1 00:00:00,620 --> 00:00:02,250 (誠)大地君の彼氏だね。 2 00:00:03,400 --> 00:00:04,390 えっ? 3 00:00:09,352 --> 00:00:12,355 えっ 誠さん どうして? 4 00:00:12,355 --> 00:00:14,357 ああ いや あの…。 5 00:00:14,357 --> 00:00:19,362 実は 2人が一緒のところを 見掛けたことがあるんだよ。 6 00:00:19,362 --> 00:00:21,364 (円)いきなり アウティングかましやがって! 7 00:00:21,364 --> 00:00:24,367 ごめん 先輩! 誠さんは たぶん➡ 8 00:00:24,367 --> 00:00:26,369 アウティングを知らないんだ。 アウティング? 9 00:00:26,369 --> 00:00:28,371 (円)あんたが今やったことだよ! 10 00:00:28,371 --> 00:00:34,377 俺と大地がゲイだってしゃべった。 勝手に! 俺たちの了承なしに! 11 00:00:34,377 --> 00:00:37,380 自分たちが隠してるのに バラされて➡ 12 00:00:37,380 --> 00:00:42,385 周りの見る目が変わって それを苦にして➡ 13 00:00:42,385 --> 00:00:44,387 自殺に追い込まれる人間だって いんだぞ!➡ 14 00:00:44,387 --> 00:00:49,392 あんたが今したのは そのくらいのことなんだ! 15 00:00:49,392 --> 00:00:57,400 本人でさえ なかなか言えなくてつらいのに➡ 16 00:00:57,400 --> 00:01:00,403 他人が そんな簡単に言うな。 17 00:01:00,403 --> 00:01:29,356 ♬~ 18 00:01:52,388 --> 00:01:55,391 何か 手伝おうか? 19 00:01:55,391 --> 00:01:58,394 いい。 20 00:01:58,394 --> 00:02:00,394 そう。 21 00:02:19,349 --> 00:02:21,349 [ケイタイ](通知音) 22 00:02:24,354 --> 00:02:48,378 ♬~ 23 00:02:48,378 --> 00:02:53,383 アウティングって 知らなかったんだよね? 24 00:02:53,383 --> 00:02:57,387 うん。 25 00:02:57,387 --> 00:03:00,387 二度としないことだね。 26 00:03:03,326 --> 00:03:05,326 うん。 27 00:03:10,333 --> 00:03:13,336 (萌)まあ あの後は 大地さんも 円さんも➡ 28 00:03:13,336 --> 00:03:17,340 楽しんでくれたんだし。 29 00:03:17,340 --> 00:03:21,344 気を使って くれてたんじゃないか? 30 00:03:21,344 --> 00:03:25,348 もちろんそうだよ。 31 00:03:25,348 --> 00:03:31,354 気を使って なるべく楽しもう 楽しもうってしてた。 32 00:03:31,354 --> 00:03:35,358 でも それは お父さんのためじゃなくて➡ 33 00:03:35,358 --> 00:03:37,360 大地さんは円さんのため➡ 34 00:03:37,360 --> 00:03:41,364 円さんは 大地さんのためだったと思うんだ。 35 00:03:41,364 --> 00:03:44,367 うん。 36 00:03:44,367 --> 00:03:48,371 私 三次元には興味ないけど➡ 37 00:03:48,371 --> 00:03:51,374 あの2人は尊いって思ったよ。 38 00:03:51,374 --> 00:04:16,332 ♬~ 39 00:04:16,332 --> 00:04:18,332 (カルロスの吠え声) 40 00:04:24,340 --> 00:04:26,342 (円)《俺と大地が ゲイだってしゃべった》 41 00:04:26,342 --> 00:04:29,345 《勝手に! 俺たちの了承なしに!》 42 00:04:29,345 --> 00:04:31,347 (萌)《二度としないことだね》 43 00:04:31,347 --> 00:04:57,363 ♬~ 44 00:05:07,316 --> 00:05:09,318 翔君は今 自分と世の中を結ぶ方法を➡ 45 00:05:09,318 --> 00:05:11,320 考えてるんじゃないかと思います。 46 00:05:11,320 --> 00:05:14,323 《あの子は特別なのか? あの子といると楽しいのか?》 47 00:05:14,323 --> 00:05:16,325 私の邪魔しないで。 48 00:05:16,325 --> 00:05:18,327 翔のことで ずいぶんお休みもらってたから。 49 00:05:18,327 --> 00:05:22,327 《沖田 誠。 今 アップデートの成果を 試されている》 50 00:05:49,358 --> 00:05:51,360 (目覚まし時計の音) う~ん…。 51 00:05:51,360 --> 00:05:53,362 うーっ! 52 00:05:53,362 --> 00:05:55,362 はっ…。 53 00:05:57,366 --> 00:06:01,304 ハァ…。 54 00:06:01,304 --> 00:06:03,306 ≪お疲れさまです。 55 00:06:03,306 --> 00:06:07,310 (ドアの開閉音) 56 00:06:07,310 --> 00:06:10,313 (古池)おい 沖田! 57 00:06:10,313 --> 00:06:13,316 お久しぶりです。 (古池)おう! アハハ…。 58 00:06:13,316 --> 00:06:19,322 お前が室長だって? ええ まあ そうなんです。 59 00:06:19,322 --> 00:06:23,326 (古池)おい そこの。 おい そこの女の子 ほら。 60 00:06:23,326 --> 00:06:25,328 えっ… はい。 61 00:06:25,328 --> 00:06:27,330 (古池)さっさと お茶入れに行かないと。 62 00:06:27,330 --> 00:06:31,334 気が利いてこそ 女。 63 00:06:31,334 --> 00:06:36,339 あっ 先輩 そういうのは…。 (志村)いえ 入れてきます。 64 00:06:36,339 --> 00:06:38,341 おお 素直だ。 65 00:06:38,341 --> 00:06:40,343 ハハ…。 66 00:06:40,343 --> 00:06:43,346 部下の女が 生意気にならないように➡ 67 00:06:43,346 --> 00:06:49,352 育てるのも お前の役目だぞ。 あっ はい…。 68 00:06:49,352 --> 00:06:53,356 おい そこの。 そこ… そこの! こら! 69 00:06:53,356 --> 00:06:55,358 あっ はい。 (古池)椅子。 70 00:06:55,358 --> 00:06:58,361 あっ はい。 (古池)椅子! 71 00:06:58,361 --> 00:07:03,361 ああ… はい。 (古池)おう。 72 00:07:05,301 --> 00:07:08,304 上から 大変な新規契約の獲得目標を➡ 73 00:07:08,304 --> 00:07:12,308 押しつけられたって聞いてな。 秘策を授けに来てやったんだよ。 74 00:07:12,308 --> 00:07:16,312 あっ ありがとうございます。 75 00:07:16,312 --> 00:07:19,312 (古池)俺が誰か知ってるよな? 76 00:07:25,321 --> 00:07:28,321 古池 正則だ。 77 00:07:33,329 --> 00:07:36,332 もちろん みんな知ってますよ。 78 00:07:36,332 --> 00:07:40,336 先輩が営業だったころの 伝説の数々は ちゃんと…。 79 00:07:40,336 --> 00:07:43,339 あれは 俺が27のころだったかな。➡ 80 00:07:43,339 --> 00:07:46,342 年に3回 社長賞をもらってな。➡ 81 00:07:46,342 --> 00:07:49,345 お茶 まだ!? (志村)はい。 82 00:07:49,345 --> 00:07:52,348 (古池)おう 早く 早く。 (志村)ただ今。 83 00:07:52,348 --> 00:07:55,351 あれは 俺が35のときだったかな。 84 00:07:55,351 --> 00:07:59,355 札幌のすすきの支店に 勤めてたころだ。 85 00:07:59,355 --> 00:08:03,292 俺が45のときだったかな。 名古屋支店に転属になってからだ。 86 00:08:03,292 --> 00:08:06,295 (古池)名古屋ってのはな 色々 人が多くて…。 87 00:08:06,295 --> 00:08:11,300 先輩 たくさんの貴重なお話を ありがとうございました。 88 00:08:11,300 --> 00:08:13,302 ありがとうございました。 89 00:08:13,302 --> 00:08:16,305 話なら またいつでも聞かせてやる。➡ 90 00:08:16,305 --> 00:08:19,308 遠慮するな。 はい。 91 00:08:19,308 --> 00:08:22,311 君ねぇ…。 92 00:08:22,311 --> 00:08:26,315 嫁にいきそびれてるからって 落ち込む必要はないよ。 93 00:08:26,315 --> 00:08:28,317 《それ セクハラ》 94 00:08:28,317 --> 00:08:30,319 (古池)もう少し 男を立てるといい。 95 00:08:30,319 --> 00:08:32,321 それと 笑顔もつくって…。 《また セクハラ》 96 00:08:32,321 --> 00:08:35,324 そうすれば 君をもらってくれるやつも現れる。 97 00:08:35,324 --> 00:08:37,326 《「もらって」って 物じゃない》 98 00:08:37,326 --> 00:08:39,328 (志村)お言葉 胸に刻みます。 99 00:08:39,328 --> 00:08:43,332 (古池)そうそうそう その笑顔。 ハハハ…! 100 00:08:43,332 --> 00:08:45,332 じゃあな! お気を付けて。 101 00:08:48,337 --> 00:08:51,340 志村君 よく耐えてくれた。 ああっ! 102 00:08:51,340 --> 00:08:54,010 あそこまで感覚違うと 怒っても無駄ですから。 103 00:08:54,010 --> 00:08:56,345 そうね そうね。 あの人 関西支社で➡ 104 00:08:56,345 --> 00:08:59,348 セクハラ発言とパワハラ行為が 問題になって➡ 105 00:08:59,348 --> 00:09:01,348 近々 追い出されるらしいですよ。 106 00:09:35,318 --> 00:09:39,322 (MIYAKO)メーク方法で 昔からこうやってたからとか➡ 107 00:09:39,322 --> 00:09:43,326 このやり方に慣れているから という理屈で➡ 108 00:09:43,326 --> 00:09:46,329 うまくいくことは 一つもありませんからね。➡ 109 00:09:46,329 --> 00:09:50,333 メークも自分も 毎日変わっていきます。 110 00:09:50,333 --> 00:09:55,338 常にアップデート これが基本です。➡ 111 00:09:55,338 --> 00:09:58,341 明るいアイシャドーを アイホールへ。➡ 112 00:09:58,341 --> 00:10:02,345 アイシャドーをつけるときも つけ過ぎに注意して➡ 113 00:10:02,345 --> 00:10:04,347 ふわっと ブラシでのせていきます。➡ 114 00:10:04,347 --> 00:10:08,351 アイラインをひいて 濃い色のアイシャドーで…。 115 00:10:08,351 --> 00:10:11,354 《あんたがやってることは 迷惑》➡ 116 00:10:11,354 --> 00:10:14,357 《学校 来るつもりなら 今まで うまく回ってたこと➡ 117 00:10:14,357 --> 00:10:16,359 乱すの やめてほしい》 118 00:10:16,359 --> 00:10:19,362 (MIYAKO)アイラインをぼかさずに アイラインをひいただけだと➡ 119 00:10:19,362 --> 00:10:22,362 自然な仕上がりには…。 120 00:10:27,370 --> 00:10:29,370 あっ。 121 00:10:53,396 --> 00:10:57,400 「今日 新しいお弁当が 発売になりました」 122 00:10:57,400 --> 00:10:59,402 「晩ご飯のとき 報告したいことがあるから➡ 123 00:10:59,402 --> 00:11:01,402 楽しみにしててね」 124 00:11:08,344 --> 00:11:12,348 (前田)ちょっと! 今日発売の新作弁当➡ 125 00:11:12,348 --> 00:11:14,350 沖田さんのアイデアなの!? 126 00:11:14,350 --> 00:11:17,353 実家がお弁当屋だったから メニュー考えるの普通だったし。 127 00:11:17,353 --> 00:11:20,356 でも 優秀賞はすごいじゃない!➡ 128 00:11:20,356 --> 00:11:22,358 ねえ 本社から スカウト来るんじゃない? 129 00:11:22,358 --> 00:11:25,361 まさか! そしたら どうする?➡ 130 00:11:25,361 --> 00:11:29,365 いくよね? 当然。 私 会社勤めの経験ないし。 131 00:11:29,365 --> 00:11:33,369 (前田)嘘。 お嬢さま? だから お弁当屋の娘だって。 132 00:11:33,369 --> 00:11:36,369 (2人の笑い声) 133 00:11:42,378 --> 00:11:45,381 (ドアの開く音) (萌)ただいま。 134 00:11:45,381 --> 00:11:48,384 あれ? 今日 バイトは? 135 00:11:48,384 --> 00:11:51,387 ちょっと 生理痛きつくて休んだ。 136 00:11:51,387 --> 00:11:54,390 ああ そう。 薬は? 飲んだ。 137 00:11:54,390 --> 00:11:59,395 これさ バイトだから休めるけどさ…。 138 00:11:59,395 --> 00:12:03,332 就職したら どうしよう。➡ 139 00:12:03,332 --> 00:12:06,335 ハァ… 就職か…。 140 00:12:06,335 --> 00:12:08,337 温かいものの方が いいんじゃないの? 141 00:12:08,337 --> 00:12:11,340 くず湯 作ってあげる。 142 00:12:11,340 --> 00:12:13,340 はい。 (萌)うん。 143 00:12:21,350 --> 00:12:24,353 ああ…。 144 00:12:24,353 --> 00:12:30,359 仕事ってね 塊で考えると 大変な気がするけど➡ 145 00:12:30,359 --> 00:12:32,361 自分が やりがいを感じられる職業なら➡ 146 00:12:32,361 --> 00:12:36,365 向き合い方は違うと思うの。 自分が何になら➡ 147 00:12:36,365 --> 00:12:40,369 人生の一番元気な時間を 使ってもいいって思えるのか➡ 148 00:12:40,369 --> 00:12:43,372 じっくり考えた方が いいんじゃない? 149 00:12:43,372 --> 00:12:47,376 フフッ… 何か その発言➡ 150 00:12:47,376 --> 00:12:51,380 たくさんの職業を経験した 歴戦の勇者みたい。 151 00:12:51,380 --> 00:12:53,382 フフフ…。 そうだね。 152 00:12:53,382 --> 00:12:57,386 お母さん 実家の弁当屋と パートしか知らないのに➡ 153 00:12:57,386 --> 00:13:01,323 ごめんね。 フフフ…。 154 00:13:01,323 --> 00:13:04,326 (ドアの開く音) 155 00:13:04,326 --> 00:13:10,332 (ドアの閉まる音) (萌)んっ 翔 出掛けてたんだ。 156 00:13:10,332 --> 00:13:12,332 うん。 157 00:13:23,282 --> 00:13:25,282 [ケイタイ](通知音) 158 00:13:28,287 --> 00:13:44,303 ♬~ 159 00:13:44,303 --> 00:13:47,306 《はい》 160 00:13:47,306 --> 00:13:50,309 《ありがとう》 161 00:13:50,309 --> 00:13:53,312 《さっきの講習会 もの足りなかったよね?》 162 00:13:53,312 --> 00:13:55,314 《えっ?》 163 00:13:55,314 --> 00:13:58,317 《まあ 一般向けだから仕方ないか》 164 00:13:58,317 --> 00:14:02,255 《今度 アワジさんの プロ向け講座に申し込んでみる》 165 00:14:02,255 --> 00:14:04,257 《プロ?》 《高校生でも➡ 166 00:14:04,257 --> 00:14:07,260 どうしても参加したいって 熱意込めて 手紙書いたら➡ 167 00:14:07,260 --> 00:14:10,263 入れてくれることある》 168 00:14:10,263 --> 00:14:15,263 《ホントに メークが好きなんだね》 169 00:14:17,270 --> 00:14:25,278 《私 中身はヘタレだから メークすると自信が出る》➡ 170 00:14:25,278 --> 00:14:29,282 《きっと そういう人 他にもいると思うんだ》 171 00:14:29,282 --> 00:14:32,282 《そういう人に メークする人になりたい》 172 00:14:36,289 --> 00:14:40,293 《僕 そういうのなくて…》 173 00:14:40,293 --> 00:15:15,261 ♬~ 174 00:15:15,261 --> 00:15:19,261 萌 ご飯。 ≪(萌)今 いい。 175 00:15:27,273 --> 00:15:29,275 (萌)ハァ…。➡ 176 00:15:29,275 --> 00:15:34,275 プロの漫画家は こういうときも 休まないんだろうな。 177 00:15:56,302 --> 00:15:58,302 ハァ…。 178 00:16:08,247 --> 00:16:10,247 違う。 179 00:16:17,256 --> 00:16:21,260 (翔)やっぱ 香梨奈さんはすごいな。 180 00:16:21,260 --> 00:16:24,263 (香梨奈)《私ね 自分の知識を 安売りしたくないんだ》 181 00:16:24,263 --> 00:16:27,266 《自分が努力して 勉強してきたことに➡ 182 00:16:27,266 --> 00:16:29,268 自信持ってるから》➡ 183 00:16:29,268 --> 00:16:35,274 《この前 翔君が私の代わりに みんなにメーク教え始めたとき➡ 184 00:16:35,274 --> 00:16:40,279 居場所がなくなるって焦った》 185 00:16:40,279 --> 00:16:43,282 《えっ? 無理だよ 僕なんか》 186 00:16:43,282 --> 00:16:47,286 (香梨奈)《でも センスあるし 腕はこれから磨けばいいじゃん》 187 00:16:47,286 --> 00:17:24,239 ♬~ 188 00:17:38,270 --> 00:17:41,270 (ドアの開く音) ただいま。 189 00:17:44,276 --> 00:17:47,279 いや 今日は大変だった。 190 00:17:47,279 --> 00:17:50,282 遅かったじゃない。 んっ? 191 00:17:50,282 --> 00:17:53,285 帰るってLINE来たから もっと早いと思ってた。 192 00:17:53,285 --> 00:17:57,285 ああ… 駅前でちょっと1杯だけね。 193 00:18:13,305 --> 00:18:16,308 どう? んっ? 194 00:18:16,308 --> 00:18:18,308 今のチキン。 195 00:18:20,312 --> 00:18:23,315 冷えてるよ これ。 196 00:18:23,315 --> 00:18:29,321 お弁当に入れるから 冷めてもおいしいように考えた。 197 00:18:29,321 --> 00:18:31,321 ふーん。 198 00:18:36,328 --> 00:18:38,328 (カルロスの吠え声) 199 00:18:40,332 --> 00:18:43,335 (萌)ああ おかえり。 ただいま。 200 00:18:43,335 --> 00:18:47,339 どう? 調子は。 ご飯 用意してあるけど。 201 00:18:47,339 --> 00:18:52,344 ああ 食べよっかな。 202 00:18:52,344 --> 00:18:56,344 それ 温めなくてもおいしいから。 うん。 203 00:19:08,294 --> 00:19:13,299 (萌)何か 悪い夢見た。 夢? 204 00:19:13,299 --> 00:19:17,303 同人誌即売会に 企業の面接官が押し寄せて➡ 205 00:19:17,303 --> 00:19:20,306 「お前は不採用だ」って わーわー言われた。 206 00:19:20,306 --> 00:19:25,311 フッ 何だそれ。 知らないよ 夢なんだから。 207 00:19:25,311 --> 00:19:31,317 あーあ もう 就職とか 想像するだけでもプレッシャー。 208 00:19:31,317 --> 00:19:34,320 まあ ゆっくり考えれば いいんじゃないか? 209 00:19:34,320 --> 00:19:37,323 女の子なんだから。 210 00:19:37,323 --> 00:19:39,325 《まずい!》 211 00:19:39,325 --> 00:19:44,330 それ セクハラ。 うん。 212 00:19:44,330 --> 00:19:49,335 《調子が悪いおかげで 怒られなかった》 213 00:19:49,335 --> 00:19:53,339 それって どういう意味? 214 00:19:53,339 --> 00:19:57,343 「女の子だからゆっくり」って 女の子には時間があるの? 215 00:19:57,343 --> 00:20:02,281 そうとは限らないわよ。 大学出て 必死に就職活動して➡ 216 00:20:02,281 --> 00:20:04,283 やっと 夢つかんだら➡ 217 00:20:04,283 --> 00:20:08,287 親が倒れて 店を継がなきゃ いけないこともある。 218 00:20:08,287 --> 00:20:12,291 《それは 美香の実家の…》 219 00:20:12,291 --> 00:20:15,294 せっかく採用してくれたんだから いきたいって言ったら➡ 220 00:20:15,294 --> 00:20:17,296 親に言われた。 221 00:20:17,296 --> 00:20:23,302 「どうせ 女になんか 会社は期待してない」って。 222 00:20:23,302 --> 00:20:27,306 そういう時代だったの。 でも…。 223 00:20:27,306 --> 00:20:30,309 今なら 好きなことできるんだから➡ 224 00:20:30,309 --> 00:20:33,312 自分がやりたいことを探すのを やめちゃ駄目。 225 00:20:33,312 --> 00:20:37,316 お母さん 実家の弁当屋と パートしか知らないけど➡ 226 00:20:37,316 --> 00:20:41,320 家事はやってる。 料理は好きだし得意。 227 00:20:41,320 --> 00:20:46,325 でも 掃除は苦手。 ご近所付き合いも難しい。 228 00:20:46,325 --> 00:20:48,327 ごみ捨ては とってもめんどくさい。 229 00:20:48,327 --> 00:20:54,333 でも 3分でできる仕事なのにな って思うと➡ 230 00:20:54,333 --> 00:20:57,333 できない自分が情けなくなる。 231 00:21:00,339 --> 00:21:04,276 家族っていっても それぞれ色々あるから➡ 232 00:21:04,276 --> 00:21:07,279 ご飯 毎日 みんなで食べよう とは言わないけど➡ 233 00:21:07,279 --> 00:21:11,283 でも いつでも 自分が食べたいときに➡ 234 00:21:11,283 --> 00:21:17,283 出てきて当然だと 思われるのは 嫌。 235 00:21:23,295 --> 00:21:36,308 ♬~ 236 00:21:36,308 --> 00:21:38,308 お母さん。 237 00:21:40,312 --> 00:21:46,318 やりたい仕事あったの? うん。 238 00:21:46,318 --> 00:21:51,323 教えて。 何? 239 00:21:51,323 --> 00:21:54,326 好きな詩人がいてね。 240 00:21:54,326 --> 00:22:00,326 その人の本を出してる 小さな出版社に就職が決まってた。 241 00:22:05,270 --> 00:22:12,270 僕も やりたいことできたら 頑張れると思う? 242 00:22:16,281 --> 00:22:19,284 ホントに好きなことって➡ 243 00:22:19,284 --> 00:22:22,284 自然と頑張っちゃう ものじゃないかな? 244 00:22:24,289 --> 00:22:28,293 (翔)《僕なんか 何もやり遂げたことないし》 245 00:22:28,293 --> 00:22:32,297 《でも センスあるんだし 腕はこれから磨けばいいじゃん》 246 00:22:32,297 --> 00:22:35,297 《だいたい 好きでしょ? メーク》 247 00:23:08,166 --> 00:23:12,170 (翔)《買えた 自分で》 248 00:23:12,170 --> 00:23:45,136 ♬~ 249 00:23:45,136 --> 00:23:47,136 いただきます。 250 00:23:54,145 --> 00:23:56,145 おいしい。 251 00:24:02,153 --> 00:24:04,155 なあ。 んっ? 252 00:24:04,155 --> 00:24:08,159 昼間 お母さんから LINEが来ただろ? 253 00:24:08,159 --> 00:24:10,161 うん。 254 00:24:10,161 --> 00:24:15,166 このお弁当のメニュー お母さんが考えたみたいだ。 255 00:24:15,166 --> 00:24:18,169 えっ? 256 00:24:18,169 --> 00:24:21,172 なっ? 257 00:24:21,172 --> 00:24:26,172 さっきのチキンって…。 たぶん これだな。 258 00:24:32,116 --> 00:24:34,118 《どう?》 259 00:24:34,118 --> 00:24:36,118 《冷えてるよ これ》 260 00:24:38,122 --> 00:24:44,128 優秀賞もらったこと 俺らに言いたかったんだな きっと。 261 00:24:44,128 --> 00:24:46,128 ハァ…。 262 00:24:51,135 --> 00:24:54,138 (カルロスの吠え声) ちょっと待って。 263 00:24:54,138 --> 00:24:58,142 (カルロスの吠え声) 待って! 264 00:24:58,142 --> 00:25:01,145 (カルロスの吠え声) カルロス! 265 00:25:01,145 --> 00:25:05,145 おい どうした どうした。 何? 266 00:25:08,152 --> 00:25:11,155 おなかすいたかも。 ああ…。 267 00:25:11,155 --> 00:25:14,158 (円)作れるでしょ? うん いいよ。 268 00:25:14,158 --> 00:25:17,161 大地君 円君。 269 00:25:17,161 --> 00:25:19,161 あっ 誠さん。 270 00:25:22,166 --> 00:25:26,166 先日は申し訳なかった。 271 00:25:29,173 --> 00:25:32,110 それは もういいんで。➡ 272 00:25:32,110 --> 00:25:36,114 こちらこそ お邪魔している身で 色々言って 失礼しました。 273 00:25:36,114 --> 00:25:38,114 いや…。 274 00:25:40,118 --> 00:25:42,118 行こう。 275 00:25:48,126 --> 00:25:50,126 俺を諦めないでくれ。 276 00:25:54,132 --> 00:25:59,132 怒らないってことは 話しても無駄ってことだろ? 277 00:26:01,139 --> 00:26:04,139 怒りは受け止める。 278 00:26:07,145 --> 00:26:10,148 あの… 誠さん。 279 00:26:10,148 --> 00:26:18,156 俺たち 怒ってるっていうより ちょっと…。 280 00:26:18,156 --> 00:26:21,159 落ち込んでる。 281 00:26:21,159 --> 00:26:23,159 えっ? 282 00:26:26,164 --> 00:26:29,167 (円)大地から聞きました。➡ 283 00:26:29,167 --> 00:26:35,173 俺の両親へのプレゼント 提案してくれたって。 284 00:26:35,173 --> 00:26:39,177 ああ うん。 285 00:26:39,177 --> 00:26:45,183 あれ 渡せなかったんです。 286 00:26:45,183 --> 00:26:49,187 えっ? すみません。 287 00:26:49,187 --> 00:26:51,187 いや…。 288 00:26:56,194 --> 00:26:58,194 喉渇いた。 289 00:27:06,204 --> 00:27:13,211 先輩の実家 色々厳しいらしくて。 290 00:27:13,211 --> 00:27:17,215 大学出たら 地元に戻って すぐ結婚して➡ 291 00:27:17,215 --> 00:27:20,215 孫の顔をって。 292 00:27:22,220 --> 00:27:27,225 先輩が 来年卒業して 帰ってくるのを➡ 293 00:27:27,225 --> 00:27:32,163 家族も親戚も みんな待ってて。 294 00:27:32,163 --> 00:27:38,169 お父さんが つてを頼って 獣医師としての➡ 295 00:27:38,169 --> 00:27:43,174 地元での すごくいい就職先まで 見つけてくれたみたいで。 296 00:27:43,174 --> 00:27:46,174 先輩 困ってる。 297 00:27:49,180 --> 00:27:55,186 地元での先輩は 誰にもカミングアウトしてないから➡ 298 00:27:55,186 --> 00:27:58,186 ずっと嘘ついてる気分になるって。 299 00:28:03,194 --> 00:28:08,199 俺は 同性が好きかも って思う前に➡ 300 00:28:08,199 --> 00:28:12,203 友達から からかわれるようになって。 301 00:28:12,203 --> 00:28:14,205 (男子)《五十嵐ってさ ゲイなんじゃね?》 302 00:28:14,205 --> 00:28:18,209 (男子)《うわっ マジか?》 (男子)《俺 そういうの無理だわ》 303 00:28:18,209 --> 00:28:21,209 あのとき 何でバレたか 分からないけど…。 304 00:28:29,220 --> 00:28:32,156 母は寄り添ってくれて➡ 305 00:28:32,156 --> 00:28:37,156 俺の話を一言も否定しないで 聞いてくれたんですよね。 306 00:28:40,164 --> 00:28:48,172 だから 先輩が抱えてる悩みが 全部分かるかっていうと➡ 307 00:28:48,172 --> 00:28:51,175 たぶん 分かってない。 308 00:28:51,175 --> 00:29:01,185 バーベキューのときの先輩見て 待つしかないと思いました。 309 00:29:01,185 --> 00:29:06,190 でも どっちにしろ➡ 310 00:29:06,190 --> 00:29:10,194 次の春までには 何とかしなきゃいけないんだろ? 311 00:29:10,194 --> 00:29:14,198 はい。 312 00:29:14,198 --> 00:29:18,198 もう半年ないぞ。 はい。 313 00:29:22,206 --> 00:29:26,206 それでも待ちます。 314 00:29:35,153 --> 00:29:39,157 僕も下さい。 はい。 315 00:29:39,157 --> 00:29:42,160 いただきます。 316 00:29:42,160 --> 00:29:44,162 うまいっしょ? うん。 317 00:29:44,162 --> 00:29:46,164 (円)これ うまいんだよ。 おいしい。 318 00:29:46,164 --> 00:29:49,164 《本当だ 尊い》 319 00:29:53,058 --> 00:29:57,062 はい 着いた。 はい どうぞ。 320 00:29:57,062 --> 00:29:59,064 はい。 321 00:29:59,064 --> 00:30:01,064 ハァ…。 322 00:30:12,077 --> 00:30:15,080 よし。 323 00:30:15,080 --> 00:30:17,080 よしっ。 324 00:30:31,029 --> 00:30:33,029 ≪(ノック) 325 00:30:35,033 --> 00:30:40,033 ≪(萌)入っていい? いいよ。 326 00:31:01,059 --> 00:31:05,059 今日のチキン おいしかった。 327 00:31:12,070 --> 00:31:16,074 翔も さっき食べたみたい。 328 00:31:16,074 --> 00:31:20,078 おいしかったって言ってた。 329 00:31:20,078 --> 00:31:22,078 そう。 330 00:31:31,023 --> 00:31:38,030 さっき お父さんが気付いた。 331 00:31:38,030 --> 00:31:44,030 お母さん 優秀賞取ったって。 332 00:31:51,043 --> 00:31:53,043 おめでとう。 333 00:31:57,049 --> 00:31:59,049 ありがとう。 334 00:32:01,053 --> 00:32:06,053 何か ごめん。 335 00:32:09,061 --> 00:32:14,066 お母さんが仕事のこと➡ 336 00:32:14,066 --> 00:32:17,066 何も分かってないみたいな 態度取って。 337 00:32:32,017 --> 00:32:34,019 いいよ。 338 00:32:34,019 --> 00:32:59,044 ♬~ 339 00:32:59,044 --> 00:33:02,044 ≪(足音) 340 00:33:08,053 --> 00:33:11,056 あっ さっき 萌が洗ってた。 341 00:33:11,056 --> 00:33:13,056 そう。 うん。 342 00:33:16,061 --> 00:33:18,061 なあ。 343 00:33:19,731 --> 00:33:25,070 外のタヌキ 壊れたとき 覚えてるか? 344 00:33:25,070 --> 00:33:28,073 ここに 引っ越してきたときでしょ? 345 00:33:28,073 --> 00:33:35,073 うん。 その後 萌が病気してさ。 346 00:33:43,021 --> 00:33:49,027 大変だった。 うん。 347 00:33:49,027 --> 00:33:52,027 看病は任せっきりだった。 348 00:33:59,037 --> 00:34:03,041 あれがなければ ホントは➡ 349 00:34:03,041 --> 00:34:06,041 仕事に出たいって 思ってたんじゃないのか? 350 00:34:10,048 --> 00:34:15,053 若い 体が一番動くときに 何をするかって➡ 351 00:34:15,053 --> 00:34:18,056 萌が思ってるより重要だと思う。 352 00:34:18,056 --> 00:34:23,056 あのころの1年と 今の1年は違う。 353 00:34:28,066 --> 00:34:30,068 あの元気なときに➡ 354 00:34:30,068 --> 00:34:34,068 私は 萌の看病を 自分でやるって決めたの。 355 00:34:41,079 --> 00:34:44,082 先にお風呂入るね。 356 00:34:44,082 --> 00:34:46,082 うん。 うん。 357 00:35:09,107 --> 00:35:11,107 [ケイタイ](通知音) 358 00:35:14,112 --> 00:35:16,112 「手伝って欲しいことがある」 359 00:35:20,118 --> 00:35:22,118 [ケイタイ](通知音) 360 00:35:29,127 --> 00:35:32,063 お父さん ナイス。 361 00:35:32,063 --> 00:35:34,063 [ケイタイ](通知音) 362 00:35:41,072 --> 00:35:43,074 よし。 363 00:35:43,074 --> 00:35:48,074 (目覚まし時計の音) うーん! うう…! 364 00:35:52,083 --> 00:36:04,095 ♬~ 365 00:36:04,095 --> 00:36:08,099 《いつの間にか 美香が先に起きることを➡ 366 00:36:08,099 --> 00:36:10,099 当然だと思っていた》 367 00:36:13,104 --> 00:36:17,108 おはよう。 おはよう。 368 00:36:17,108 --> 00:36:19,110 《「いつも早起きしてくれて ありがとう」と➡ 369 00:36:19,110 --> 00:36:22,110 いまさら言うのは変か》 370 00:36:25,116 --> 00:36:30,116 《いや でも 今言わないと この先20年 言わない気がする》 371 00:36:32,057 --> 00:36:35,060 《だが 何て言えばいい?》 372 00:36:35,060 --> 00:36:39,064 《「サンキュー」とか それなら言えるか?》 373 00:36:39,064 --> 00:36:41,066 あっ…。 374 00:36:41,066 --> 00:36:44,069 だらだらしてると シャワー浴びる時間なくなるわよ。 375 00:36:44,069 --> 00:36:49,074 加齢臭 気にしてんでしょ? 376 00:36:49,074 --> 00:36:55,074 《妻よ 本当だけど はっきり言ってくれるな》 377 00:37:00,085 --> 00:37:03,085 《頼んだぞ スマホ君》 378 00:37:05,090 --> 00:37:09,094 (翔)RANDOMの初ライブだから 倍率高いと思うんだよね。 379 00:37:09,094 --> 00:37:11,096 (萌)お母さんも私も ファンクラブには入ってないから➡ 380 00:37:11,096 --> 00:37:13,098 一般発売で 狙うしかないんだけど➡ 381 00:37:13,098 --> 00:37:15,100 一般でチケット争奪戦に勝つ っていうのは➡ 382 00:37:15,100 --> 00:37:17,102 運と根気と 反射神経が試されるから。 383 00:37:17,102 --> 00:37:22,102 《運と根気と反射神経》 384 00:37:25,110 --> 00:37:27,112 あ~! 385 00:37:27,112 --> 00:37:32,050 し~… だぁ~! 何してるの? 386 00:37:32,050 --> 00:37:38,056 ちょっと集中したいから 11時半まで話し掛けないで! 387 00:37:38,056 --> 00:37:43,061 いいけど… じゃあね。 (萌)ごめんね。 388 00:37:43,061 --> 00:37:45,063 フフッ…。 389 00:37:45,063 --> 00:37:50,063 ♬「風をきる体 乱れる呼吸」 390 00:37:58,076 --> 00:38:00,076 よし。 391 00:38:06,084 --> 00:38:10,088 5秒前。 (誠・萌)4 3 2…。 392 00:38:10,088 --> 00:38:13,088 1。 (誠・萌)ゴー! 393 00:38:17,095 --> 00:38:19,097 えっ… これは何だ? 394 00:38:19,097 --> 00:38:21,099 選択 2枚…。➡ 395 00:38:21,099 --> 00:38:24,099 購入に進む。 同意する。 来い! 来い! 396 00:38:27,105 --> 00:38:29,107 あっ もう 枚数…。 397 00:38:29,107 --> 00:38:31,042 来い! 来い 来い…。 398 00:38:31,042 --> 00:38:33,712 だぁ! 399 00:38:33,712 --> 00:38:38,049 (翔)えっ? もう鯖落ち? 400 00:38:38,049 --> 00:38:41,052 住所入れて…。 枚数2…。 401 00:38:41,052 --> 00:38:43,388 (萌)同意する。 来い! 頼む 頼むよ! 402 00:38:43,388 --> 00:38:45,056 だぁ! 403 00:38:45,056 --> 00:38:50,061 23。 これでどうだ。 404 00:38:50,061 --> 00:38:52,063 もっかい! 405 00:38:52,063 --> 00:38:55,066 はっ? えっ 電話番号は半角で? 406 00:38:55,066 --> 00:38:59,070 全角? もう知るか そんな…。 また最初から。 407 00:38:59,070 --> 00:39:00,739 だぁ!➡ 408 00:39:00,739 --> 00:39:03,039 同意する。 住所…。 409 00:39:14,969 --> 00:39:16,971 うん。 410 00:39:16,971 --> 00:39:18,973 ≪(足音) 411 00:39:18,973 --> 00:39:20,973 あら。 412 00:39:27,982 --> 00:39:29,982 何? 413 00:39:32,987 --> 00:39:36,987 チケット取れた。 414 00:39:38,993 --> 00:39:42,997 (翔)RANDOMのコンサート。 415 00:39:42,997 --> 00:39:46,000 えっ? 翔が取ったんだよ。 416 00:39:46,000 --> 00:39:51,005 若い子は やっぱり スマホの操作がうまいな。 417 00:39:51,005 --> 00:39:55,009 チケット… 高いでしょ? 418 00:39:55,009 --> 00:39:59,013 でも お母さんに行ってほしくて。 419 00:39:59,013 --> 00:40:04,952 なかなか 取れないんでしょ? 大変なんでしょ? 420 00:40:04,952 --> 00:40:08,952 でも 取れた。 421 00:40:10,958 --> 00:40:13,961 お母さんのために みんなで チケット取ろうって言ったの➡ 422 00:40:13,961 --> 00:40:16,964 お父さんだよ。 423 00:40:16,964 --> 00:40:19,964 あっ フフフ…。 424 00:40:22,970 --> 00:40:24,970 そう。 425 00:40:28,976 --> 00:40:31,979 OK。 はーい。 426 00:40:31,979 --> 00:40:36,984 (萌)ありがとう。 おいしそ~! 427 00:40:36,984 --> 00:40:38,984 (翔)おいしそう。 428 00:40:44,992 --> 00:40:47,995 《お父さんみたいな人には 絶対なりたくない!》 429 00:40:47,995 --> 00:41:00,941 ♬~ 430 00:41:00,941 --> 00:41:02,943 《これがあるから 毎日を耐えられるの》 431 00:41:02,943 --> 00:41:04,943 《ありがとう》 432 00:41:09,950 --> 00:41:12,953 《私の友達の息子さんなの!》 433 00:41:12,953 --> 00:41:17,953 《出てきて当然だと 思われるのは 嫌》 434 00:41:25,966 --> 00:41:29,970 よし じゃあ いただきます。 435 00:41:29,970 --> 00:41:32,973 (萌・美香・翔)いただきます。 436 00:41:32,973 --> 00:41:54,995 ♬~ 437 00:41:54,995 --> 00:41:58,999 (誠・志村の話し声) 438 00:41:58,999 --> 00:42:00,935 (志村)みんなにも じゃあ 伝えておきます。 439 00:42:00,935 --> 00:42:02,937 うん 伝えておいて。 (古池)おう!➡ 440 00:42:02,937 --> 00:42:07,942 頑張ってるな みんな。 あれ? 先輩 今日はどういう? 441 00:42:07,942 --> 00:42:10,945 うん。 この前 ここで みんなにアドバイスした話を➡ 442 00:42:10,945 --> 00:42:13,948 上にしたんだよ。 (志村)アドバイス? 443 00:42:13,948 --> 00:42:18,953 沖田にも とっても感謝されたってな。 444 00:42:18,953 --> 00:42:22,957 たくさんの貴重なお話を ありがとうございました。 445 00:42:22,957 --> 00:42:24,959 《いや あれは社交辞令で…》 446 00:42:24,959 --> 00:42:28,963 それに 「また話を聞かせてくれ」 って言っただろう? 447 00:42:28,963 --> 00:42:31,966 話なら またいつでも聞かせてやる。➡ 448 00:42:31,966 --> 00:42:33,968 遠慮するな。 449 00:42:33,968 --> 00:42:35,970 《いや 俺からは一言も…》 450 00:42:35,970 --> 00:42:39,974 (古池)おい そこの。 椅子。 (原西)椅子? 451 00:42:39,974 --> 00:42:42,977 ふん ふん。 (原西)あっ 椅子。 452 00:42:42,977 --> 00:42:45,980 先輩 あの ちょっと 今日は立て込んでいまして。 453 00:42:45,980 --> 00:42:49,984 いや 邪魔をする気はないよ。 ゆっくりしよう。 454 00:42:49,984 --> 00:42:51,986 時間はたっぷりある。 たっぷり? 455 00:42:51,986 --> 00:42:55,990 ちょうど 関西の支社から 異動する時期だったんだよ。 456 00:42:55,990 --> 00:42:59,994 で 上が言うには そんなに求められてるなら➡ 457 00:42:59,994 --> 00:43:04,999 ここで後輩たちを 指導してやってくれないかって。➡ 458 00:43:04,999 --> 00:43:08,002 ハハハ…。 459 00:43:08,002 --> 00:43:11,005 (社員たち)ハァ…。 ハハハ…。 わぁ~。 460 00:43:11,005 --> 00:43:18,012 《えっ? これは 俺がまいた種なのか?》 461 00:43:18,012 --> 00:43:20,012 《えぇ…?》 462 00:43:50,190 --> 00:43:53,860 [この作品を…]