1 00:00:33,191 --> 00:00:36,194 (黒澤武蔵) はるたんが… 好きでーす!! 2 00:00:36,194 --> 00:00:38,180 (牧 凌太)好きだ。 俺と付き合ってください。 3 00:00:38,180 --> 00:00:40,182 (春田創一)はい…。 4 00:00:40,182 --> 00:00:42,184 (黒澤蝶子) まだ諦めてないんでしょ? 5 00:00:42,184 --> 00:00:45,203 私をフッたんだから はるたん 死んでもゲットしなさいよ? 6 00:00:45,203 --> 00:00:47,189 (栗林歌麻呂)春田さんみたいな 超絶鈍感な人には→ 7 00:00:47,189 --> 00:00:50,192 どストレートに言わないと 一生 伝わらないですよ。 8 00:00:50,192 --> 00:00:53,195 俺は 春田さんにとって 恥ずかしい存在なんですか? 9 00:00:53,195 --> 00:00:55,195 俺と牧は… 付き合ってます! 10 00:00:57,182 --> 00:00:59,184 (ドアの開く音) 11 00:00:59,184 --> 00:01:01,184 ちょっと待ったぁぁーっ!! 12 00:01:07,192 --> 00:01:09,192 今 なんて…? 13 00:01:11,196 --> 00:01:13,181 い… いや あの つまり その…。 14 00:01:13,181 --> 00:01:16,181 単純に聞こえなかったから。 なんて言った? 今。 15 00:01:19,187 --> 00:01:23,187 付き合ってるんですって 春田くんと牧くん。 16 00:01:24,192 --> 00:01:26,194 ええっ!? 17 00:01:26,194 --> 00:01:28,194 春田が 今 カミングアウトしました! 18 00:01:30,248 --> 00:01:33,184 あぁ~~そう…! 19 00:01:33,184 --> 00:01:35,186 あっ いや…。 20 00:01:35,186 --> 00:01:38,186 へえ…! 春田と牧が…。 21 00:01:39,257 --> 00:01:41,192 へえ~! 22 00:01:41,192 --> 00:01:43,178 ブラボー。 23 00:01:43,178 --> 00:01:45,180 (拍手) 24 00:01:45,180 --> 00:01:47,182 ブラボー! 25 00:01:47,182 --> 00:01:49,184 (宮島亜紀)ブラボー! (栗林)ブラボー! 26 00:01:49,184 --> 00:01:52,187 ハッハッハ! ブラボー! 27 00:01:52,187 --> 00:01:54,189 ブラボー! ブラボー! 28 00:01:54,189 --> 00:01:56,191 (舞香)ブラボー! (栗林)ブラボー! 29 00:01:56,191 --> 00:01:58,191 (拍手) 30 00:01:59,194 --> 00:02:03,181 (栗林)なんか 斬新で 俺は すごくいいと思います。 31 00:02:03,181 --> 00:02:05,183 (亜紀)私も 素敵だと思います! 32 00:02:05,183 --> 00:02:07,185 …で いつから付き合ってんの? 33 00:02:07,185 --> 00:02:09,204 あっ… いや…。 34 00:02:09,204 --> 00:02:11,189 あ… あの… すいません。 35 00:02:11,189 --> 00:02:14,209 俺 ちょっと 意味がわからないんです…。 36 00:02:14,209 --> 00:02:16,177 えっ? すいません。 37 00:02:16,177 --> 00:02:18,179 あっ… 俺 お客様 お迎えに行かないと。 38 00:02:18,179 --> 00:02:20,181 おいおい おいおい…。 牧! 牧! 39 00:02:20,181 --> 00:02:22,183 おい! おい! まっ…! 40 00:02:22,183 --> 00:02:24,219 どういう事だ!! えっ!? 41 00:02:24,219 --> 00:02:27,188 (舞香)え~! 春田くんの片思い? えっ? 42 00:02:27,188 --> 00:02:29,190 う~わ! 公開告白 失敗っすか? 43 00:02:29,190 --> 00:02:31,209 いやいや…! 44 00:02:31,209 --> 00:02:33,178 俺は… ち… ちゃんとしなきゃと 思ったから 言っただけで…! 45 00:02:33,178 --> 00:02:35,178 あれ? よし! 仕事戻ろう! 46 00:02:36,181 --> 00:02:38,183 ドンマイ! ドンマイ…? 47 00:02:38,183 --> 00:02:40,185 あるある! あるある…? 48 00:02:40,185 --> 00:02:42,185 まだワンチャンありますって。 は…? 49 00:02:45,190 --> 00:02:47,208 《あれ? なんか違う》 50 00:02:47,208 --> 00:02:49,177 《えっ? なんか違う!》 51 00:02:49,177 --> 00:02:51,179 《えっ なんで俺だけ!?》 52 00:02:51,179 --> 00:02:53,179 《えっ!? なんか違う!》 53 00:02:55,183 --> 00:03:00,188 ♬~ 54 00:03:00,188 --> 00:03:02,188 うぅっ…! 55 00:03:05,210 --> 00:03:07,178 (鼻をすする音) 56 00:03:07,178 --> 00:03:09,180 うぅぅ… あぁ…! 57 00:03:09,180 --> 00:03:17,205 ♬~ 58 00:03:17,205 --> 00:03:20,191 おい。 59 00:03:20,191 --> 00:03:22,210 一体 どういう事だよ? 60 00:03:22,210 --> 00:03:24,179 えっ…? いや 「えっ」じゃねえわ。 61 00:03:24,179 --> 00:03:27,182 えっ 何? 俺 なんか余計な事 言った? 62 00:03:27,182 --> 00:03:32,182 いや まあ… 変に隠されるのは 嫌だって言いましたけど…。 63 00:03:34,205 --> 00:03:38,209 だからって あえて みんなの前で さらさなくてもなって…。 64 00:03:38,209 --> 00:03:41,196 いや わかんねえわ。 全然わかんねえわ その差が。 65 00:03:41,196 --> 00:03:43,198 (ため息) 66 00:03:43,198 --> 00:03:45,198 マヨネーズ出してなかったですね。 67 00:03:49,204 --> 00:03:51,206 ちょ… 牧。 68 00:03:51,206 --> 00:03:53,208 えっ? 牧? 69 00:03:53,208 --> 00:03:56,211 えっ!? ちょ… 牧! 大丈夫? 70 00:03:56,211 --> 00:03:59,197 〈神様 カミングアウトは→ 71 00:03:59,197 --> 00:04:02,200 いったん取り下げても よろしいでしょうか?〉 72 00:04:02,200 --> 00:04:04,202 牧 牧 牧 あの… ベッド行こう。 73 00:04:04,202 --> 00:04:07,205 ♬~ 74 00:04:07,205 --> 00:04:12,205 ♬~ 75 00:04:13,194 --> 00:04:15,213 よし。 ありがとうございます…。 76 00:04:15,213 --> 00:04:17,198 つか 本当に 病院とか行かなくて平気なの? 77 00:04:17,198 --> 00:04:19,200 大丈夫です。 78 00:04:19,200 --> 00:04:21,202 ただの風邪です。 79 00:04:21,202 --> 00:04:23,204 もう 無理すんなよ…。 80 00:04:23,204 --> 00:04:26,207 あっ… おかゆとか作ろっか? 81 00:04:26,207 --> 00:04:28,209 いやいや… 作れないでしょ。 82 00:04:28,209 --> 00:04:30,195 はあ? 83 00:04:30,195 --> 00:04:32,197 なめんなよ。 うっ…! 84 00:04:32,197 --> 00:04:34,197 ヘヘッ! 85 00:04:35,183 --> 00:04:37,202 病人だぞ…。 86 00:04:37,202 --> 00:04:40,202 よっしゃあ~! (携帯電話の着信音) 87 00:04:43,191 --> 00:04:45,191 部長…? 88 00:04:46,177 --> 00:04:48,179 長っ…。 89 00:04:48,179 --> 00:04:50,181 (黒澤の声)「拝啓」 90 00:04:50,181 --> 00:04:54,185 「はるたんの突然の告白には 大変驚きました」 91 00:04:54,185 --> 00:04:57,188 「正直な気持ちとしては→ 92 00:04:57,188 --> 00:05:02,193 納得半分 不満半分と 言ったところです」 93 00:05:02,193 --> 00:05:06,164 「と言いますのも 私が はるたんにフラれたのは→ 94 00:05:06,164 --> 00:05:12,164 てっきり私が男であることに 要因があると思っていたからです」 95 00:05:14,189 --> 00:05:17,192 「ところが 蓋を開けてみたら…」 96 00:05:17,192 --> 00:05:19,177 あっちぃ!! 97 00:05:19,177 --> 00:05:21,196 「牧凌太」 98 00:05:21,196 --> 00:05:25,183 「よりによって 牧凌太ではありませんか」 99 00:05:25,183 --> 00:05:28,186 「いや 彼に罪はありません」 100 00:05:28,186 --> 00:05:31,189 「ひとえに私の力不足です」 101 00:05:31,189 --> 00:05:33,191 「私が まだ はるたんに→ 102 00:05:33,191 --> 00:05:36,191 自分の魅力を 伝えきれていないのです」 103 00:05:37,195 --> 00:05:40,195 いえ 十分です 部長…。 104 00:05:41,182 --> 00:05:46,171 「黒澤武蔵 打倒・牧凌太を ここに宣言させていただきます」 105 00:05:46,171 --> 00:05:48,189 「敬具」 106 00:05:48,189 --> 00:05:50,191 イテッ…! 107 00:05:50,191 --> 00:05:53,178 牧! 牧 牧 牧 牧 牧…! うるさいなあ…。 108 00:05:53,178 --> 00:05:57,182 牧 牧! 俺さ おかゆ作ったのにさ…。 109 00:05:57,182 --> 00:06:01,186 見て。 おもちになっちゃった。 なんで…? 110 00:06:01,186 --> 00:06:04,189 もち米 使ったんですか? …かな? 111 00:06:04,189 --> 00:06:06,191 嘘でしょ…。 112 00:06:06,191 --> 00:06:08,193 食べ… ないよね? お… 俺 食うわ。 113 00:06:08,193 --> 00:06:10,193 食べる 食べる。 食べる? 114 00:06:15,183 --> 00:06:18,183 よし。 これで おしまい! 115 00:06:22,190 --> 00:06:26,177 今まで本当に お世話になりました! 116 00:06:26,177 --> 00:06:29,180 ちょっと重かったかなあ…? 117 00:06:29,180 --> 00:06:31,182 う~ん…。 118 00:06:31,182 --> 00:06:35,186 ねえ このさ 1回送ったメールってさ→ 119 00:06:35,186 --> 00:06:37,188 取り消せないのかなあ? 120 00:06:37,188 --> 00:06:39,190 メールぐらいで 何 くよくよしてんのよ。 121 00:06:39,190 --> 00:06:41,190 女子高生じゃあるまいし。 122 00:06:42,193 --> 00:06:45,179 よし! 「お~い 生きてる?」って送ろう。 123 00:06:45,179 --> 00:06:47,181 逆効果。 124 00:06:47,181 --> 00:06:50,184 ああぁぁ~! もう~! 125 00:06:50,184 --> 00:06:53,187 俺 どうすればいいんだよ…。 126 00:06:53,187 --> 00:06:57,191 牧は 若くて イケメンで フレッシュで→ 127 00:06:57,191 --> 00:06:59,193 それで… 仕事もできて…。 128 00:06:59,193 --> 00:07:01,195 それから… それから もう…! 129 00:07:01,195 --> 00:07:04,198 (蝶子)落ち着きなさいよ! あぁぁぁ~! 130 00:07:04,198 --> 00:07:08,198 恋愛は駆け引きが全てなんだから 頭使わなきゃ。 131 00:07:09,203 --> 00:07:11,203 ん…? 132 00:07:12,190 --> 00:07:15,190 しょうがないなあ…! 133 00:07:18,212 --> 00:07:20,198 作戦 立てるわよ。 134 00:07:20,198 --> 00:07:24,202 ♬~「ふーられました ふーられました」 135 00:07:24,202 --> 00:07:27,205 ♬~「男にふられたよー」 136 00:07:27,205 --> 00:07:30,208 ♬~「おーまえなんか おーまえなんか」 137 00:07:30,208 --> 00:07:32,210 ♬~「忘れてやるからよー」 138 00:07:32,210 --> 00:07:35,196 (荒井ちず)ごめん! もう ちょっと やめてくれる? 139 00:07:35,196 --> 00:07:37,215 なんなんだよ お前。 春田の事 そんな好きだったら→ 140 00:07:37,215 --> 00:07:39,200 今まで 伝えるチャンス 無限にあっただろうが。 141 00:07:39,200 --> 00:07:42,203 遅いんだよ! うるさいな もう! 142 00:07:42,203 --> 00:07:44,222 気づかなかったの! 143 00:07:44,222 --> 00:07:49,227 あ~ もう こんな事でへこんでる 自分にイライラする! 144 00:07:49,227 --> 00:07:53,227 俺さ… 牧と付き合… ってる。 145 00:07:56,200 --> 00:07:59,203 はあ… しょうがねえな 本当。 兄ちゃんが言ってやるよ もう。 146 00:07:59,203 --> 00:08:01,205 えっ? ちょちょちょ… 何を!? 147 00:08:01,205 --> 00:08:03,224 何をって 春田に ちずが好きだって。 148 00:08:03,224 --> 00:08:06,210 だーっ! もう やめてよ バカ兄! バカ兄って なんだよ おい。 149 00:08:06,210 --> 00:08:08,210 言ってやるって。 いや いい いい いい! 150 00:08:11,199 --> 00:08:13,201 あら! 牧くん どうしたの? 151 00:08:13,201 --> 00:08:15,203 あ… なんか 風邪ひいちゃったみたいで。 152 00:08:15,203 --> 00:08:17,205 あらまあ! ここは優しさを見せる チャンスじゃない? 153 00:08:17,205 --> 00:08:19,207 あっ そういうのいらないんで 大丈夫です。 154 00:08:19,207 --> 00:08:21,209 おでこと おでこで 熱測ってみたり。 155 00:08:21,209 --> 00:08:23,211 なんすか? その妄想。 あっ 寝てるところを→ 156 00:08:23,211 --> 00:08:25,196 一気に襲ったりなんか しちゃったりして! アハハ…! 157 00:08:25,196 --> 00:08:28,199 アハハハハ…! 舞香さん 俺の話 全然聞かないですよね。 158 00:08:28,199 --> 00:08:30,201 そうですか? そうですよ。 159 00:08:30,201 --> 00:08:32,203 (舞香と春田の笑い声) 160 00:08:32,203 --> 00:08:34,222 予想したとおりだな。 えっ? 161 00:08:34,222 --> 00:08:36,190 お前に 牧を守るのは 無理なんだよ。 162 00:08:36,190 --> 00:08:38,209 守るって 風邪ですからね ただの。 163 00:08:38,209 --> 00:08:40,209 黒澤部長が呼んでる。 …はい。 164 00:08:42,196 --> 00:08:45,199 《えっ? なんだろう?》 165 00:08:45,199 --> 00:08:47,199 《牧との事かな?》 166 00:08:49,203 --> 00:08:51,205 (ノック) 167 00:08:51,205 --> 00:08:53,205 失礼します。 168 00:08:57,261 --> 00:09:00,198 今日の午後 西多摩川のモデルルームに→ 169 00:09:00,198 --> 00:09:02,198 お客様がいらっしゃるんだが…。 170 00:09:04,202 --> 00:09:06,204 牧の代わりに行ってもらえるか? 171 00:09:06,204 --> 00:09:08,206 あ… はい。 わかりました。 172 00:09:08,206 --> 00:09:11,206 よろしく頼むぞ。 はい。 失礼します。 173 00:09:14,195 --> 00:09:17,195 (ドアの開閉音) 174 00:09:23,204 --> 00:09:27,208 (栗林)わかりますよ。 片思いって つらいっすよね。 175 00:09:27,208 --> 00:09:30,194 はっ? 牧さんの事っすよ。 176 00:09:30,194 --> 00:09:33,214 いや… あれ どっちかというと 向こうからの流れだったんだけど。 177 00:09:33,214 --> 00:09:36,200 見栄張んなくていいっすよ! 178 00:09:36,200 --> 00:09:38,202 俺と春田さんの仲じゃないっすか。 179 00:09:38,202 --> 00:09:40,204 どんな仲だよ! つか お前 触んな! 180 00:09:40,204 --> 00:09:43,204 なんすか? なんすか? 触んな! 触んな! 触んな! 181 00:09:44,208 --> 00:09:49,197 正直 この営業所の中で 友達と言えるのは→ 182 00:09:49,197 --> 00:09:51,199 春田さんだけだと思ってますから。 183 00:09:51,199 --> 00:09:54,199 えっ 何… 友達なんだ? へえ…。 184 00:09:55,186 --> 00:09:58,189 面倒見いいし 素直だし。 185 00:09:58,189 --> 00:10:00,191 一応 リスペクトしてんすよ。 186 00:10:00,191 --> 00:10:02,193 あっ… は… はい…。 187 00:10:02,193 --> 00:10:09,183 ♬~ 188 00:10:09,183 --> 00:10:11,185 えっ? 189 00:10:11,185 --> 00:10:14,185 ハードルの高い恋愛って 燃えるけど…。 190 00:10:15,189 --> 00:10:17,191 ムズいっすよね。 191 00:10:17,191 --> 00:10:19,193 ちずだろ? あいつ ハードル高いかな? 192 00:10:19,193 --> 00:10:21,193 チッチッ! 193 00:10:22,180 --> 00:10:24,198 蝶子さんです。 えっ? 194 00:10:24,198 --> 00:10:28,186 今… 俺史上空前の蝶子ブーム 来てんすよ。 195 00:10:28,186 --> 00:10:30,188 蝶子… ちょ…。 196 00:10:30,188 --> 00:10:32,190 えーっ!? ちょ… 蝶子… ちょちょちょ…! 197 00:10:32,190 --> 00:10:35,209 ちょっと待て待て待て待て…! 待て! おいおい…! 198 00:10:35,209 --> 00:10:37,178 お前 それ ちょ… 蝶子さんって マジか? 199 00:10:37,178 --> 00:10:39,180 はい。 200 00:10:39,180 --> 00:10:41,182 えぇーっ!? 201 00:10:41,182 --> 00:10:43,184 堅いんすよねえ…。 202 00:10:43,184 --> 00:10:45,203 人を好きになるのに→ 203 00:10:45,203 --> 00:10:47,188 年も性別も 関係ないじゃないっすか。 204 00:10:47,188 --> 00:10:49,190 うん…。 (栗林)うん。 205 00:10:49,190 --> 00:10:52,190 あっ うん…。 まあ うん…。 えっ? 206 00:10:53,194 --> 00:10:55,194 (チャイム) 207 00:11:00,184 --> 00:11:02,186 えっ? うん。 上がるぞ。 208 00:11:02,186 --> 00:11:05,186 ちょちょちょ… ちょいちょい…! えっ? えっ? 209 00:11:08,192 --> 00:11:11,192 好きだったよな? みかんゼリー。 好きだけど…。 210 00:11:13,181 --> 00:11:15,199 武川さん 会社は? 211 00:11:15,199 --> 00:11:18,199 昼休みだよ。 ちょうど近くに来たからさ。 212 00:11:19,187 --> 00:11:21,189 どうなんだ? 熱は。 213 00:11:21,189 --> 00:11:23,189 …別に。 214 00:11:25,193 --> 00:11:27,178 ちょ… ちょっと やめっ…! 215 00:11:27,178 --> 00:11:30,178 や… やめろよ 政宗! 216 00:11:31,182 --> 00:11:34,182 あるじゃないか 熱。 217 00:11:36,187 --> 00:11:38,187 何しに来たんですか? 218 00:11:40,191 --> 00:11:43,261 なんで否定したんだ? え…? 219 00:11:43,261 --> 00:11:45,179 お前ら 付き合ってるんだろ? 220 00:11:45,179 --> 00:11:47,179 ああ…。 221 00:11:50,184 --> 00:11:53,187 このまま本当に付き合って→ 222 00:11:53,187 --> 00:11:57,191 春田さんは本当に幸せなのかな って思って。 223 00:11:57,191 --> 00:11:59,191 ハッ! なんだ それ。 224 00:12:01,179 --> 00:12:03,181 (ため息) 225 00:12:03,181 --> 00:12:06,181 自分の幸せより 相手の幸せか。 226 00:12:11,189 --> 00:12:13,189 じゃあな。 227 00:12:14,192 --> 00:12:16,194 お大事に。 228 00:12:16,194 --> 00:12:22,200 ♬~ 229 00:12:22,200 --> 00:12:24,185 (ドアの開閉音) 230 00:12:24,185 --> 00:12:27,188 すっげえ~! 231 00:12:27,188 --> 00:12:30,191 あいつ いつも こんなの紹介してるのかよ おい。 232 00:12:30,191 --> 00:12:32,210 え~っ!? 233 00:12:32,210 --> 00:12:34,195 うわっ! 234 00:12:34,195 --> 00:12:36,195 おかえり♥ 235 00:12:37,198 --> 00:12:40,198 ウッフフ! なんちゃって。 236 00:12:41,185 --> 00:12:43,204 早いな。 237 00:12:43,204 --> 00:12:45,206 あっ… はい。 238 00:12:45,206 --> 00:12:48,209 あの… 先に行って 見ておこうかなと思って。 239 00:12:48,209 --> 00:12:51,195 はるたんなら そうするだろうと思った。 240 00:12:51,195 --> 00:12:53,197 えっ…? 241 00:12:53,197 --> 00:12:55,199 ここ 初めてだろ? はい…。 242 00:12:55,199 --> 00:12:58,202 ちょっと 中 ざっと案内しておこう。 入って。 243 00:12:58,202 --> 00:13:00,204 入って! 入って! 244 00:13:00,204 --> 00:13:02,206 入って 入って。 245 00:13:02,206 --> 00:13:04,206 うわっ すげえ…。 246 00:13:07,194 --> 00:13:10,214 作戦 立てるわよ。 作戦? 247 00:13:10,214 --> 00:13:13,200 まず あなたの ストロングポイントは何? 248 00:13:13,200 --> 00:13:15,286 ス… ストロング? 249 00:13:15,286 --> 00:13:18,205 強みよ! あなたの強み! 250 00:13:18,205 --> 00:13:20,205 う~ん… なんだろう? 251 00:13:21,208 --> 00:13:23,194 ちょっと 書き出すわよ。 252 00:13:23,194 --> 00:13:26,213 まず 行動力。 あっ 行動力。 うん…。 253 00:13:26,213 --> 00:13:29,200 あとは… 包容力。 254 00:13:29,200 --> 00:13:31,202 うん…。 包容力…。 255 00:13:31,202 --> 00:13:33,220 あっ…! 経済力。 256 00:13:33,220 --> 00:13:35,206 ねっ! ああ まあ… まあまあまあ…。 257 00:13:35,206 --> 00:13:37,208 経済力あるでしょ。 あとなんだろ あとなんだろ…。 258 00:13:37,208 --> 00:13:39,208 あっ あっ あの… ほらほら ほらほら! 259 00:13:41,195 --> 00:13:43,195 「家庭的」…。 260 00:13:47,201 --> 00:13:49,203 アイランドキッチンってのは→ 261 00:13:49,203 --> 00:13:52,206 調理中の湯気が こもりがちなんだけども→ 262 00:13:52,206 --> 00:13:55,209 ここは 最新の換気システムと IHヒーターで→ 263 00:13:55,209 --> 00:13:57,211 そのデメリットを 最小限に抑えてる。 264 00:13:57,211 --> 00:13:59,211 なるほど…。 265 00:14:00,197 --> 00:14:03,200 はるたんは おうちで料理とかするの? 266 00:14:03,200 --> 00:14:07,200 あっ… 僕は もう全然ですね。 そうなんだ。 267 00:14:11,208 --> 00:14:14,208 黒澤武蔵 りんご剥きまーす。 268 00:14:20,201 --> 00:14:31,195 ♬~ 269 00:14:31,195 --> 00:14:34,195 あっ… ウフフ。 270 00:14:36,217 --> 00:14:39,203 「大人の色気」 271 00:14:39,203 --> 00:14:45,209 ♬~ 272 00:14:45,209 --> 00:14:47,211 えっ これ… えっ? なんで? なんで? 273 00:14:47,211 --> 00:14:49,196 ハハハハ…。 えっ? なんすか これ。 274 00:14:49,196 --> 00:14:51,198 いいだろう これも。 いや すごくないっすか? これ。 275 00:14:51,198 --> 00:14:54,201 これさ バスタブも→ 276 00:14:54,201 --> 00:14:56,203 2人で入っても 十分なんじゃないかな。 277 00:14:56,203 --> 00:14:58,205 本当ですよ。 きれいだし。 278 00:14:58,205 --> 00:15:00,207 はるたんさ…。 はい。 279 00:15:00,207 --> 00:15:02,176 ちょっと1回 入ってみない? はい? 280 00:15:02,176 --> 00:15:04,178 試しに。 試しに? 281 00:15:04,178 --> 00:15:06,213 シミュレーション。 いや ちょっ… なんのシミュレーション? 282 00:15:06,213 --> 00:15:08,182 シミュレーションだよ…。 ちょちょちょ… 部長 おかしい…。 283 00:15:08,182 --> 00:15:10,201 シミュレーションだよぉ。 284 00:15:10,201 --> 00:15:12,186 いや おかしいですって! 入って 入って ほら! 285 00:15:12,186 --> 00:15:14,186 部長 部長 部長 部長…! わあっ! 286 00:15:15,206 --> 00:15:17,191 イッ…! アハハハ…! 287 00:15:17,191 --> 00:15:19,193 いえ 部長 笑ってる場合じゃないですって。 288 00:15:19,193 --> 00:15:21,195 ちょちょ… はるたん。 289 00:15:21,195 --> 00:15:23,180 うっ…。 ちょちょちょ…。 290 00:15:23,180 --> 00:15:25,199 そう そう そう。 291 00:15:25,199 --> 00:15:27,184 ほら 入れた。 292 00:15:27,184 --> 00:15:29,184 …はい。 ねっ。 293 00:15:30,187 --> 00:15:36,187 あの 俺はね… どうしても納得できないんだよ。 294 00:15:37,178 --> 00:15:41,182 なんで 牧はよくて 俺はダメなのかなって。 295 00:15:41,182 --> 00:15:44,185 あっ… 部長 あの…。 296 00:15:44,185 --> 00:15:48,205 はるたんにフラれて そりゃ 一度は諦めようと思ったよ。 297 00:15:48,205 --> 00:15:51,205 これは 叶わぬ恋だったんだって。 298 00:15:52,193 --> 00:15:59,183 でもさ エヘヘ… 相手が牧なんだもん。 299 00:15:59,183 --> 00:16:02,186 男なんだもん。 300 00:16:02,186 --> 00:16:07,186 そんなの… そりゃ火ぃついちゃうでしょ! 301 00:16:09,193 --> 00:16:11,178 二番目の男でいいです。 302 00:16:11,178 --> 00:16:14,181 いえいえ 部長 部長… ダメです。 待ってます。 303 00:16:14,181 --> 00:16:17,184 いえ… 待たれても困ります。 待ってます。 304 00:16:17,184 --> 00:16:19,186 いや 離してください 本当 これ。 305 00:16:19,186 --> 00:16:21,188 待ってます。 は は… 離れろ。 306 00:16:21,188 --> 00:16:23,190 (チャイム) 307 00:16:23,190 --> 00:16:26,193 あっ お客さんだ。 ちょっと行ってくるわ。 308 00:16:26,193 --> 00:16:28,179 よいしょ… ほっ。 309 00:16:28,179 --> 00:16:30,181 あっ 部長 部長。 あの エプロン…。 310 00:16:30,181 --> 00:16:32,181 おお サンキュー。 311 00:16:40,191 --> 00:16:42,191 あれ? 牧くん? 312 00:16:43,177 --> 00:16:45,179 ああ…。 313 00:16:45,179 --> 00:16:49,183 えっ 風邪!? なのに出歩いて大丈夫なの? 314 00:16:49,183 --> 00:16:51,185 晩ご飯 作らないといけないんで。 315 00:16:51,185 --> 00:16:55,189 ええ… もう 今日くらい春田に作らせなよ。 316 00:16:55,189 --> 00:16:58,189 いいんですよ。 もう 熱もだいぶ下がったし。 317 00:16:59,193 --> 00:17:03,180 完璧だね 牧くんって。 318 00:17:03,180 --> 00:17:07,180 いや 買い被りすぎですよ。 俺なんて 欠陥だらけですから。 319 00:17:09,186 --> 00:17:11,188 ねえ 牧くん。 320 00:17:11,188 --> 00:17:13,190 はい。 321 00:17:13,190 --> 00:17:18,262 私… 春田に告白してもいい? 322 00:17:18,262 --> 00:17:20,181 えっ…? 323 00:17:20,181 --> 00:17:23,184 あっ 違うの。 2人が 付き合ってる事は知ってるし→ 324 00:17:23,184 --> 00:17:26,184 それを邪魔するつもりはないから 全然。 325 00:17:28,189 --> 00:17:31,189 いや もう… ただの自己満! 326 00:17:32,193 --> 00:17:34,178 ちずさん…。 327 00:17:34,178 --> 00:17:36,180 自分が すっきりしたいだけなんだ。 328 00:17:36,180 --> 00:17:40,180 それ以上 何かを望んだりする事 ないから。 329 00:17:45,206 --> 00:17:50,206 …はい。 俺は大丈夫ですよ 全然。 330 00:17:51,195 --> 00:17:55,195 やっぱ 完璧だよ 牧くん。 331 00:17:58,202 --> 00:18:00,204 それじゃ。 332 00:18:00,204 --> 00:18:08,204 ♬~ 333 00:20:22,262 --> 00:20:27,184 ♬~ 334 00:20:27,184 --> 00:20:30,184 送って頂いて ありがとうございました…。 335 00:20:32,206 --> 00:20:35,209 こっちこそ 今日は助かったよ。 336 00:20:35,209 --> 00:20:39,179 おかげで お客様も 気に入ってくれたみたいだし。 337 00:20:39,179 --> 00:20:41,181 はい。 338 00:20:41,181 --> 00:20:43,200 あっ… お疲れさまでした。 339 00:20:43,200 --> 00:20:45,185 お疲れ。 340 00:20:45,185 --> 00:20:47,204 失礼します。 341 00:20:47,204 --> 00:20:59,183 ♬~ 342 00:20:59,183 --> 00:21:02,186 最後は「情熱」。 343 00:21:02,186 --> 00:21:05,186 あなたの思いの丈を ぶつけてやるのよ! 344 00:21:06,190 --> 00:21:08,190 よし…。 345 00:21:11,178 --> 00:21:13,180 (車の窓を開ける音) 346 00:21:13,180 --> 00:21:15,182 はるたん! 347 00:21:15,182 --> 00:21:17,182 はい。 348 00:21:25,192 --> 00:21:27,244 さようなら! 349 00:21:27,244 --> 00:21:32,199 「ア・イ・シ・テ・ル」… だよ! 350 00:21:32,199 --> 00:21:43,199 ♬~ 351 00:21:44,178 --> 00:21:46,180 (荒井)はい 熱燗。 352 00:21:46,180 --> 00:21:49,166 「ア・イ・シ・テ・ルのサインが 通じない」 353 00:21:49,166 --> 00:21:52,202 どういう事? 蝶子さん。 354 00:21:52,202 --> 00:21:54,188 もう~ ショックだな…。 355 00:21:54,188 --> 00:21:56,190 あの…。 356 00:21:56,190 --> 00:21:58,258 えっ? 357 00:21:58,258 --> 00:22:02,179 あ… もう離婚したんですよね? 部長と。 358 00:22:02,179 --> 00:22:04,179 したわよ。 359 00:22:05,182 --> 00:22:08,182 あっ… いつまでもグズグズしてるから。 360 00:22:10,187 --> 00:22:15,192 何をしたら 俺に振り向いてくれるんですか? 361 00:22:15,192 --> 00:22:17,177 えっ? 362 00:22:17,177 --> 00:22:19,179 俺 本気なんすけど。 363 00:22:19,179 --> 00:22:22,249 ♬~「本気と書いてマジと読んだ」 364 00:22:22,249 --> 00:22:24,249 いや うるさいっす! 365 00:22:25,202 --> 00:22:27,202 すいません…。 366 00:22:29,189 --> 00:22:36,189 あ… あの 悪いけど 私 子供には興味ないから。 367 00:22:37,181 --> 00:22:41,181 でも あの時 蝶子さん 俺の胸で泣いてたじゃないですか。 368 00:22:43,187 --> 00:22:48,187 あ… あれは 酔っ払ってたから… ねっ! 369 00:22:52,196 --> 00:22:55,199 (栗林)いつまでも 終わったものにしがみついて→ 370 00:22:55,199 --> 00:22:58,202 応援なんかしちゃって→ 371 00:22:58,202 --> 00:23:01,202 それって惨めじゃないっすか? 372 00:23:03,207 --> 00:23:05,207 あんたに何がわかんのよ。 373 00:23:09,196 --> 00:23:11,196 ああ…。 374 00:23:16,220 --> 00:23:19,206 部長の事は 俺が忘れさせます。 375 00:23:19,206 --> 00:23:21,208 あっ ちょっ…! (栗林)だから…。 376 00:23:21,208 --> 00:23:23,210 ちょっと! 377 00:23:23,210 --> 00:23:25,195 ああ もう… やめなさい! 378 00:23:25,195 --> 00:23:28,195 そういうところがね 子供だって言ってんの! 379 00:23:33,203 --> 00:23:36,203 ただいま~。 380 00:23:38,208 --> 00:23:40,208 あれ…? 381 00:23:45,198 --> 00:23:48,201 ただいま。 おかえりなさい。 382 00:23:48,201 --> 00:23:50,203 いや っつうか お前 寝てなきゃダメだろ。 383 00:23:50,203 --> 00:23:52,205 飯とか作んなくていいって。 384 00:23:52,205 --> 00:23:54,207 ん~? なんか→ 385 00:23:54,207 --> 00:23:57,210 「牧! 俺の飯どうすればいい!?」 って言われそうな気がして。 386 00:23:57,210 --> 00:24:00,197 そこまで ひどくねえわ。 えっ 何 ものまね? 今の。 387 00:24:00,197 --> 00:24:03,200 あっ 冷蔵庫に チキンサラダ入ってます。 388 00:24:03,200 --> 00:24:05,200 サンキュ~。 389 00:24:17,197 --> 00:24:19,197 えっ? 390 00:24:20,217 --> 00:24:22,219 (足音) 391 00:24:22,219 --> 00:24:24,221 俺も腹減ったんで 一緒に食べようかな。 392 00:24:24,221 --> 00:24:26,206 今日 誰か来たの? えっ? 393 00:24:26,206 --> 00:24:28,208 いや なんか ほら いっぱい入ってるから。 394 00:24:28,208 --> 00:24:31,228 ああ…。 えっ 誰? ちず? 395 00:24:31,228 --> 00:24:33,196 いや 自分で買ったんですよ。 396 00:24:33,196 --> 00:24:35,196 こんなに? 普通 こんな買い方しない…。 397 00:24:37,200 --> 00:24:39,219 ちょちょちょ… おい! 398 00:24:39,219 --> 00:24:41,221 な な な… なんだよ!? 399 00:24:41,221 --> 00:24:43,206 なんか もう うるせえなと思って。 400 00:24:43,206 --> 00:24:45,206 はあ!? 401 00:24:46,226 --> 00:24:48,211 お前… う うつったらどうすんだよ! 402 00:24:48,211 --> 00:24:50,197 人にうつすと治るって 言うじゃないですか。 403 00:24:50,197 --> 00:24:52,199 へっ? ちょ… ちょっと→ 404 00:24:52,199 --> 00:24:55,199 何… 何言っちゃってんのか わかんないんだけど…。 405 00:24:58,205 --> 00:25:00,207 あっ ごまだれ そっちじゃないですよ! 406 00:25:00,207 --> 00:25:02,209 ああ そっか…。 407 00:25:02,209 --> 00:25:15,205 ♬~ 408 00:25:15,205 --> 00:25:17,205 すいませんでした。 409 00:25:19,226 --> 00:25:23,226 いいえ いいですよ 別に もう。 410 00:25:26,166 --> 00:25:28,185 っつうかさ→ 411 00:25:28,185 --> 00:25:31,185 部長が またグイグイ来て 困ってる。 412 00:25:32,189 --> 00:25:35,192 相手が俺だって わかったからですよね。 413 00:25:35,192 --> 00:25:37,194 うん。 414 00:25:37,194 --> 00:25:40,180 俺も 武川さんがグイグイ来ます。 415 00:25:40,180 --> 00:25:44,184 相手が俺だって わかったから? はい。 416 00:25:44,184 --> 00:25:47,204 やっぱり 言うべきじゃなかったか…。 417 00:25:47,204 --> 00:25:49,189 (舌打ち) 418 00:25:49,189 --> 00:25:51,189 はあ…。 419 00:25:53,193 --> 00:25:56,179 春田さんは… 本当に俺でいいんですか? 420 00:25:56,179 --> 00:25:58,181 は? 何が? 421 00:25:58,181 --> 00:26:00,181 いや… 相手が俺で。 422 00:26:02,185 --> 00:26:07,185 いや… いいよ それは。 423 00:26:12,179 --> 00:26:15,179 じゃあ 次の休み うちの親に会ってくれません? 424 00:26:16,183 --> 00:26:19,183 (せき込み) 425 00:26:20,187 --> 00:26:22,189 急だな!! えっ なんで? 426 00:26:22,189 --> 00:26:24,191 なんでって→ 427 00:26:24,191 --> 00:26:27,194 付き合ってるなら 普通 親に紹介するじゃないですか。 428 00:26:27,194 --> 00:26:29,179 えっ!? えっ? 429 00:26:29,179 --> 00:26:31,181 ちょちょちょ… えっ ちょっと待って 待って 待って→ 430 00:26:31,181 --> 00:26:34,184 それさ 俺さ… えっ? どういう体で行くの? 431 00:26:34,184 --> 00:26:36,203 息子さんを僕にください とか言う感じ? 432 00:26:36,203 --> 00:26:38,188 バカじゃないですか? 433 00:26:38,188 --> 00:26:41,191 へっ? でもさ でもさ→ 434 00:26:41,191 --> 00:26:45,178 急にさ こんなのが行ってさ ご両親 腰抜かしたりしないかな? 435 00:26:45,178 --> 00:26:49,178 大丈夫ですよ。 別に 春田さんが 初めてなわけじゃないし。 436 00:26:51,201 --> 00:26:53,201 うん…。 437 00:26:54,204 --> 00:26:56,204 …はい。 438 00:26:58,208 --> 00:27:00,208 あれ? 439 00:27:01,178 --> 00:27:03,180 気になる? 440 00:27:03,180 --> 00:27:05,182 えっ なんないし。 441 00:27:05,182 --> 00:27:07,182 気になってんじゃん。 (舌打ち) 442 00:27:09,202 --> 00:27:11,188 (牧 芳郎)ふざけるなぁー!! 443 00:27:11,188 --> 00:27:13,273 (たたく音) 444 00:27:13,273 --> 00:27:16,193 《いやいや いやいや 話が違うじゃん!》 445 00:27:16,193 --> 00:27:18,178 《なんだよ この空気!》 446 00:27:18,178 --> 00:27:21,181 春田創一さんと 真剣にお付き合いをしています。 447 00:27:21,181 --> 00:27:24,184 どうか 交際を認めてください。 お願いします! 448 00:27:24,184 --> 00:27:27,204 認められるわけないだろう! 449 00:27:27,204 --> 00:27:29,189 なんだ この ふにゃ~っとした男は! 450 00:27:29,189 --> 00:27:31,191 っていうか なんで男なんだ! 451 00:27:31,191 --> 00:27:36,179 お父さんには 言ってなかったけど…→ 452 00:27:36,179 --> 00:27:40,183 俺は… 男性が好きなんです。 453 00:27:40,183 --> 00:27:45,188 《えっ 今…? 今 初カミングアウトなの!?》 454 00:27:45,188 --> 00:27:48,191 うちの大事な息子に…。 455 00:27:48,191 --> 00:27:50,193 お前は一体なんなんだよ!? 456 00:27:50,193 --> 00:27:52,212 いや あの…。 どういうつもりだー!! 457 00:27:52,212 --> 00:27:54,164 春田さんは 別に 何も悪くないから。 458 00:27:54,164 --> 00:27:57,217 ぼ… 僕も最初は えっ? っていう 感じではあったんですけど→ 459 00:27:57,217 --> 00:28:00,217 だんだん 牧さんの魅力に…。 もう いい! 460 00:28:01,188 --> 00:28:03,223 なんにも聞きたくない。 461 00:28:03,223 --> 00:28:05,208 ちょっ… 大丈夫ですか? お父さん。 462 00:28:05,208 --> 00:28:08,208 お前のお父さんじゃない! 463 00:28:12,199 --> 00:28:14,201 (牧 志乃)あららら…。 464 00:28:14,201 --> 00:28:18,205 ああ ごめんなさいね。 せっかく来てくださったのに。 465 00:28:18,205 --> 00:28:20,223 あっ 気にしないで。 466 00:28:20,223 --> 00:28:23,226 主人も ちょっと びっくりしただけだと思うから。 467 00:28:23,226 --> 00:28:25,195 いやいや そんなレベルには 全然見えなかったんですけど。 468 00:28:25,195 --> 00:28:29,199 あっ あなたたち 夕食 食べていくでしょう? 469 00:28:29,199 --> 00:28:32,219 《いやいや いやいや お母さん この状況 わかってます?》 470 00:28:32,219 --> 00:28:35,219 食ってこうかな。 《ええーーっ!?》 471 00:30:52,192 --> 00:30:54,194 いただきます! (志乃)いただきます。 472 00:30:54,194 --> 00:30:56,179 うまっ! (志乃)あっ 本当? 473 00:30:56,179 --> 00:30:59,179 めちゃくちゃ美味しいです。 (志乃)ああ よかった。 474 00:31:00,200 --> 00:31:02,185 (牧 そら) イケメンじゃん 今度の彼氏。 475 00:31:02,185 --> 00:31:04,204 「今度の」って言うな。 476 00:31:04,204 --> 00:31:06,189 あっ ごめん。 そらっていいます。 477 00:31:06,189 --> 00:31:08,191 よろしくね~。 478 00:31:08,191 --> 00:31:10,210 おい お前 こんな かわいい妹がいたのか お前。 479 00:31:10,210 --> 00:31:13,196 中身は空っぽの そらです。 うざっ。 480 00:31:13,196 --> 00:31:15,198 うざっ。 は? 481 00:31:15,198 --> 00:31:17,183 ルームシェアするって聞いて→ 482 00:31:17,183 --> 00:31:21,204 迷惑かけてないかなって 心配してたの。 483 00:31:21,204 --> 00:31:24,190 でも 仲良さそうで よかった。 484 00:31:24,190 --> 00:31:26,192 いや まあ 僕も まさか→ 485 00:31:26,192 --> 00:31:29,245 付き合う事になるとは 思ってなかったですけど。 486 00:31:29,245 --> 00:31:31,197 でも 今回は本気なんだね。 は? 487 00:31:31,197 --> 00:31:35,185 だって お父さんがうちにいる時に 連れて来たの初めてじゃん。 488 00:31:35,185 --> 00:31:38,185 ああ 確かに そうねえ。 489 00:31:40,206 --> 00:31:42,192 本気? 490 00:31:42,192 --> 00:31:46,196 でも 急だよ。 お父さんには 先に言っておかないと。 491 00:31:46,196 --> 00:31:48,181 物事には 順序ってものがあるじゃん。 492 00:31:48,181 --> 00:31:50,181 お前 本当 それだぞ。 493 00:31:51,267 --> 00:31:54,267 いやいや… 痛い痛い… なんだよ? なんだよ? 494 00:31:55,188 --> 00:31:57,190 (せき払い) 495 00:31:57,190 --> 00:31:59,192 すいません。 496 00:31:59,192 --> 00:32:01,244 春田さん チャンス。 何が? 497 00:32:01,244 --> 00:32:04,197 お父さん お風呂に行ったから 背中 流してきたら? 498 00:32:04,197 --> 00:32:06,182 いやいやいや 全然そんな関係性じゃないし。 499 00:32:06,182 --> 00:32:08,184 てか めちゃくちゃキレてるんだよ。 (志乃)いいかもしれない。 500 00:32:08,184 --> 00:32:13,189 男同士 裸の付き合いで 打ち解けるかも~! 501 00:32:13,189 --> 00:32:15,191 いやいやいや… ないですって。 ないです。 502 00:32:15,191 --> 00:32:17,193 (志乃)いいわ。 ないですって。 503 00:32:17,193 --> 00:32:19,195 お父さん 若い人の熱意に弱いから。 504 00:32:19,195 --> 00:32:21,181 ああ…。 本当に? なあなあ…。 505 00:32:21,181 --> 00:32:24,200 はい バスタオル。 絶対 今じゃないですよね。 506 00:32:24,200 --> 00:32:26,186 (志乃)いや 今よ。 (そら)今 今。 507 00:32:26,186 --> 00:32:28,186 えっ 今なの? えっ 今? 508 00:32:33,193 --> 00:32:36,179 失礼します お父様。 お背中 流しに参りました。 509 00:32:36,179 --> 00:32:38,181 うわーっ! 510 00:32:38,181 --> 00:32:41,184 出て行け! バカ野郎! 511 00:32:41,184 --> 00:32:44,184 熱っ! 熱っ! 熱っ! 熱っ! ですよね! 512 00:32:45,205 --> 00:32:49,209 はあ…。 なんか すいませんでした。 513 00:32:49,209 --> 00:32:51,194 いやいやいや…。 514 00:32:51,194 --> 00:32:53,196 飯 超うまかったしさ…。 515 00:32:53,196 --> 00:32:57,183 っつうかさ 牧の作る飯と 全く同じ味するから→ 516 00:32:57,183 --> 00:32:59,183 びっくりしたんだけど。 517 00:33:01,187 --> 00:33:05,208 結局 俺 自分が 安心したかっただけですね。 518 00:33:05,208 --> 00:33:07,193 だから いいってば。 519 00:33:07,193 --> 00:33:12,193 俺だってさ 牧の家族と もっと仲良くなりたいもん。 520 00:33:13,199 --> 00:33:15,199 うん。 521 00:33:16,202 --> 00:33:19,205 いやあ それにしても そらちゃん かわいかったなあ。 522 00:33:19,205 --> 00:33:22,208 だって こんな…。 俺 本当に 好きになっちゃうかもしれない…。 523 00:33:22,208 --> 00:33:25,195 うわっ イッテェ! イッタッ! 冗談だよ! 524 00:33:25,195 --> 00:33:27,197 本当 油断ならない この人。 525 00:33:27,197 --> 00:33:29,215 お前 ひざ狙う奴がいるか? 526 00:33:29,215 --> 00:33:31,217 お前 ひざを… 人のひざを…。 もう うるさい。 知らない。 527 00:33:31,217 --> 00:33:33,203 (携帯電話の着信音) ちょっと… 待って 待って…。 528 00:33:33,203 --> 00:33:35,203 あっ ちずだ ちず ちず。 ちょっと待って 待って…。 529 00:33:36,239 --> 00:33:38,239 はい もしもし? どうした? ちず。 530 00:33:40,226 --> 00:33:43,226 ん? 今から? 531 00:33:44,197 --> 00:33:47,197 はい。 は~い。 532 00:33:48,201 --> 00:33:51,204 ねえ 今さ わんだほう 呼ばれたんだけど→ 533 00:33:51,204 --> 00:33:54,207 一緒に行かない? ああ…。 534 00:33:54,207 --> 00:33:56,209 病み上がりなんで やめときます。 535 00:33:56,209 --> 00:33:58,211 あっ そうだよな。 オッケー。 536 00:33:58,211 --> 00:34:00,213 あっ じゃあ 俺も すぐ帰るわ。 うん。 537 00:34:00,213 --> 00:34:02,213 じゃあ。 はい。 538 00:34:24,220 --> 00:34:26,289 あれ? 539 00:34:26,289 --> 00:34:35,198 ≫(物音) 540 00:34:35,198 --> 00:34:37,200 えっ? 541 00:34:37,200 --> 00:34:40,203 (春田幸枝)いやっ! えっ…? ええっ…? 542 00:34:40,203 --> 00:34:42,205 ど… 泥棒? 泥棒? 泥棒? 543 00:34:42,205 --> 00:34:44,290 誰? 誰? 誰…? 誰? 誰…? 544 00:34:44,290 --> 00:34:47,210 いやいや… ま… 牧です。 母です。 545 00:34:47,210 --> 00:34:49,212 は? は…? は… は… 母…。 546 00:34:49,212 --> 00:34:51,214 あっ 母… 母! は… は… 母。 547 00:34:51,214 --> 00:34:54,217 お母さん…。 ああーっ! 548 00:34:54,217 --> 00:34:58,204 ああ… すいません あの… ああ… はじめまして あの…→ 549 00:34:58,204 --> 00:35:01,224 春田さんとルームシェアを させて頂いてる者です。 550 00:35:01,224 --> 00:35:05,211 ああ… そうだったの。 551 00:35:05,211 --> 00:35:09,211 急にハンコが必要になっちゃって。 ああ そうですか。 ハハハ…。 552 00:35:11,200 --> 00:35:13,219 はい こんばんは。 553 00:35:13,219 --> 00:35:15,204 ああ ごめん 今日 終わっちゃったわ。 554 00:35:15,204 --> 00:35:17,206 えっ? (ちず)あっ 私が呼んだの。 555 00:35:17,206 --> 00:35:19,208 あっ そうなんだ。 556 00:35:19,208 --> 00:35:21,208 えっ ちょっと ビールぐらい出してよ。 557 00:35:24,197 --> 00:35:26,199 ん? えっ? どうしたの? ちず それ。 558 00:35:26,199 --> 00:35:29,199 いや 別に。 えっ? 559 00:35:34,207 --> 00:35:36,225 あっ ちょっと こんにゃく切れてるな。 560 00:35:36,225 --> 00:35:38,194 お前ら 買ってきてくれないか? 561 00:35:38,194 --> 00:35:40,196 えっ もう終わったんでしょ? いや あの…→ 562 00:35:40,196 --> 00:35:42,181 こんにゃくバターサンド 食べるだろ? 563 00:35:42,181 --> 00:35:44,183 いや 食べないけど。 564 00:35:44,183 --> 00:35:46,202 た… 食べるよな? ちず ちず ほら。 565 00:35:46,202 --> 00:35:48,271 (荒井)ほら 春田と。 えっ? 566 00:35:48,271 --> 00:35:50,189 なっ こんにゃく 10個。 えっ? 567 00:35:50,189 --> 00:35:52,191 いやいや… 行くけどさ…。 568 00:35:52,191 --> 00:35:55,178 えっ? こんにゃく 10個? うん…。 569 00:35:55,178 --> 00:35:57,178 こんにゃく 10個? 570 00:36:01,184 --> 00:36:04,203 (幸枝)あった あった。 これで いろいろ手続きできる。 571 00:36:04,203 --> 00:36:06,189 どうもお邪魔しました。 572 00:36:06,189 --> 00:36:08,207 あ… 春田さん もうすぐ帰ってくると思いますよ。 573 00:36:08,207 --> 00:36:11,277 ううん いいの。 今 あの子と喧嘩してるの。 574 00:36:11,277 --> 00:36:13,179 喧嘩っていうか→ 575 00:36:13,179 --> 00:36:16,182 あんまりにも だらしないから 腹が立っちゃって。 576 00:36:16,182 --> 00:36:19,202 一人息子だから 甘やかしすぎたのかな? 577 00:36:19,202 --> 00:36:22,188 本当に このままだと 結婚できないと思わない? 578 00:36:22,188 --> 00:36:24,207 まあ… そうですね。 579 00:36:24,207 --> 00:36:28,194 私だって いつまで 元気でいられるかわからないし→ 580 00:36:28,194 --> 00:36:30,194 孫の顔だって見たいじゃない。 581 00:36:31,180 --> 00:36:34,183 早く ちずちゃんと くっついてくれたらいいのに。 582 00:36:34,183 --> 00:36:38,187 あの子ね 小さい頃から ずっと 「ちず ちず」って言ってたのよ。 583 00:36:38,187 --> 00:36:41,190 あっ 知ってる? ちずちゃん。 はい。 584 00:36:41,190 --> 00:36:44,190 素敵な方ですよね。 うん そうなの! 585 00:36:45,261 --> 00:36:47,180 牧くんだっけ? はい 牧です。 586 00:36:47,180 --> 00:36:49,182 あなたがいたら安心だわ。 587 00:36:49,182 --> 00:36:53,182 ずっと 創一の友達でいてね。 588 00:36:54,187 --> 00:36:56,189 はい。 589 00:36:56,189 --> 00:36:58,189 じゃあ お邪魔しました。 おやすみなさい。 590 00:37:00,193 --> 00:37:02,195 バイバイ。 591 00:37:02,195 --> 00:37:04,280 (ドアの閉まる音) 592 00:37:04,280 --> 00:37:22,181 ♬~ 593 00:37:22,181 --> 00:37:24,181 あっ… あっ! 594 00:39:56,219 --> 00:40:00,206 いや これさ こんにゃく 10個も 絶対いらないよな? 595 00:40:00,206 --> 00:40:02,206 (ちず)うん。 596 00:40:03,226 --> 00:40:06,212 ちず なんか用だった? えっ? 597 00:40:06,212 --> 00:40:10,283 いや… だって ほら 急に電話してきたからさ。 598 00:40:10,283 --> 00:40:13,219 ああ… やっぱり どうしようかな。 599 00:40:13,219 --> 00:40:16,205 なんか 春田の顔見たら むかついてきた。 600 00:40:16,205 --> 00:40:18,224 なんでだよ。 601 00:40:18,224 --> 00:40:23,224 なんか 悔しいんだよね 負けた気がして。 602 00:40:24,213 --> 00:40:26,213 な… 何が? 603 00:40:34,206 --> 00:40:36,225 好き。 604 00:40:36,225 --> 00:40:38,227 えっ? 605 00:40:38,227 --> 00:40:41,197 だから→ 606 00:40:41,197 --> 00:40:44,197 春田の事が好きなんだってば。 607 00:40:46,202 --> 00:40:52,224 う~ん… いや なんだろう 本当 全然タイプじゃないし→ 608 00:40:52,224 --> 00:40:56,224 どっちかっていうと 嫌いって思う事も多いんだけど…。 609 00:40:58,214 --> 00:41:00,214 好きだったみたい。 610 00:41:05,204 --> 00:41:07,204 マジか…。 611 00:41:08,207 --> 00:41:10,293 あっ でも 別に もう 付き合ってほしいとか→ 612 00:41:10,293 --> 00:41:12,293 そういうんじゃないから。 613 00:41:13,195 --> 00:41:16,195 単に言いたかっただけ。 614 00:41:17,283 --> 00:41:29,211 ♬~ 615 00:41:29,211 --> 00:41:33,215 えっ? えっ… いつから? 616 00:41:33,215 --> 00:41:35,217 そういうの いいから。 617 00:41:35,217 --> 00:41:38,220 いや だって お前さ…。 618 00:41:38,220 --> 00:41:43,225 えっ? えっ!? えっ…? 619 00:41:43,225 --> 00:41:46,212 いや… そんなの 俺だってさ…。 620 00:41:46,212 --> 00:41:50,216 はい おしまい。 鈍感ボーイは さっさと愛の巣に帰って。 621 00:41:50,216 --> 00:41:53,219 牧くん 待ってるよ。 じゃあね。 622 00:41:53,219 --> 00:41:55,219 おい ちず… ちず! ちず! 623 00:41:59,225 --> 00:42:02,178 違う… 花粉症だから。 624 00:42:02,178 --> 00:42:08,200 ♬~ 625 00:42:08,200 --> 00:42:17,209 ♬~ 626 00:42:17,209 --> 00:42:22,181 ♬~ 627 00:42:22,181 --> 00:42:38,197 ♬~ 628 00:42:38,197 --> 00:42:40,197 ただいま。 629 00:42:41,200 --> 00:42:43,200 あっ… ごめん 遅くなった。 630 00:42:44,203 --> 00:42:46,205 風呂 入ってくる。 631 00:42:46,205 --> 00:42:48,207 春田さん。 632 00:42:48,207 --> 00:42:50,207 あっ… 牧 先入る? 633 00:42:53,195 --> 00:42:57,216 色物と一緒に入れたら 色がついちゃうんで。 634 00:42:57,216 --> 00:42:59,201 あっ… またやった。 ごめん。 635 00:42:59,201 --> 00:43:03,205 風呂も 上がったら 換気扇 回さないと カビるって→ 636 00:43:03,205 --> 00:43:06,275 いい加減 覚えてください。 637 00:43:06,275 --> 00:43:10,275 あと 生ゴミは火曜日なんで。 638 00:43:18,204 --> 00:43:20,206 まあ いいや。 639 00:43:20,206 --> 00:43:22,191 えっ? 640 00:43:22,191 --> 00:43:25,194 なんで怒ってるの? わんだほう 行ったから? 641 00:43:25,194 --> 00:43:27,196 違います。 642 00:43:27,196 --> 00:43:31,196 じゃあ… じゃあ なんだよ! 言ってくんなきゃわかんねえよ! 643 00:43:37,206 --> 00:43:43,206 結局 幸せじゃないんですよ 俺。 644 00:43:44,196 --> 00:43:46,196 えっ? 645 00:43:47,249 --> 00:43:54,249 春田さんと一緒にいても 苦しい事ばっかりです。 646 00:43:58,210 --> 00:44:04,210 ずっと… 苦しいです。 647 00:44:06,202 --> 00:44:08,187 えっ? 648 00:44:08,187 --> 00:44:10,206 どうした? 649 00:44:10,206 --> 00:44:14,193 えっ? どうした? 牧。 えっ? 650 00:44:14,193 --> 00:44:25,204 ♬~ 651 00:44:25,204 --> 00:44:27,204 別れましょう。 652 00:44:28,207 --> 00:44:30,207 えっ…? 653 00:44:31,193 --> 00:44:34,193 いやいや 別れるって なんだよ。 654 00:44:35,197 --> 00:44:42,197 もう 俺 春田さんの事 好きじゃないです。 655 00:44:43,222 --> 00:44:48,222 えっ…? なんだよ 急に 訳わかんねえよ! 656 00:44:55,201 --> 00:45:02,208 じゃあさ 俺さ… 俺 これから 家事も手伝うしさ→ 657 00:45:02,208 --> 00:45:06,195 いつか 牧のお父さんにも 認めてもらえるように→ 658 00:45:06,195 --> 00:45:09,195 努力するから! ねえ。 659 00:45:11,217 --> 00:45:15,217 忘れてください 俺の事なんか。 660 00:45:16,222 --> 00:45:18,224 俺の事は忘れてください…。 661 00:45:18,224 --> 00:45:21,224 訳わかんねえよ! なあ! 662 00:45:23,195 --> 00:45:25,195 俺は…。 663 00:45:30,202 --> 00:45:33,202 春田さんの事なんか 好きじゃない。 664 00:45:38,227 --> 00:45:42,214 (嗚咽) 665 00:45:42,214 --> 00:45:55,211 ♬~ 666 00:45:55,211 --> 00:46:00,199 今まで…→ 667 00:46:00,199 --> 00:46:02,184 ありがとうございました。 668 00:46:02,184 --> 00:46:13,195 ♬~ 669 00:46:13,195 --> 00:46:19,195 〈牧は 翌日 荷物をまとめて家を出て行った〉 670 00:46:23,188 --> 00:46:26,188 〈それから1年の月日が経った〉 671 00:46:30,195 --> 00:46:33,198 やべえ… やべえ 寝坊した。 やべえ…。 672 00:46:33,198 --> 00:47:03,198 ♬~ 673 00:47:04,296 --> 00:47:06,296 おはよう はるたん。 674 00:47:07,199 --> 00:47:11,199 〈なぜか 俺は 部長と同棲している〉 675 00:47:15,190 --> 00:47:17,326 結婚してください! ぶ… 部長…。 676 00:47:17,326 --> 00:47:20,179 本当に好きな人には 幸せになって もらいたいじゃないですか。 677 00:47:20,179 --> 00:47:22,181 絶対 後悔してほしくない! 678 00:47:22,181 --> 00:47:25,267 (蝶子)あの人には ちゃんと幸せになってほしいから。 679 00:47:25,267 --> 00:47:28,267 君に会えてよかった。