1 00:00:00,476 --> 00:00:02,100 くれとー! 2 00:00:03,970 --> 00:00:06,180 しばらく社長を演じることにした。. 3 00:00:11,050 --> 00:00:12,390 俺は社長を演じる。. 4 00:00:13,770 --> 00:00:17,650 社員のみんなが安心してついていきたいって思えるような。. 5 00:00:19,690 --> 00:00:25,010 それでいつか本当についていきたいって思えるような社長になるまで。. 6 00:00:26,510 --> 00:00:30,870 どうしてそのようなお話を私にしてくださるんですか? 7 00:00:32,710 --> 00:00:35,090 みなみさんが俺の秘書だから。. 8 00:00:50,620 --> 00:00:51,620 ちょっと! 9 00:00:52,300 --> 00:00:53,420 スマホ見せてください! 10 00:00:54,520 --> 00:00:55,520 あっ! 11 00:01:07,260 --> 00:01:08,260 できます! 12 00:01:08,960 --> 00:01:10,780 私は自分の運命から逃げない。. 13 00:01:11,640 --> 00:01:21,080 社員のため、会社のため、 そして自分自身のために邁進してまいります。 社長は秘書失格。. 14 00:01:22,180 --> 00:01:26,360 だけど、俺の秘書が合格。. 15 00:01:59,470 --> 00:02:03,870 社長、風邪ひきますよ。. 16 00:02:09,770 --> 00:02:11,250 疲れてるんだろうな。. 17 00:02:16,140 --> 00:02:19,060 寝顔。 めっちゃかわいすぎる。. 18 00:02:20,280 --> 00:02:21,280 どんどい! 19 00:02:24,400 --> 00:02:26,540 だめだめ。 こんなことしてっちゃ。. 20 00:02:28,720 --> 00:02:32,240 でも、ちょっとだけならいいかなぁ。. 21 00:02:49,620 --> 00:02:51,840 おしの寝顔を拝めるなんて。. 22 00:03:07,320 --> 00:03:12,250 おしの頭が私の肩に。 これは夢ですか? 23 00:03:12,270 --> 00:03:13,350 現実です。 お. 24 00:03:37,500 --> 00:03:45,500 し の頭が私の肩に。. 25 00:03:50,180 --> 00:03:51,180 これは夢ですか? 26 00:03:51,181 --> 00:03:52,181 現実ですか? 27 00:05:04,190 --> 00:05:05,990 寝る時間なかった。. 28 00:05:21,640 --> 00:05:23,760 これはずっと、シュンの決意。. 29 00:05:24,720 --> 00:05:26,480 私も秘書として頑張らなきゃ。. 30 00:05:51,520 --> 00:05:52,520 失礼します。. 31 00:05:54,180 --> 00:05:55,360 ま、眩しい! 32 00:06:01,680 --> 00:06:02,900 あー、ちょっと待って。 33 00:06:03,240 --> 00:06:06,020 その衣装は、2020年の舞台、ベルサイユの王子では? 34 00:06:06,915 --> 00:06:11,420 王子巻品と憂いを全身で表現して、シュンが生きた芸術品と絶賛されたんだよね。. 35 00:06:14,080 --> 00:06:16,940 来週撮影の写真集の衣装合わせができてなくて。. 36 00:06:17,640 --> 00:06:18,660 あ、許可はもらってますよ。. 37 00:06:19,480 --> 00:06:20,480 写真集? 38 00:06:20,780 --> 00:06:25,060 2.5次元の舞台で、人気のあった作品の衣装を今風にアレンジして着るんですよ。. 39 00:06:25,880 --> 00:06:27,240 まあ、コアなファン向けですね。. 40 00:06:28,140 --> 00:06:29,140 絶対買いたい! 41 00:06:29,755 --> 00:06:33,660 てか、シュンのために秘書に徹しようって決心したのに、これじゃ無理! 42 00:06:34,780 --> 00:06:36,540 もうすぐ終わるから、ちょっと待ってて。. 43 00:06:37,720 --> 00:06:38,720 承知しました。. 44 00:06:43,100 --> 00:06:46,440 今朝、私がいたこと、気づいてないよね? 45 00:06:50,300 --> 00:06:51,600 お取り込み中、失礼します。 46 00:06:52,120 --> 00:06:57,300 本日のスケジュールですが、この後11時より、四葉銀行の専務がご挨拶にいらっしゃ います。. 47 00:06:58,575 --> 00:07:00,380 12時からは、デザインアルト様とのランチミーティング。. 48 00:07:01,890 --> 00:07:06,860 15時からは、スタジオ赤坂にて、 アパレル業界紙AFDジャパンの取材が入っております。 わかりました。. 49 00:07:07,020 --> 00:07:10,940 AFDは今、若者の購買者が多く、とても勢いのある雑誌です。. 50 00:07:12,120 --> 00:07:16,820 質問案と回答案は、昨日メールでもお送りしましたが、こちらでも用意しました。. 51 00:07:17,640 --> 00:07:18,640 ありがとうございます。. 52 00:07:18,840 --> 00:07:19,980 では、失礼します。. 53 00:07:23,480 --> 00:07:24,700 チェイカ、シュン、何で家帰らなかったの? 54 00:07:25,040 --> 00:07:28,580 ああ、昨日夜、会社で寝込んじゃって。 いい風呂は。. 55 00:07:29,250 --> 00:07:31,720 うーん、近くにネットでいいサウナを見つけたから、そこ行ったよ。. 56 00:07:32,490 --> 00:07:36,640 ネットでいいサウナって、ネットサウナ人間… シュン、よかったね。. 57 00:07:37,480 --> 00:07:41,020 あれ、朝方ネットで探したって、まさか普通のサウナ? 58 00:07:41,021 --> 00:07:42,900 簡易性じゃないってこと? 59 00:07:43,560 --> 00:07:44,940 それって大丈夫? 60 00:07:44,941 --> 00:07:45,941 えぇ? 61 00:08:02,400 --> 00:08:10,400 えぇ? 62 00:08:40,980 --> 00:08:42,380 次の動画でお会いしましょう。. 63 00:09:06,520 --> 00:09:13,300 次の動画でお会いしましょう。. 64 00:09:26,960 --> 00:09:34,240 そうですね。 高品質な素材や製品を提供したり、 海外市場の更なる開拓にも力を入れていきたいと考えて います。. 65 00:09:35,500 --> 00:09:43,360 それと、新たな分野の進出も考えていて、 社会が多様化する中で... まるで用意された答えですね。. 66 00:09:48,700 --> 00:09:56,700 私は高城さんのビジネスはちょっとお指摘かと思うんですが、 まあ、 先代がお年だから... 67 00:09:58,560 --> 00:10:01,160 年齢は関係ないと思いますが... 68 00:10:07,940 --> 00:10:08,940 そろそろよろしいでしょうか。 69 00:10:09,300 --> 00:10:10,510 インタビューの時間は過ぎております。. 70 00:10:11,730 --> 00:10:15,050 そしたら写真、表紙をも撮らせてもらえますか? 71 00:10:15,830 --> 00:10:16,830 表紙ですか? 72 00:10:17,110 --> 00:10:18,110 はい。. 73 00:10:18,390 --> 00:10:22,030 元俳優さんだし、まあ、訴求力抜群だ。. 74 00:10:23,270 --> 00:10:24,270 確かに。. 75 00:10:24,720 --> 00:10:30,770 表紙なら宣伝になるし、やってほしいけど、旬の気持ち的には... 76 00:10:35,680 --> 00:10:37,960 分かりましたかね。 どんなポーズを? 77 00:10:40,105 --> 00:10:41,105 はい、じゃあこちらで... 78 00:10:41,850 --> 00:10:43,540 2.5次元っぽいポーズ、お願いします! 79 00:10:44,520 --> 00:10:45,520 えっ? 80 00:10:46,240 --> 00:10:48,440 実は、剣も持ってきてるんですよ! 81 00:10:49,280 --> 00:10:50,280 お願いします! 82 00:10:52,920 --> 00:10:53,920 ああ、いいですね! 83 00:10:54,860 --> 00:10:55,320 いいですね! 84 00:10:55,600 --> 00:10:56,600 かっこいい! 85 00:10:56,660 --> 00:10:57,800 目線はこちらでお願いします! 86 00:10:59,600 --> 00:11:00,600 ああ、いいですね! 87 00:11:09,400 --> 00:11:12,440 社長業と俳優業は切り離してるんですよ! 88 00:11:12,500 --> 00:11:14,200 利用したほうがいいんじゃないですか? 89 00:11:14,440 --> 00:11:15,440 俳優。. 90 00:11:17,520 --> 00:11:19,220 それがあなたの強みだ。 91 00:11:19,660 --> 00:11:21,260 芸能を織りにしたらいい。 92 00:11:21,820 --> 00:11:25,140 あなたにやるのは今、それだけなんですからね。. 93 00:11:26,480 --> 00:11:29,040 時間ですので、ここで終わりにさせていただきます。. 94 00:11:29,880 --> 00:11:30,880 はっ? 95 00:11:31,400 --> 00:11:34,880 私がタイトなスケジュールを組んでしまったため、これ以上時間が取れません。 96 00:11:35,220 --> 00:11:38,080 秘書である私の責任です。 申し訳ございません。. 97 00:11:41,870 --> 00:11:42,870 じゃあ、行きましょう。. 98 00:11:52,860 --> 00:11:53,860 うわあぁぁぁぁぁぁ. 99 00:11:58,370 --> 00:11:58,650 ぁ ぁ! 100 00:11:58,910 --> 00:11:59,910 難しい! 101 00:12:05,480 --> 00:12:09,280 この状況、どう考えてもまずくないだろうか。. 102 00:12:10,080 --> 00:12:12,460 でも、お客さんが少なくてよかった。. 103 00:12:13,180 --> 00:12:14,280 時間帯かな。. 104 00:12:18,470 --> 00:12:19,470 月井さん。. 105 00:12:20,950 --> 00:12:22,290 うわ、かわいい。. 106 00:12:32,780 --> 00:12:34,260 風呂上がりの推しだ。. 107 00:12:35,000 --> 00:12:36,780 激レアすぎる。. 108 00:12:41,830 --> 00:12:49,480 ぬれ髪まで拝めるとは初中演映画で船から落ちた彼女を助け上げた時の上半身裸のぬれ髪に匹 敵これ課金しなくていいんだよね。. 109 00:13:00,540 --> 00:13:03,240 社長、それはダメです。. 110 00:13:04,040 --> 00:13:05,040 あれます。. 111 00:13:06,020 --> 00:13:10,680 あ、あ、でも、他にはお客さんいないし。. 112 00:13:13,840 --> 00:13:14,840 確かに。. 113 00:13:16,480 --> 00:13:19,420 気分転換したいときに、ために来るんだよね。. 114 00:13:21,400 --> 00:13:24,260 突然付き合わせてくれる。 いえ。. 115 00:13:27,330 --> 00:13:28,770 これどうぞ。. 116 00:13:29,460 --> 00:13:30,460 おう。. 117 00:13:37,720 --> 00:13:38,960 美奈美さん。. 118 00:13:39,880 --> 00:13:40,880 はい。. 119 00:13:41,660 --> 00:13:42,960 ありがとう。. 120 00:13:46,075 --> 00:13:47,120 俺を守ってくれた。. 121 00:13:54,475 --> 00:14:01,500 病したほうがいいんじゃないですか俳優あなたにやるのは今それだけなんですからね時間です のでここで終わりにさせていただきます秘書である私の責任です申し訳ございません。. 122 00:14:06,700 --> 00:14:08,030 ボディーガードかと思ったよ. 123 00:14:13,240 --> 00:14:17,620 美 奈美さんはさどうして一緒になったの? 124 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 えっ? 125 00:14:20,440 --> 00:14:25,620 うん自分で企画したり行動するタイプかなって。. 126 00:14:38,810 --> 00:14:46,160 あの実は私もともと営業部にいたんです昔から服が大好きでしたそれでこの会社に入社して営 業部のODMの担当になって製造や納品に関わっていました. 127 00:15:03,310 --> 00:15:10,160 3年前、 秘書室に移動になって、会長のもとで働いて、いろんなことを学びました。. 128 00:15:14,620 --> 00:15:15,620 じいちゃんか。. 129 00:15:19,340 --> 00:15:21,860 社長は、モデルさんからですよね。. 130 00:15:23,380 --> 00:15:24,380 え? 131 00:15:25,900 --> 00:15:28,220 あ、あ、大変失礼しました。 132 00:15:28,500 --> 00:15:34,200 あの、かなり以前に男性ファッション誌で見かけたことがあって、 あの、なんか、また知ったら何言っちゃってんの。 133 00:15:34,600 --> 00:15:38,440 こんなこと言ったら、こんなこと言ったら、こんなこと言ったら、 スカウト。. 134 00:15:41,740 --> 00:15:43,260 街でスカウトされて入った。. 135 00:15:44,340 --> 00:15:45,340 よくあるやつ。. 136 00:15:46,440 --> 00:15:49,020 それでファッション誌の読者モデルになった。. 137 00:15:53,580 --> 00:15:57,520 それで少ししたらお金が貯まって、ニューヨークに一人旅に行ったんだ。. 138 00:15:59,540 --> 00:16:04,660 そのとき、フラットブロードウェイのミュージカル見たら、めちゃくちゃ感動して。. 139 00:16:06,220 --> 00:16:08,560 それが、旬の原点だったんだ。. 140 00:16:10,160 --> 00:16:12,420 それがきっかけで劇団に入った。. 141 00:16:13,480 --> 00:16:14,720 そこからは知ってる。. 142 00:16:16,020 --> 00:16:22,420 その後、仲間に誘われて、2.5次元のオーディションを受けたら、 俺だけ受かって。. 143 00:16:24,380 --> 00:16:25,380 そうだったんですね。. 144 00:16:27,950 --> 00:16:32,580 社長をやるって決めたけど、俳優の面白さが分かってきたから。. 145 00:16:34,400 --> 00:16:35,520 正直、未練はある。. 146 00:16:50,030 --> 00:16:51,170 分かります。. 147 00:16:53,010 --> 00:16:54,010 迷って当然です。. 148 00:16:54,510 --> 00:16:58,650 だって素敵ですもん。 149 00:16:58,850 --> 00:17:01,070 あ、大変失礼しました。 150 00:17:01,450 --> 00:17:05,290 また知ったら、またやっちゃった。 非常進化だ。. 151 00:17:05,890 --> 00:17:07,250 バカバカバカバカバカバカバカバカ。. 152 00:17:08,850 --> 00:17:10,070 いやいやいやいや。. 153 00:17:11,170 --> 00:17:17,111 てかさ、日室旬ってさ、 社長になってから露出少なくなってたやつ。 そうなの。. 154 00:17:18,180 --> 00:17:22,510 やだ、私ファンなのに、こういうとこに普通にいたり、しないかな? 155 00:17:24,850 --> 00:17:25,850 あったか。. 156 00:17:27,810 --> 00:17:30,430 な、だてかさ、イケメンってなんでいなくなるんだろうな? 157 00:17:30,590 --> 00:17:31,330 何でなったのか? 158 00:17:31,370 --> 00:17:32,470 私、あの人お好きだったの。 え? 159 00:17:32,970 --> 00:17:34,070 あのー、あれ、桐生童男? 160 00:17:34,430 --> 00:17:35,190 あぁ、いいねぇ! 161 00:17:35,410 --> 00:17:38,330 そう、なのにさ、なんか вот、イケメン なんだか、残っとけたの。 162 00:17:38,550 --> 00:17:38,870 いや、そう。 163 00:17:39,030 --> 00:17:40,050 いや、なんでどっか言っちゃうの。 そう? 164 00:17:40,210 --> 00:17:41,390 だってウチらは食べてるよ、それは。. 165 00:18:01,090 --> 00:18:09,090 こちらの資料明日の朝までにご確認していただきたく仕方ない了解 あーはっはっはっはっは っはっはっはっはっはっはっはっはっはぁは. 166 00:18:17,790 --> 00:18:24,790 っ はー? 167 00:18:25,130 --> 00:18:28,090 あっ、今、今、分かりつけます。 すいません。. 168 00:18:28,950 --> 00:18:29,950 すいません。. 169 00:18:33,290 --> 00:18:34,290 ごめんなさい、すいません。. 170 00:18:34,895 --> 00:18:35,710 マジでびっくりした。 171 00:18:35,810 --> 00:18:36,890 ごめんなさい、ごめんなさい。 大丈夫ですか? 172 00:18:37,350 --> 00:18:38,350 はい、大丈夫。. 173 00:18:39,350 --> 00:18:43,270 あっ、この地域一帯が停電、普及時間は未定。 174 00:18:43,530 --> 00:18:44,270 未定!? 175 00:18:44,271 --> 00:18:47,370 あっ、警備室に電話します、警備室。. 176 00:18:53,620 --> 00:18:54,620 しまがらたい。 177 00:18:54,740 --> 00:18:54,980 えっ? 178 00:18:55,740 --> 00:18:55,820 えっ? 179 00:18:56,180 --> 00:18:57,540 あっ、あの、すいません。 180 00:18:57,735 --> 00:18:59,360 じゃああの、外に一回出ましょうか、外。 181 00:18:59,580 --> 00:18:59,740 外? 182 00:19:00,340 --> 00:19:00,980 いきます か、いきますか。 はい。 183 00:19:01,240 --> 00:19:04,640 あの、聞こえますか、これ。 すいません。 ほんとす. 184 00:19:22,460 --> 00:19:22,920 い ません。 185 00:19:23,160 --> 00:19:27,400 センサーだからだ。 えええ、えええ。 あっ、大丈夫です! 186 00:19:27,580 --> 00:19:30,340 こういう時の緊急時のマニュアルがあったはずです。. 187 00:19:31,720 --> 00:19:34,320 俺も一緒に探します。 マニュアルは…. 188 00:19:41,710 --> 00:19:48,940 ない、 ない、ない、ない、ない、おかしいなぁ。 早くしないと旬が… あー、困っちゃう。 本当にあるのマニュアル? 189 00:19:49,420 --> 00:19:51,520 旬を不安にさせてはいけない。. 190 00:19:53,220 --> 00:19:54,620 マニュアルはあります! 191 00:20:07,350 --> 00:20:08,490 大変失礼しました。. 192 00:20:10,270 --> 00:20:14,430 大丈夫です。 一旦落ち着こう。 はい。. 193 00:20:17,920 --> 00:20:18,920 あっ、大丈夫ですか? 194 00:20:18,960 --> 00:20:19,960 だ、大丈夫です。. 195 00:20:27,420 --> 00:20:28,420 座れば…. 196 00:20:38,590 --> 00:20:40,270 気 を紛らわす方法はないですか? 197 00:20:42,230 --> 00:20:48,670 なんか…ってどうしたら… こういう時は… そうだ! 198 00:20:49,110 --> 00:20:55,930 子供の頃大停電があって、その時弟の友とやった、あれ… あの、 シートレしませんか? 199 00:20:56,890 --> 00:20:57,890 はい? 200 00:21:00,030 --> 00:21:02,070 失礼しました。 違いますよね? 201 00:21:03,310 --> 00:21:05,050 いや… いいです。. 202 00:21:05,990 --> 00:21:06,990 シートレしましょう。. 203 00:21:22,030 --> 00:21:29,980 バナナ… ナス… スイカ… カメ… メダカ… カバム… 私の勝ちですね。. 204 00:21:38,240 --> 00:21:46,140 リンゴ… ゴリラ… ライオン… んー… んー… ん ー … まさかな推しの弱点、 発見してしまった! 205 00:21:48,900 --> 00:21:51,060 いかん、いかん。 推しを困らせたらダメ! 206 00:21:54,870 --> 00:21:55,870 話題を変えましょう。. 207 00:21:56,990 --> 00:21:58,130 次は100問100答で。. 208 00:21:58,970 --> 00:22:00,931 承知しました。 承 知 しました。. 209 00:22:01,430 --> 00:22:02,430 趣味は? 210 00:22:02,920 --> 00:22:06,870 趣味は… 推し。. 211 00:22:07,970 --> 00:22:08,970 推し? 212 00:22:09,990 --> 00:22:14,491 お仕事が趣味みたいな感じです。 はい。. 213 00:22:32,810 --> 00:22:37,628 好きな食べ物… オムライス… 好きな色… コバルトブルー… 好… 好きな動物… 猫… 好きな果物… 214 00:22:37,629 --> 00:22:41,811 梨… 全部俺と一緒… いつの間にか、 シュンの好きなものが自分の好きな もの になってたんだ。. 215 00:22:43,950 --> 00:22:47,010 あ、 偶然ですね。 216 00:22:47,530 --> 00:22:51,530 あ、あの、マニュアル…マニュアル探してきます。. 217 00:23:01,770 --> 00:23:02,770 やば! 218 00:23:09,630 --> 00:23:12,110 ダメー!! 219 00:23:32,790 --> 00:23:39,630 ほらまた今日も思わせぶりな微笑みばかり こんな好きにさせといてさ. 220 00:24:25,190 --> 00:24:29,750 息 もできないほどきみはしはすすさ。. 221 00:24:40,460 --> 00:24:48,360 お日に近づきすぎ自分が旬のファンであることを自覚するべしA列15番ですえっ私⁉推し活 を封印しますどういたします? 222 00:24:48,361 --> 00:24:50,080 ご視聴ありがとうございました。.