1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 ホントに好きなんだね 航君のこと。 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 はい。 これは➡ 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 杏奈ちゃんとデートするときに 備えて やる➡ 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,011 想定デートってことにしよう。 5 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 カワイイ。 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,015 うわ! 7 00:00:19,019 --> 00:00:22,022 すごい。 今の めっちゃ カッコ良かったよ。 8 00:00:22,022 --> 00:00:26,026 もう ケント様じゃん。 さすが…。 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,028 (有栖川) それは 好きってことだね。 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,030 はい。 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,032 (光井) 昨日 2人で 遊園地 行ったって。 12 00:00:32,032 --> 00:00:37,037 泉美ちゃんが航君を育てるのは そもそも 俺との賭けだったよね? 13 00:00:37,037 --> 00:00:42,042 そうだよ。 うん 賭けだよ。 賭けに決まってるじゃん。 14 00:00:45,045 --> 00:00:48,048 賭けって 何だよ。 そういう扱いだったのかよ。 15 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 いや 一回 落ち着いて! ふざけんなよ! 16 00:00:50,050 --> 00:00:55,055 ただ 俺は… あんたに がっかりしただけだ。 17 00:00:55,055 --> 00:00:58,058 (ドアの閉まる音) 18 00:00:58,058 --> 00:01:11,004 ♬~ 19 00:01:11,004 --> 00:01:13,006 <(杏奈)航君? 20 00:01:18,011 --> 00:01:21,014 どうしたの? こんな所で。 21 00:01:21,014 --> 00:01:24,017 あっ… 別に。 22 00:01:24,017 --> 00:01:29,022 いや 私で良ければ 話 聞くよ。 23 00:01:29,022 --> 00:01:31,024 いや でも…。 24 00:01:31,024 --> 00:01:35,028 (杏奈) 《航君のことが好きだったから》 25 00:01:37,030 --> 00:01:39,032 あっ…。 26 00:01:39,032 --> 00:01:42,035 あっ もしかして この間のこと 気にしてたら ごめん。 27 00:01:42,035 --> 00:01:44,037 ホントに気にしないで。 フフ…。 28 00:01:44,037 --> 00:01:46,039 あっ…。 29 00:01:46,039 --> 00:01:52,045 ほら 友達っていうか 幼なじみとしてさ。 30 00:01:52,045 --> 00:01:55,048 聞けることがあれば 話 聞くから。 31 00:01:59,052 --> 00:02:00,988 話したくなければ➡ 32 00:02:00,988 --> 00:02:03,991 別に 無理して話さなくてもいいしね。 33 00:02:24,011 --> 00:02:28,015 前に進んでくしかないよね。 34 00:02:28,015 --> 00:02:31,018 私も もっと 頑張んなきゃ。 35 00:02:35,022 --> 00:02:39,026 俺も このままじゃ…。 36 00:02:41,028 --> 00:02:43,030 一緒に頑張ろう。 37 00:02:49,036 --> 00:02:51,038 ありがとな。 38 00:02:51,038 --> 00:02:53,040 ううん。 39 00:02:53,040 --> 00:03:12,993 ♬~ 40 00:03:12,993 --> 00:03:27,007 ♬~ 41 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 (杏奈)芽衣さん マリさん あっ 2部 入ってます。 42 00:03:29,009 --> 00:03:31,011 お願いします。 (芽衣)ありがとう。 43 00:03:31,011 --> 00:03:33,013 ☎ 44 00:03:33,013 --> 00:03:36,016 あっ 俺 出るよ。 (杏奈)ありがとう。➡ 45 00:03:36,016 --> 00:03:38,018 アリスさん これ お願いします。 (有栖川)ありがとう。 46 00:03:38,018 --> 00:03:40,020 はい。 ペガサス・インクです。 47 00:03:40,020 --> 00:03:43,023 お世話になっております。 ただ今 織野は 席を外しております。 48 00:03:43,023 --> 00:03:47,027 はい。 では 折り返し ご連絡させていただきます。 49 00:03:47,027 --> 00:03:50,030 はい。 失礼いたします。 50 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 (杏奈) 泉美さん おはようございます。 51 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 おはよう。 (一同)おはようございます。 52 00:03:59,039 --> 00:04:00,974 おはよう。 53 00:04:04,978 --> 00:04:06,980 おはようございます。 おはよう。 54 00:04:06,980 --> 00:04:09,983 よし。 じゃあ ブリーフィング始めよう。 (一同)はい。 55 00:04:09,983 --> 00:04:11,985 あの 織野さん。 (織野)んっ? 56 00:04:11,985 --> 00:04:13,987 この方から さっき。 (織野)センキュー。 57 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 これから アルファ版を 制作するに当たって➡ 58 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 予定どおり 途中で投入する 新しいキャラクターを➡ 59 00:04:22,996 --> 00:04:24,998 決めようと思う。 (芽衣)お~ いよいよですね。 60 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 その決め方なんだけど➡ 61 00:04:27,000 --> 00:04:30,003 今回は ランタンの方にも 審査に入ってもらって➡ 62 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 コンペで選びたいと思います。 (マリ)コンペ? 63 00:04:33,006 --> 00:04:36,009 しかも これまでに やったことのない アプローチだ。 64 00:04:36,009 --> 00:04:38,011 どういうことですか? 65 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 いつもは キャラクターの設定を 先に決めて➡ 66 00:04:40,013 --> 00:04:43,016 それに合わせたデザインを 考えてもらうでしょ。 67 00:04:43,016 --> 00:04:46,019 でも 今回は 設定を決めずに➡ 68 00:04:46,019 --> 00:04:48,021 みんなに 自由に発想してもらいたいの。 69 00:04:48,021 --> 00:04:50,023 (芽衣)あ~。 (織野)は~。 70 00:04:50,023 --> 00:04:53,026 アリス 説明してくれる? はい。➡ 71 00:04:53,026 --> 00:04:58,031 え~ 概要は 後で送りますが 決まっているのは➡ 72 00:04:58,031 --> 00:05:01,969 3兄弟のピンチを助ける 男性キャラということです。➡ 73 00:05:01,969 --> 00:05:03,971 年齢も決まってないし どういう性格で➡ 74 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 どういう見た目かも 決まってない。 (芽衣)えっ…。 75 00:05:05,973 --> 00:05:07,975 それを 自由に考えていいんですか? 76 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 うん。 ビジュアルから 発想するのも ありだし➡ 77 00:05:09,977 --> 00:05:12,980 性格や設定を決めてから キャラクターを つくり上げるのも ありだ。 78 00:05:12,980 --> 00:05:14,982 (芽衣)お~。 (織野)面白いですね。 つまり➡ 79 00:05:14,982 --> 00:05:17,985 ピンチを助けるイベントだけが 決まってるってことか。 80 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 そう。 それを逆算して➡ 81 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 どういうキャラクターにするのが 一番 面白いのか➡ 82 00:05:21,989 --> 00:05:24,992 みんなに 自由に発想してほしいの。 83 00:05:24,992 --> 00:05:26,994 なるほど。 分かりました。 参加自由だから➡ 84 00:05:26,994 --> 00:05:28,996 みんな ぜひ チャレンジしてみてくれ。 85 00:05:28,996 --> 00:05:30,998 (芽衣)は~い! はい。 86 00:05:30,998 --> 00:05:33,000 以上。 (有栖川)はい。 87 00:05:33,000 --> 00:05:37,004 あの… 俺も いいですか? 88 00:05:42,009 --> 00:05:44,011 もちろん。 参加可能だ。 89 00:05:44,011 --> 00:05:47,014 分かりました。 90 00:05:47,014 --> 00:05:50,017 (一同の笑い声) 91 00:06:01,962 --> 00:06:04,965 よかったね。 うん。 92 00:06:04,965 --> 00:06:06,967 (杏奈) すいません。 これ お願いします。 93 00:06:06,967 --> 00:06:08,969 <あっ ありがとう。 <杏奈ちゃんさ…。 94 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 えっ? どういうこと? 95 00:06:10,971 --> 00:06:13,974 (ドアの閉まる音) だから➡ 96 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 昨日 ここで 私たちが話してたこと➡ 97 00:06:15,976 --> 00:06:17,978 航君に聞かれちゃったみたいで。 98 00:06:17,978 --> 00:06:19,980 俺たちが賭けしてるってこと? 99 00:06:19,980 --> 00:06:23,984 ゲーム感覚で 自分を 賭けの道具にしてるって➡ 100 00:06:23,984 --> 00:06:27,988 すごく怒って。 あ~ そうか…。 101 00:06:27,988 --> 00:06:29,990 どうりで あいつ いつもと違うと思った…。 102 00:06:29,990 --> 00:06:32,993 やけに 挑戦的な態度だったし。 103 00:06:34,995 --> 00:06:37,998 そりゃ 腹 立つよな。 104 00:06:37,998 --> 00:06:41,001 自分が 賭けの対象にされてるって 知ったら。 105 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 悪いことしちゃったな。 106 00:06:44,004 --> 00:06:46,006 どうしたらいいんだろう。 107 00:06:48,008 --> 00:06:52,012 ちゃんと話すしかないだろ。 108 00:06:52,012 --> 00:06:54,014 そうだよね。 109 00:06:54,014 --> 00:06:58,018 でも 聞いてくれるかどうか…。 110 00:06:58,018 --> 00:07:11,965 ♬~ 111 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 (有栖川)光井さん➡ 112 00:07:13,967 --> 00:07:16,970 みんなに配るコンペ用の資料 確認してもらっていいですか? 113 00:07:16,970 --> 00:07:18,972 ああ。 114 00:07:21,975 --> 00:07:24,978 この方向性でいいんじゃないか? 115 00:07:24,978 --> 00:07:26,980 細かいところまで よくできてるよ。 116 00:07:26,980 --> 00:07:28,982 ありがとうございます。 117 00:07:28,982 --> 00:07:31,985 アリスに任せておけば 安心だな。 118 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 助かるよ。 はい。 119 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 ありがとう。 120 00:07:58,011 --> 00:08:00,948 (マリ)杏奈ちゃん ちょっと いいかな?➡ 121 00:08:00,948 --> 00:08:02,950 あれ? (織野)お使いに出てるよ。 122 00:08:02,950 --> 00:08:04,952 (マリ)あっ…。 じゃあ 航君➡ 123 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 ちょっと いいかな? はい。 124 00:08:06,954 --> 00:08:08,956 (マリ)この中のデータを プリントアウトして 泉美さんの所に➡ 125 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 持ってってくれるかな? 126 00:08:10,958 --> 00:08:13,961 えっ いや…。 急ぎで お願い。 127 00:08:13,961 --> 00:08:15,963 あっ… 分かりました。 128 00:08:24,972 --> 00:08:26,974 <(ノック) 129 00:08:26,974 --> 00:08:28,976 どうぞ。 失礼します。 130 00:08:33,981 --> 00:08:36,984 これ マリさんからです。 お願いします。 131 00:08:36,984 --> 00:08:39,987 あの ちょっと待って。 132 00:08:39,987 --> 00:08:42,990 昨日は どうしてたの? 133 00:08:42,990 --> 00:08:44,992 関係ないでしょ。 134 00:08:44,992 --> 00:08:49,997 一応 あなたを預かってる身だから 私は。 135 00:08:49,997 --> 00:08:51,999 ネカフェに泊まりました。 136 00:08:54,001 --> 00:08:56,003 今日も そうするつもりです。 137 00:08:56,003 --> 00:09:00,941 一度 落ち着いて ちゃんと話そう。 138 00:09:00,941 --> 00:09:03,944 話すことなんて ありませんから。 誤解を解きたいの。 139 00:09:03,944 --> 00:09:06,947 何が誤解なんですか? 140 00:09:06,947 --> 00:09:10,951 賭けをしたのは 事実ですよね? 141 00:09:10,951 --> 00:09:13,954 それは そうだけど…。 142 00:09:16,957 --> 00:09:18,959 ハァ。 143 00:09:18,959 --> 00:09:20,961 失礼します。 144 00:09:24,965 --> 00:09:44,985 ♬~ 145 00:09:44,985 --> 00:09:50,991 《彼に どんな言葉で 説明したらいいのか 分からない》 146 00:09:55,996 --> 00:10:06,006 ♬~ 147 00:10:17,017 --> 00:10:27,961 148 00:10:27,961 --> 00:10:31,965 (有栖川)あっ…。 あった あった。 149 00:10:42,976 --> 00:10:44,978 んっ? 150 00:10:48,982 --> 00:10:50,984 えっ? 151 00:11:00,994 --> 00:11:02,996 うわ~! あっ あっ…。 あっ うわ~! 152 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 あっ あっ…。 あっ 俺です。 俺。 153 00:11:04,998 --> 00:11:08,001 うわ~! あっ あっ…。 俺です。 俺。 航です。 154 00:11:08,001 --> 00:11:10,003 えっ? 155 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 えっ? わっ 航君? 156 00:11:12,005 --> 00:11:14,007 うん。 157 00:11:14,007 --> 00:11:16,009 なっ 何してるの? 158 00:11:16,009 --> 00:11:18,946 あっ いや これは その…。 159 00:11:18,946 --> 00:11:21,949 えっ? 160 00:11:21,949 --> 00:11:25,953 ここに泊まる気? あっ… はい。 161 00:11:25,953 --> 00:11:31,959 実は 事情があって 今まで住んでた所に 帰れなくて。 162 00:11:31,959 --> 00:11:35,963 今日も ネカフェに泊まろうかなと 思ったんですけど➡ 163 00:11:35,963 --> 00:11:37,965 お金もったいなくて 会社…。 いやいやいや…➡ 164 00:11:37,965 --> 00:11:39,967 会社は 寝る所じゃないから。 165 00:11:39,967 --> 00:11:41,969 だって 寝袋 置いてありましたよ? 166 00:11:41,969 --> 00:11:45,973 てか よく そんなの見つけたな。 167 00:11:45,973 --> 00:11:47,975 懐かしい。 168 00:11:47,975 --> 00:11:51,979 前は よく 朝まで残業してたけど 今は さすがにね。 169 00:11:51,979 --> 00:11:53,981 使ってないなら 借りてもいいですよね? 170 00:11:53,981 --> 00:11:56,984 いやいや だから 駄目だって それ 芽衣さんのだし。 171 00:11:58,986 --> 00:12:00,988 でも…。 172 00:12:00,988 --> 00:12:04,992 ハァ…。 もう しょうがないな。 173 00:12:09,997 --> 00:12:13,000 (携帯電話)(ケント) ごめん。 キミを傷つけて…。➡ 174 00:12:13,000 --> 00:12:16,003 もう 二度と そんな想いはさせない…。 175 00:12:17,938 --> 00:12:20,941 《賭けをしたのは 事実ですよね?》 176 00:12:22,943 --> 00:12:25,946 つらっ…。 177 00:12:25,946 --> 00:12:27,948 ん~。 178 00:12:32,953 --> 00:12:35,956 (有栖川)どうぞ~。 お邪魔しま~す。 179 00:12:35,956 --> 00:12:37,958 (有栖川)あっ 鍵 しめて。 あっ はい。 180 00:12:37,958 --> 00:12:39,960 てか ホントに 泊まってもいいんですか? 181 00:12:39,960 --> 00:12:42,963 うん。 いとこと ルームシェアしてるんだけど➡ 182 00:12:42,963 --> 00:12:45,966 来週まで 出張で いないから。 あっ…。 183 00:12:45,966 --> 00:12:47,968 何か すいません。 184 00:12:54,975 --> 00:12:58,979 ここの家も すごいっすね グッズの量。 185 00:12:58,979 --> 00:13:02,983 んっ? あっ いえ 何でもないです。 186 00:13:02,983 --> 00:13:04,985 んっ。 あっ どうも。 187 00:13:04,985 --> 00:13:07,988 俺 海外生活が長かったからさ➡ 188 00:13:07,988 --> 00:13:10,991 逆に 日本の歴史に 興味を持つようになったんだよね。 189 00:13:10,991 --> 00:13:12,993 えっ そうなんですか? 190 00:13:12,993 --> 00:13:16,997 歴史って 調べていくうちに 敵側のことも調べたくなって➡ 191 00:13:16,997 --> 00:13:18,932 別の沼にも はまっちゃうんだよねえ。 192 00:13:18,932 --> 00:13:20,934 へ~。 193 00:13:20,934 --> 00:13:22,936 芽衣さんやマリさんが うらやましいよ。 194 00:13:22,936 --> 00:13:24,938 俳優とかアイドルとか➡ 195 00:13:24,938 --> 00:13:26,940 推しに 会おうと思えば 会えるんだから。 196 00:13:26,940 --> 00:13:29,943 俺なんて 誕生日 祝おうと思っても もう 死んでるし➡ 197 00:13:29,943 --> 00:13:31,945 推しに会える日は 命日なんだよ? 198 00:13:31,945 --> 00:13:33,947 お墓に お供え 持っていくんだから! 199 00:13:39,953 --> 00:13:43,957 ちなみに 推しって 誰なんですか? 200 00:13:43,957 --> 00:13:46,960 最推しは 武田 信玄だね。 201 00:13:46,960 --> 00:13:48,962 ああ 何か 聞いたことある。 202 00:13:48,962 --> 00:13:53,967 政治家としても 一流だったけど 上司としても 一流でね。 203 00:13:53,967 --> 00:13:55,969 人を 見た目で判断しないで 能力で評価したって➡ 204 00:13:55,969 --> 00:13:58,972 いわれてるんだ。 ふ~ん。 205 00:13:58,972 --> 00:14:01,975 何か 光井さんみたいじゃない? 206 00:14:01,975 --> 00:14:03,977 そう… ですかね? 207 00:14:03,977 --> 00:14:06,980 すごい人だよ 光井さんは。 208 00:14:06,980 --> 00:14:08,982 厳しいところもあるけど➡ 209 00:14:08,982 --> 00:14:11,985 思いやりがあるし 包容力もあるし➡ 210 00:14:11,985 --> 00:14:14,988 普通の人が 気付かないようなところまで➡ 211 00:14:14,988 --> 00:14:18,926 しっかり見てくれてるから うれしいんだよね。 212 00:14:18,926 --> 00:14:22,930 あっ 航君も 何かあったら 相談してみるといいよ。 213 00:14:24,932 --> 00:14:29,937 まあ そうですね。 214 00:14:29,937 --> 00:14:31,939 <(ノック) 215 00:14:31,939 --> 00:14:34,942 は~い。 どうぞ。 (杏奈)よいしょ。➡ 216 00:14:34,942 --> 00:14:36,944 あの 何か 大きい荷物 届きました。 217 00:14:36,944 --> 00:14:38,946 あ~ たぶん プレゼントかな? 218 00:14:38,946 --> 00:14:41,949 あっ もうすぐ ケント様の お誕生日だからですか? 219 00:14:41,949 --> 00:14:44,952 うん。 開けてみて。 はい。 220 00:14:49,957 --> 00:14:52,960 わ~ すごい。 221 00:14:52,960 --> 00:14:55,963 わ~。 ありがたいよね。 222 00:14:55,963 --> 00:14:58,966 毎年 ファンの方が 祝ってくださるなんて。 223 00:14:58,966 --> 00:15:00,968 私も 誕生祭 楽しみにしてますもん。 224 00:15:00,968 --> 00:15:03,971 ありがとう。 あっ このプレゼントは➡ 225 00:15:03,971 --> 00:15:05,973 制作部に 飾っておいてくれる? 226 00:15:05,973 --> 00:15:08,976 これから 誕生日に向けて たくさん届くと思うから。 227 00:15:08,976 --> 00:15:10,978 承知しました。 228 00:15:10,978 --> 00:15:14,982 杏奈ちゃんさ 最近 ずっと 会社に来てるでしょ。 229 00:15:14,982 --> 00:15:17,918 働き過ぎじゃない? 大丈夫? 230 00:15:17,918 --> 00:15:20,921 あっ はい。 全然 平気です。 231 00:15:20,921 --> 00:15:23,924 まあ うちとしては ありがたいんだけどね➡ 232 00:15:23,924 --> 00:15:26,927 せっかくの夏休みだし 旅行とか 行きたいんじゃないの? 233 00:15:26,927 --> 00:15:29,930 あっ いえ 私 ここにいる方が 楽しいですから。 234 00:15:29,930 --> 00:15:31,932 ホントに? 235 00:15:31,932 --> 00:15:33,934 はい。 憧れの会社ですし➡ 236 00:15:33,934 --> 00:15:36,937 インターンとはいえ ペガサスの 一員として 働けるのは➡ 237 00:15:36,937 --> 00:15:39,940 もう 夢みたいなんで。 238 00:15:39,940 --> 00:15:43,944 それに この前 航君と話したんです。 239 00:15:43,944 --> 00:15:47,948 やれることを 精いっぱい頑張ろうって。 240 00:15:47,948 --> 00:15:49,950 そうなんだ。 はい。 241 00:15:49,950 --> 00:15:54,955 ゼミの課題もあるんですけど 両立できるので 大丈夫です。 242 00:15:54,955 --> 00:15:57,958 分かった。 でも 無理はしないで。 243 00:15:57,958 --> 00:16:00,961 ありがとうございます。 244 00:16:00,961 --> 00:16:04,965 あの 航君って…。 245 00:16:08,969 --> 00:16:11,972 あっ… ううん。 何でもない。 246 00:16:11,972 --> 00:16:13,974 引き続き よろしく。 247 00:16:13,974 --> 00:16:15,976 はい。 248 00:16:15,976 --> 00:16:17,911 失礼します。 249 00:16:19,913 --> 00:16:21,915 (ドアの開閉音) 250 00:16:28,922 --> 00:16:31,925 ハァ…。 251 00:16:31,925 --> 00:16:34,928 ん~…。 252 00:16:36,930 --> 00:16:39,933 どうした? 253 00:16:39,933 --> 00:16:41,935 あっ いえ…。 254 00:16:41,935 --> 00:16:43,937 キャラクターのことで 悩んでんのか。 255 00:16:45,939 --> 00:16:47,941 よかったら 相談 乗ろうか? 256 00:16:47,941 --> 00:16:49,943 あっ いや だいじょ…。 (芽衣)あっ ずるい!➡ 257 00:16:49,943 --> 00:16:52,946 コンペなのに ディレクターが 直接 指南するなんて! 258 00:16:52,946 --> 00:16:55,949 (有栖川)まあまあ まあまあ。 航君 初めてなんだから。 259 00:16:55,949 --> 00:16:58,952 そうだよ。 ハンディが必要だろ? 260 00:16:58,952 --> 00:17:00,954 (芽衣)はい。 すいません。 261 00:17:00,954 --> 00:17:03,957 どこから取り掛かったらいいのか 分かんないんだろ? 262 00:17:03,957 --> 00:17:05,959 はい。 まずは➡ 263 00:17:05,959 --> 00:17:07,961 キャラをつくるってのは どういうことか➡ 264 00:17:07,961 --> 00:17:09,963 そこから始めてみたらどうだ? 265 00:17:11,965 --> 00:17:14,968 キャラクターってのは➡ 266 00:17:14,968 --> 00:17:17,971 ゲームの世界の中に生きる 人間だ。 267 00:17:17,971 --> 00:17:19,973 人間…。 そう。 268 00:17:19,973 --> 00:17:23,977 その一人の人間を 君が つくり出すってわけ。 269 00:17:23,977 --> 00:17:26,980 どういう考え方をする人間なのか。 270 00:17:26,980 --> 00:17:29,983 どういう行動をしたら 魅力的になるのか。 271 00:17:29,983 --> 00:17:31,985 そこから発想してみたら どうかな? 272 00:17:33,987 --> 00:17:36,990 分かりました。 273 00:17:36,990 --> 00:17:38,992 まっ 自由に考えてみて。 274 00:17:38,992 --> 00:17:40,994 楽しみにしてるよ。 275 00:17:42,996 --> 00:17:45,999 コンペ 負けないからね。 276 00:17:45,999 --> 00:17:48,001 ライバルだね。 277 00:17:48,001 --> 00:17:49,937 うっす。 278 00:17:57,945 --> 00:17:59,947 (芽衣)アリス。 (有栖川)はい。 279 00:17:59,947 --> 00:18:01,949 (芽衣)これ お願い。 (有栖川)は~い。 280 00:18:16,964 --> 00:18:19,967 あの 設定 考えてみたんですけど。 うん。 281 00:18:22,970 --> 00:18:26,974 「ヤマト 21さい 3きょうだいのイトコ」 282 00:18:26,974 --> 00:18:28,976 「明るいノリの体育会けいで➡ 283 00:18:28,976 --> 00:18:32,980 みんなに ふりまわされる あいされキャラ」か。 284 00:18:34,982 --> 00:18:36,984 普通だな。 285 00:18:36,984 --> 00:18:38,986 えっ…。 286 00:18:38,986 --> 00:18:40,988 てか これ 本当に面白いって思ってる? 287 00:18:40,988 --> 00:18:43,991 いや でも 3兄弟と キャラが かぶらないように➡ 288 00:18:43,991 --> 00:18:46,994 考えて こうしたんですけど。 それは分かるんだけど➡ 289 00:18:46,994 --> 00:18:51,932 これだと 誰でも 一番 最初に 思い付く アイデアなんだよなあ。 290 00:18:51,932 --> 00:18:56,937 新しさがないし ひねりもない。 291 00:18:56,937 --> 00:18:58,939 やり直し。 292 00:18:58,939 --> 00:19:00,941 はい。 293 00:19:00,941 --> 00:19:17,958 ♬~ 294 00:19:17,958 --> 00:19:20,961 できました。 うん。 295 00:19:20,961 --> 00:19:33,974 ♬~ 296 00:19:33,974 --> 00:19:37,978 この中だと このキャラが 一番 面白いかな。 297 00:19:37,978 --> 00:19:39,980 あっ…。 でも➡ 298 00:19:39,980 --> 00:19:43,984 まだまだ 膨らみが足りない。 奥行きも足りない。 299 00:19:45,986 --> 00:19:48,989 このキャラクターの長所は よく分かったよ。 300 00:19:48,989 --> 00:19:50,924 熱くて優しい男なんだろ? 301 00:19:50,924 --> 00:19:52,926 はい。 302 00:19:52,926 --> 00:19:55,929 でも 短所は? 短所…。 303 00:19:55,929 --> 00:19:57,931 えっ? 短所って 必要ですか? 304 00:19:57,931 --> 00:20:00,934 ない方が 魅力的なキャラになるんじゃ…。 305 00:20:00,934 --> 00:20:02,936 君がやってることは➡ 306 00:20:02,936 --> 00:20:05,939 人間をつくることと同じだって 言ったよな? 307 00:20:05,939 --> 00:20:09,943 はい。 人は 皆 長所と短所がある。 308 00:20:09,943 --> 00:20:12,946 いろんな面を持ってる 多面体なんだ。 309 00:20:12,946 --> 00:20:14,948 それが 魅力につながる。 310 00:20:17,951 --> 00:20:20,954 例えば うちの社長だって そうだ。 311 00:20:20,954 --> 00:20:22,956 えっ…。 312 00:20:22,956 --> 00:20:25,959 君に見えてる姿が 全てではない。 313 00:20:25,959 --> 00:20:30,964 ホントは その裏に 別の理由や 考えが あるのかもしれない。 314 00:20:32,966 --> 00:20:35,969 《賭けって 何だよ》 315 00:20:35,969 --> 00:20:37,971 《あなたのためにもなると 思ったの》 316 00:20:37,971 --> 00:20:39,973 《それは ホント》 317 00:20:44,978 --> 00:20:46,980 賭けのことは悪かった。 318 00:20:46,980 --> 00:20:50,918 でも ゲーム感覚で 遊んでいたわけじゃないんだ。 319 00:20:50,918 --> 00:20:52,920 彼女は 君を育てようと ホントに…。 320 00:20:52,920 --> 00:20:54,922 もう いいですから。 321 00:20:54,922 --> 00:20:59,927 これ あしたまでに ブラッシュアップしときます。 322 00:20:59,927 --> 00:21:19,947 ♬~ 323 00:21:19,947 --> 00:21:21,949 ♬~ 324 00:21:21,949 --> 00:21:24,952 えっ? 光井さんが ずっと 教えてくれてたの? 325 00:21:24,952 --> 00:21:27,955 はい。 珍しい。 326 00:21:27,955 --> 00:21:29,957 そうなんすか? いいな~。 327 00:21:29,957 --> 00:21:31,959 えっ どんなこと言ってたの? 328 00:21:31,959 --> 00:21:33,961 あ~…。 329 00:21:33,961 --> 00:21:38,966 長所も大事だけど 短所も大事だとか➡ 330 00:21:38,966 --> 00:21:42,970 人間は多面的だとか。 331 00:21:42,970 --> 00:21:47,975 うんうん。 さすが 光井さんだ。 フッ…。 332 00:21:47,975 --> 00:21:53,914 あの 泉美さんと光井さんって どんな関係なんすか? 333 00:21:53,914 --> 00:21:55,916 えっ? いや 何か➡ 334 00:21:55,916 --> 00:21:58,919 やけに 分かり合ってるっていうか…。 335 00:21:58,919 --> 00:22:01,922 まあ いいコンビではあるよね。 336 00:22:06,927 --> 00:22:10,931 2人で 一から この会社を 立ち上げたわけだし➡ 337 00:22:10,931 --> 00:22:13,934 お互いに 厚い信頼を寄せてると思う。 338 00:22:13,934 --> 00:22:18,939 うちの会社 トップとナンバー2の バランスが いいんだよなあ。 339 00:22:22,943 --> 00:22:24,945 昔 戦国時代に➡ 340 00:22:24,945 --> 00:22:27,948 竹中 半兵衛っていう 軍師が いてね。 341 00:22:27,948 --> 00:22:32,953 諸説あるけど 秀吉が 木下 藤吉郎だったころ➡ 342 00:22:32,953 --> 00:22:34,955 山賊の寄せ集めに…。 343 00:22:34,955 --> 00:22:36,957 《誤解を解きたいの》 344 00:22:36,957 --> 00:22:38,959 《君に見えてる姿が 全てではない》 345 00:22:38,959 --> 00:22:43,964 《ホントは その裏に 別の理由や 考えが あるのかもしれない》 346 00:22:43,964 --> 00:22:59,913 ♬~ 347 00:22:59,913 --> 00:23:04,918 《ハハハハ…》 《ハハ…》 348 00:23:04,918 --> 00:23:07,921 《子供扱いなんて してないよ~》 《やめろ…》 349 00:23:20,934 --> 00:23:22,936 誰か 届け物 行けるかな? 350 00:23:22,936 --> 00:23:24,938 あっ はい。 (杏奈)あっ はい。 私 大丈夫です。 351 00:23:24,938 --> 00:23:27,941 航君は それ 続けて。 あっ ありがとう。 352 00:23:27,941 --> 00:23:30,944 これが ランタンの小島さんに。 353 00:23:30,944 --> 00:23:32,946 はい。 こっちが 池脇プロの社長に➡ 354 00:23:32,946 --> 00:23:35,949 届けてもらえるかな? 分かりました。 355 00:23:35,949 --> 00:23:37,951 住所 分かる? あっ 大丈夫です。 いってきます。 356 00:23:37,951 --> 00:23:39,953 うん。 (一同)いってらっしゃい。 357 00:23:39,953 --> 00:23:41,955 (織野)芽衣さん…。 いってらっしゃい。 358 00:23:41,955 --> 00:23:44,958 (杏奈)いってきます。 ミッチー スチールイラストのことなんだけど。 359 00:23:44,958 --> 00:23:46,960 何かあった? いや ホントに これで➡ 360 00:23:46,960 --> 00:23:48,962 フィックスにしていいと思う? 361 00:23:48,962 --> 00:23:50,898 というと? いや➡ 362 00:23:50,898 --> 00:23:54,902 この 陸君が 最初に 彼女と会う シーンでも いいんだけど➡ 363 00:23:54,902 --> 00:23:56,904 ヒロインを助けるシーンにした方が いいんじゃないかな。 364 00:23:56,904 --> 00:23:59,907 その方が もっと きゅんとくると思うんだけど。 365 00:23:59,907 --> 00:24:02,910 なるほど。 確かに。 366 00:24:02,910 --> 00:24:04,912 やり直しになっちゃうから 申し訳ないけど➡ 367 00:24:04,912 --> 00:24:08,916 でも 胸きゅんシーンを 抽出したいんだよね。 368 00:24:08,916 --> 00:24:10,918 分かった。 369 00:24:10,918 --> 00:24:12,920 今の時点で 何か違うと思うんだったら➡ 370 00:24:12,920 --> 00:24:14,922 とことん 修正した方がいい。 371 00:24:14,922 --> 00:24:16,924 みんな もう一頑張り 頼むぞ。 372 00:24:16,924 --> 00:24:18,926 (一同)はい。 お願いします。 373 00:24:18,926 --> 00:24:20,928 ミッチー ありがとう。 374 00:24:20,928 --> 00:24:23,931 泉美ちゃんのセンス 頼りにしてるよ。 375 00:24:23,931 --> 00:24:27,935 じゃあ ヒロイン 助けるシーンね。 うん。 376 00:24:27,935 --> 00:24:29,937 陸君と彼女って こう ルーズ目で描かれてるでしょ? 377 00:24:29,937 --> 00:24:31,939 うん。 もっと アップにして➡ 378 00:24:31,939 --> 00:24:35,943 印象 強めた方が いいと思うの。 あ~ そうだね。 379 00:24:35,943 --> 00:24:38,946 そしたら 背景も 地面バックじゃなくて➡ 380 00:24:38,946 --> 00:24:41,949 空バックにしたら もっと こう 2人が際立ってくるのかな? 381 00:24:41,949 --> 00:24:43,951 あ~ そうだね。 うん。 382 00:24:43,951 --> 00:24:46,954 その場合 タイトルは どこに置くべきか…。 383 00:24:46,954 --> 00:24:49,890 うん。 今は 下の方にあるから 空バックにするなら➡ 384 00:24:49,890 --> 00:24:52,893 右上にした方が いいんじゃないかな? 385 00:24:52,893 --> 00:24:58,899 (携帯電話)(バイブレーターの音) 386 00:24:58,899 --> 00:25:01,902 はい 光井です。 ええ 池脇さん。 387 00:25:01,902 --> 00:25:03,904 うん。 あの イベントのデータの方は➡ 388 00:25:03,904 --> 00:25:05,906 見ていただけましたか? 389 00:25:05,906 --> 00:25:07,908 えっ? 390 00:25:07,908 --> 00:25:10,911 (有栖川)新しい…。 <杏奈ちゃん! 391 00:25:10,911 --> 00:25:12,913 さっきの届け物 間違って渡してない? 392 00:25:12,913 --> 00:25:14,915 ランタンと池脇プロ。 えっ? 393 00:25:14,915 --> 00:25:17,918 (芽衣)えっ? 『ラブペガ』のデータを ランタンに渡したってこと? 394 00:25:17,918 --> 00:25:20,921 (有栖川)えっ… まずいな それ。 (織野)参ったな…。 395 00:25:20,921 --> 00:25:22,923 すみません! 落ち着いて。 396 00:25:22,923 --> 00:25:24,925 今から 先方と話してくるから。 (杏奈)すぐに行ってきます。 397 00:25:24,925 --> 00:25:26,927 大丈夫 私たちが行くから。 398 00:25:26,927 --> 00:25:29,930 (杏奈)だけど 私も行きます。 あなたは 自分の仕事を続けて。 399 00:25:29,930 --> 00:25:33,934 (杏奈)でも 私の責任ですから…。 部下の責任は 上司の責任。 400 00:25:33,934 --> 00:25:35,936 こういうときのために 私がいるの。 401 00:25:35,936 --> 00:25:37,938 私は ランタンに行ってくるから➡ 402 00:25:37,938 --> 00:25:39,940 ミッチーは 池脇プロに行って 事情を説明してきて。 403 00:25:39,940 --> 00:25:41,942 分かった。 大丈夫だから。 いってきます。 404 00:25:41,942 --> 00:25:43,944 (一同)お願いします。 はい。 405 00:25:50,951 --> 00:25:52,953 申し訳ありませんでした。 (小島)わざわざ 日高社長に➡ 406 00:25:52,953 --> 00:25:54,955 ご足労いただかなくても よかったのに。 407 00:25:54,955 --> 00:25:56,957 いえ 私どものミスですから。 408 00:25:58,959 --> 00:26:00,961 申し訳ありませんでした。 いえ。 409 00:26:00,961 --> 00:26:02,963 そういえば ゲーム制作の方は 順調ですか? 410 00:26:02,963 --> 00:26:05,966 あっ はい。 映像も奇麗ですし➡ 411 00:26:05,966 --> 00:26:07,968 かなり面白いものになると 思います。 412 00:26:07,968 --> 00:26:09,970 ハハ…。 413 00:26:09,970 --> 00:26:11,972 今回のプロジェクトは 当社としても➡ 414 00:26:11,972 --> 00:26:13,974 エンタメ事業に進出する➡ 415 00:26:13,974 --> 00:26:18,979 最初の重要な足掛かりと 考えています。 416 00:26:18,979 --> 00:26:22,916 くれぐれも 失敗のないよう お願いしますね。 417 00:26:22,916 --> 00:26:26,920 はい。 承知しました。 418 00:26:31,925 --> 00:26:34,928 <(物音) 419 00:26:44,938 --> 00:26:46,940 大丈夫か? 420 00:26:49,943 --> 00:26:51,945 ごめん。 421 00:26:53,947 --> 00:26:57,951 俺に謝ることじゃないだろ。 422 00:27:03,957 --> 00:27:09,963 私 泉美さんみたいになりたくて…。 423 00:27:09,963 --> 00:27:13,967 もっと もっと 頑張んないといけないのに➡ 424 00:27:13,967 --> 00:27:16,970 全然 駄目だね。 425 00:27:18,972 --> 00:27:20,974 いっぱいいっぱいに なっちゃって…。 426 00:27:26,914 --> 00:27:30,918 そんな焦んなよ。 427 00:27:34,922 --> 00:27:37,925 ちょっとずつ頑張ろう。 428 00:27:40,928 --> 00:27:42,930 うん。 429 00:27:49,937 --> 00:27:51,939 (有栖川)あっ 航君! あっ…。➡ 430 00:27:51,939 --> 00:27:54,942 ちょっと ちょっと ちょっと…。 あっ はい。 431 00:27:54,942 --> 00:27:56,944 ごめん。 432 00:27:56,944 --> 00:27:58,946 実はさ あしたの朝➡ 433 00:27:58,946 --> 00:28:01,949 いとこが 予定より 早く 帰ってくることになっちゃって。 434 00:28:01,949 --> 00:28:04,952 あっ…。 435 00:28:04,952 --> 00:28:06,954 分かりました。 436 00:28:09,957 --> 00:28:11,959 何か 悪いね。 437 00:28:11,959 --> 00:28:16,964 あっ いえ。 ホント 助かったし ありがとうございました。 438 00:28:16,964 --> 00:28:18,966 今日は どうするの? 439 00:28:18,966 --> 00:28:21,902 ネカフェに泊まります。 慣れてるんで 大丈夫です。 440 00:28:21,902 --> 00:28:23,904 あっ… そっか。 441 00:28:27,908 --> 00:28:29,910 んっ? ヤベえ。 442 00:28:29,910 --> 00:28:31,912 会社に 携帯 置いてきちゃった。 443 00:28:31,912 --> 00:28:33,914 マジかよ。 444 00:28:33,914 --> 00:28:35,916 取りに行かなきゃ。 めんどくせえ。 445 00:28:35,916 --> 00:28:38,919 アハ… お疲れさま。 446 00:28:38,919 --> 00:28:40,921 あっ…。 447 00:28:40,921 --> 00:28:42,923 そういえば 前に言ってた人に➡ 448 00:28:42,923 --> 00:28:44,925 気持ち 伝えたの? 449 00:28:44,925 --> 00:28:46,927 えっ? いや 航君の中で➡ 450 00:28:46,927 --> 00:28:49,930 気持ちが つながったって 言ってたからさ。 451 00:28:53,934 --> 00:28:57,938 何か 伝える前に➡ 452 00:28:57,938 --> 00:29:01,942 自分の気持ち よく分かんなくなっちゃいました。 453 00:29:01,942 --> 00:29:03,944 どうして? 454 00:29:05,946 --> 00:29:08,949 好きだと思ってたんですけど…。 455 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 その相手に がっかりしちゃうことがあって。 456 00:29:17,958 --> 00:29:19,960 腹立つ気持ちもあるし。 457 00:29:21,895 --> 00:29:23,897 そうなんだ。 458 00:29:30,904 --> 00:29:32,906 お疲れさま。 459 00:29:32,906 --> 00:29:35,909 池脇プロの方は 大丈夫だった。 460 00:29:35,909 --> 00:29:39,913 ありがとう。 ランタンの方にも 頭 下げて 何とか 切り抜けた。 461 00:29:39,913 --> 00:29:41,915 よかった。 よかった。 462 00:29:41,915 --> 00:29:43,917 うん。 ハァ。 463 00:29:43,917 --> 00:29:46,920 仕事では いくらでも謝れんのにな。 464 00:29:48,922 --> 00:29:52,926 確かに そうだね。 465 00:29:52,926 --> 00:29:57,931 あの… 一つ 聞いてもいいですか? 466 00:29:57,931 --> 00:29:59,933 んっ? 467 00:30:01,935 --> 00:30:06,940 もし… もしなんですけど➡ 468 00:30:06,940 --> 00:30:08,942 好きになった相手が➡ 469 00:30:08,942 --> 00:30:14,948 自分のことを見てくれてないって 分かったら どうしますか? 470 00:30:17,951 --> 00:30:19,953 片思いってこと? 471 00:30:21,889 --> 00:30:28,896 諦めるべきなのか 思い続けるべきなのか…。 472 00:30:33,901 --> 00:30:36,904 諦める必要なんて ないんじゃないかな。 473 00:30:38,906 --> 00:30:40,908 何でですか? 474 00:30:40,908 --> 00:30:46,914 だって 付き合えないとしたら 諦めるしかないじゃないっすか。 475 00:30:46,914 --> 00:30:51,919 別に 付き合うことだけが 大切じゃないと思う。 476 00:30:54,922 --> 00:31:00,928 好きな人が存在するってだけで すてきなことじゃん。 477 00:31:02,930 --> 00:31:05,933 恋をするとさ➡ 478 00:31:05,933 --> 00:31:09,937 道端の花とか葉っぱとか➡ 479 00:31:09,937 --> 00:31:13,941 いろんなものが 輝いて見えたりして➡ 480 00:31:13,941 --> 00:31:15,943 自分の世界が変わる。 481 00:31:18,946 --> 00:31:22,883 好きな人に会えた日は もっと うれしいし➡ 482 00:31:22,883 --> 00:31:29,890 褒められたり 頼りにされたら もっと うれしい。 483 00:31:33,894 --> 00:31:38,899 好きな人が この世にいるってだけで➡ 484 00:31:38,899 --> 00:31:42,903 自分の居場所が 見つかった気になるんだ。 485 00:31:44,905 --> 00:31:46,907 居場所…。 486 00:31:50,911 --> 00:31:54,915 だから 諦めなくていいと思うし➡ 487 00:31:54,915 --> 00:31:58,919 好きだって気持ちは 大切にした方がいいと思う。 488 00:32:02,923 --> 00:32:08,929 何より 好きだって気持ちは 止められないしね。 489 00:32:08,929 --> 00:32:12,933 泉美ちゃん 言葉にしないと分かんないかもよ。 490 00:32:12,933 --> 00:32:14,935 えっ? 491 00:32:14,935 --> 00:32:16,937 最近 ずっと そのことで悩んでたんだろ? 492 00:32:16,937 --> 00:32:18,939 いや 別に。 493 00:32:18,939 --> 00:32:21,875 ごまかしても分かるよ。 494 00:32:21,875 --> 00:32:26,880 ホントは 彼に謝りたいのに 素直に話し掛けることができない。 495 00:32:37,891 --> 00:32:40,894 スマホ…。 496 00:32:40,894 --> 00:32:42,896 やっぱ ここだった。 497 00:32:46,900 --> 00:32:50,904 (芽衣)「会議室に スマホ忘れてんじゃね~ヨ」 498 00:32:50,904 --> 00:33:10,924 ♬~ 499 00:33:10,924 --> 00:33:14,928 《私が あなたの居場所を 用意するから》 500 00:33:14,928 --> 00:33:16,930 《あなたの人生を変えてみせる》 501 00:33:22,870 --> 00:33:26,874 ずっと悩んでて 苦しそうだから 言ってるんだ。 502 00:33:26,874 --> 00:33:30,878 そんな泉美ちゃんを見続けるの 嫌だしね。 503 00:33:30,878 --> 00:33:32,880 でも 正直 驚いたよ。 504 00:33:32,880 --> 00:33:34,882 長いこと 一緒にいるけど➡ 505 00:33:34,882 --> 00:33:37,885 こんな泉美ちゃん 見るの 初めてだから。 506 00:33:37,885 --> 00:33:54,902 ♬~ 507 00:33:54,902 --> 00:33:58,906 《好きなものができると 分かるんだよね》 508 00:33:58,906 --> 00:34:02,910 《自分の居場所は ここにあったんだって 分かるの》 509 00:34:13,921 --> 00:34:17,925 でも いまさら… 航君に 何て言ったらいいのか➡ 510 00:34:17,925 --> 00:34:19,927 分からない。 511 00:34:19,927 --> 00:34:21,862 簡単なことだよ。 512 00:34:21,862 --> 00:34:23,864 幼稚園のとき 習っただろ? 513 00:34:23,864 --> 00:34:29,870 「ごめんなさい」って 素直に 言葉にして謝ればいい。 514 00:34:37,878 --> 00:34:39,880 ミッチー ごめん。 515 00:34:39,880 --> 00:34:41,882 私 先に帰るね。 516 00:34:43,884 --> 00:34:46,887 (ドアの開閉音) 517 00:34:51,892 --> 00:34:54,895 一番 素直じゃないのは 俺か…。 518 00:35:03,904 --> 00:35:07,908 《本当は 自分でも分かってた》 519 00:35:07,908 --> 00:35:11,912 《ちゃんと言葉にしなきゃって》 520 00:35:11,912 --> 00:35:14,915 (携帯電話)(アナウンス) 留守番電話に接続します。➡ 521 00:35:14,915 --> 00:35:17,918 発信音の後に メッセージを録音してください。 522 00:35:17,918 --> 00:35:30,931 ♬~ 523 00:35:30,931 --> 00:35:35,936 (有栖川)《好きだって気持ちは 大切にした方がいいと思う》 524 00:35:44,945 --> 00:35:46,947 すいません。 525 00:35:46,947 --> 00:36:06,967 ♬~ 526 00:36:06,967 --> 00:36:10,971 (有栖川)《好きだって気持ちは 止められないしね》 527 00:36:10,971 --> 00:36:29,923 ♬~ 528 00:36:29,923 --> 00:36:31,925 泉美さん! 529 00:36:31,925 --> 00:36:43,937 ♬~ 530 00:36:43,937 --> 00:36:45,939 ごめんなさい! ごめん! 531 00:36:45,939 --> 00:37:05,959 ♬~ 532 00:37:05,959 --> 00:37:11,965 私… あなたの気持ちも考えずに➡ 533 00:37:11,965 --> 00:37:15,969 ホントに 失礼なことしたと思う。 534 00:37:15,969 --> 00:37:17,971 ごめんなさい。 535 00:37:17,971 --> 00:37:21,909 いや 俺も…➡ 536 00:37:21,909 --> 00:37:25,913 ひどいこと言っちゃって ごめん。 537 00:37:30,918 --> 00:37:32,920 賭けとかゲームとか聞いて…。 538 00:37:35,923 --> 00:37:38,926 正直 ムカついたけど➡ 539 00:37:38,926 --> 00:37:44,932 でも 泉美さんの 本当の思いみたいなのは➡ 540 00:37:44,932 --> 00:37:46,934 分かったから。 541 00:37:49,937 --> 00:37:51,939 それに…。 542 00:37:54,942 --> 00:38:00,948 泉美さんが 俺を育てるって決めて 居場所をつくってくれたから…。 543 00:38:03,951 --> 00:38:06,954 俺は あの会社にいることができる。 544 00:38:11,959 --> 00:38:14,962 本当に ありがとう。 545 00:38:14,962 --> 00:38:16,964 航君…。 546 00:38:22,903 --> 00:38:28,909 私たち もっと早く 素直になれば よかったね。 547 00:38:28,909 --> 00:38:30,911 うん。 フフ…。 548 00:38:32,913 --> 00:38:34,915 あっ…。 549 00:38:37,918 --> 00:38:40,921 これ ありがとう。 550 00:38:42,923 --> 00:38:46,927 私が欲しがってたの 覚えててくれたんだね。 551 00:38:46,927 --> 00:38:48,929 うん。 552 00:38:48,929 --> 00:38:50,931 すごく うれしかった。 553 00:38:50,931 --> 00:39:02,943 ♬~ 554 00:39:04,945 --> 00:39:12,953 俺… この数日…➡ 555 00:39:12,953 --> 00:39:16,957 泉美さんのことが ずっと 頭に浮かんでた。 556 00:39:19,960 --> 00:39:21,895 今 何してるんだろうとか。 557 00:39:23,897 --> 00:39:25,899 ご飯 食べたのかなとか。 558 00:39:27,901 --> 00:39:30,904 また ゲームばっか やってんのかなとか。 559 00:39:32,906 --> 00:39:35,909 ソファで寝ちゃってないかなとか。 560 00:39:37,911 --> 00:39:40,914 ディスってる? 561 00:39:40,914 --> 00:39:42,916 ううん。 562 00:39:46,920 --> 00:39:50,924 もしかしたら 俺…。 563 00:40:00,934 --> 00:40:04,938 (携帯電話) 564 00:40:04,938 --> 00:40:08,942 (携帯電話) あっ…。 出ていいよ。 565 00:40:08,942 --> 00:40:10,944 うん。 566 00:40:10,944 --> 00:40:14,948 (携帯電話) 567 00:40:14,948 --> 00:40:16,950 はい 日高です。 568 00:40:18,952 --> 00:40:20,954 えっ? 569 00:40:20,954 --> 00:40:22,890 杏奈ちゃんが…。 570 00:40:29,830 --> 00:40:38,772 571 00:40:38,772 --> 00:40:40,774 (杏奈)あっ…。 572 00:40:40,774 --> 00:40:42,776 大丈夫か? 573 00:40:42,776 --> 00:40:44,778 あっ 無理しないで。 574 00:40:47,781 --> 00:40:50,784 すみません ご迷惑を掛けて。 575 00:40:50,784 --> 00:40:53,787 ううん。 気にしなくていいから。 576 00:40:55,789 --> 00:40:58,792 過労が原因の貧血だって。 577 00:40:58,792 --> 00:41:02,796 頑張り過ぎたんだね…。 578 00:41:02,796 --> 00:41:06,800 もう少し休んだら 今夜のうちに帰れるみたい。 579 00:41:06,800 --> 00:41:09,803 あしたは 会社も休んで おうちで ゆっくりして。 580 00:41:11,805 --> 00:41:14,808 ありがとうございます。 581 00:41:14,808 --> 00:41:18,812 あっ 航君 杏奈ちゃんを 家まで送っていってあげて。 582 00:41:18,812 --> 00:41:20,814 はい。 はい。 583 00:41:20,814 --> 00:41:22,816 あっ… ありがとうございます。 584 00:41:22,816 --> 00:41:25,819 じゃあ お大事にね。 585 00:41:25,819 --> 00:41:28,822 お疲れさまです。 うん。 586 00:41:28,822 --> 00:41:40,767 ♬~ 587 00:41:40,767 --> 00:41:53,780 ♬~ 588 00:41:53,780 --> 00:41:55,782 平気か? 589 00:41:55,782 --> 00:41:57,784 (杏奈)うん。 ありがとう。 590 00:41:57,784 --> 00:42:16,803 ♬~ 591 00:42:16,803 --> 00:42:19,806 (杏奈)んっ… んっ…。 (せき) 592 00:42:21,808 --> 00:42:24,811 (せき) 水 飲むか? 593 00:42:24,811 --> 00:42:26,813 うん。 594 00:42:26,813 --> 00:42:28,815 (せき) 595 00:42:30,817 --> 00:42:32,819 (せき) 596 00:42:35,822 --> 00:42:37,824 (せき) 597 00:42:37,824 --> 00:42:39,760 はい。 ありがと。 598 00:42:45,766 --> 00:42:47,768 大丈夫? 599 00:42:49,770 --> 00:42:51,772 あっ いいよ。 600 00:42:54,775 --> 00:42:57,778 ごめん こんな散らかってて。 601 00:42:57,778 --> 00:43:01,782 あっ… 確かに 荒れてんな。 602 00:43:04,785 --> 00:43:07,788 片付ける時間も もったいなくて。 603 00:43:07,788 --> 00:43:13,794 学校の勉強の合間に ゲームの勉強してたから。 604 00:43:13,794 --> 00:43:15,796 頑張り過ぎたんだ。 605 00:43:18,799 --> 00:43:23,804 何か… 情けない…。 606 00:43:25,806 --> 00:43:28,809 頑張っても うまくいかなくて➡ 607 00:43:28,809 --> 00:43:32,813 結果 出なくて…➡ 608 00:43:32,813 --> 00:43:35,816 駄目な方ばっか いっちゃって…。 609 00:43:40,821 --> 00:43:42,823 杏奈は頑張ってるよ。 610 00:43:44,825 --> 00:43:48,829 俺なんか 東京に出てきて➡ 611 00:43:48,829 --> 00:43:50,831 食うことに必死で➡ 612 00:43:50,831 --> 00:43:54,835 先のことなんて 何も考えてなかった。 613 00:43:58,839 --> 00:44:03,844 でも 杏奈は 目標を持って 努力してて…。 614 00:44:07,848 --> 00:44:09,850 本当に すごいよ。 615 00:44:12,853 --> 00:44:16,857 一人で よく ここまで 頑張ってきたなって思う。 616 00:44:21,862 --> 00:44:24,865 大丈夫? 気持ち悪い? 617 00:44:30,871 --> 00:44:34,875 泣くなって…。 618 00:44:34,875 --> 00:44:36,877 泣いてないよ。 619 00:44:39,813 --> 00:44:42,816 お前 昔から そうやって 意地っ張りだったもんな。 620 00:44:45,819 --> 00:44:48,822 たまには 頼ってよ。 621 00:44:48,822 --> 00:44:52,826 俺にできることがあれば してあげたいから。 622 00:44:52,826 --> 00:45:12,846 ♬~ 623 00:45:12,846 --> 00:45:19,853 ♬~ 624 00:45:19,853 --> 00:45:23,857 《もしかしたら 俺…》 625 00:45:23,857 --> 00:45:25,859 《彼は あのとき…》