1 00:00:02,915 --> 00:00:04,984 《でも 白状するとな➡ 2 00:00:04,984 --> 00:00:08,237 確かに 小日向さんは わりと俺のタイプで➡ 3 00:00:08,237 --> 00:00:12,074 一瞬 勘違いしたりしたことも あったんだよ》 4 00:00:12,074 --> 00:00:14,410 うん? 5 00:00:14,410 --> 00:00:17,396 あ いや? 6 00:00:17,396 --> 00:00:20,196 《ごめんな 賢二》 7 00:00:33,429 --> 00:00:37,433 《ああ まさか まさか➡ 8 00:00:37,433 --> 00:00:41,103 彼と こんなことに なっちゃうなんて…》 9 00:00:41,103 --> 00:00:45,457 さぁ どうぞ。 10 00:00:45,457 --> 00:00:47,457 では。 11 00:00:50,095 --> 00:00:53,595 《めう江さん くすき… ごめん》 12 00:01:56,462 --> 00:01:59,982 変ね~ そろそろ 誰かにぶつかったり➡ 13 00:01:59,982 --> 00:02:03,602 声をかけられたり。 なんやかんやで➡ 14 00:02:03,602 --> 00:02:08,941 おしゃ婿候補の男と 出会うはずなんだけどなぁ。 15 00:02:08,941 --> 00:02:11,777 何 言ってんだよ? 丁寧が どうして こうなるんだよ? 16 00:02:11,777 --> 00:02:15,464 (バズ)僕も わかんないです。 ごめんなさい! 17 00:02:15,464 --> 00:02:19,435 ごめんなさいじゃないよ! アンタ 名前 何ていうんだよ? 18 00:02:19,435 --> 00:02:21,770 バズ・リーです。 19 00:02:21,770 --> 00:02:24,423 《オチなし配達員 バズ・リー。 20 00:02:24,423 --> 00:02:28,777 おしゃ婿候補には ほど遠い人物》 21 00:02:28,777 --> 00:02:32,848 華麗に スルーね。 22 00:02:32,848 --> 00:02:34,934 お得意様が 送ってくれたのにさぁ➡ 23 00:02:34,934 --> 00:02:39,288 下のほう 割れてるよ。 どうしてくれんだよ? 24 00:02:39,288 --> 00:02:41,957 落としてはないので。 あの 可能性としては➡ 25 00:02:41,957 --> 00:02:44,457 車で揺れてる最中に割れたか…。 26 00:02:54,436 --> 00:02:56,605 これは 何段なんだろう? そういうことを聞いてんじゃない。 27 00:02:56,605 --> 00:03:00,009 これを どうすんだって言ってんの! 28 00:03:00,009 --> 00:03:03,309 弁償させていただいて…。 その必要は ないわ。 29 00:03:06,765 --> 00:03:10,769 (バズ)おしゃ子さん? それは クラックガラスよ。 30 00:03:10,769 --> 00:03:14,456 なんだ? アンタ。 クラックガラスって何のことだよ? 31 00:03:14,456 --> 00:03:17,910 ヒビ割れた デザインのガラスのことよ。 32 00:03:17,910 --> 00:03:20,095 デザイン? これが? 33 00:03:20,095 --> 00:03:22,765 明らかに デザインでしょ! 34 00:03:22,765 --> 00:03:24,750 しかも アンタ こんな初歩的なことも➡ 35 00:03:24,750 --> 00:03:28,904 わからないなんて 日の浅い アルバイト店員でしょ! 36 00:03:28,904 --> 00:03:33,242 一瞬で そこまで見抜くなんて アンタ いったい…。 37 00:03:33,242 --> 00:03:38,597 フフッ さぁ 配達くん。 38 00:03:38,597 --> 00:03:42,497 私が誰なのか 教えてあげなさい。 39 00:03:44,453 --> 00:03:48,257 すみません よく… 知りません。 40 00:03:48,257 --> 00:03:50,426 そういうことです。 41 00:03:50,426 --> 00:03:52,526 し… 失礼しました! 42 00:03:54,913 --> 00:03:57,416 おしゃ子さん! 43 00:03:57,416 --> 00:04:01,403 ありがとうございます! 助かりました。 44 00:04:01,403 --> 00:04:04,073 いいのよ。 45 00:04:04,073 --> 00:04:06,942 あの お礼させてください。 46 00:04:06,942 --> 00:04:12,414 お礼? 私を喜ばせるなんて 至難の業よ。 47 00:04:12,414 --> 00:04:14,416 わかんないですけど…。 48 00:04:14,416 --> 00:04:16,585 精いっぱい おもてなししますので。 49 00:04:16,585 --> 00:04:22,941 あっ よかったら今日 うち来ませんか? 50 00:04:22,941 --> 00:04:26,261 《コイツ 私の いちばん 好きな言葉を言いやがった。 51 00:04:26,261 --> 00:04:29,248 でも だめ。 彼は くすきと めう江さんの➡ 52 00:04:29,248 --> 00:04:31,250 お気に入り》 53 00:04:31,250 --> 00:04:33,752 そうね おじゃまするわ。 54 00:04:33,752 --> 00:04:35,754 《ハッ つい!》 55 00:04:35,754 --> 00:04:37,754 じゃあ あとで。 56 00:06:17,890 --> 00:06:21,710 ぶさいくなのにさ~ 男の部屋に行っちゃってさぁ。 57 00:06:21,710 --> 00:06:23,762 すごい ぶさいくなのよ。 アハハ! 58 00:06:23,762 --> 00:06:27,382 こんななんだからさ。 ウケる~。 59 00:06:27,382 --> 00:06:29,751 はぁ~。 60 00:06:29,751 --> 00:06:32,254 ⦅よかったら今日 うち来ませんか? 61 00:06:32,254 --> 00:06:34,239 そうね おじゃまするわ⦆ 62 00:06:34,239 --> 00:06:36,439 なんだか とっても入りづらい。 63 00:06:46,418 --> 00:06:48,420 今 恋と友情 どっちが大事か って話をしてたの。 えっ! 64 00:06:48,420 --> 00:06:52,758 めう江さんは 意外にも 友情派なんだって。 65 00:06:52,758 --> 00:06:56,128 私を裏切って 男に走った マリアンヌが どうなったか➡ 66 00:06:56,128 --> 00:06:59,681 教えてあげるから いらっしゃい。 マリアンヌ。 67 00:06:59,681 --> 00:07:02,768 あっ いや… あの そういうんじゃないんです。 68 00:07:02,768 --> 00:07:04,770 え? ん? あっ いや…。 69 00:07:04,770 --> 00:07:07,406 あの 失礼します。 マリアンヌに さようなら! 70 00:07:07,406 --> 00:07:09,575 おしゃ子? 動揺してるじゃない。 71 00:07:09,575 --> 00:07:12,911 ハァ… ハァ… 何? この罪悪感。 72 00:07:12,911 --> 00:07:16,748 もしかして 私 彼を おしゃ婿候補として見てるの? 73 00:07:16,748 --> 00:07:19,251 いやいや いやいや…。 74 00:07:19,251 --> 00:07:22,754 今日は バズ・リーさんの お宅ですか? 75 00:07:22,754 --> 00:07:25,657 あ… あの お礼がしたいって言うから➡ 76 00:07:25,657 --> 00:07:27,759 行くだけよ。 文句ある? 77 00:07:27,759 --> 00:07:30,746 いやいや いいと思いますよ~。 78 00:07:30,746 --> 00:07:33,916 え? いつもだったら あ~ 嘆かわしい! 79 00:07:33,916 --> 00:07:36,852 友人を裏切る気ですか? とかさ 言うじゃん。 80 00:07:36,852 --> 00:07:40,756 ん? そういうおつもりで 行かれるんですか? 81 00:07:40,756 --> 00:07:43,258 ちが~う! 82 00:07:43,258 --> 00:07:48,130 《だめよ おしゃ子 顔を作るのをおやめなさい。 83 00:07:48,130 --> 00:07:51,733 今日は そういうんじゃないから お礼で お呼ばれしただけだから。 84 00:07:51,733 --> 00:07:55,754 口元に うっすら ほほ笑みを 携えるのをやめなさい》 85 00:07:55,754 --> 00:07:58,440 おしゃ子さん! 86 00:07:58,440 --> 00:08:00,842 すみません お待たせしちゃって。 87 00:08:00,842 --> 00:08:02,842 ううん 全然。 88 00:08:05,581 --> 00:08:10,485 《ふ~ん 私服も なかなか悪くないじゃない。 89 00:08:10,485 --> 00:08:14,985 ふ~ん あれ? 顔も かわいい》 90 00:08:17,759 --> 00:08:19,761 あっ ちょっと ちょ… 出てこないで! 91 00:08:19,761 --> 00:08:21,761 今回は そういうんじゃ ないから出てこないで! 92 00:08:24,149 --> 00:08:26,649 じゃあ 行きましょっか。 うん。 93 00:08:30,572 --> 00:08:34,443 いい気温ですね~。 そうね~。 94 00:08:34,443 --> 00:08:40,082 夏の21℃と 春の21℃って なんか違いますよね。 95 00:08:40,082 --> 00:08:42,517 確かにね~。 96 00:08:42,517 --> 00:08:44,920 《相変わらず どうでもいい話。 97 00:08:44,920 --> 00:08:48,090 なのに なんだか 心地よいと感じてしまう➡ 98 00:08:48,090 --> 00:08:50,258 おしゃ子がいます。 99 00:08:50,258 --> 00:08:54,630 いかん 家に向かっているという ドキドキで ときめきのスイッチが➡ 100 00:08:54,630 --> 00:08:56,665 バカになっている》 101 00:08:56,665 --> 00:09:00,252 なんか ラムレーズンのアイスが 食べたくないですか? 102 00:09:00,252 --> 00:09:04,423 《唐突な願望。 そして 唐突な同意求め! 103 00:09:04,423 --> 00:09:07,075 コイツ… コイツ…》 104 00:09:07,075 --> 00:09:09,244 食べたいかも~。 105 00:09:09,244 --> 00:09:12,080 ですよね~。 106 00:09:12,080 --> 00:09:14,099 《かわいい! 107 00:09:14,099 --> 00:09:18,499 いとおしい。 彼が いとおしい》 108 00:11:35,457 --> 00:11:39,010 あぁ ここです。 109 00:11:39,010 --> 00:11:42,097 お~。 ここの 3階です。 110 00:11:42,097 --> 00:11:44,916 2階と3階が 空いてたんですけど➡ 111 00:11:44,916 --> 00:11:48,270 2階じゃなくて 3階にしたんで 3階なんですよ。 112 00:11:48,270 --> 00:11:50,922 そうなんだ~ フフフッ。 113 00:11:50,922 --> 00:11:55,260 《もう よくわかんないけど いとおしい~!》 114 00:11:55,260 --> 00:12:01,416 これ カバンが重くなっちゃうんで 外そうか迷ってるんですよね~。 115 00:12:01,416 --> 00:12:04,286 まぁ 迷ってるって言っても そんなに迷ってるかって➡ 116 00:12:04,286 --> 00:12:07,856 言われたら そんなには 迷ってないんですけどね。 117 00:12:07,856 --> 00:12:13,762 《あぁ 話を落とせない男に 私が落とされてしまうなんて…》 118 00:12:13,762 --> 00:12:16,562 さぁ どうぞ。 119 00:12:20,418 --> 00:12:22,420 では。 120 00:12:22,420 --> 00:12:24,773 《めう江さん くすき… ごめん》 121 00:12:24,773 --> 00:12:28,076 (バズ)ただいま~! 122 00:12:28,076 --> 00:12:30,078 《勝負は 一瞬で決まる。 123 00:12:30,078 --> 00:12:33,582 どうか おしゃ家でありますように》 124 00:12:33,582 --> 00:12:36,585 おかえりなさ~い! おしゃ? 125 00:12:36,585 --> 00:12:39,421 こちらが さっき話した おしゃ子さん。 126 00:12:39,421 --> 00:12:44,276 おしゃ子さ~ん うちのバズくんが お世話になりました~。 127 00:12:44,276 --> 00:12:46,311 うちの…。 紹介します。 128 00:12:46,311 --> 00:12:49,347 彼女のミコちゃんで~す! 129 00:12:49,347 --> 00:12:51,583 ミコちゃん。 ミコです! はじめまして! 130 00:12:51,583 --> 00:12:54,953 2人の城へ…。 (2人)ようこそ~! 131 00:12:54,953 --> 00:12:57,589 (笑い声) 132 00:12:57,589 --> 00:13:00,091 いや 彼女持ちか~い!! 133 00:13:00,091 --> 00:13:02,911 彼女持ちなら言っとけよ! 134 00:13:02,911 --> 00:13:05,280 こちとら 期待に胸を バッツンバッツンに➡ 135 00:13:05,280 --> 00:13:07,315 膨らませて来たんだよ! 136 00:13:07,315 --> 00:13:09,751 Dカップが Gカップになるくらい! 137 00:13:09,751 --> 00:13:12,420 しかも お気に入りの ウサちゃんのパンツまで➡ 138 00:13:12,420 --> 00:13:14,422 はいてきたのに! 139 00:13:14,422 --> 00:13:22,347 私の ときめき 返せ~!! 140 00:13:22,347 --> 00:13:24,347 帰る!! 141 00:13:26,935 --> 00:13:29,235 悔しいです!! 142 00:13:31,456 --> 00:13:33,992 《というのは おしゃ子の想像で。 143 00:13:33,992 --> 00:13:37,913 なんてこと 彼女の前で さすがに言えない》 144 00:13:37,913 --> 00:13:40,749 では お言葉に甘えて。 145 00:13:40,749 --> 00:13:44,419 おしゃ家 おしゃ家…。 146 00:13:44,419 --> 00:13:47,839 え~ マイスリッパ 超かわいい! 147 00:13:47,839 --> 00:13:51,092 ホントだ~ 僕も 持ち歩こうかな~。 148 00:13:51,092 --> 00:13:54,462 ちょっと 持ち歩いて 誰の家 あがるつもり? 149 00:13:54,462 --> 00:13:56,498 この家だけだよ。 150 00:13:56,498 --> 00:13:58,900 じゃあ そのスリッパで 十分じゃ~ん。 151 00:13:58,900 --> 00:14:02,087 確かに~ ミコちゃん 頭いい! 152 00:14:02,087 --> 00:14:04,105 (笑い声) 153 00:14:04,105 --> 00:14:11,079 《うぅ… おしゃ子の心を弄んで➡ 154 00:14:11,079 --> 00:14:13,932 ただで済むと思うなよ。 155 00:14:13,932 --> 00:14:17,819 この家 斬って 斬って 斬って➡ 156 00:14:17,819 --> 00:14:21,756 斬りまくってやるんだから~!》 157 00:14:21,756 --> 00:14:24,592 うぅっ! ぬはっ! 158 00:14:24,592 --> 00:14:30,682 ♬~ 159 00:14:30,682 --> 00:14:32,767 じゃあ僕たち お料理の支度しちゃうんで…。 160 00:14:32,767 --> 00:14:34,919 はい! くつろいでくださいね。 161 00:14:34,919 --> 00:14:44,079 ♬~ 162 00:14:44,079 --> 00:14:46,765 いや くつろげるか~!! 163 00:14:46,765 --> 00:14:50,418 なんだ? この The ふたりの世界! 164 00:14:50,418 --> 00:14:53,238 みたいな家は! だって ここは2人の家ですもん。 165 00:14:53,238 --> 00:14:55,590 (2人)ねぇ~! 166 00:14:55,590 --> 00:14:58,593 2人で生きていくなら 全然いいのよ! 167 00:14:58,593 --> 00:15:03,248 ただ ここは 人を招き入れちゃ いけない家だろ! 168 00:15:03,248 --> 00:15:05,417 え~? え~ そんなことないですよ。 169 00:15:05,417 --> 00:15:07,435 あるわ!! 2人の➡ 170 00:15:07,435 --> 00:15:10,088 趣味全開の内装も この➡ 171 00:15:10,088 --> 00:15:14,242 R&Mの飾りも! 172 00:15:14,242 --> 00:15:17,262 この ペアのマグカップも! 173 00:15:17,262 --> 00:15:24,402 人を遠ざけるような とりでのようだぞ~!! 174 00:15:24,402 --> 00:15:29,424 極めつけは この 写真の数々! 175 00:15:29,424 --> 00:15:34,079 なんで 私が アンタらの思い出の軌跡を➡ 176 00:15:34,079 --> 00:15:37,248 見せられないといけないんだよ! 177 00:15:37,248 --> 00:15:42,620 へぇ~ 金髪の時期あったんだ へぇ~ かわいい。 178 00:15:42,620 --> 00:15:47,092 知るか~!! ここは お前らの歴史記念館だ! 179 00:15:47,092 --> 00:15:50,492 バカップル歴史記念館だ~!! 180 00:15:53,598 --> 00:15:57,419 《さぁ ヘコめ バカップル!》 181 00:15:57,419 --> 00:16:00,905 確かに~! 182 00:16:00,905 --> 00:16:04,576 ここってさ うちらの 歴史記念館になってるよね! 183 00:16:04,576 --> 00:16:08,763 ホント! この写真とか➡ 184 00:16:08,763 --> 00:16:10,749 恥ずかしい~! 185 00:16:10,749 --> 00:16:13,418 え~ このときのミコちゃん めっちゃ かわいいじゃん。 186 00:16:13,418 --> 00:16:15,904 え~ なんか 今は かわいくないみたいな➡ 187 00:16:15,904 --> 00:16:20,341 言い方じゃない? 今が かわいいのは➡ 188 00:16:20,341 --> 00:16:23,228 大前提としてだよ。 189 00:16:23,228 --> 00:16:26,748 も~う! (笑い声) 190 00:16:26,748 --> 00:16:29,400 今 斬ったよね 斬ったよね? 191 00:16:29,400 --> 00:16:33,071 あっ おしゃ子さんとも 一緒に写真撮ってさ➡ 192 00:16:33,071 --> 00:16:35,940 ここ飾ろうよ! もう そんな歴史の1ページ➡ 193 00:16:35,940 --> 00:16:39,561 彩りたくないわよ ちょっと離して。 はい チーズ! 194 00:16:39,561 --> 00:16:41,563 はい チーズ! (シャッター音) 195 00:16:41,563 --> 00:16:43,765 もう やだ だめ…。 どう どう? 196 00:16:43,765 --> 00:16:45,917 おしゃ子さん かわいい! 197 00:16:45,917 --> 00:16:49,070 《大丈夫。 この家は ツッコミどころに➡ 198 00:16:49,070 --> 00:16:51,422 あふれている》 199 00:16:51,422 --> 00:16:54,943 ヘイヘイ ヘイヘイ ヘーイ! 200 00:16:54,943 --> 00:16:58,480 なんだ? この壁紙は~! 201 00:16:58,480 --> 00:17:00,515 かわいいでしょう? 202 00:17:00,515 --> 00:17:02,567 2人が 好きな模様なんです! 203 00:17:02,567 --> 00:17:05,920 はい バズくんが選んでくれて~。 204 00:17:05,920 --> 00:17:08,089 だ か ら! 205 00:17:08,089 --> 00:17:11,743 2人だけ 2人だけで暮らす分には➡ 206 00:17:11,743 --> 00:17:13,761 どうしようが勝手よ。 207 00:17:13,761 --> 00:17:16,631 だけど 人を 招き入れるんだったら➡ 208 00:17:16,631 --> 00:17:19,751 もう これは 違うでしょっつってんの! 209 00:17:19,751 --> 00:17:23,588 もう こんなもんに囲まれたら もう くつろぐどころか➡ 210 00:17:23,588 --> 00:17:29,088 その日の体調によっては ゲロ 吐くわ~! 211 00:17:34,032 --> 00:17:35,917 そっか…。 212 00:17:35,917 --> 00:17:39,904 こういうの好きなの 僕たちだけなんだね。 213 00:17:39,904 --> 00:17:43,324 うん だね~。 214 00:17:43,324 --> 00:17:48,096 《そうだ 反省しろ バカップル!》 215 00:17:48,096 --> 00:17:51,983 そう考えるとさ 好きなものが同じ人と➡ 216 00:17:51,983 --> 00:17:55,420 一緒に住めるって 超ラッキーじゃない? 217 00:17:55,420 --> 00:17:57,739 確かに~! 218 00:17:57,739 --> 00:18:02,110 これって かなり ディスティニーじゃない? 219 00:18:02,110 --> 00:18:05,246 ディスティニー! ってことは この家➡ 220 00:18:05,246 --> 00:18:07,265 ディスティニーランドじゃない? 221 00:18:07,265 --> 00:18:09,250 東京ディスティニーランド! 222 00:18:09,250 --> 00:18:11,436 (笑い声) 223 00:18:11,436 --> 00:18:14,572 《なぜだ? 確かに斬ったはずなのに➡ 224 00:18:14,572 --> 00:18:16,774 こちらが甚大な ダメージを 受けている》 225 00:18:16,774 --> 00:18:18,743 (ミコ)そろそろ料理にしよっか。 226 00:18:18,743 --> 00:18:20,743 (バズ)あっ 作ろう。 (ミコ)うん! 227 00:18:22,747 --> 00:18:24,732 わぁ~!! 228 00:18:24,732 --> 00:18:28,553 この ブランド品の絵 意味ある? 229 00:18:28,553 --> 00:18:33,241 最近 こういうの飾ってるヤツ 多いけど 目的は何? 230 00:18:33,241 --> 00:18:35,393 こういうの飾ったって➡ 231 00:18:35,393 --> 00:18:39,414 ブランド品 持ってることには なんないんだからね! 232 00:18:39,414 --> 00:18:42,267 屏風に虎 描いてあったとしても➡ 233 00:18:42,267 --> 00:18:47,222 虎を飼ってることには ならないんだからね~!! 234 00:18:47,222 --> 00:18:49,557 ガオーッ!! 235 00:18:49,557 --> 00:18:53,611 これ バズくんが 初めて 買ってくれた誕プレなんです。 236 00:18:53,611 --> 00:18:56,414 なんですと? 本物 買ってあげたいけど➡ 237 00:18:56,414 --> 00:18:58,399 今は これで我慢してって。 238 00:18:58,399 --> 00:19:01,069 いつか 絶対 本物 買ってあげるからって。 239 00:19:01,069 --> 00:19:03,054 フフフ…。 ねっ! 240 00:19:03,054 --> 00:19:06,224 いまだに 買ってあげられてないけどね。 241 00:19:06,224 --> 00:19:09,077 本当だよ~。 242 00:19:09,077 --> 00:19:11,095 だって そのままが➡ 243 00:19:11,095 --> 00:19:13,398 いちばん いいにおいなんだも~ん。 244 00:19:13,398 --> 00:19:18,236 とか言って ただの金欠のくせに~。 245 00:19:18,236 --> 00:19:23,308 ぬお~っ!! 246 00:19:23,308 --> 00:19:29,914 100均の D I Yについて~! 247 00:19:29,914 --> 00:19:32,717 お金のない カップルが➡ 248 00:19:32,717 --> 00:19:35,887 100均の素材で DIY。 249 00:19:35,887 --> 00:19:39,073 それ自体は すばらしい! 250 00:19:39,073 --> 00:19:44,912 ただ! 作りが 粗~い! 251 00:19:44,912 --> 00:19:47,065 普通に ケガするわ~! 252 00:19:47,065 --> 00:19:53,237 あと こんな ちょっとしたものに 100均の素材 5つ使うなら➡ 253 00:19:53,237 --> 00:19:56,107 スリーコインズで➡ 254 00:19:56,107 --> 00:20:02,563 もっと いい完成品 売ってるから~!! 255 00:20:02,563 --> 00:20:05,400 確かに~ ヒヒヒ! (シャッター音) 256 00:20:05,400 --> 00:20:08,453 言われてみれば スリーコインズがあったね。 257 00:20:08,453 --> 00:20:11,756 ホントだね 盲点。 258 00:20:11,756 --> 00:20:15,143 あっ ていうか スリーコインズって➡ 259 00:20:15,143 --> 00:20:18,696 1円玉3枚でも スリーコインズじゃない? 260 00:20:18,696 --> 00:20:23,101 アハハハ… それ つぶやいたら バズりそう! 261 00:20:23,101 --> 00:20:25,770 ねぇ~ 投稿しよう ハハハ…。 262 00:20:25,770 --> 00:20:29,970 (シャッター音) 263 00:20:31,909 --> 00:20:33,928 おしゃ子さん? 264 00:20:33,928 --> 00:20:36,264 何だろう? この気持ち。 265 00:20:36,264 --> 00:20:41,586 斬れば斬るほど むなしくなりやがる。 266 00:20:41,586 --> 00:20:48,593 そうか これが 石川五右衛門の境地か。 267 00:20:48,593 --> 00:20:50,793 大丈夫ですか? 268 00:20:53,247 --> 00:20:57,251 今のは 忘れてくださる? 269 00:20:57,251 --> 00:21:00,405 お料理 いただけるかしら? 270 00:21:00,405 --> 00:21:02,573 あぁ… はい。 はい。 271 00:21:02,573 --> 00:21:05,273 よし パパっと作っちゃお! 作ろう作ろう。 272 00:21:07,245 --> 00:21:09,747 《今日は もういい。 273 00:21:09,747 --> 00:21:12,600 とっとと もてなされて とっとと帰ろう。 274 00:21:12,600 --> 00:21:16,671 そもそも 彼女持ちの時点で 私の管轄外なのだから》 275 00:21:16,671 --> 00:21:20,391 (バズ)取ったら何してくれるの? (ミコ)え~ 何? それ~。 276 00:21:20,391 --> 00:21:24,278 何してほしいの? (バズ)フフッ 何してもらおうかな~? 277 00:21:24,278 --> 00:21:27,398 (ミコ)も~う バズくん 変なこと考えてるでしょ~? 278 00:21:27,398 --> 00:21:30,902 (バズ)冗談だよ 冗談。 それで 何 取るの? 279 00:21:30,902 --> 00:21:33,588 (ミコ)あれ~。 (バズ)あれって何さ? 280 00:21:33,588 --> 00:21:37,091 (ミコ)塩だよ~。 (バズ)塩か~。 281 00:21:37,091 --> 00:21:40,111 いや 塩くらい 届くとこに置いとけ~!! 282 00:21:40,111 --> 00:21:44,265 塩みたいに よく使うもん いちいち 台 使うような➡ 283 00:21:44,265 --> 00:21:46,965 高さのとこに 置いとくな~!! 284 00:21:51,939 --> 00:21:57,078 あの… どうしてそんなに 突っかかってくるんですか? 285 00:21:57,078 --> 00:22:00,581 いや あの… あの 私は その…。 286 00:22:00,581 --> 00:22:06,521 今日のこと すごく感謝してます。 287 00:22:06,521 --> 00:22:10,908 ただ… 僕たち 2人の空間のことに➡ 288 00:22:10,908 --> 00:22:13,744 なんで そんなに口出すのかなって。 289 00:22:13,744 --> 00:22:17,815 いや だから あの~ その私は あの…。 290 00:22:17,815 --> 00:22:21,085 《言えない 下心全開で来たのに➡ 291 00:22:21,085 --> 00:22:24,605 当てが外れたからなんて 口と カリモクのソファが➡ 292 00:22:24,605 --> 00:22:26,605 ちぎれても言えない》 293 00:22:28,593 --> 00:22:31,793 私の口からは…。 294 00:22:36,117 --> 00:22:39,420 やっぱり 気付いてるんですね。 295 00:22:39,420 --> 00:22:42,256 おしゃ子さん…。 296 00:22:42,256 --> 00:22:47,595 ん? ミコちゃん 気付いてるって 何が? 297 00:22:47,595 --> 00:22:49,964 《私が聞きたい。 私は いったい➡ 298 00:22:49,964 --> 00:22:51,999 何に気付いてるの?》 299 00:22:51,999 --> 00:22:56,103 その…。 300 00:22:56,103 --> 00:23:01,142 私のおなかに➡ 301 00:23:01,142 --> 00:23:03,342 赤ちゃんがいるって。 302 00:23:12,803 --> 00:23:15,957 《えぇ~!?》 303 00:23:15,957 --> 00:23:19,257 ミコちゃん それ ホント? 304 00:23:21,579 --> 00:23:26,567 だから おしゃ子さんは ずっと➡ 305 00:23:26,567 --> 00:23:30,988 つわりの私を気遣って 怒ってくれたり…。 306 00:23:30,988 --> 00:23:35,393 ⦅もう こんなもんに囲まれたら もう その日の体調によっては➡ 307 00:23:35,393 --> 00:23:39,193 ゲロ 吐くわ~! うぅ…⦆ 308 00:23:42,583 --> 00:23:45,486 産まれてくる 赤ちゃんのことを思って➡ 309 00:23:45,486 --> 00:23:48,155 指摘してくれたり。 310 00:23:48,155 --> 00:23:52,426 ⦅作りが 粗~い!⦆ 311 00:23:52,426 --> 00:23:54,579 私の体を案じて➡ 312 00:23:54,579 --> 00:23:56,647 注意してくれたり。 313 00:23:56,647 --> 00:24:00,501 ⦅塩みたいに よく使うもん いちいち 台 使うようなとこの➡ 314 00:24:00,501 --> 00:24:02,501 高さに 置いとくな~!!⦆ 315 00:24:04,755 --> 00:24:06,755 そういうことですよね? 316 00:24:12,246 --> 00:24:14,432 そういうこと。 317 00:24:14,432 --> 00:24:19,604 《奇跡~ 思わぬ角度で耐えた~》 318 00:24:19,604 --> 00:24:22,004 どうして わかったんですか? 319 00:24:26,594 --> 00:24:30,598 同じ女だからよ。 320 00:24:30,598 --> 00:24:34,298 《わかんねえっすよ。 身ごもったことねえっすもん》 321 00:24:36,270 --> 00:24:39,240 ミコちゃん そんな大事なこと➡ 322 00:24:39,240 --> 00:24:41,440 どうして話してくれなかったの? 323 00:24:44,929 --> 00:24:47,582 怖かった…。 324 00:24:47,582 --> 00:24:51,252 え? 325 00:24:51,252 --> 00:24:57,441 バズくんは いつも私に ずっと2人でいようねって。 326 00:24:57,441 --> 00:25:00,911 ここは 2人だけのお城だよって➡ 327 00:25:00,911 --> 00:25:04,765 ずっと そう言ってくれてて…。 328 00:25:04,765 --> 00:25:07,768 だから 子どもは➡ 329 00:25:07,768 --> 00:25:11,088 受け入れてもらえないんじゃ ないかなって…。 330 00:25:11,088 --> 00:25:13,788 怖かった…。 331 00:25:18,095 --> 00:25:22,249 僕は 知らない間に➡ 332 00:25:22,249 --> 00:25:25,749 ミコちゃんのことを 追い込んでたんだね。 333 00:25:27,905 --> 00:25:31,392 そして おしゃ子さんは➡ 334 00:25:31,392 --> 00:25:37,581 そんな ミコちゃんの気持ちにも 気づいてたんですね。 335 00:25:37,581 --> 00:25:40,584 だから 2人の世界に しすぎるなって➡ 336 00:25:40,584 --> 00:25:43,070 注意してくれた。 337 00:25:43,070 --> 00:25:46,257 《なるほど 私 すごっ!》 338 00:25:46,257 --> 00:25:50,778 それなのに… すみませんでした! 339 00:25:50,778 --> 00:25:52,778 私のことなんて いいのよ。 340 00:26:03,090 --> 00:26:06,790 僕も 怖くて 言いだせなかったんだ。 341 00:26:08,763 --> 00:26:12,116 旦那さんとしては 頼りないんじゃないかって。 342 00:26:12,116 --> 00:26:14,116 断られるんじゃないかって…。 343 00:26:16,437 --> 00:26:18,437 えっ…。 344 00:26:20,441 --> 00:26:22,441 《おぉ~》 345 00:26:32,770 --> 00:26:38,926 3人になっても 4人になっても➡ 346 00:26:38,926 --> 00:26:41,262 ずっと一緒にいよう。 347 00:26:41,262 --> 00:26:44,315 うん! 348 00:26:44,315 --> 00:26:50,254 ありがとう! ミコちゃ~ん! 349 00:26:50,254 --> 00:26:54,942 ミコちゃ~ん! ありがとう! 350 00:26:54,942 --> 00:26:57,742 やったね! やったね~ あっ! 351 00:30:31,158 --> 00:30:33,560 胃が痛ぇ… うぅ…。 352 00:30:33,560 --> 00:30:35,579 なんで行ったんだろう? 353 00:30:35,579 --> 00:30:39,066 真鱈井。 はい おしゃ子様。 354 00:30:39,066 --> 00:30:41,969 アンタ 彼女持ちって知ってたわけ? だから止めなかったの? 355 00:30:41,969 --> 00:30:45,072 あ~ 彼の てっくとっくに 載ってましたから。 356 00:30:45,072 --> 00:30:47,224 もういいわ。 357 00:30:47,224 --> 00:30:49,610 お祝いの 今治のタオルでも 贈っときなさい。 358 00:30:49,610 --> 00:30:51,912 承知いたしました。 359 00:30:51,912 --> 00:30:55,566 ≪ぶしゃ~。 360 00:30:55,566 --> 00:30:59,403 ねぇ なんか言った? 361 00:30:59,403 --> 00:31:02,403 いえ。 え? あぁ そう。 362 00:31:07,261 --> 00:31:09,630 ≪お前が憎い~。 363 00:31:09,630 --> 00:31:13,600 やっぱ なんか聞こえない? いえ 特には…。 364 00:31:13,600 --> 00:31:17,500 えぇ? 風の音かしら? 365 00:31:27,247 --> 00:31:30,447 マズいな…。