 --> 00:51:43,615 あ… あっ! 882 00:51:44,601 --> 00:51:46,603 キャ~! 883 00:51:46,603 --> 00:51:48,639 原田先生! 884 00:51:48,639 --> 00:51:53,210 ♬~ 885 00:51:53,210 --> 00:51:55,112 むちゃくちゃじゃん。 886 00:51:55,112 --> 00:51:57,080 おぉ…。 887 00:51:57,080 --> 00:52:04,580 ♬~